Techno Line WT 3000 Instruction Manual [es]

WT 3000 - Reloj radio-controlado de baño
(Manual de instrucciones)
VISTA GENERAL PANTALLA LCD
CARACTERÍSTICAS
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
Ajuste de zona horaria (± 12 h)
Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas)
Visualización de la temperatura interior en °C/°F
Prueba de humedad, ideal para cuartos de baño
Montaje con 4 ventosas, colgador de pared o posición sobre mesa
PUESTA EN MARCHA
1. Gire y levante la tapa trasera.
2. Saque la tapa del compartimiento de las pilas.
3. Coloque 1 pila tamaño AA haciendo coincidir la polaridad (+/-).
4. Cierre la tapa del compartimiento de las pilas y la tapa trasera.
AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA HORA
Una vez colocada la pila, el reloj empezará a buscar la señal DCF. En 3-8 minutos el reloj recibirá la señal DCF y se ajustará solo a la hora radio-controlada. Si no puede recibir la señal, pulse el botón SIGNAL y el reloj empezará a buscar la señal DCF otra vez.
AJUSTE MANUAL DE LA HORA
1. Mantenga pulsado el botón SIGNAL durante 2 segundos y el reloj dejará de recibir la señal DCF.
2. Mantenga pulsado el botón SET durante 2 segundos para entrar en el modo de ajuste de la hora.
3. Los números a ajustar estarán parpadeando.
4. Pulse el botón o para cambiarlos.
5. Pulse el botón SET para confirmar los números y pasar al ajuste siguiente. La secuencia de ajuste es: Formato 12/24 hr, Horas, Minutos, Año, Mes, Día, Idioma.
6. Pulse el botón SET para confirmar y salir del modo ajuste.
Visualización de día de la semana en 7 idiomas
VISUALIZACIÓN DE LA TEMPERATURA
La temperatura del interior aparecerá automáticamente en pantalla a los 3-8 minutos después de ponerlo en funcionamiento. Pulse el botón para cambiar entre el formato de temperatura °C y °F.
MÉTODO DE COLOCACIÓN
El reloj de cuarto de baño se puede colocar de 3 modos como desee: A. Extienda los soportes sobremesa desde la parte trasera del reloj, y colóquelo sobre una mesa o un estante. B. Cuélguelo de la pared usando el orificio para colgar. C. Cuélguelo sobre una superficie no porosa y plana con las ventosas.
REINICIO
Pulse el botón RESET para recuperar la configuración predeterminada.
PRECAUCIONES
Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interiores.
No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos.
No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
No la sumerja en el agua.
Evite el contacto con cualquier material corrosivo.
No se deshaga de esta unidad arrojándola al fuego ya que puede explotar.
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.
Advertencias de seguridad sobre las baterías
Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones antes de usarla.
Utilizar solamente baterías alcalinas. No utilizar recargables baterías.
Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-)
Reemplace siempre el juego completo de baterías.
Nunca mezcle baterías usadas y nuevas.
Quite las baterías gastadas inmediatamente.
Saque las baterías cuando no use la unidad.
No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden reventar.
Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contacto con estos puede causar un cortocircuito.
Evite exponer las baterías a altas temperaturas, humedad o a los rayos directos del sol.
Guarde las baterías lejos del alcance de los niños. Pueden atragantarse con ellas.
Obligación en virtud de la ley de baterías
Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio ambiente, éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para el proprio medio ambiente. Puede devolver las baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá obligado a devolver las baterías usadas!
ESPECIFICACIONES
Dimensiones: Ø 172 x 54mm Fuente de alimentación: 1 x AA Mignon LR06 1.5V
Rango de medición de temperatura: -9°C a +50°C (15 ,8°F a 122°F)
Resolución:
Precisión: ± 1°C/ 1°F
0.1°C/ 0.1°F
Loading...