STATION MÉTÉO
Indicateur de pile faible
INTRODUCTION :
Nous vous félicitons d'avoir choisi cette station météo de pointe, l'exemple même du design
innovant et de la technique de qualité. L'appareil affiche l'heure (réceptionnant le signal
horaire DCF-77), le calendrier avec jour et date, les températures intérieure et extérieure, les
humidités intérieure et extérieure, l'historique et la tendance de la pression atmosphérique
matérialisée par une icône météo. Pour mieux comprendre le fonctionnement de cette station
météo et bénéficier pleinement de toutes ses fonctionnalités, veuillez lire attentivement ce
manuel d'utilisation.
FONCTIONNALITÉS :
La station météo
•
Heure radio-pilotée par signal DCF avec option de réglage manuel
•
Activation/Désactivation de la réception de l'heure
•
Affichage du calendrier (année seulement en mode réglage)
•
Réglage du fuseau horaire (de -2h à +5h)
•
Réglage de l ‘heure d’été (DST)
•
Réglage de l’alarme
•
Affichage des températures en °C
•
Affichage de la température ambiante et extérieure avec relevés MIN/MAX
•
Affichage des relevés MIN/MAX de la température extérieure avec enregistrement de
l'heure et de la date
•
Tous les relevés MIN/MAX peuvent être réinitialisés
•
Affichage de l'humidité ambiante et extérieure en RH%
•
Prévisions météo avec indicateur de tendance météo
•
Historique de la pression atmosphérique relative sur les 12 dernières heures
•
Réglage du contraste de l'écran LCD
•
Témoin d'usure des piles
•
Fixation murale ou sur socle
L’émetteur thermo-hygromètre
MONTAGE
Note: La station météo ne fonctionne qu’avec un seul emetteur.
1. Commencez par installer les piles dans l’émetteur (voir “Installer et remplacer les
piles dans l’émetteur thermo-hygromètre” ci-dessus).
2. Dans les 2 minutes qui suivent la mise sous tension de l’émetteur, installez les piles
dans le poste de température (voir “Installer et remplacer les piles dans le poste
météo” ci-dessus). Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD
s’allument brièvement, à la suite de quoi la température/humidité intérieure et l’heure
‘00:00’ s’affichent. Si ces informations ne s’affichent pas sur le LCD dans les 60
secondes, retirez les piles et attendez au moins 60 secondes avant de les remettre en
place. Une fois que les données intérieures sont affichées, vous pouvez passer à
l’étape suivante.
3. Une fois que les piles sont en place, la station météo commence à recevoir le signal de
l’émetteur. Les données de température et d’humidité extérieures devraient s’afficher
sur la station météo. Si ceci ne se produit pas dans les 2 minutes, retirez les piles des
deux appareils et recommencer à partir de l’étape 1.
4. Cependant, pour assurer une transmission 868 MHz suffisante, la distance entre la
station météo et l’émetteur ne devrait pas excéder 100 mètres (voir les notes sur la
“Mise en place” et la “Réception 868 MHz”).
5. Une fois que les données extérieures sont captées et affichées sur la station météo, la
réception du code horaire DCF-77 est automatiquement lancée. Dans de bonnes
conditions, cette réception dure en général de 3 à 5 minutes.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION MÉTÉO
DES PILES DU TRANSMETTEUR THERMO-HYGROMETRE
fonction
•
Transmission à distance vers la station météo de la température et de
l'humidité extérieure par signaux 868MHz
•
Boîtier à fixation murale
•
Installez dans un endroit abrité. Évitez l'exposition directe à la pluie et au
soleil
Le transmetteur thermo-hygro utilise 2 piles AAA, IEC LR3, 1,5V. Pour installer et
remplacer les piles, veuillez procéder de la façon suivante:
1. Ouvrez le compartiment des piles, en poussant le couvercle vers le haut à
l'aide du pouce.
2. Insérez les piles en respectant la polarité (voir le marquage à l'intérieur du
compartiment).
