Az óra vezeték nélkül veszi az idő jeleket. Mint általában az összes vezeték nélküli készülék esetében, a vétel
minőségét az alábbi körülmények ronthatják:
a túl nagy átviteli távolság
a közelben lévő hegyek és völgyek
közeli autópályák, vasúti vágányok, repülőterek, nagyfeszültségű távvezetékek, stb.
közeli építkezések
a készülék elhelyezése magas épületek között
beton épületek
közelben lévő elektromos készülékek (számítógép, televízió, stb.) és fém tárgyak
a készülék elhelyezése mozgó járműben
Helyezze az órát optimális vételt biztosító helyre, pl. ablak mellé és megfelelő távolságra minden fémvagy elektromos tárgytól.
Biztonsági előírások
A jelen készüléket kizárólag beltéri helyiségekben való használatra tervezték.
Ne tegye ki a készüléket különösen erős behatásoknak vagy lökéseknek.
Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, pornak és nedvességnek.
Ne merítse a készüléket vízbe.
Kerülje az érintkezést maró anyagokkal.
Ne dobja a készüléket tűzbe. Ilyen esetben felrobbanhat.
Ne nyissa fel a készülék házát és ne nyúljon a benne lévő alkatrészekhez.
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
Kizárólag alkáli elemeket használjon, semmi esetre sem újratölthető akkumulátort.
Az elemek behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra (+/-).
Mindig az összes elemet cserélje ki.
Ne vegyítse egymással a régi és új elemeket.
A lemerült elemeket azonnal vegye ki a készülékből.
Ha nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket.
Ne próbálja az elemeket feltölteni és ne dobja azokat tűzbe. Felrobbanhatnak!
Ne tárolja az elemeket fém tárgyak közelében, mert a velük való kontakt zárlatot okozhat.
Ne tegye ki az elemeket magas hőmérsékletnek, extrém nedvességnek vagy közvetlen napsugárzásnak.
Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemek lenyelése fulladáshoz
vezethet.
A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő célra használja.
Az ún. "használt elem" törvény alapján tájékoztatási kötelezettség áll fenn.
leadására.
Tilos a használt elemeket a háztartási hulladék közé dobni. Ha az elemek a környezetbe kerülnek, környezetiés egészségkárosodást okozhatnak. A lemerült elemeket ingyenesen leadhatja a kereskedőnél, vagy a
gyűjtőhelyeken. Végfelhasználóként Önt törvény kötelezi a használt elemek
Az elektronikus készülékekre vonatkozó törvény alapján tájékoztatási kötelezettség áll fenn.
Az elektromos és elektronikus készülékekről szóló törvény (ElektroG) alapján az elektromos/elektronikus
hulladékot a háztartási hulladéktól különválasztva, környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Adja le a
készüléket ártalmatlanításra az újrahasznosítható anyagok gyűjtőkonténerébe, vagy a helyi hulladékgyűjtőállomáson.
1 ...
Nyomógombok funkciói
A rész LCD kijelző
B rész gombok
1.
1. “time”
2.
3. “+”
4. “-“
5. “
Pontos idő
2. Dátum
3. hét
4. Hőmérséklet
rádiókapcsolat szimbóluma DCF-
5.
77
“ébresztő”
gomb
gomb
gomb
gomb
“-“
gomb
Műszaki adatok:
DCF 77 - Rádiójel vezérlésű óra
pontos idő kijelzés 12/24 óra formátumban
Manuális időbeállítás
naptár 2099-ig
dátum és a hét napjai kijelzése
hőmérséklet-kijelzés: °C vagy °F
automatikus Szundi időtartam: 5 perc
hőmérséklet-mérési tartomány : lakáson belül: -9.9°C ~ 49.9°C (a kalibrálás időigénye: 60 mp)
elem: 2 db AAA 1.5V (nem szállítjuk vele)
Információ:
Az elemek behelyezésekor minden szimbólum világít a kijelzőn és a hangjelzés 2 mp-re
megszólal. Az ébresztőórának kb 7 perc-re van szüksége ahhoz, hogy foghassa a pontos
idő órajeleit.
Kézi időbeállítás:
Tartsa nyomva a “time” gombot 2 mp-ig és az időzóna villogni kezd. A “+” és ““gombokkal állítsa be a helyes időzónát.
(0 Magyarország, -1 Nagy-Britannia)
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, ekkor az óra kijelzése elkezd
villogni. Nyomja meg a “+” és a “-” gombot az óra pontos beállításához.
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, ekkor a perc kijelzése elkezd
villogni. Nyomja meg a “+” és a “-” gombot a perc pontos beállításához.
