Techno Line WT 499 Instruction Manual [cs]

DCF budík WT499 s budicím světlem
Obj. č.: 67 27 45
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DCF budíku s budicím světlem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho
obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Popis a ovládací prvky
Anglicky Česky DATE OF WEEK Den v týdnu ALARM 2 Alarm (buzení) 2 DATE/MONTH Den/měsíc PM Zkratka pro odpoledne ALARM 1 Alarm (buzení) 1 TIME Čas SNOOZE ICON Symbol pro dospání SECOND Sekunda TEMPERATURE Teplota UP Nahoru SET Potvrdit ALARM 2 Alarm (buzení) 2 SNOOZE/LIGHT Funkce dospání / osvětlení ALARM 1 Alarm (buzení) 1 ALARM ON – OFF Buzení zapnuté/vypnuté WAVE/DOWN/°C/°F Vyhledávání signálu / dolů / °C / °F RESET Reset DC SOCKET Vstup DC AC/DC ADAPTOR AC/DC adaptér (síťový adaptér) INERT AC/DC ADAPTOR JACK Zapojení zdířky AC/DC síťového adaptéru INSERT 3 AAA BATTERIES Vložte 3 baterie typu AAA do přihrádky na baterie 3 baterie INSIDE THE BATTERY COMPARTMENT BATTERY DOOR čko přihrádky na baterie
Funkce
DCF hodiny
Jemné budicí světlo 15 nebo 30 minut před časem buzení
Energeticky úsporné, super jasné LED osvětlení s 15 stupni jasu
Ambientní osvětlení s funkcí střídání barev
2 alarmy (časy buzení)
12/24-hodinový formát zobrazení času
Vnitřní teplota (ve °C/°F)
Automatické tlumení podsvícení displeje prostřednictvím světelného čidla
Programovatelné intervaly dospání 5 až 60 minut
Záložní baterie (3× baterie typu AAA, nejsou součástí dodávky)
Externí napájení prostřednictvím AC/DC síťového adaptéru (je součástí dodávky)
Zapojení
Abyste dosáhli nejlepšího možného příjmu signálu, umístěte přístroj do blízkosti okna a dostatečně daleko od kovových předmětů, elektrických spotřebičů a magnetických polí. Vzdálenost mezi přístrojem a elektrickou zásuvkou by měla činit nejméně 1 metr. Síťový adaptér zapojte správným koncem do přístroje – ten je poté připraven k provozu.
Vložení záložní baterie
1. Otevřete přihrádku na baterie na spodní straně přístroje.
2. Vložte 3 baterie typu AAA a dbejte přitom na správnou polaritu, vyznačenou v přihrádce na baterie.
3. Přihrádku na baterie uzavřete.
4. Jestliže pro napájení přístroje používáte pouze baterie, je deaktivované trvalé podsvícení displeje,
1
budicí světlo a také ambientní osvětlení.
2
Radiový signál DCF-77
DCF-77 je rozhlasový vysílač zakódovaných časových znaků, který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah je cca 1 500 km. Tento vysílač, který je umístěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduje časový signál DCF-7 z césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně než 1 sekundu za 1 milion let. Tento rádiový časový signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data. Pokud se Váš budík bude nacházet v dosahu příjmu z tohoto vysílače, pak začne tento časový signál přijímat, provede jeho dekódování a budou po celý rok zobrazovat přesný čas, a to nezávisle na letním nebo na normálním (zimním) čase. Zkratka DCF znamená následující: D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln) a F (frankfurtský region).
Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zeměpisných a stavebních podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysílače ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysílače). V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný téměř na všech místech. Stačí jediný příjem během dne (i v noci), aby budík udržel nastavený čas s odchylkou menší než 1 sekunda.
V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. Pokud by budík tento signál nezachytil (nebo bude-li příjem rušený), pak je třeba, abyste provedli kontrolu podle následujících bodů:
1) Přemístěte se s budíkem na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.
