Teclumen Fusion color FC User Manual

Italiano
English
Fusion color FC
proiettore cambia colori RGB a LED full colour
RGB colour changer with full colour LED
Cod. 7116430005
Ver. 1.1
Manuale D'Uso
User manual
Fusion color FC Cod. 7116430005 v 1.1 IT/EN
Caratterizzato da dimensioni compatte e un design moderno ed elegante, Fusion color FC è ideale per lo spettacolo dal vivo ed il teatro. La nuova tecnologia LED RGB full color ad alta potenza permette di creare una vastissima gamma di colori, ridurre notevolmente i consumi (massimo 102 w), eliminare la manutenzione e il cambio lampada (la durata media dei LED è di 100.000 ore, 10 anni ad uso continuo).
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE IN TUTTE LE SUE PARTI IL MANUALE D’ ISTRUZIONI. LA CONOSCENZA DELLE INFORMAZIONI E DELLE PRESCRIZIONI CONTENUTE NELLA PRESENTE PUBBLICAZIONE È ESSENZIALE PER UN CORRETTO E SICURO UTILIZZO DELL’ APPARECCHIO. ATTENZIONE! TOGLIERE SEMPRE TENSIONE PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI INTERVENTO SULL’APPARECCHIO. ATTENZIONE!
- Apparecchio idoneo al funzionamento in interni (max ta 25°C).
- Apparecchio idoneo al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
Specifiche Tecniche: Dimensioni:
Corpo: Pressofusione in alluminio + lamiera
Verniciatura a polveri poliestere in colore nero
Alimentazione:100/240V 50/60Hz
Corrente: 0,52 A (230v)
Sfasamento: Cos y 0,85
Potenza: 102 W
Assorbimento massimo: 120VA
Sorgente: 18 LED Full colour P5II da 3 W
Durata LED: 100.000 h
Cambio colori: Sistema RGB e HSV
Funzionamento: Con segnale DMX o automatico
Canali: 3/4/6/7/12 DMX 512
Peso: 5,2 Kg
Installazione:
Il proiettore può essere installato in qualsiasi posizione. Per l’utilizzo in sospensione è necessario installare un gancio di fissaggio adatto al peso del proiettore. Installare il proiettore in un luogo ben ventilato utilizzando una vite M10, un dado e una rondella. Assicurarsi della tenuta del punto di fissaggio.
Accessori:
Kit completo 18 lenti medium flood cod. 4389000105
Kit completo 18 lenti wide flood cod. 4389000205
Pagina 2
Fusion color FC Cod. 7116430005 v 1.1 IT/EN
Collegamento:
Il proiettore viene fornito completo di cavo di alimentazione e di due connettori XLR3 poli per il segnale DMX IN e OUT (Fig.1).
Fig. 1
Connessione di alimentazione:
A
limentazione: 100/240V 50/60Hz
Fusibile: T 3.15 A 250 V
Cconnettori DMX:
1: GND (calza) 2: dati – 3: dati + 4: NC 5: NC
DMX IN
DMX OUT
Ogni modifica all'apparecchio previa autorizzazione è proibita. Il proiettore deve essere alimentato con la tensione e frequenza indicate sull’etichetta del proiettore stesso 110/240V 50/60Hz. Collegare il cavo di alimentazione alla presa. È consigliabile collegare ogni proiettore tramite un proprio interruttore in modo da poterlo accendere singolarmente a distanza. Per il controllo dei proiettori è richiesto l'utilizzo di una centralina DMX512. Per il collegamento utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA rs-485: bipolare intrecciato, schermato, 120Ω di impedenza caratteristica, 22-24 AWG, bassa capacità, 1 connettore XLR 5 poli maschio e 1 connettore XLR 5 poli femmina. Per formare una catena DMX, collegare la centralina DMX al DMX IN del primo proiettore e poi dal DMX OUT al DMX IN del secondo proiettore e così via. Per un corretto funzionamento del segnale DMX è necessario mettere un terminale nel DMX OUT dell’ultimo proiettore. Questo terminale è costituito da un connettore XLR maschio con una resistenza da 120Ω saldata tra il pin 2 e il pin 3.
