STACJA POGODOWA
Okresy zachmurzenia ze słońcem
Wskaźnik rozładowania baterii
WSTĘP
Gratulujemy zakupu tej stacji pogodowej, która jest przykładem innowacyjnego projektowania
i jakościowej produkcji. Dzięki funkcji czasu, daty, kalendarza, temperatury wewnątrz i na
zewnątrz, wilgotności względnej wewnątrz i na zewnątrz oraz historii ciśnienia powietrza
urządzenie nigdy nie pozwoli na domyślanie się w zakresie aktualnych i przyszłych warunków
atmosferycznych. Obsługa tego produktu jest łatwa i prosta. Po przeczytaniu instrukcji obsługi
użytkownik lepiej zrozumie stację pogodową oraz optymalne korzyści z jej wszystkich funkcji.
WŁAŚCIWOŚCI
Stacja pogodowa
Otwór do zawieszenia
•
Czas ze sterowaniem radiowym DCF z opcją ustawień ręcznych
•
Ustawianie odbioru czasu ON/OFF
•
Wyświetlanie dnia i miesiąca (rok tylko w trybie ustawiania)
•
Opcja strefy czasowej (od -2 godz. do +5 godz.)
•
Ustawienie czasu letniego (DST)
•
Ustawianie alarmu
•
Wyświetlacz temperatury w stopniach Celsjusza (°C)
•
Wyświetlanie temperatury wewnątrz z zapisem MIN/MAX
•
Wyświetlanie temperatury na zewnątrz z zapisem MIN/MAX z otrzymanym czasem i
datą
•
Wszystkie zapisy MIN/MAX można zresetować
•
Wyświetlanie wilgotności wewnątrz i na zewnątrz jako RH%
•
Prognoza pogody ze wskaźnikiem tendencji pogody
•
Historia względnego ciśnienia powietrza dla poprzednich 12 godz
•
Ustawianie kontrastu LCD
•
Wskaźnik rozładowania baterii
•
Ustawienie na stole lub montaż naścienny
Przekaźnik temperatury i wilgotności
KONFIGURACJA
Uwaga: Ta stacja pogodowa odbiera tylko jeden przekaźnik zewnętrzny.
1. Najpierw należy włożyć baterie do przekaźnika (patrz „Jak wkładać i wymieniać
baterie w przekaźniku temperatury i wilgotności” powyżej).
2. W ciągu 30 sekund od włączenia przekaźnika należy włożyć baterie do stacji
pogodowej (patrz „Jak wkładać i wymieniać baterie w stacji pogodowej” powyżej).
Po włożeniu baterii wszystkie segmenty LCD zaświecą się na krótko i rozlegnie się
krótki sygnał dźwiękowy. Wyświetli się temperatura i wilgotność wewnątrz oraz czas
jako 0:00. Jeśli nie wyświetlą się na ekranie LCD po 60 sekundach, należy wyjąć
baterie i odczekać co najmniej 60 sekund przed ponownym włożeniem. Kiedy
wyświetlą się dane dla wnętrza, użytkownik może wykonać następny krok.
3. Po włożeniu baterii stacja pogodowa zacznie odbierać sygnał danych z przekaźnika.
Dane temperatury i wilgotności na zewnątrz powinny pojawić się na stacji pogodowej.
Jeśli tak się nie stanie po 2 minutach, trzeba wyjąć baterie z obydwu urządzeń i
zresetować od kroku 1.
4. Aby zapewnić skuteczną transmisję 868 MHz, odległość między stacją pogodową a
przekaźnikiem powinna wynosić nie więcej niż 100 metrów (patrz uwagi w punkcie
„Ustawianie” i „Odbiór 868 MHz”).
5. Po zakończeniu okresu testu odbioru danych na zewnątrz, ikona masztu DCF na
ekranie zegara zacznie migać w lewym górnym rogu. Sygnalizuje to wykrycie przez
zegar sygnału radiowego oraz podjęcie próby jego odbioru. Po odebraniu kodu czasu
maszt DCF zacznie świecić ciągle i wyświetli się czas.