3. Refermez le couvercle du compartiment des piles.
Livret d’instructions
La station météo utilise 3 piles AAA, EC
LR3,1,5V. Pour installer et remplacer les
piles, veuillez procéder de la façon suivante :
1. Soulevez le couvercle à l'aide du
2. Insérez les piles en respectant la
3. Refermez le couvercle du
INSTALLATION ET REMPLACEMENT
Écran LCD
Touches
de fonction
Couvercle du
compartiment
à piles
Socle rabattable
pouce pour le retirer.
polarité (voir le marquage).
compartiment des pilles.
L'HEURE RADIO-PILOTEE
Le signal pour l'heure radio-pilotée est basé sur une horloge atomique au césium exploitée
par la Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, exacte à une seconde en un
million d'années. L'heure est codée, puis émise depuis Mainflingen, près de Francfort, sur la
fréquence DCF-77 (77.5 kHz) sur un rayon d'environ 1500 km. Votre station météo radiopilotée reçoit ce signal et le convertit pour afficher l'heure exacte, été comme hiver.
La qualité de réception dépend de la situation géographique. En temps normal, il ne doit pas
y avoir de problème de réception dans un rayon de 1500km de Francfort.
La réception DCF est captée deux fois par jour à 02h00 et 03h:00 du matin. Si la réception ne
réussit pas à 03h00, un nouvel essai a lieu à l’heure suivante et toutes les heures jusqu’à
06h00 ou jusqu’à ce que la réception réussisse. Si la réception ne réussit pas à 06h00, un
nouvel essai a lieu le lendemain à 02h00.
Si l'icône tour clignote mais l'heure ne s'affiche pas, ou si la tour DCF n'apparaît pas du tout,
veuillez suivre les recommandations suivantes :
•
L'écart avec des sources d'interférences telles qu'écrans d'ordinateur ou téléviseurs ne
doit pas être inférieur à 1.5 - 2 mètres.
•
Dans des pièces construites en béton armé (sous-sols, bâtiments), la réception est
naturellement plus faible. Dans des cas extrêmes, placez l'unité près d'une fenêtre
et/ou orientez la façade ou l'arrière en direction de l'émetteur de Francfort.
•
La nuit, les perturbations atmosphériques sont moindres et la réception est donc
possible dans la plupart des cas. Une seule réception quotidienne est suffisante pour
maintenir la précision sous 1 seconde.
COMMANDES:
Station météo:
La station météo a 4 commandes faciles à utiliser.
Touche SET (réglages)
•
•
Touche +
•
•
•
Touche MIN/MAX
•
•
•
•
Touche ALARM (alarme)
•
•
•
•
ÉCRAN LCD:
L’écran LCD se divise en 3 sections affichant les informations d’heure/calendrier, données
ambiantes, prévisions météo, historique de la pression atmosphérique et données
extérieures.
* Lorsque le signal est réceptionné par la station, l’indicateur de réception du signal extérieur
reste affiché à l’écran (l’icône ne sera pas affichée si la réception échoue). L’utilisateur peut
ainsi s’assurer de la bonne réception du signal (icône affichée) ou de l’échec de réception
(icône absente).
RÉGLAGES MANUELS :
Appuyez sur la touche SET pendant environ 3 secondes pour accéder à ces différents
réglages manuels:
•
•
•
•
•
•
RÉGLAGE DU CONTRASTE DE L'ÉCRAN LCD
Touche +
Touche MIN/MAX
Appuyez pendant 2 secondes pour entrer les modes de réglage manuel: contraste du
LCD, fuseau horaire, activation/annulation de la réception de l’heure,
activation/annulation de l’heure d’été, réglage manuel de l’heure et calendrier.
Pour arrêter la sonnerie de l’alarme.
Pour augmenter/changer les valeurs dans les modes de réglage.
Pour alterner entre l’affichage de l’heure / date / humidité / secondes
Pour arrêter la sonnerie de l’alarme.
Pour alterner entre les températures MIN/MAX ambiante et extérieure
Pour modifier/changer les valeurs dans les modes de réglage
Appuyez pendant 3 secondes pour remettre tous les enregistrements de température
ambiante/extérieure MIN/MAX aux relevés actuels
Pour arrêter la sonnerie de l’alarme
Pour activer/désactiver l’alarme et afficher l’heure d’alarme
Appuyez pendant 2 secondes pour entrer le mode de réglage de l’alarme
Pour arrêter la sonnerie de l’alarme.
