TEHNIČNI PODATKI .............................................................................................................. 8
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................... 9
SESTAVNI DELI
Glejte sliko na naslednji strani:
ANGLEŠKO
SLOVENSKO
DATE OF WEEK Dan v tednu
ALARM 2 Čas bujenja 2
DATE / MONTH Dan/mesec
PM Kratica za popoldanski čas
ALARM 1 Čas bujenja 1
TIME Ura
SNOOZE ICON Simbol za funkcijo dremeža
SECOND Sekunda
TEMPERATURE Temperatura
UP Gor
SET Potrditev
ALARM 2 Čas bujenja 2
SNOOZE / LIGHT Funkcija dremeža/luč
ALARM 1 Čas bujenja 1
ALARM ON – OFF Aktivacija/deaktivacija bujenja
WAVE / DOWN / °C/°F Iskanje časovnega signala / dol / °C/°F
RESETPonastavitev
DC SOCKET DC-vhod
AC/DC ADAPTOR AC/DC adapter (napajalnik)
INSERT AC/DC ADAPOR JACK Priključitev vtiča AC/DC adapterja
INSERT 3 x AAA BATTERIES INSIDE THE
BATTERY COMPARTMENT
Vstavljanje 3 baterij tipa AAA v baterijski
predal
BATTERY DOOR Pokrov baterijskega predala
2
FUNKCIJE
• Radijsko vodena ura
• Nežna luč za prebujanje, 15 ali 30 minut pred časom bujenja
• Energijsko varčna, izjemno svetla bela LED-luč s 15 stopnjami svetilnosti
• Luč za prijetno atmosfero s funkcijo menjavanja barv
• 2 časa bujenja
• 12 h/24 h format prikaza časa
3
• Notranja temperatura v °C/°F
• Samodejna zatemnitev osvetlitve ozadja s pomočjo svetlobnega senzorja
• Možnost programiranja časovnih intervalov dremeža od 5 do 60 minut
• Rezervno napajanje (3 baterije tipa AAA, niso priložene)
• Zunanje napajanje z AC/DC adapterjem (priložen napajalnik)
Za karseda najboljši sprejem časovnega signala napravo namestite v bližini okna in na
zadostni oddaljenosti od kovinskih površin, električnih naprav in magnetnih polj. Razdalja
med napravo in vtičnico naj znaša najmanj 1 meter. Napajalnik z ustreznimi konci priključite
na vtičnico in napravo. Naprava je sedaj pripravljena na uporabo.
VSTAVLJANJE REZERVNIH BATERIJ
1. Odprite baterijski predal na spodnji strani naprave.
2. V baterijski predal vstavite 3 baterije tipa AAA in pri tem upoštevajte pravilno polarnost.
3. Zaprite baterijski predal.
4. Če za napajanje uporabljate samo baterije, so osvetlitev ozadja, luč za prebujanje in luč za
....prijetno atmosfero deaktivirani.
NEGATIVNI VPLIVI NA SPREJEM ČASOVNEGA SIGNALA
Radijsko vodena budilka sprejema točen čas s pomočjo radijske tehnologije.
Za optimalen sprejem časovnega signala napravo namestite v bližini okna in na zadostni
oddaljenosti od kovinskih površin, električnih naprav in magnetnih polj.
SPREJEM DCF-SIGNALA IN SIMBOLI
Ko je naprava pripravljena na uporabo, se samodejno aktivira iskanje časovnega signala.
Simbol
utripa.
Šibek DCF-signal ali pa ga sploh ni (utripa samo simbol
Močen DCF-signal (simbol
utripa ).
4
).
Uspešen sprejem (simbol je ves čas prikazan).
Neuspešen poskus sprejema (simbol
izgine).
Samodejni in ročni sprejem
Naprava vsak dan ob 1:00, 2:00 in 3:00 samodejno aktivira iskanje časovnega signala. Če je
poskus sprejema časovnega signala do 3:00 neuspešen, potem se iskanje časovnega
signala ponovno aktivira ob 4:00. Če je poskus sprejema časovnega signala ponovno
neuspešen, se iskanje časovnega signala še zadnjič aktivira ob 5:00. Če je poskus sprejema
časovnega signala tudi takrat neuspešen, se iskanje časovnega signala ponovno aktivira
šele naslednji dan ob 01:00.
