ESTACIÓN DE TEMPERATURA POR LED CON RELOJ RADIO-CONTROLADO Y ALARMA
Page 2
Palabras en la figura:
ENGLISH OTHER LANGUAGE
Front view Vista Frontal
INDOOR TEMPERATURE TEMPERATURA INTERIOR
TIME HORA
ALARM ON ALARMA ACTIVA
OUTDOOR TMEPERATURE TEMPERATURA EXTERIOR
STAND SOPORTE
RCC INDICATOR INDICADOR RCC
Top view Vista superior
SNOOZE DIMMER SNOOZE DIMMER
Back view Vista trasera
BATTERY DOOR PUERTA DE LAS PILAS/BATERÍAS
UP ARRIBA
ALARM ALARM
SET SET
DOWN/WAVE ABAJO/WAVE
RESET RESET
AC/DC ADAPTOR ADAPTADOR ELÉCTRICO
INSERT AC/DC
ADAPTOR JACK
DC SOCKET CONECTOR DE CC
INSERT 1 x CR2032
BATTERY INSIDE THE
BATTERY COMPARTMENT
LED LED
RESET RESET
STAND SOPORTE
CHANNEL 1 CANAL 1
CHANNEL 2 CANAL 2
CHANNEL 3 CANAL 3
INSERT 2XAAA BATTERIES COLOQE 2 PILAS AAA
OUTDOOR TEMPERTAURE
SENSOR–
CLAVIJA CA/CC
CLAVIJA DEL ADAPTADOR
COLOQUE 1 PILA CR2032
DENTRO DEL
COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS
SENSOR DE TEMPERATURA
EXTERIOR–
Page 3
EFECTOS AMBIENTALES EN LA RECEPCIÓN
La estacion de temperatura obtiene la hora exacta con tecnología inalámbrica. Al igual que todos los
dispositivos inalámbricos, las recepción puede verse afectada por las siguientes circunstancias:
•
Largas distancias de transmisión
•
Proximidad de montañas y valles
•
Encontrarse entre edificios altos
•
Proximidad de autopistas, vías de tren, aeropuertos, cables de alta tensión, etc.
•
Proximidad de edificios en construcción
•
En el interior de edificios de hormigón
•
Proximidad de aparatos eléctricos (PCs, TVs, etc.)
•
En el interior de vehículos en movimiento
•
Proximidad de estructuras metálicas
Coloque la estación en una posición donde obtenga una señal óptima, p.ej. cerca de una ventana y
lejos de superficies metálicas o aparatos eléctricos.
CONFIGURACIÓN RÁPIDA
Paso 1 Mantenga la estación y el sensor de exteriores uno cerca del otro. Deslice la tapa de las pilas
situada en la parte trasera del sensor de exteriores para abrirla. Cerciórese que el selector de canal
está en la posición 1 (posición de arriba), y entonces coloque 2 pilas AAA (no incluidas) en el sensor
de exteriores haciendo corresponder los signos de la polaridad “+/-“ correctos en el interior del
compartimiento. Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Paso 2 Enchufe le adaptador eléctrico en cualquier toma de corriente doméstica 230V AC. Luego
introduzca la clavija CC del adaptador en el conector de la parte trasera de la estación. Inserte el
soporte en la parte inferior de la estación meteorológica.
Paso 3 Deslice la tapa de la pila en la parte trasera de la estación para abrirla, luego introduzca 1
pila-botón CR2032 de litio (no incluida) en el compartimiento. Cerciórese de que la polaridad “+” de
la pila está hacia arriba. Después cierre la tapa.
Paso 4
Retire la etiqueta protectora de la parte delantera. La estación está lista para trabajar para usted.
La estación recibirá señal de datos procedente del sensor de exteriores en unos cuantos segundos.
Entonces coloque el sensor de exteriores en un área en el exterior, seca y a la sombra.
PILAS SECUNDARIAS
Cuando no se utiliza la alimentación, la estación queda alimentada por las pilas secundarias. La
pantalla LED se apaga, pero la hora y la hora de la alarma permanecen guardadas (también en el
caso de un fallo de alimentación).
RECEPCIÓN DE LA SEÑAL DCF E INDICADOR DE SEÑAL
Después de encender la estación, esta empieza a recibir la señal DCF. El icono parpadea.
Recibiendo la señal DCF (Icono parpadeando)
Recepción correcta (Icono permanece estático)
Fallo en la recepción (Icono desaparece)
Page 4
Durante la recepción, pulsando el botón / WAVE se mostrará el modo de recepción y la fuerza de
la señal indicación:
Cuando se detecta una señal DCF fuerte, en la pantalla aparecen 3 barras .
Cuando es débil o no se detecta la señal DCF, la pantalla muestra o .