2) Vzdálenost budíku od zdrojů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry. Nedávejte budík při příjmu časového signálu do blízkosti kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, sušičky, chladničky atd.).
3) V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle podmínek slabší. V externích případech podržte budík poblíž okna nebo jím otočte zadní či přední stranou směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.
Příjem DCF signálu a symboly
Pokud je přístroj připravený k provozu, automaticky spustí vyhledávání signálu. Bliká symbol . Slabý nebo žádný DCF signál (bliká pouze symbol ) Silný DCF signál (bliká symbol ) Úspěšné přijetí signálu (symbol trvale svítí) Neúspěšné přijetí signálu (symbol zhasne)
Automatický a ruční příjem signálu
Přístroj spustí každý den v 1:00, ve 2:00 a ve 3:00 hodiny automatické vyhledávání signálu. Jestliže se přijetí signálu až do 3:00 hodin nezdaří, spustí se vyhledávání signálu ve 4:00 hodiny znovu. Jestliže se přijetí signálu ani tentokrát nezdaří, spustí se vyhledávání signálu naposledy znovu v 5:00 hodiny. Jestliže se přijetí signálu ani tentokrát nezdaří, spustí se vyhledávání signálu následující den v 1:00 hodinu.
Ruční přijetí signálu: Podržte stisknuté tlačítko / , dokud se neozve krátké pípnutí a nespustí se vyhledávání signálu. Podržte stisknuté tlačítko / , chcete-li vyhledávání signálu přerušit.
Upozornění: Během vyhledávání signálu je deaktivované budicí světlo i ambientní osvětlení a veškerá tlačítka jsou zablokovaná.
3
Nastavení kalendáře, 12/24hodinového formátu zobrazení času a času
1. Podržte tlačítko „SET“ stisknuté po dobu 2 sekund. Začne blikat nápis „24 Hr“. Podržte stisknuté tlačítko / a můžete přepínat mezi formáty zobrazení času „12 Hr“ a „24 Hr“. Pokud zvolíte formát „12 Hr“, navíc se Vám vedle času zobrazí nápis „AM“ nebo „PM“.
2. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začne blikat nápis „00“. Stiskněte tlačítko / a vyberte časové pásmo.
„00“ = GMT +1 hodina (např. Německo)
„01“ = GMT +2 hodiny (např. Finsko)
„–01“ = GMT +0 hodin (např. Velká Británie)
3. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začnou blikat místa pro hodiny. Stiskněte tlačítko / a nastavte hodinu.
4. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začnou blikat místa pro minuty. Stiskněte tlačítko / a nastavte minuty.
5. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začne blikat nápis „Zz“ a „05“. Stiskněte tlačítko / a nastavte si interval pro funkci dospání (5 až 60 minut).
6. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začnou blikat místa pro letopočet „2011“. Stiskněte tlačítko / a nastavte rok.
7. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začnou blikat místa pro měsíc. Stiskněte tlačítko / a nastavte měsíc.
8. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začnou blikat místa pro denní datum. Stiskněte tlačítko / a nastavte denní datum.
9. Znovu stiskněte tlačítko „SET“. Začne blikat den v týdnu. Stiskněte tlačítko / a vyberte jazyk. EN = angličtina DU = nizozemština
GE = němčina SP= španělština FR = francouzština DA = dánština IT = italština
10. Stiskněte tlačítko „SET“ a odejděte z režimu nastavení. Přístroj se automaticky vrátí k zobrazení času, jestliže po dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko.
Nastavení času buzení 1 a 2
Podržte stisknuté tlačítko „AL1“, dokud se ve spodní části displeje neobjeví nápisy „6:00“ a „A1“. Začnou blikat místa pro hodiny. Stiskněte tlačítko / a nastavte si požadovanou hodinu buzení. Znovu stiskněte tlačítko „AL1“. Začnou blikat místa pro minuty. Stiskněte tlačítko / a nastavte si požadovanou minutu buzení. Stiskněte tlačítko „AL1“ a odejděte z režimu nastavení. Přístroj se automaticky vrátí k zobrazení času, jestliže po dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko. Pro nastavení času buzení 2 podržte stisknuté tlačítko „AL2“, dokud se ve spodní části displeje neobjeví nápisy „6:00“ a „A2“. Opakujte výše popsané kroky při nastavení buzení 2.