WKŁADANIE I WYMIANA BATERII W STACJI POGODOWEJ
WKŁADANIE I WYMIANA BATERII W PRZEKAŹNIKU TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI
funkcyjne
•
Zdalne przekazywanie temperatury i wilgotności na zewnątrz do stacji
pogodowej w paśmie 868MHz
•
Obudowa do montażu naściennego
•
Montaż w osłoniętym miejscu. Unikać bezpośredniego deszczu i słońca
W przekaźniku temperatury i wilgotności na zewnątrz wykorzystywane są 2
baterie AAA, IEC LR3, 1,5V. Aby włożyć i wymienić baterie, należy postępować
tak jak podano poniżej:
1. Zdjąć osłonę baterii, naciskając ją do góry kciukiem.
2. Włożyć baterie, przestrzegając właściwej biegunowości (patrz oznaczenie
w komorze baterii).
3.
Zamknąć osłonę baterii na urządzeniu.
Instrukcja obsługi
W stacji pogodowej wykorzystywane są
3 baterie AAA, IEC LR3, 1,5V. Aby włożyć i
wymienić baterie, należy postępować tak jak
podano poniżej:
1. Włożyć palec lub inny twardy przedmiot w
2. Włożyć baterie, przestrzegając właściwej
3. Zamknąć osłonę komory.
Wyświetl
acz LCD
Przyciski
funkcyjne
Komora baterii
Podstawka
przestrzeń na spodzie na środku komory
baterii i podnieść, aby zdjąć osłonę.
biegunowości (patrz oznaczenie).
Uwaga:
Jeśli baterie wymieniane są w jednym z urządzeń, należy zresetować wszystkie urządzenia
zgodnie z procedurami konfiguracji. Wynika to z losowego kodu bezpieczeństwa
przydzielanego przez przekaźnik podczas uruchamiania. Ten kod stacja pogodowa musi
odebrać i zapisać w pierwszych 3 minutach zasilania przekaźnika.
CZAS ZE STEROWANIEM RADIOWYM DCF
Podstawą czasu ze sterowaniem radiowym jest cezowy zegar atomowy obsługiwany w
laboratoriach Physikalisch-Technische Bundesanstalt w Brunszwiku, którego niedokładność
jest mniejsza niż jedna sekunda na milion lat. Czas jest kodowany i przekazywany z
Mainflingen koło Frankfurtu sygnałem DCF-77 o częstotliwości 77,5 kHz, a jego zasięg
przekazu wynosi około 1500 km. Stacja pogodowa ze sterowaniem radiowym odbiera ten
sygnał i przekształca go w celu wyświetlenia dokładnego czasu letniego lub zimowego.
Jakość odbioru zależy głównie od położenia geograficznego. W normalnych przypadkach nie
powinno być problemów z odbiorem w promieniu 1500 km od Frankfurtu.
Odbiór DCF następuje dwa razy dziennie o godz. 2 i 3 AM. Jeśli odbiór nie nastąpi o godz. 3,
następny odbiór odbywa się za godzinę i tak cały czas do godz. 6 lub do momentu
skutecznego odbioru. Jeśli odbiór nie nastąpi do godz. 6, następna próba nastąpi następnego
dnia o godz. 2.
Jeśli ikona masztu zacznie migać, ale nie ustawi czasu lub maszt DCF nie pojawi się w ogóle,
należy sprawdzić poniższe punkty:
•
•
•
PRZYCISKI FUNKCYJNE:
Stacja pogodowa:
Stacja pogodowa ma 4 łatwe w obsłudze przyciski funkcyjne:
Przycisk SET
•
•
Przycisk +
•
•
•
Przycisk MIN/MAX
•
•
•
•
Przycisk ALARM
•
•
•
•
EKRAN LCD
Ekran LCD jest podzielony na 3 sekcje, wyświetlające informacje o czasie/kalendarzu,
danych wewnątrz, prognozie pogody i historii ciśnienia powietrza oraz danych na zewnątrz.
Zalecana odległość od źródeł zakłóceń, takich jak monitory komputerowe lub
telewizory, wynosi minimum 1,5 - 2 metry.
W pomieszczeniach z żelazobetonu (piwnice, części nadziemne budynków) odbierany
sygnał jest oczywiście słabszy. W ekstremalnych przypadkach należy ustawić
urządzenie przy oknie i/lub skierować jego przód lub tył w kierunku przekaźnika we
Frankfurcie.
W nocy zakłócenia atmosferyczne są z reguły mniejsze, więc odbiór jest możliwy w
większości przypadków. Odbiór w poszczególne dni jest właściwy do utrzymania
niezgodności dokładności poniżej 1 sekundy.