Indirizzamento del proiettore
Per pilotare più Fusion color FC indipendenti, è necessario assegnare ad ognuno un indirizzo DMX diverso impostando il canale di partenza e calcolando che un proiettore occupa 6 canali (3 o 4 o 6 o 7 o 12 canali a seconda della modalità di funzionamento.). Per esempio se si hanno 6 proiettori, sarà necessario impostarli sui canali 1, 7, 13, 19, 25, 31. Per impostare il canale DMX è necessario visualizzare sul display la scritta lampeggiante ‘Address’ utilizzando i tasti ‘UP’ ‘DOWN’ , premere ‘ENTER’. Variare l’indirizzo DMX tramite i tasti ‘UP’ ‘DOWN’ e poi premere ‘ENTER’ per confermare. E’ possibile impostare l’indirizzo DMX anche utilizzando il controllo multifunzione DLC 900, venduto separatamente, agendo come segue:
Address
00001
Collegare il DLC900 al DMX IN del proiettore o della catena di proiettori.
Accendere il dispositivo premendo il tasto Power on in alto a destra.
Entrare nella voce di menu “DeviceList” premendo ENTER.
Entrare nella voce “Stage 18C” psemendo ENTER.
Selezionare il proiettore da controllare tra St18C 1, St18C 2, ... St18C N (il proiettore selezionato emetterà un lampeggio) e
premere ENTER.
Selezionare la voce di menu “RemoteCtrl” e premere ENTER.
Nella voce ‘Service Dmx Addr premere ENTER per cambiare il canale DMX di partenza utilizzando le frecce /
per
selezionare la cifra e le frecce / per cambiare il valore. Premere ENTER per confermare o BACK per annullare.
IT
Premere ripetutamente BACK per tornare al menu principale.
Pagina 3
Fusion color FC Cod. 7116430005 v 1.1 IT/EN
Opzioni di funzionamento
Con l’utilizzo del display digitale, è possibile variare le impostazioni di funzionamento, pilotare il proiettore in automatico con presets o programmi e funzioni Master/Slave, modificare o creare nuovi programmi, visualizzare informazioni del proiettore, Resettare alle impostazioni di fabbrica.
Descrizione del menù principale
Visualizzazione Opzione Descrizione
Address Indirizzamento canale DMX
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzato il canale DMX attuale. Variare il valore usando i tasti ‘UP e ‘DOWN’ e poi premere ‘ENTER’ per confermare.
In DMX Tester del DMX in ingresso
Premendo ‘ENTER’ vengono visualizzati i valori DMX che arrivano dalla console. Si può variare il canale da visualizzare usando i tasti ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ per avanzare di 1 in 1 e i tasti ‘UP’ e ‘DOWN’ per avanzare di 64 in
64. Premere ‘ENTER’ per uscire.
Out DMX
Controllo manuale dei canali DMX
del proiettore locale
Premendo ‘ENTER’ viene visualizzato, sulla sinistra il canale da controllare, sulla destra il suo valore DMX. Premere ‘LEFT’ o ‘RIGHT’ per la ricerca del canale da controllare e ‘UP e ‘DOWN’ per variarne il valore. Premere ‘ENTER’ per uscire. N.B. Dall’uscita DMX non esce alcun segnale.
Ext DMX0
Controllo manuale dei canali DMX
del proiettore locale e di quelli
collegati all’uscita DMX
Premendo ‘ENTER’ viene visualizzato, sulla sinistra il canale da controllare, sulla destra il suo valore DMX. Premere ‘LEFT’ o ‘RIGHT’ per la ricerca del canale da controllare e ‘UP e ‘DOWN’ per variarne il valore. Premere ‘ENTER’ per uscire. N.B. Dall’uscita DMX esce il segnale che può quindi controllare altri proiettori collegati.
Presets
Esecuzione di 1 degli 8 preset
memorizzati, per il proiettore locale
Premendo ‘ENTER’ viene eseguito immediatamente il preset corrente. Premere ‘UP’ o ‘DOWN’ per cambiare preset. Per uscire premere ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente. N.B. Dall’uscita DMX non esce alcun segnale. (vedi tab. Preset pag. 6)
ExtPres
Esecuzione di 1 degli 8 preset memorizzati per il proiettore locale e per quelli collegati all’uscita DMX
Premendo ‘ENTER’ viene eseguito immediatamente il preset corrente. Premere ‘UP’ o ‘DOWN’ per cambiare preset. Per uscire premere ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente. N.B. Dall’uscita DMX esce il segnale che può quindi controllare altri proiettori collegati. (vedi tab. Preset pag. 6)
Program
Selezione di 1 dei 4 programmi
memorizzati, per il proiettore locale
Premendo ‘ENTER’ viene eseguito immediatamente il programma corrente. Premere ‘UP’ o ‘DOWN’ per cambiare programma. Per uscire premere ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente. N.B. Dall’uscita DMX non esce alcun segnale. (vedi tab. Programmi pag. 6)
ExtProg
Esecuzione di 1 dei 4 programmi memorizzati per il proiettore locale e per quelli collegati all’uscita DMX
Premendo ‘ENTER’ viene eseguito immediatamente il programma corrente. Premere ‘UP’ o ‘DOWN’ per cambiare programma. Per uscire premere ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente. N.B. Dall’uscita DMX esce il segnale che può quindi controllare altri proiettori collegati. (vedi tab. Programmi pag. 6)
Service
Sottomenù per le impostazioni
funzionali del proiettore
Attraverso questo menù, è possibile configurare il proiettore secondo le proprie esigenze. Le voci di menù e le sue descrizioni, sono riportate nella tabella seguente. Per tornare al menù principale, premere ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente.