Ročna aktivacija sprejema časovnega signala:
Pritisnite in držite tipko
, dokler ne zaslišite kratkega piska. Iskanje časovnega
signala se aktivira. Za prekinitev iskanja časovnega signala ponovno pritisnite in držite tipko
.
Opomba: Med iskanjem časovnega signala sta luč za prebujanje in luč za prijetno atmosfero
deaktivirani. Prav tako ne deluje nobena tipka.
Pritisnite in držite tipko AL1, dokler se na spodnjem delu prikazovalnika ne pojavi napis
“6:00” in “A1”. Prikaz ur utripa. Za nastavitev želene ure za bujenje pritiskajte tipki
.
Ponovno pritisnite tipko AL1. Prikaz minut utripa. Za nastavitev želenih minut za bujenje
pritiskajte tipki
.
Za izhod iz načina nastavitev pritisnite tipko AL1. Če 10 sekund ne pritisnete nobene tipke,
se naprava samodejno vrne v način prikaza časa.
Za nastavitev časa bujenja 2 pritisnite in držite tipko AL2, dokler se na spodnjem delu
prikazovalnika ne pojavi napis “6:00” in “A2”. Za nastavitev AL2 upoštevajte korake, ki so
navedeni pri AL1.
Za aktivacijo ali deaktivacijo časa bujenja 1 ali časa bujenja 2 enkrat pritisnite tipko ALM
ON.OFF. Ko je čas bujenja aktiviran, je med ciframi za ure in minute prikazan simbol
ali
. Za deaktivacijo obeh časov bujenja pritiskajte tipko ALM ON.OFF, dokler oba simbola
in ne izgineta iz prikazovalnika.
FUNKCIJA DREMEŽA
Ko je dosežen nastavljen čas bujenja, se budilka aktivira. Simbol
ali utripa.
1) Za začasno deaktivacijo bujenja pritisnite tipko SNOOZE, ki se nahaja na vrhu naprave na
....sredini. Simbol “Zz” utripa. Budilka se ponovno aktivira po poteku časa, ki ste ga nastavili
....za funkcijo dremeža.
2) Za izklop budilke, medtem ko zvoni, enkrat pritisnite tipko ALM ON.OFF. Budilka neha
....zvoniti in simbola in/ali ostaneta prikazana na prikazovalniku. Budilka se naslednji
Naprava je opremljena s samodejnim svetlobnim senzorjem (glejte spodaj). Svetilnost
osvetlitve ozadja se samodejno zmanjša, takoj ko se v okolici/prostoru stemni.
Prosimo, da napravo namestite na oddaljenosti najmanj 10 cm od predmetov, ki lahko
prekrivajo senzor.
Svetlobni senzor
7
PRIKAZ TEMPERATURE V °C ALI °F
Za preklapljanje med prikazom temperature v °C ali °F enkrat pritisnite tipko T (°C/°F).
Če naprava prikazuje napačne informacije ali cifre, so lahko vzrok elektrostatične
razelektritve ali viri motenj. Pritisnite tipko RESET. Naprava se vrne na tovarniško nastavljen
prikaz časa in datuma ter samodejno aktivira iskanje časovnega signala.
ZAŠČITA NAPRAVE
1. Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vodi ali neposredni sončni svetlobi.
2. Preprečite stik z jedkimi materiali.
3. Naprave ne izpostavljajte veliki sili, sušnosti ali vlažnosti.
4. Notranjega ohišja ne odpirajte in ne manipulirajte s sestavnimi deli naprave.
TEHNIČNI PODATKI
Merilno območje temperature: ........................................... 0 °C do +50 °C (32 °F do +122 °F)
Ločljivost temperature: .................................................................................................... 0,1 °C
Trajanje bujenja: ........................................................................................................... 2 minuti
Časovni interval funkcije dremeža: .......................................................................... 5-60 minut
8
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Radijsko vodena budilka z lučjo za
prebujanje in prijetno atmosfero WT499
Kat. št.: 67 27 45
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.