Przycisk +
Aby przejść do trybu ustawień ręcznych, należy nacisnąć i przytrzymać przez
2 sekundy: Kontrast LCD, strefa czasowa, odbiór czasu ON/OFF, DST ON/OFF, ręczne
ustawianie czasu i kalendarz
Wyłączenie dźwięku alarmu
Zwiększenie/zmiana wartości w trybach ustawień
Przełączanie między wyświetlaczem czasu/daty/wilgotności/sekund
Wyłączenie dźwięku alarmu
Przełączanie między temperaturą MIN/MAX na zewnątrz i wewnątrz
Zmniejszenie/zmiana wartości w trybach ustawień
Naciśnięcie i przytrzymanie przez 3 sekundy resetuje WSZYSTKIE zapisy
minimalnej/maksymalnej temperatury wewnątrz/na zewnątrz do bieżących odczytów
Wyłączenie dźwięku alarmu
Włączenie/wyłączenie alarmu i czasu wyświetlania alarmu
Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy, aby przejść do trybu ustawiania alarmu
Wyłączenie dźwięku alarmu
Wychodzenie z trybu ustawień ręcznych
Dzień tygodnia
We
Czas
Ikona alarmu
Przycisk SET
Przycisk ALARM
Wyświetlanie
pogody
(stacja pogodowa)
* Po pomyślnym odebraniu sygnału przez stację pogodową, włączy się ikona przekazywania
na zewnątrz. (Jeśli tak się nie stanie, ikona nie pojawi się na ekranie LCD). Użytkownik może
łatwo zobaczyć, czy ostatni odbiór był pomyślny (ikona wyświetla się) lub nie (ikona nie
wyświetla się).
USTAWIENIA RĘCZNE
Poniższe ustawienia ręczne można zmienić po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku SET:
•
Ustawianie kontrastu LCD
•
Ustawianie strefy czasowej
•
Ustawianie odbioru czasu ON/OFF
•
Ustawienie czasu letniego (DST) ON/OFF
•
Ręczne ustawianie czasu
•
Ustawianie kalendarza
Wyświetlanie
temperatury na
zewnątrz MIN/MAX
Wskaźnik rozładowania
baterii (przekaźnik na
zewnątrz)
Wykres słupkowy historii
ciśnienia powietrza
Wskaźnik odbioru sygnału
danych na zewnątrz *
Wyświetlanie wilgotności
na zewnątrz jako RH%
USTAWIANIE KONTRASTU LCD
Kontrast LCD można ustawić na 8 poziomach, od LCD 0 do LCD 7 (ustawienie standardowe
to LCD 4):
1. Poziom kontrastu LCD zaczyna migać.
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się żądany poziom kontrastu.
3. Potwierdzić przyciskiem SET i przejść do ustawień strefy czasowej.
USTAWIANIE STREFY CZASOWEJ:
Wartość standardowa strefy czasowej stacji pogodowej wynosi „0”. Ustawianie innej strefy
czasowej:
1. Wartość aktualnej strefy czasowej zaczyna migać.
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie strefy czasowej. Zakres wynosi od
-2 do +5 godz. co 1 godzinę.
3. Potwierdzić przyciskiem SET i przejść do ustawień odbioru czasu ON/OFF.
USTAWIANIE ODBIORU CZASU ON/OFF
W miejscach, gdzie odbiór sygnału czasu DCF-77 nie jest możliwy, funkcję odbioru czasu
DCF-77 można wyłączyć. Zegar będzie działał jak zwykły zegar kwarcowy. (Ustawienie
standardowe wynosi „1” = włączone).
1. Na ekranie LCD zacznie migać cyfra „1”.
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wyłącza się funkcję odbioru czasu („0” = OFF).
3. Potwierdzić przyciskiem SET i przejść do ustawień czasu letniego (DST) ON/OFF.
Uwaga:
•
Jeśli funkcja odbioru czasu została wyłączona ręcznie, zegar nie podejmie próby
odbioru czasu DCF dopóki funkcja wyłączenia odbioru czasu jest aktywna.
•
Ikona odbioru czasu „ ” i ikona „DCF” nie pojawią się na ekranie LCD.
