Techno Line WT250 Instruction Manual [cs]

Techno Line WT250 Instruction Manual

DCF budík s teploměrem

Obj. č. 40 11 86

Vážený zákazníku,

Děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup t ěchto stolních hodin.

Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzd ali i tento návod.

Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znov u kdykoliv přečíst!

Ú čel použití

Tento produkt slouží k p řehlednému sdělení informací o čase, datu, s možností alarmu a navíc zobrazením pok ojové teploty. Čas je řízen automaticky pomocí DCF rádiového signálu. Za řízení je určeno pro provoz ve vnitřním prostředí, musí být zabrán ěno kontaktu s vlhkostí, např. v koupelnách.

Vlastnosti

Rádiem řízený čas

Ruční nastavení času

12/24-hodinový formát

Zobrazení kalendá ře

Časová pásma (+/- 12 hodin)

Vnitřní teplota ve °C/°F

Snooze funkce budíku

Zobrazení dne v týdnu v p ěti jazycích (Německy, Anglicky, Španělsky, Italsky a Francouzsky)

Podsvětlené pozadí displeje

Uvedení do provozu

1.Nejprve otevřete přihrádku baterií na zadní stran ě hodin

2.Za dodržení správné polarity vložte 2x AAA, LR03 , 1,5V baterie do přihrádky a uzav řete přihrádku.

3.Jakmile jsou baterie vloženy, hodiny za čnou automaticky vyhledávat rádiový signál.

4.Pokud ani po šesti minutách není DCF signál p řijat, můžete nastavit čas ručně (viz kapitola ruční nastavení času).

5.Pokud hodiny nemohou poprvé přijmout signál, pokusí se o nový p říjem znovu za hodinu.

6.Hodiny přijmou signál každý den ve 2:00h.

7. Jestliže hodiny vyhledávají signál, je provozusc hopné pouze WAVE tlačítko.

Příjem DCF-77 signálu

Po vložení baterií za čnou projekční hodiny automaticky přijímat DCF-77 signál. V normálním prost ředí (např. mimo dosah rušivých elementů jakými jsou nap ř. televizory) to trvá p řibližn ě 3-6 minut než úsp ěšně přijmou DCF signál. Pokud ani po 6 minutách není DCF77 signál

úsp ěšně přijat, změňte umístění hodin.

DCF-77 je rozhlasový vysíla č zakódovaných časových znak ů, který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz)a jehož dosah je typicky 1 500 km, max. 2 000 km. Tento vysílač, který je umíst ěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduječasový signál DCF-77

z césiových atomových hodin z Fyzikáln ě-technického institutu

v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně než 1 sekundu za 1 milion let. Tento rádiový časový signál automaticky zohled ňuje

astronomicky podmíněné opravy času (letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data. Pokud se Váš budík bude nacházet

v dosahu příjmu z tohoto vysílače, pak začnou tento časový signál přijímat, provedou jeho dekódování a budou po celý ro k zobrazovat přesný čas, a to nezávisle na letním nebo na normálním (zim ním) čase.

Zkratka DCF znamená následující:

D (Deutschland = Německo),

C (označení pásma dlouhých vln) a F (frankfurtský region).

Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zem ěpisných a stavebních podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit b ez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysíla če ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysíla če).

V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný tém ěř

na všech místech. Stačí jediný p říjem během dne (i v noci), aby budík udržel nastavený čas s odchylkou menší než 1 sekunda.

V normálních podmínkách (v bezpe čné vzdálenosti od zdroj ů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu n ěkolik minut. Pokud by budík tento signál nezachytil (nebo bude-li příjem rušený), pak je t řeba, abyste provedli kontrolu podle následujících b odů:

1)Přemístěte se s budíkem na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.

2)Vzdálenost hodin od zdroj ů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být p ři příjmu tohoto signálu alespo ň 1,5 až 2 metry. Nedávejte budík p ři příjmu

časového signálu do blízkosti kovových dve ří, okenních rám ů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, chladničky atd.).

3)V prostorách ze železobetonových konstrukcí (skl epy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle podmínek slabší. V externích případech podržte budík poblíž okna nebo jím oto čte zadní nebo přední stranou směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.

Ruční nastavení

Ruční nastavení času a data je nutné pouze tehdy, když jsou tyto hodiny použity v oblasti mimo dosah DCF vysílání, když chcete zobrazit jiné časové pásmo než N ěmecko nebo když je p říjem DCF signálu rušen kv ůli okolním podmínkám.

Pokud se změní nastavení, je třeba provést nový pokus o ruční příjem DCF signálu tak, aby byl ještě jednou čas sesynchronizován s DCF časem.

Ruční nastavení času

V některých p řípadech se může stát, že po vložení baterií nejsou hodiny schopn y přijmout DCF signál.

Vtakovém případě lze čas nastavit ručně.

1.Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko TIME SET na 3 sekundy a segmenty „hodin“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení hodin.

2.Opětovně stiskněte tlačítko TIME SET a segmenty „minut“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení minut.

3.Opětovně stiskněte tlačítko TIME SET a segmenty „sekund“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení sekund na 0.

2

4.Opětovně stiskněte tlačítko TIME SET a segmenty „roku“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení roku.

5.Opětovně stiskněte tlačítko TIME SET a začne blikat lomítko mezi „dnem“ a „měsícem“, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro přepínání mezi „dnem“ a „měsícem“.

6.Stiskněte opětovně tlačítko TIME SET a segmenty „měsíce“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení měsíce.

7.Stiskněte opětovně tlačítko TIME SET a segmenty „dne“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení dne.

8.Stiskněte opětovně tlačítko TIME SET a stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení časového pásma např. pokud jste v zemi, která má čas opožd ěný o 1 hodinu oproti DCF, je t řeba nastavit +1.