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, a naptár 2011-et mutat
HU 2
és villogni kezd. A “+” és a “-” gombokkal állítsa be az évet.
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, ekkor a hónap kijelzése kezd
villogni. A “+” és a “-” gombokkal állítsa be a hónapot.
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, ekkor a hét napjának kijelzése
kezd villogni. A “+” és a “-” gombokkal állítsa be a napot.
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás jóváhagyásához, ekkor a nyelv kijelzése kezd
villogni. A “+” és a “-” gombokkal állítsa be a nyelvet.
(GER, FRA, ITA, NET, ESP, DAN, ENG)
Nyomja meg a “time” gombot a beállítás nyugtázásához és a befejezéshez.
Amikor a pontos idő látható a kijelzőn, akkor nyomja meg a “+“ gombot és állítsa át az idő kijelzés formátumát: 12h vagy 24h.
Információ
Amennyiben 30 mp-ig nem nyomnak gombot, akkor az óra automatikus kilép a beállítás menüből.
Az ébresztés beállítása
Napi ébresztést lehet beállítani. Az ébresztő aktiválásához, ill. hatástalanításához
nyomja meg az “alarm” gombot. Az LCD kijelzőn megjelenik a “” szimbólum, ha az ébresztő
be van kapcsolva.
Tartsa nyomva az “ébresztő” gombot 2 mp-ig, amíg az ébresztő szimbóluma villog. A “+” és “-“
gombokkal állítsa be az ébresztés pontos időpontját és a “time” gombbal pedig az ébresztést.
Az ébresztés órája villogni kezd. A “+” és a “-“ gombokkal állítsa be az órát. Nyomja meg a
“time” gombot a beállítás nyugtázásához.
Az ébresztés perce villogni kezd. A “+” és a “-“ gombokkal állítsa be a percet. Nyomja meg
a “time” gombot a beállítás nyugtázásához és a befejezéshez.
Információ
Amennyiben 30 mp-ig nem nyomnak gombot, akkor az óra automatikus kilép a beállítás menüből.
Az ébresztő 2 percig szól, ha nem nyomnak gombot, majd 24 óra elteltével ismét megszólal.
Az ébresztő egyre hangosabban szól (2 percig Crescendo), a hangereje négyszer változik
közben.
Automatikus Szundi funkció:
Az automatikus Szundi funkciót akkor lehet aktiválni, amikor már szól az ébresztő és
Ön megnyomja a “” gombot, ekkor aktiválva lesz a Szundi funkció. Amikor aktív a
Szundi funkció, a kijelzőn megjelenik a “” szimbólum.
Az ébresztő 5 perc múlva újból megszólal.
A Szundi funkció bármelyik gombbal leállítható.
°C/°F hőmérséklet mértékegység váltás:
A hőmérséklet °C-ban vagy °F-ban jelenik meg. A “- “ gombbal válassza ki az egyik
mértékegységet.
3 :
A rádiójel vétele:
Az óra automatikusan keresni kezdi a DCF rádiójeleket, miután elemet cseréltek benne. A
rádiókapcsolat szimbóluma elkezd villogni.
A rádiójel vezérlésű óra éjjel 01:00 órakor automatikusan szinkronizálja a pontos időt a DCF
jelekkel, ilymódon korrigálva az esetleges eltérést. Amennyiben nem sikerült a szinkronizálás
(ilyenkor a kijelzőről el is tűnik a rádiókapcsolat szimbóluma), akkor a készülék a következő óra
elején ezt ismét megpróbálja. Ez az automatikus folyamat max. 5-ször ismétlődik meg.
A DCF rádiójelek keresését kézzel is lehet indítani, ehhez tartsa nyomva a “-“ gombot. Ha 7
percen belül nem sikerült fogni a jeleket, a DCF keresés leáll (ilyenkor a kijelzőről eltűnik a
rádiókapcsolat szimbóluma) és a következő óra elején automatikusan újraindul.
Információ
A DCF jelek befogása közben más gomb nem működik, kivéve a “”-t. A DCF jelek
vétele menüből való kilépéshez tartsa 2 mp-ig nyomva a “-” gombot.
Ha az óra nem képes fogadni a DCF rádiós jeleket (mert az adó túl messze van), akkor Ön
kézzel is beállíthatja (amint ezt már korábban említettük) a pontos időt. Mihelyst a készülék
fogadja a DCF rádiós jeleket, a pontos idő automatikus frissül.
Az elhelyezéssel kapcsolatban azt javasoljuk, hogy a készülék legalább 2,5 m-re legyen bármilyen
zavarforrástól.
4 :
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.