USTAWIENIE CZASU LETNIEGO (DST) ON/OFF
Funkcję czasu letniego (DST) można ON/OFF. Ustawienie standardowe wynosi „1” = ON:
1. Na ekranie LCD zacznie migać cyfra „1”.
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wyłącza się funkcję czasu letniego („0” = OFF).
3. Potwierdzić przyciskiem SET i przejść do ręcznego ustawiania czasu.
Ważne:
Ta funkcja ma znaczenie tylko wtedy, jeśli ustawienie odbioru czasu jest wyłączone
„0”.
•
Ustawienie czasu letniego „1” (ON): zegar oblicza DST automatycznie w zwykłym
trybie kwarcowym. Czas letni zaczyna się w ostatnią niedzielę marca i kończy w
ostatnią niedzielę października.
•
Ustawienie czasu letniego „0” (OFF): Funkcja czasu letniego jest wyłączona i zegar
nie zmieni czasu automatycznie.
Jeśli ustawienie odbioru czasu jest włączone „1”, należy ustawić czas letni na „1”
(ON): zmiana czasu zostanie zaktualizowana przez sygnał DCF-77 (o ile możliwy będzie
prawidłowy odbiór).
Jeśli ustawienie czasu letniego jest „0” (OFF): czas zostanie przekazany przez sygnał
DCF-77, ale zegar przetworzy automatycznie jako „bez czasu letniego”.
RĘCZNE USTAWIANIE CZASU:
Jeśli stacja pogodowa nie może wykryć sygnału DCF (na przykład z powodu zakłóceń,
odległości przekazu, itd.), czas można ustawić ręcznie. Zegar będzie działał jak zwykły zegar
kwarcowy.
1. Cyfra godziny zacznie migać.
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie godziny. Przytrzymanie przycisku
pozwala na szybszą zmianę cyfry.
3. Po ponownym naciśnięciu przycisku SET ustawia się minuty. Cyfry minut zaczynają
migać.
4. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie minut. Przytrzymanie przycisku
pozwala na szybszą zmianę cyfry
5. Potwierdzić przyciskiem SET i przejść do ustawień kalendarza.
Uwaga:
•
Urządzenie nadal będzie próbowało odebrać sygnał mimo ustawienia ręcznego. Po
odebraniu sygnału urządzenie zmieni czas ustawiony ręcznie na czas otrzymany.
Podczas prób odbioru ikona masztu DCF będzie migać. Jeśli odbiór nie powiedzie się,
ikona masztu DCF nie pojawi się, jednak próba odbioru zostanie podjęta następnego
dnia.
•
Ikona odbioru czasu „ ” i ikona „DCF” nie pojawią się na ekranie LCD po ręcznym
ustawieniu czasu.
USTAWIANIE KALENDARZA
Godzina miga
Minuty migają
Miganie
Miganie
Miganie
Miganie
Dzień tygodnia
1. Cyfry roku zaczną migać. Zakres wynosi od 2011 do 2025 (domyślna wartość to 2011).
2. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie roku. Przytrzymanie przycisku
pozwala na szybszą zmianę wartości.
3. Należy nacisnąć przycisk SET, aby potwierdzić i przejść do trybu ustawień miesiąca.
4. Cyfra miesiąca będzie migać. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie
Rok
30
Data. Miesiąc.
miesiąca. Przytrzymanie przycisku pozwala na szybszą zmianę wartości.
5. Nacisnąć przycisk SET, aby przejść do ustawień daty.
6. Cyfra daty będzie migać. Przyciskiem + lub MIN/MAX ustawia się datę. Przytrzymanie
przycisku pozwala na szybszą zmianę wartości.
7. Potwierdzić przyciskiem SET i wyjść z ustawień ręcznych.
Uwaga:
Dzień tygodnia wyświetla się automatycznie nad czasem w skróconej formie (od poniedziałku
do niedzieli): PN / WT / ŚR / CZ / PT / SO / ND.
WYCHODZENIE Z TRYBU USTAWIEŃ RĘCZNYCH
Aby wyjść z trybu ustawień ręcznych w dowolnym momencie podczas ustawiania ręcznego,
należy nacisnąć przycisk ALARM. Tryb wróci do zwykłego wyświetlania czasu.
