UK
USA
Safety instructions
IT
RU
CZ
FR
Durante il montaggio del mobile,
il triangolo segnala i seguenti
avvisi.
Avvisi di sicurezza
Non urtare le superci o bordi di vetro.
9
Tenere lontano dai bambini pezzi di ferramenta come viti,
copriviti ecc. per evitare un eventuale soocamento.
12
Seguire scrupolosamente lo schema di montaggio.
13
DE
Das Dreieck erinnert Sie während
der Montage an die folgenden
Hinweise.
Sicherheitshinweise
Stoßen Sie nicht mit harten Gegenständen an die Glasächen
oder Glaskanten.
9
Achten Sie darauf, daß Kinder keine Kleinteile, wie z. B. Muttern,
Abdeckkappen oder Ähnliches in den Mund nehmen. Sie
könnten sie verschlucken und daran ersticken.
12
Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und
halten Sie sich an die Montageanleitung.
13
The triangle reminds you during
the installation of the following
notes.
Do not bump glass surfaces or edges with hard objects.
9
Ensure that children do not put any small parts such as nuts,
caps or the like in their mouth. They could swallow and choke
on them.
12
When assembling the product, please proceed with caution
and comply with the assembly instructions.
13
Во время монтажа треугольник
служит напоминанием для
следующих указаний.
Правила техники безопасности
Не допускайте ударов твердыми предметами по стеклянным
поверхностям или по их краям.
9
Следите, чтобы мелкие детали, например гайки, крышки и т.
п., не попали в рот ребенка. Дети могут их проглотить и
задохнуться.
12
При монтаже изделия будьте внимательны и соблюдайте
инструкции по монтажу.
13
Trojúhelník vám během montáže
připomene následující pokyny.
Bezpečnostní pokyny
Nenarážejte tvrdými předměty do skleněných ploch nebo hran.
9
Dbejte na to, aby děti nedávaly do úst žádné drobné díly jako
např. matice, krytky a podobně. Mohly by je spolknout a udusit
se.
12
Při montáži výrobku postupujte pečlivě a dodržujte pokyny
uvedené v montážním návodu.
13
Ces avis vous seront rappelés
durant le montage par ce triangle.
Avis de sécurité
Veillez a ne pas heurter avec des objets durs les surfaces et le
bords des parties en verre.
9
12
Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec
prudence et respecter les instructions de montage.
13
TR
Durante a montagem do móvel,
o triângulo indica as seguintes
advertências.
Güvenlik uyarıları
Cam yüzeylere veya cam kenarlara sert cisimlerle temas
etmemeye dikkat ediniz.
9
12
13
SK
Trojuholník vám počas montáže
pripomenie nasledujúce pokyny.
Bezpe č nostné pokyny
Nenarazte s tvrdými predmetmi na sklené plochy alebo hrany.
9
Dbajte, aby si deti nemohli dať do úst drobné diely, ako napr.
matice, krytky alebo podobne. Mohli by ich prehltnúť a zadusiť
sa.
12
Pri montáži výrobku postupujte obozretne a dodržujte návod na
montáž.
13
Çocukların somun, muhafaza kapakçıkları ve benzeri küçük
parça ları a ğızları na a lmama larına dikka t ediniz. B unları
yutabilirler ve boğulabilirler.
Montaj esnasında büyük bir itinayla çalışınız, ürünle dikkatlice
çalışınız ve mutlaka montaj talimatına uyunuz.
Tenir éloignés les enfants pour éviter qu’ils ne mettent pas de
petites pièces dans leur bouche , ils pourraient les avaler et
étouer.