9.Stiskněte opětovně tlačítko TIME SET a tlačítky UP nebo DOWN si vyberte mezi jazyky pro den v týdnu.

10.Opětovným stisknutím tla čítka TIME SET se vrátíte k normálnímu zobrazení.

Nastavení budíku

1.Stiskněte ALARM SET tlačítko pro nastavení budíku.

2.Stiskněte a podržte stisknuté na 3 sekundy tlačítko ALARM SET a segmenty „minut“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení minut.

3.Stiskněte opětovně tlačítko ALARM SET a segmenty „hodin“ začnou blikat, stiskněte UP nebo DOWN tlačítko pro nastavení hodin.

4.Opětovným stisknutím tla čítka ALARM SET se vrátíte k normálnímu zobrazení.

5.Stiskněte ALARM ON/OFF tlačítko jednou pro aktivaci budíku a dvakrát pro aktiv aci snooze funkce. Stiskněte ALARM ON/OFF tlačítko ještě jednou a funkce budíku bude deaktivována.

6.Opětovným stisknutím tla čítka TIME SET se vrátíte k normálnímu zobrazení.

Funkční tlačítka

SNOOZE/LIGHT tlačítko

-Jakmile se rozezní budík, stiskněte SNOOZE/LIGHT tlačítko pro pozastavení budíku na 5 minut a funkce snooze bude opakovně aktivována.

-Chcete-li funkci snooze zastavit, jednoduše stiskněte jednou jakékoliv jiné tlačítko.

-Stisknutím tlačítka SNOOZE/LIGHT rozsvítíte na 3 sekundy pozadí displeje.

C/F tlačítko

-V normálním zobrazení stiskn ěte C/F tlačítko pro přepínání mezi stupni Celsia a Fahrenheita. 12/24 tlačítko

-V normálním zobrazení stiskn ěte 12/24 tlačítko pro přepínání mezi 12h a 24h zobrazením času. WAVE tlačítko

-V normálním zobrazení stiskn ěte a podržte stisknuté tla čítko WAVE na 3 sekundy čímž aktivujete vyhledávání DCF signálu.

-Pokud hodiny vyhledávají DCF signál, tak jedním s tisknutí tlačítka WAVE deaktivujete vyhledávací funkci.

Umístění hodin

Postavte hodiny pouze na stabilní, neklouzavý a do statečně velký podklad.

Při umístění hodin na nábytek je vhodné použít podklad, aby n emohl být nábytek znehodnocen např. povrchovými otlaky nebo škrábanci.

Hodiny umístěte takovým zp ůsobem, aby nespadly.

Řešení problémů

Zakoupením těchto rádiem řízených hodin jste si po řídili výrobek odpovídající aktuálnímu stavu technik y a designu. Nicméně, přesto může dojít problém ům nebo závadám.

A proto bychom Vám rádi popsali, jakým zp ůsobem vyřešit některé problémy:

Hodiny se nesynchronizují nebo mají pouze dočasný p říjem signálu DCF:

Vzdálenost od DCF vysíla če je příliš vysoká a ť už z d ůvodu územního nebo n ějakého omezení.

Přemístěte výrobek, vypn ěte přístroje způsobující rušení jako např. televizory, počítače nebo mikrovlnné trouby.

Hodiny umístěte dostatečně daleko od kovových ploch, které by mohly stínit příjem DCF signálu. Okna s napařovanou kovovou vrstvou mohou rovněž ovliv ňovat příjem signálu.

Umístěte hodiny v blízkosti okna kvůli synchronizaci a nasměrujte je zadní částí ve sm ěru na Frankfurt.

Ponechte hodiny přes noc zapnuté, abyste se vyhnuli atmosférickému rušení.

Zobrazená teplota není správná:

Hodiny jsou vystaveny přímému slunečnímu zá ření.

Hodiny jsou umístěny příliš blízko zdroje tepla (topení, elektronické přístroje, atd.)

Manipulace s bateriemi a akumulátory

Nenechávejte baterie (akumulátory) voln ě ležet. Hrozí nebezpe čí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zví řata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžit ě lékaře! Baterie (akumulátory) nepat ří do rukou malých d ětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto p řípadě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesm ějí být zkratovány, odhazovány do ohn ě nebo nabíjeny! V takovýchto p řípadech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.

Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepat ří

do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak , aby nedocházelo k poškození životního prost ředí!

K těmto ú čelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sb ěrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!

Šet řete životní prost ředí!

Recyklace

Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpad ů.

Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku p řiměřeně podle platných zákonných ustanovení.

Šet řete životní prost ředí! Přispějte k jeho ochraně!

Bezpečnostní předpisy, údržba a čišt ění

Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovád ějte žádné zásahy do CDCF budíku. P řípadné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamá čejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu zá ření. Tento výrobek a jeho p říslušenství nejsou žádné d ětské hračky a nepatří do rukou malých d ětí! Nenechávejte voln ě ležet obalový materiál. Fólie z um ělých hmot p ředstavují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. K čištění pouzdra hodin používejte pouze m ěkký, mírn ě vodou navlhčený had řík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpoušt ědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro budíku.

Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu

nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo

požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.

Technické údaje

 

Napájení .......................................... ........................

3 V/DC (3x 1,5 V baterie typu AAA)

Životnost baterií ................................. ......................

cca 1 rok

Formát času.............................................................

DCF

Zobrazení času ........................................................

12/24 h

Zobrazovaný jazyk ................................. ..................

DE/GB/FR/IT/SP

Rozměry hodin (Š x D X V).............................. ........

90 x 45 x 80 mm

Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.

Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako nap ř. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti

Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá

technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!

© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.

KOV/2/2015

3

4

Loading...