USTAWIANIE ALARMU
Ustawianie alarmu:
1. Nacisnąć i przytrzymać ALARM przez 3 sekundy, aż pojawi się czas alarmu.
2. Cyfra godziny będzie migać. Przyciskiem + lub MIN/MAX wybiera się ustawienie
godziny. Przytrzymanie przycisku pozwala na szybszą zmianę wartości.
3. Po ponownym naciśnięciu przycisku ALARM cyfry minut zaczną migać. Nacisnąć
przycisk + lub MIN/MAX, aby ustawić minuty. Przytrzymanie przycisku pozwala na
szybszą zmianę wartości.
4. Nacisnąć przycisk ALARM, aby potwierdzić ustawienia.
Uwaga:
Aby aktywować/wyłączyć funkcję alarmu, należy jeden raz nacisnąć przycisk ALARM.
Wyświetlenie ikony alarmu oznacza, że alarm jest „ON”.
Czas trwania dźwięku alarmu wynosi 2 minuty. Aby wyłączyć dźwięk alarmu, należy nacisnąć
dowolny przycisk.
IKONY PROGNOZY POGODY:
Ikony pogody w drugiej sekcji ekranu LCD mogą wyświetlać się w każdej z następujących
kombinacji:
W przypadku każdej nagłej lub istotnej zmiany ciśnienia powietrza, ikona pogody zaktualizuje
się odpowiednio, pokazując zmianę pogody. Jeśli ikony się nie zmienią, oznacza to, że
ciśnienie powietrza nie zmieniło się lub zmiana była za wolna, aby zarejestrowała ją stacja
pogodowa. Jeśli jednak wyświetlana ikona jest słońcem lub chmurą z deszczem, ikona nie
zmieni się w przypadku poprawy pogody (z ikoną słońca) lub pogorszenia (z ikoną deszczu),
ponieważ ikony mają już wartości krańcowe.
Wyświetlone ikony prognozują pogodę podczas jej poprawy lub pogorszenia, a nie zawsze
jako słońce lub deszcz, tak jak wskazuje każda ikona. Na przykład jeśli obecna pogoda to
zachmurzenie i wyświetli się ikona deszczu, nie oznacza to uszkodzenia produktu, ponieważ
nie pada. Oznacza to tylko, że ciśnienie powietrza spadło i spodziewane jest pogorszenie
pogody, ale niekoniecznie deszcz.
Uwaga:
Po wykonaniu konfiguracji, odczyty prognozy pogody nie powinny być brane pod uwagę
przez kolejne 12-24 godziny. Zapewni to stacji pogodowej wystarczająco dużo czasu na
zebranie danych ciśnienia powietrza na stałej wysokości, co w efekcie da bardziej dokładną
prognozę.
Tak jak w każdej prognozie pogody, nie można zagwarantować całkowitej dokładności.
Szacuje się, że funkcja prognozy pogody ma poziom dokładności około 75%, ze względu na
różne obszary użytkowania, do których została zaprojektowana stacja pogodowa. Na
obszarach z nagłymi zmianami pogody (na przykład ze słońca na deszcz), stacja pogodowa
będzie bardziej dokładna w porównaniu do użytkowania na obszarach, gdzie pogoda jest
przez większość czasu stała (na przykład najczęściej jest słonecznie).
Jeśli stacja pogodowa przenoszona jest do innej lokalizacji znacznie wyżej lub niżej niż
początkowy punkt ustawienia (na przykład z parteru na piętro w domu), należy zignorować
prognozę pogody na najbliższe 12-24 godzin. W ten sposób stacja pogodowa nie pomyli
nowej lokalizacji jakby to była możliwa zmiana ciśnienia powietrza, podczas gdy w
rzeczywistości wynika to z niewielkiej zmiany wysokości.
WSKAŹNIK TENDENCJI POGODY
Wskaźniki tendencji pogody (umieszczone z lewej strony ikon pogody) działają razem z
ikonami pogody. Jeśli wskaźnik jest skierowany do góry, oznacza to wzrost ciśnienia
powietrza i spodziewaną poprawę pogody. Jeśli wskaźnik jest skierowany do dołu, ciśnienie
powietrza spada i spodziewane jest pogorszenie pogody.
Biorąc to pod uwagę, można zobaczyć, jak zmieniała się pogoda i jakie są spodziewane
zmiany. Na przykład, jeśli wskaźnik jest skierowany do dołu wraz z ikonami chmury i słońca,
to ostatnia zauważalna zmiana pogody była podczas warunków słonecznych (tylko ikona
słońca). Dlatego następną zmianą pogody będzie chmura z ikonami deszczu, ponieważ
wskaźnik jest skierowany do dołu.