Pour sortir du mode de réglage manuel
Heure Icône d’alarme
ambiante en °C
Icone
Affichage de la
(station météo)
Réglage du contraste de l'écran LCD
Réglage du fuseau horaire
Activation/Désactivation (ON/OFF) de la réception de l'heure
Réception du signal horaire ON/OFF (activée/désactivée)
Réglage manuel de l'heure
Réglage du calendrier
temperature
MIN/MAX
Indicateur de pile faible
(émetteur extérieur)
Touche SET
Touche
ALARM
Affichage de l’humidité
ambiante en %HR
Graphique à barres de
l’historique de la pression
atmosphérique
de signal de données
extérieures*
Affichage de l’humidité
extérieure en %HR
Clignote
Le contraste LCD peut être réglé sur 8 niveaux, de LCD 0 à LCD 7 (réglage par défaut: LCD
4):
1. Le niveau de contraste du LCD se met à clignoter.
2. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour sélectionner le niveau de contraste désiré.
3. Confirmez avec la touche SET et entrez dans le Réglage du fuseau horaire.
RÉGLAGE DU FUSEAU HORAIRE:
Le fuseau horaire est réglé par défaut sur “0”. Pour régler un fuseau horaire différent:
1. La valeur actuelle du fuseau horaire clignote.
2. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour régler le fuseau horaire, dans un rayon de -2h à
+5h en intervalles d’une heure.
3. Confirmez avec la touche SET et entrez dans le Réglage de
l’activation/désactivation de la réception de l’heure.
RÉGLAGE DE L’ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA RÉCEPTION DE L’HEURE
Dans les zones où la réception DCF de l’heure n’est pas possible, cette fonction peut être
désactivée. La pendule fonctionne alors comme une pendule à quartz normale. (Réglage par
défaut: “1” = activé).
1. Le chiffre “1” clignote sur le LCD.
2. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour désactiver (“0” = désactivé) la fonction de
réception de l’heure.
3. Confirmez avec la touche SET et entrez le Réglage de l’heure d’été (DST).
Note:
•
Si la fonction de réception de l’heure est désactivée manuellement, la pendule ne tente
pas de recevoir l’heure DST tant que cette fonction n’est pas activée.
•
Les icônes de réception de l’heure “ “ et “DCF” ne s’afficheront pas sur le LCD.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’HEURE D’ÉTÉ (DST)
La fonction d’heure d’été (DST) peut être activée ou désactivée. Le réglage par défaut est “1”
= activé:
1. Le chiffre “1” clignote sur le LCD.
2. Utilisez la touche + ou la touche MIN/MAX pour désactiver (“0” = désactivé) la fonction
de l’heure d’été.
3. Confirmez avec la touche SET et entrez le Réglage manuel de l’heure.
Important:
Cette fonction n’est important que lorsque la réception radio-pilotée de l’heure est
mise sur "0" (désactivée)
•
Fonction heure d'été/ heure d’hiver = "1" (activée): l’horloge calcule automatiquement
l’heure d’été (DST). L’heure d'été commence à partir du dernier dimanche de Mars et
se termine le dernier dimanche d'Octobre.
•
Fonction heure d'été/ heure d’hiver "0" (désactivé): La fonction de l'heure d'été est
désactivée et l'horloge ne change pas l'heure automatiquement.
Lorsque la réception radio-pilotée de l’heure est activée, " 1", veuillez mettre la
fonction heure d’été/heure d’hiver sur "1" : L’heure sera alors automatiquement mise à
jour grâce au signal DCF-77 (il est nécessaire pour cela de recevoir un bon signal de
réception). Si vous désactivez la fonction heure d’été/heure d’hiver, "0", l’heure ne sera pas
mise à l’heure d’été.
RÉGLAGE MANUEL DE L’HEURE
Dans le cas où la station météo ne détecterait pas le signal DCF, (perturbations, rayon de
réception etc.), l'heure peut être réglée manuellement. L'horloge fonctionne alors comme une
horloge à quartz classique.
.
Clignote
Clignote
Clignote
1. Les chiffres des heures clignotent.
2. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour régler les heures. Appuyez sans lâcher pour
faire avancer les chiffres plus vite.
3. Appuyez encore une fois SET pour régler les minutes. Les chiffres des minutes
clignotent.
4. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour régler les minutes. Appuyez sans lâcher pour
faire avancer les chiffres plus vite.
5. Confirmez avec la touche SET et entrez le Réglage du calendrier.
Note:
•
L’appareil essaiera de recevoir le signal même si’il a été réglé manuellement. Quand il
reçoit le signal, il remplace l’heure réglée manuellement par l’heure captée. Durant les
essais de réception, l’icône DCF clignote. Si la réception échoue, l’icône DCF ne
s’affiche pas mais le poste tente une nouvelle réception le lendemain.
•
Les icônes de réception de l’heure “ “ et “DCF” ne s’afficheront pas sur le LCD
après le réglage manuel.
RÉGLAGE DU CALENDRIER
Les heures clignotent
Les minutes clignotent
Jour
1.
Les chiffres des années clignotent. Le rayon des années est de 2011 à 2025 (réglage
par défaut: 2011).
2.
Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour régler l’année. Appuyez sans lâcher pour faire
avancer les chiffres plus vite.
3.
Appuyez sur la touche SET pour confirmer et entrez le réglage du mois.
4.
Les chiffres des mois clignotent. Utilisez la touche + ou MIN/MAX pour régler le mois.
Appuyez sans lâcher pour faire avancer les chiffres plus vite.
5.
Appuyez sur la touché SET pour entrer le réglage du jour.
6.
Les chiffres du jour clignotent. Utilisez la commande + ou MIN/MAX pour régler.
Appuyez sans lâcher pour faire avancer les chiffres plus vite.
7.
Confirmez avec la touche SET pour entrer ou sortir du réglage manuel.
Année
Date. Mois
Note:
Le jour s’affiche automatiquement au-dessus de l’heure en abrégé (du lundi au dimanche):
MO / TU / WE / TH / FR / SA / SU.
POUR QUITTER LE RÉGLAGE MANUEL :
Pour quitter le mode réglage manuel à tout moment pendant les réglages, appuyez sur la
touche ALARM. L'écran revient alors à l'affichage principal de l'heure.
RÉGLAGE DE L’ALARME
Pour régler l'alarme :
1. Appuyez sur la touche ALARM pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que les chiffres
de l’heure d’alarme clignotent.
2. Le chiffre des heures et l'icône de l'alarme se mettent alors à clignoter. Appuyez sur la
touche + ou MIN/MAX pour régler les heures. Appuyer sans lâcher pour faire avancer
les chiffres plus vite.
3. Une fois les heures réglées, appuyez brièvement sur la touche ALARM ; le chiffre des
minutes clignote. Appuyez sur la touche + ou MIN/MAX pour régler les minutes.
Appuyer sans lâcher pour faire avancer les chiffres plus vite.
4. Appuyez de nouveau sur la touche ALARM pour confirmer le réglage.
Note:
Pour activer/ désactiver la fonction « Alarme », appuyez une fois sur la touche ALARM.
L'affichage de l'icône de l'alarme signifie que l'alarme est activée (ON).
La durée de la sonnerie de l’alarme est de 2 minutes. Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur
une touche quelconque.
ICÔNES DE PRÉVISION MÉTÉO
Les icônes météo de la deuxième section de l'écran LCD peuvent être affichées selon les
combinaisons suivantes :
Soleil
A chaque changement brusque ou conséquent de la pression atmosphérique, les icônes
seront mises à jour pour refléter le changement des conditions météo. Si les icônes ne
changent pas, cela indique que la pression atmosphérique n'a pas changé ou bien que le
changement a été trop lent pour être pris en compte par la station météo. Notez que dans le
cas des icônes soleil et pluvieux, elles ne changeront pas en cas d'amélioration (soleil) ou de
détérioration (pluvieux) du temps car elles représentent déjà les prévisions extrêmes.
Les icônes prévoient les changements de temps en termes d'amélioration ou de détérioration,
et ne prévoient pas forcément la pluie ou le soleil comme chaque icône l'indique. Par
exemple, s'il fait un temps nuageux et l'icône pluvieux s'affiche, l'absence de pluie n'indique
pas un défaut dans l'appareil mais simplement que la pression atmosphérique a baissé et
qu'une détérioration des conditions est anticipée, sans qu'il se mette forcément à pleuvoir.