Version
Visualizza la versione del software
del display
Exit Spegne il display
Spegne il display ed esce dal menù principale. Per riattivare il menù, premere un tasto qualsiasi.
ResetPr Resetta I preset e I programmi
Si portano i Preset e i Programmi all’impostazione di default. Premere ‘ENTER’ , poi impostare NO o YES con i tasti ‘UP’ o ‘DOWN’. Premere ‘ENTER’ per confermare. (vedi tab. Preset e Programmi pag. 6)
Pagina 4
Fusion color FC Cod. 7116430005 v 1.1 IT/EN
Descrizione del menù ‘Service’
Per uscire dal menu ‘Service’, premere il tasto ‘ENTER’ per più di 5 secondi oppure i tasti ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ contemporaneamente. Per rendere effettive le modifiche, è necessario uscire dal menu.
Visualizzazione Opzione Descrizione
DmxAddr Indirizzamento canale DMX
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzato il canale DMX attuale. Variare il valore utilizzando i tasti ‘LEFT’ e ‘RIGHT’ per selezionare la cifra i tasti ‘ UP’ e ‘DOWN’ per cambiare il valore. Premere ENTER per confermare
Temp Temperatura del proiettore
Premere ‘ENTER’ per visualizzare la temperatura del proiettore. Premere ‘ENTER’ per uscire.
Max Temp Massima temperatura del proiettore
Premere ‘ENTER’ per visualizzare la temperatura massima del proiettore dall’ultima accensione. Premere ‘ENTER’ per uscire.
DmxSetup Impostazione della modalità DMX
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzato la modalità DMX attuale. Variare il valore usando i tasti ‘UP e ‘DOWN’ e poi premere ‘ENTER’ per confermare. Per la descrizione delle modalità vedere ‘Descrizione dei canali DMX’
Defaults Reset alle impostazioni di fabbrica
Premere ‘ENTER’. Impostare il valore a 1 per portare la modalità DMX al valore di default. Premere ‘ENTER’ per confermare.
Sw Vers Versione del software
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzata la versione software del proiettore. Premere ‘ENTER’ per uscire.
SerNum Numero di serie del proiettore
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzata il numero di serie del proiettore. Premere ‘ENTER’ per uscire.
CalibRed Calibrazione del Rosso
Impostazione del livello massimo del rosso
CalibGrn Calibrazione del Verde
Impostazione del livello massimo del verde
CalibBlu Calibrazione del Blu
Impostazione del livello massimo del blu
SmoothDn Modalita del dimming
Premendo ‘ENTER’, viene visualizzata l’impostazione attuale della modalità del dimmer. Variare il valore usando i tasti ‘UP e ‘DOWN’ e poi premere ‘ENTER’ per confermare. Se il valore è = a 0, il dimming sarà veloce e istantaneo. Se il valore è = a 1, il diming sarà morbido.
Questo proiettore può essere controllato in remoto dal controllo multifunzione DLC900 in questo modo:
Collegare il DLC900 al DMX IN del proiettore o della catena di proiettori.
Accendere il dispositivo premendo il tasto Power on in alto a destra.
Entrare nella voce di menu “DeviceList” premendo ENTER.
Entrare nella voce “Stage 18C” premendo ENTER.
Selezionare il proiettore da controllare tra St18C 1, St18C 2, ... St18C N (il proiettore selezionato emetterà un lampeggio) e
premere ENTER.
Selezionare la voce di menu “RemoteCtrl” e premere ENTER.
A questo punto sul DLC900 verrà visualizzato il menù ‘Service’ come da tabella.
Pagina 5
Loading...
+ 11 hidden pages