Uwaga:
Gdy wskaźnik tendencji pogody zarejestruje zmianę ciśnienia powietrza, będzie stale
widoczny na ekranie LCD.
HISTORIA CIŚNIENIA POWIETRZA (BAROMETR ELEKTRONICZNY Z
TENDENCJĄ CIŚNIENIA BAROMETRYCZNEGO)
Z prawej strony drugiej sekcji ekranu LCD widać wykres słupkowy historii ciśnienia powietrza.
Wykres słupkowy pokazuje tendencję historii ciśnienia powietrza przez ostatnie 12 godzin w
7 okresach: 0, -3, -6, -9 i -12 godz. Element „0h” oznacza aktualny zapis ciśnienia powietrza o
pełnej godzinie. Kolumny oznaczają „hPa” (0, ±1, ±3, ±5) o określonej godzinie. Symbol „0” w
środku tej skali jest równy aktualnemu ciśnieniu, a każda zmiana (±1, ±3, ±5) oznacza, jak
wysoko lub nisko w „hPa” przeszłe ciśnienie było porównywane do aktualnego ciśnienia.
Jeśli słupki się podnoszą, oznacza to poprawę pogody ze względu na wzrost ciśnienia
powietrza. Jeśli słupki opadają, oznacza to spadek ciśnienia oraz przewidywane pogorszenie
pogody od obecnej godziny „0h”.
Czas alarmu (miga)
Wskaźnik alarmu (ON)
Tendencja ciśnienia powietrza w
ostatnich 12 godzinach
Uwaga:
Zakres pomiaru temperatury:
wyświetla się po przekroczeniu tego
wyświetla się po przekroczeniu tego
Zakres pomiaru wilgotności:
•
Aby uzyskać dokładne tendencje ciśnienia barometrycznego, stacja pogodowa
powinna wykonywać zapisy na tej samej wysokości (na przykład nie należy jej
przenosić z parteru na drugie piętro domu). Jeśli urządzenie trzeba przenieść w nowe
miejsce, należy ignorować odczyty przez najbliższe 12 godzin.
•
Na poziom słupka ciśnienia wpływ będą miały zmiany temperatury i służy to tylko jako
referencja.
TEMPERATURA WEWNĄTRZ/DANE WILGOTNOŚCI
Dane temperatury i wilgotności wewnątrz są automatycznie aktualizowane i wyświetlane na
pierwszej sekcji LCD.
w ºC
TEMPERATURA NA ZEWNĄTRZ/DANE WILGOTNOŚCI
W ostatniej sekcji ekranu LCD pokazana jest temperatura i wilgotność na zewnątrz oraz
wskaźnik odbioru.
PRZEŁĄCZANIE I RESETOWANIE DANYCH MIN/MAX TEMPERATURY
WYŚWIETLANIE DANYCH MIN/MAX TEMPERATURY
Nacisnąć kilka razy przycisk MIN/MAX, aby sekwencyjnie zobaczyć temperaturę MIN/MAX
wewnątrz i na zewnątrz.
Uwaga: zapisane wyświetlane dane temperatury MIN/MAX na zewnątrz obejmują również
czas i datę.
Temperatura MAX
na zewnątrz
RESETOWANIE DANYCH MIN/MAX TEMPERATURY
Nacisnąć i przytrzymać przycisk MIN/MAX przez 3 sekundy, aby zresetować wszystkie
temperatury wewnątrz i na zewnątrz do aktualnych temperatur.
O PRZEKAŹNIKU TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI
Na zasięg przekaźnika temperatury i wilgotności wpływa temperatura. W niskich
temperaturach odległość przekazu może być mniejsza. Należy o tym pamiętać podczas
ustawiania przekaźnika. Również możliwości zasilania baterii mogą być mniejsze w
przypadku przekaźnika temperatury i wilgotności.