Remarque :
Les prévisions météo ne doivent pas être prises en compte pendant les premières 12 à 24
heures qui suivent l'installation. La station météo a besoin de rassembler les données sur la
pression atmosphérique à une altitude constante afin de pouvoir produire des relevés précis.
Comme pour toute prévision météo, l'exactitude absolue ne peut être garantie. La précision
de la fonction de prévision météo est estimée à environ 75%, compte tenu des divers
endroits dans lesquels l'utilisation de la station météo est prévue. Dans les endroits où les
changements de temps sont brusques (par exemple soleil suivi de pluie), les relevés de la
station météo seront plus précis que dans les endroits où le temps reste presque toujours
constant (par exemple soleil quasi-constant).
Si vous déplacez la station météo vers un endroit de plus haute ou de plus basse altitude par
rapport à son emplacement d'origine (par exemple du rez-de-chaussée au premier étage
d'une maison), ne tenez pas compte des relevés de prévision météo pendant les prochaines
12 à 24 heures. Ceci évitera que la station météo ne prenne ce déplacement pour un
changement de pression atmosphérique, celui-ci étant dû au léger changement d'altitude.
INDICATEUR DE TENDANCE MÉTÉO
Les indicateurs de tendance météo (situés sur la gauche des icônes météo) marchent avec
les icônes météo. Lorsqu’ un indicateur est tourné vers le haut, la pression atmosphérique
augmente et le temps devrait s’améliorer, cependant, lorsqu’il est tourné vers le bas, la
pression baisse et le temps devrait se dégrader.
Ces informations témoignent des modifications antérieures des conditions météo et des
modifications à venir. Par exemple, si l'indicateur est tourné vers le bas et que les icônes
soleil et nuageux sont affichées, le dernier changement important du temps s'est produit
lorsqu'il faisait beau (icône soleil uniquement). Ainsi, le prochain changement sera l'affichage
des icônes nuageux et pluvieux, puisque l'indicateur est tourné vers le bas.
Remarque :
Lorsque l'indicateur de tendance a enregistré un changement de pression atmosphérique, il reste
affiché à l'écran LCD.
HISTORIQUE DE LA PRESSION ATMOSPHÉRIQUE (BAROMÈTRE
ÉLECTRONIQUE AVEC TENDANCE DE LA PRESSION BAROMÉTRIQUE)
La section de droite de la deuxième section du LCD montre Le graphique à barres de
l’historique de la pression atmosphérique
Le graphique à barres indique la pression atmosphérique des 12 dernières heures en 7
intervalles : 0h, -3h, -6h, -9h, et -12h. Le relevé “0h” représente la pression atmosphérique
pour l'heure complète en cours. Les colonnes représentent les “hPa” (0, ±1, ±3, ±5) à une
heure spécifique. Le “0” au milieu de l'échelle est égal à la pression atmosphérique actuelle et
chaque changement (±1, ±3, ±5) indique la hausse ou la baisse de la pression atmosphérique
en “hPa“ par rapport à la pression atmosphérique actuelle.
Si les barres montent, cela indique une amélioration du temps car la pression atmosphérique
augmente. Si les barres descendent, cela indique une baisse de pression atmosphérique et
une détérioration du temps à partir de ce moment “0h“.
Remarque :
•
Pour des tendances précises de la pression barométrique, le poste météo devrait
fonctionner à la même altitude pour les enregistrements (c’est-à-dire qu’il ne devrait
pas être déplacé du rez-de-chaussée au deuxième étage de la maison). Quand
l’appareil est déplacé, ignorez simplement les relevés des 12 prochaines heures.
éclaircies
.
Tendance de la pression
atmosphérique des 12
dernières heures
Icône de l'alarme (ON)
Pluvieux
56
•
Le niveau de la barre de pression sera affectée par le changement de température et il
est pour la référence seulement.
AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE/HUMIDITÉ AMBIANTES
La température et l’humidité ambiantes sont mesurées automatiquement et affichées dans la
première section de l'écran LCD.
AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE/HUMIDITÉ EXTÉRIEURES
La dernière section de l'écran LCD affiche la temperature etl’humidité extérieures et un
symbole de réception.
extér
ALTERNER ET RÉENCLENCHER LES DONNÉES DE TEMPÉRATURE MIN/MAX
POUR VOIR LES DONNÉES DE TEMPERATURE MIN/MAX
Appuyez sur la touche MIN/MAX plusieurs fois pour voir en séquence les températures
intérieure et extérieure MIN/MAX.
Note: les enregistrements MIN/MAX de température extérieure affichent aussi la date et
l’heure d’enregistrement.
Température
extérieure MAX
POUR RÉENCLENCHER LES DONNÉES MIN/MAX DE TEMPÉRATURE
Appuyez sur MIN/MAX pendant 3 secondes pour réenclencher toutes les températures
intérieures et extérieures aux données actuelles.
À PROPOS DU TRANSMETTEUR EXTÉRIEUR
La portée du transmetteur thermo-hygromètre peut être influencée par la température
ambiante. Les températures froides peuvent réduire le rayon d'émission. Veuillez prendre
cette information en compte lors du positionnement des émetteurs. La durée de vie des piles
du transmetteur thermo-hygromètre peut également être affectée.
VÉRIFICATION DE LA RÉCEPTION 868MHz
Si les données de température et d'humidité extérieures ne sont pas reçues dans les trois
minutes suivant l'installation (ou si l’affichage extérieur affiche en permanence “--.-“ dans la
section extérieure de la station météo durant le fonctionnement normal), veuillez vérifier les
points suivants :
•
L'écart entre la station météo ou les transmetteurs et les sources d'interférences (des
écrans d'ordinateur ou des téléviseurs) ne doit pas être inférieur à 2 mètres.
•
Évitez de placer la station météo sur ou à proximité immédiate d'encadrements de
fenêtre métalliques.
•
L'utilisation d'appareils électriques tels que des casques ou des enceintes audio
fonctionnant sur la même fréquence de signal (868MHz) peuvent affaiblir la bonne
transmission et la réception du signal. L'utilisation dans le voisinage d'appareils
électriques fonctionnant sur la fréquence de 868 MHz peut également provoquer des
interférences.
Remarque :
Lorsque le signal 868MHz est correctement reçu, n'ouvrez ni le compartiment des piles de la
station météo ni celui de l'émetteur, car les piles peuvent être éjectées par accident et
provoquer une remise à zéro imprévue. Dans ce cas, réinitialisez toutes les unités (voir la
section Installation ci-dessus) afin d’éviter d’éventuels problèmes de transmission.
Le rayon d'émission de l'émetteur hygromètre est d'environ 100 mètres (en champ libre).
Cependant, ce rayon dépend de l'environnement local et des niveaux d'interférences. Si,
malgré ces mesures, aucune réception n'est possible, toutes les unités du système devront
être réinitialisées (voir “Installation” ci-dessus).
POSITIONNEMENT DE LA STATION MÉTÉO
POSITIONNEMENT DU TRANSMETTEUR THERMO-HYGROMÈTRE
Icône MAX (température
extérieure)
La station météo peut être positionnée sur socle ou fixée au mur. Avant de
procéder à une fixation murale, vérifiez que les données extérieures
peuvent être reçues depuis les emplacements sélectionnés.
Fixation murale :
1. Vissez une vis (non-fournie) dans le mur choisi, en laissant dépasser
la tête d'environ 5 mm.
2. Placez la station météo sur la vis à l'aide de l'encoche prévue au dos
du boîtier. Faites descendre doucement la station météo pour la
verrouiller en place.
Pied pliant:
Le pied pliant se trouve au dos de l’appareil. Tirer le pied dans le bas, au
milieu du poste météo, sous le logement des piles. Une fois que le pied pliant
est étiré, placer le poste météo dans un endroit approprié.
Installez-le dans un endroit abrité. Évitez l'exposition directe à la pluie et au
soleil.
Le transmetteur thermo-hygromètre peut être placé sur n'importe quelle surface
plane ou fixé au mur à l'aide du support qui sert de socle et de support de
fixation.
Heure
d’enregistrement des
relevés
extérieurs
MIN/MAX
Humidité
ambiante
en HR%
Indicateur de
réception du
signal extérieur
Humidité extérieure
en HR%
Date
d’enregistrement
extérieurs
MIN/MAX
Fixation murale :
1. Fixez le support au mur choisi à l'aide des vis et des chevilles.
2.