Aktivace a deaktivace buzení
Jendou stiskněte tlačítko „ALM ON.OFF“ a zapněte nebo vypněte buzení 1 nebo buzení 2. Je-li buzení zapnuté, objeví se mezi ukazatelem hodin a minut symbol a/nebo . Chcete-li obě buzení vypnout, jednou stiskněte tlačítko „ALM ON.OFF“ a oba symboly zmizí.
Funkce dospání
Je-li dosaženo nastaveného času buzení, rozezní se budík. Blikají symboly nebo .
1) Stiskněte tlačítko „SNOOZE“ nahoře ve střední části přístroje a buzení se dočasně deaktivuje. Bliká symbol „Zz“. Budík se rozezní znovu po uplynutí nastaveného intervalu pro funkci dospání.
2) Chcete-li budík vypnout zatímco Vás budí, stiskněte jednou tlačítko „ALM ON.OFF“.
Buzení se vypne a symboly a/nebo zůstanou svítit. Buzení se aktivuje znovu následující den ve stejnou dobu. Délka buzení: 2 minuty
4
Aktivace a deaktivace budicího světla
Podržte stisknuté tlačítko „SNOOZE/LIGHT“, dokud na displeji nezačne blikat symbol a nápis „OFF“. Podržte stisknuté tlačítko / a proveďte výběr:
15: Světlo se aktivuje 15 minut před nastaveným časem buzení a během této doby zjasňuje. 30: Světlo se aktivuje 30 minut před nastaveným časem buzení a během této doby zjasňuje. OFF: Budicí světlo je deaktivované.
Znovu stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ a přejděte zpátky ke zobrazení času.
Bílé LED světlo nebo funkce střídání barev
1. Stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ a zapněte bílé LED světlo. Na displeji se objevuje nápis „L09“, což je přednastavený stupeň jasu bílého LED světla. Stiskněte tlačítko/, chcete-li si jas LED světla zvýšit nebo snížit (0 = nejnižší jas, 9 = nejvyšší jas).
2. Stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ znovu a zapněte ambientní osvětlení s funkcí střídání barev.
3. Znovu stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ a vyberte si libovolnou barvu pro ambientní osvětlení a zapněte je.
4. Znovu stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ a všechny funkce osvětlení vypnete.
Přístroj se automaticky vrátí k zobrazení času, jestliže po dobu 10 sekund nestisknete žádné tlačítko.
Automatické světelné čidlo
Přístroj je vybaven automatickým světelným čidlem (na pravé straně). Intenzita podsvícení displeje se automaticky sníží, jakmile se v okolí, resp. v místnosti setmí. Umístěte přístroj nejméně 10 cm daleko od předmětů, které ho přesahují.
Formát zobrazení teploty ve °C nebo °F
Jednou stiskněte tlačítko (°C/°F) a můžete přepínat mezi zobrazením teploty ve stupních Celsia nebo ve stupních Fahrenheita.
Odstraňování chyb
Jestliže přístroj zobrazuje nesprávné informace nebo hodnoty, příčinou může být elektrostatický náboj nebo zdroje rušení. Stiskněte tlačítko „RESET“. Přístroj se nastaví na přednastavený čas a datum a automaticky spustí vyhledávání signálu.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do DCF budíku. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro budíku.
5
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Technické údaje
Rozsah měření teploty 0 °C až +50 °C (32 °F až +122 °F) Rozlišení měření teploty 0,1 °C Délka buzení 2 minuty Interval pro funkci dospání 5 až 60 minut
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. MIH/03/2015
6
Loading...