SPRAWDZANIE ODBIORU 868MHz
Jeśli dane temperatury i wilgotności na zewnątrz nie zostaną odebrane w ciągu trzech minut
po konfiguracji (lub na wyświetlaczu na zewnątrz cały czas widać „- -.-” w sekcji danych na
zewnątrz stacji pogodowej podczas zwykłego działania), należy sprawdzić poniższe punkty:
1. Odległość stacji pogodowej lub przekaźników powinna wynosić co najmniej 2 metry od
wszystkich źródeł zakłóceń, takich jak monitory komputerowe lub telewizory.
2. Unikać ustawiania przekaźników na metalowych ramach okiennych lub w ich
bezpośrednim pobliżu.
3. Korzystanie z innych produktów elektrycznych, takich jak słuchawki lub głośniki
działające na częstotliwości sygnału 868MHz mogą uniemożliwiać prawidłowy przekaz
lub odbiór sygnału. Sąsiedzi korzystający z urządzeń elektrycznych działających na
częstotliwości sygnału 868MHz również mogą powodować zakłócenia.
Uwaga:
Po prawidłowym odebraniu sygnału 868MHz, nie należy ponownie otwierać pokrywy baterii
przekaźnika ani stacji pogodowej, ponieważ baterie mogą wyskoczyć ze styków i
spowodować fałszywy reset. Jeśli stanie się to przypadkowo, należy zresetować wszystkie
urządzenia (patrz „Konfiguracja” powyżej), w przeciwnym razie mogą pojawić się problemy z
przekazem.
Zasięg przekazu wynosi około 100 metrów od przekaźnika temperatury i wilgotności do stacji
pogodowej (na otwartej przestrzeni). Zależy to jednak od otoczenia i poziomów zakłóceń.
Jeśli mimo przestrzegania tych czynników odbiór nie jest możliwy, należy zresetować
wszystkie urządzenia systemu (patrz „Konfiguracja”).
USTAWIANIE STACJI POGODOWEJ
Ikona MAX (temperatura
na zewnątrz)
Stacja pogodowa ma dwie opcje: ustawienie na stole lub montaż
naścienny. Przed zamontowaniem na ścianie należy sprawdzić czy dane z
zewnątrz można uzyskać z preferowanych miejsc.
Montaż naścienny:
1. Wkręcić śrubę (nie jest dostarczana) w wybraną ścianę, z główką
2. Umieścić stację pogodową na śrubie, korzystając z otworu do
Rozkładana podstawka stołowa:
Rozkładana noga podstawki stołowej znajduje się z tyłu. Wyciągnąć
podstawkę z dolnej środkowej krawędzi stacji pogodowej pod komorą
baterii. Po wyciągnięciu składanej podstawki stołowej ustawić stację
pogodową we właściwym miejscu.
Zapisany
czas z
MIN/MAX
na zewnątrz
wystającą na około 5 mm.
zawieszenia z tyłu. Delikatnie opuścić stację pogodową, aby
przykręcić śrubę.
USTAWIANIE PRZEKAŹNIKA TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI
Montaż w osłoniętym miejscu. Unikać bezpośredniego deszczu i słońca.
Przekaźnik temperatury i wilgotności można ustawiać na dowolnej płaskiej
powierzchni lub montować na ścianie za pomocą uchwytu będącego podstawą
do ustawienia lub montażu na ścianie.
Wilgotność
Ikona odbioru na
zewnątrz
Wilgotność na
zewnątrz jako RH%
Zapisana
data z
zewnątrz
Montaż naścienny:
1. Wkręcić wspornik w wyznaczoną ścianę za pomocą śrub i plastikowych kotew.
2. Zaczepić przekaźnik w uchwycie.
Uwaga:
Przed przykręceniem na stałe przekaźnika temperatury i wilgotności do korpusu
ściennego, należy umieścić wszystkie urządzenia w preferowanych miejscach i
sprawdzić, czy odbierany jest odczyt temperatury i wilgotności na zewnątrz. Jeśli
sygnał nie jest odbierany, należy nieznacznie przestawić przekaźnik temperatury i
wilgotności lub stację pogodową, ponieważ może pomóc to w odbiorze sygnału.
DBANIE I KONSERWACJA
•
Należy unikać ekstremalnych temperatur, drgań i wstrząsów, ponieważ mogą one
spowodować uszkodzenia urządzenia oraz niedokładne prognozy i odczyty.
•
Do czyszczenia wyświetlacza i obudów należy używać tylko delikatnej zwilżonej
ściereczki. Nie stosować rozpuszczalników ani agresywnych środków, ponieważ mogą
one pozostawić ślady na wyświetlaczu LCD i obudowach.