Enclenchez l'émetteur sur le support.
Remarque :
Avant de fixer en place le support du transmetteur, placez toutes les unités aux
endroits choisis afin de vérifier la bonne réception des relevés de température et
d'humidité. Si le signal n'est pas capté, replacez le transmetteur ou déplacez-le
SOIN ET ENTRETIEN :
•
•
•
•
•
•
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Températures de fonctionnement recommandées : 5°C à 40°C
Plage de mesure des températures
Intérieur : -9,9ºC à +59,9ºC avec résolution de 0,1ºC
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage)
Extérieur : -39,9ºC à +59,9ºC avec résolution de 0,1ºC
(“OF.L” affiché en dehors de cette plage ; "---" affiché si le signal du
Plage de mesure de l’humidité
Rayon d’humidité ambiante : 20% à 95% à 1% près
(Affiche “- -“ si la température est en-dehors de ce rayon;
Rayon d’humidité extérieure : 1% à 99% à 1% près
(Affiche “- -“ si la température extérieure est en-dehors de
Intervalle de relevé des données
Température ambiante : toutes les 16 s
Humidité ambiante : toutes les 64 s
Température et humidité ambiantes : toutes les 4 s
Rayon d'émission : jusqu'à 100 mètres (champ libre)
Alimentation (piles alcalines recommandées) :
Station météo : 3 x AAA, IEC, LR3, 1.5V
Émetteur de température : 2 x AAA, IEC, LR3, 1,5 V
Dimensions (L x l x H)
Station météo : 170,8 x 28,3 x 127mm
Émetteur de température : 36 x 16 x 102,6 mm
INFORMATION DU CONSOMMATEUR :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Directive R&TTE 1999/5/CE
Résumé de la Déclaration de Conformité : Nous certifions que ce dispositif de transmission sans fil
est conforme aux dispositions essentielles de la Directive R&TTE 1999/5/CE.
légèrement afin d'améliorer la réception.
Évitez les extrêmes de température, vibrations et chocs, car ils peuvent endommager
les appareils et provoquer des prévisions et relevés imprécis.
Nettoyez les boîtiers et l'écran à l'aide d'un chiffon doux humide uniquement. N'utilisez
aucun solvant ou produit abrasif au risque de rayer l'écran LCD et les boîtiers.
N'immergez pas les appareils dans l'eau.
Retirez immédiatement les piles usées afin d'éviter les fuites et les dégâts. Remplacezles uniquement par des piles neuves du type recommandé.
Ne pas tenter de réparer les appareils. Retournez-les au point d'achat d'origine pour
réparation par un ingénieur qualifié. Ouvrir les appareils ou les modifier en annule la
garantie.
Ne pas exposer les appareils à des changements extrêmes et soudains de
température; ceci peut provoquer des modifications rapides des prévisions et réduire
ainsi leur précision.
transmetteur n’est pas reçu)
affiche “19%“ si < 20% et “96%” si > 95%)
ce rayon; affiche “1%“ si < 1% et “99%” si > 99%)
Les déchets électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses. La
décharge sauvage ou en milieu non autorisé des déchets électroniques provoque de
sérieux dommages à notre environnement.
Veuillez contacter les autorités locales pour connaître les adresses des centres de
collecte ou de tri agréés.
Désormais, tous les appareils électroniques doivent être recyclés. L'utilisateur doit
participer activement à la réutilisation, le recyclage et la récupération des déchets
électriques et électroniques.
La mise au rebut non réglementée des déchets électroniques peut nuire à la santé
publique et à la qualité de notre environnement.
Comme indiqué sur l'emballage et sur le produit, nous vous conseillons vivement de
lire le manuel d'instructions, ceci dans votre intérêt. Il est rappelé que ce produit ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères.
Ni le fabricant ni le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuels relevés
incorrects et des conséquences qui pourraient en découler.
Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique comme indicateur de
la température.
Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou à titre d'information du public.
Les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans préavis.
Ce produit n'est pas un jouet ; tenir hors de la portée des enfants.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation écrite et
préalable du fabricant.
57