•
Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
•
Natychmiast należy wyjmować baterie o niskim stanie naładowania, aby uniknąć
wycieków i uszkodzeń. Wymieniać tylko na nowe baterie zalecanego typu.
•
Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Oddać je do oryginalnego miejsca zakupu
do naprawy przez wykwalifikowanego inżyniera. Otwieranie i ingerowanie w urządzenie
może spowodować unieważnienie gwarancji.
•
Nie narażać urządzeń na ekstremalne i gwałtowne zmiany temperatury, ponieważ
może to spowodować gwałtowne zmiany prognoz i odczytów, a także zmniejszyć ich
dokładność.
SPECYFIKACJA
Zalecany zakres operacyjny temperatury: od 5ºC do 40ºC
Wewnątrz: od -9,9ºC do +59,9ºC ze skalą 0,1ºC
Na zewnątrz: od -39,9ºC do +59,9ºC ze skalą 0,1ºC
Zakres wilgotności wewnątrz: od 20% do 95% w skali co 1%
(Jeśli temperatura na zewnątrz jest OL.F,
Zakres wilgotności na zewnątrz: od 1% do 99% w skali co 1% (jeśli
Okres sprawdzania temperatury wewnątrz: co 16 sekund
Odbiór temperatury na zewnątrz: co 4 sekund
Zasięg przekazu: do 100 metrów (otwarta przestrzeń)
Stacja pogodowa: 3 x AAA, IEC, LR3, 1,5V
Przekaźnik: 2 x AAA, IEC, LR3, 1,5V
Stacja pogodowa: 170,8 x 28,3 x 127mm
Przekaźnik: 36 x 16 x 102,6 mm
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI:
•
W odpadach elektrycznych i elektronicznych znajdują się substancje niebezpieczne.
Wyrzucanie odpadów elektronicznych gdziekolwiek i/lub w miejscach do tego
nieprzeznaczonych poważnie szkodzi środowisku.
•
Aby uzyskać adresy legalnych składowisk śmieci z selekcją odpadów, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi i/lub regionalnymi.
•
Wszystkie przyrządy elektroniczne należy oddawać do recyklingu. Użytkownik powinien
aktywnie uczestniczyć w procesie ponownego wykorzystania, recyklingu i odzyskiwania
odpadów elektrycznych oraz elektronicznych.
•
Nielimitowane wyrzucanie odpadów elektrycznych może szkodzić zdrowiu
społeczeństwa i jakości środowiska.
•
Zgodnie z informacjami na opakowaniu i naklejkach na produkcie, zaleca się
przeczytanie „Instrukcji użytkowania”, w której znajdują się informacje przydatne dla
użytkownika. Tego produktu nie można wyrzucać w ogólnych miejscach zbierania
odpadów.
•
Producent i dostawca nie przyjmują odpowiedzialności za nieprawidłowe odczyty i
wszelkie konsekwencje wynikające z nieprawidłowego odczytu, jakie mogą mieć
miejsce.
•
Ten produkt jest przeznaczony do użytku tylko w domu, jako wskaźnik temperatury.
•
Ten produkt nie jest przeznaczony do zastosowań medycznych lub informacji
publicznej.
•
Specyfikacje tego produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego ostrzeżenia.
•
Ten produkt nie jest zabawką. Trzymać z dala od dzieci.
•
Bez pisemnego upoważnienia producenta nie można powielać żadnej części tej
instrukcji.
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiokomunikacyjnych i telekomunikacyjnych urządzeń
końcowych 1999/5/WE
Streszczenie deklaracji zgodności: Oświadczamy, że to urządzenie do transmisji bezprzewodowej
jest zgodne z istotnymi wymogami dyrektywy w sprawie urządzeń radiokomunikacyjnych i
telekomunikacyjnych urządzeń końcowych 1999/5/WE.
(zalecane są baterie alkaliczne):
zakresu, „---” wyświetla się, jeśli nie ma
wyświetla się „- -”; jeśli < 20%, wyświetla się
„19%”, a jeśli > 95%, wyświetla się „96%”)
temperatura na zewnątrz jest OF.L, wyświetla
się „- -”; jeśli < 1%, wyświetla się 1%, a jeśli >
99%, wyświetla się 99%)
31