Durante la recepción, la fuerza de la señal puede variar entre 1 barra, 2 barras y 3 barras. Esto es
normal ya que el reloj está detectando la señal DCF junto con otras señales al mismo tiempo.
Pulsando el botón SET regresará a la presentación de la hora con el icono parpadeando.
Recepción correcta o fallo en la recepción
El icono permanece estático (no parpadea) cuando la recepción es correcta.
El icono desaparece cuando falló la recepción.
Recepción automática y recepción manual
La estación inicia la recepción automática cada día a la 1:00, las 2:00 y las 3:00. Si no consigue
recibir la señal DFC a las 3:00, iniciará la recepción a las 4:00. Si vuelve a fallar, la iniciará a las
5:00. Si vuelve a fallar otra vez, iniciará la recepción automática de nuevo a la 1:00 del día siguiente.
Para una recepción manual simplemente mantenga pulsado el botón
corto e iniciará la recepción manual. Mantenga pulsado el botón
Cuando la estación meteorológica recibe la señal horaria controlada por radio, la pantalla se
convertirá en potenciómetro. Volverá al nivel de brillo que haya seleccionado originalmente una vez
que se complete la recepción de la hora controlada por radio.
Durante la recepción DCF no funcionará ningún botón y no habrá lecturas de temperatura. Las
lecturas de temperatura serán estables y más precisas después de que la estación-reloj lleve
encendida unos 30 minutos.
Para anular la recepción DCF permanentemente
Mantenga pulsados los botones / WAVE y simultáneamente durante 2 segundos, la Estación
dará 2 ‘bips’ cortos y la función de control por radio quedará permanentemente inhabilitada.
Para recuperar la función de control por radio, mantenga pulsados los botones / WAVE y
simultáneamente durante 2 segundos, la Estación dará 2 ‘bips’ cortos e iniciará la recepción DCF
inmediatamente.
AJUSTAR LA HORA
1. Mantenga pulsado el botón SET durante 2 segundos y los dígitos de la hora parpadearán. Use
los botones o para ajustar las horas.
2. Luego pulse el botón SET otra vez y parpadearán los dígitos de los minutos. Use el botón
o para ajustar los minutos.
3.
Luego pulse el botón
para establecer la duración del retardo de alarma desde 5 minutos hasta 60 minutos.
4.
Luego pulse el botón
para ajustar la zona horaria:
“-01” GMT +0 (Reino Unido)
“00” GMT +1 (Hora de Europa Central)
“01” GMT +2 (Hora de
Nota:
La zona horaria solo se puede ajustar cuando el reloj reciba correctamente una señal radio.
SET
otra vez y la pantalla mostrará 05 parpadeando. Pulse el botón o
SET
otra vez y la pantalla mostrará 00 parpadeando. Use el botón o
Europa Oriental
)
/ WAVE
/ WAVE
,la estación dará un 'bip'
para detener la recepción DCF.
Page 5
5. Pulse el botón
de la hora. El reloj regresará al modo normal en unos 10 segundos si no se pulsa ningún otro botón.
Nota: La hora aparecerá en formato 24-horas.
AJUSTAR LA ALARMA
(la hora de la alarma por defecto es 6:00 AM)
1. Mantenga pulsado el botón ALM hasta que el icono AL aparezca en pantalla, los dígitos de
las horas parpadearán. Use el botón o para ajustar las horas que desea para la alarma.
2. Pulse el botón ALM otra vez y parpadearán los dígitos de los minutos. Use el botón o
para ajustar los minutos que desea para la alarma.
3. Pulse el botón ALM otra vez para guardar los ajustes de la alarma y regresar a la pantalla
normal de presentación de la hora. El reloj regresará al modo normal en unos 10 segundos si
no se pulsa ningún otro botón.
Habilitar o inhabilitar la alarma
Pulse una vez el botón
Cuando la función de alarma está habilitada el icono
Nota: El sonido de la alarma dura 2 minutos.
Usar la función de retardo de alarma
Cuando se alcance la hora establecida para la alarma, la estación emitirá una serie de ‘bips’ para
despertarle. El icono AL parpadeará.
1. Pulse SNOOZE una vez para detener la alarma temporalmente, el icono AL continua
parpadeando. La alarma sonará otra vez después de que transcurra el periodo de retardo de
alarma establecido.
2. Para detener definitivamente la alarma diaria, pulse cualquier botón excepto el botón SNOOZE
cuando esté sonando la alarma. La alarma dejará de sonar y el icono AL dejará de parpadear
(quedará estático). La alarma volverá a sonar otra vez a la misma hora al día siguiente.
FUNCIÓN DE ATENUACIÓN
Pulse el botón SNOOZE / DIMMER para ajustar la intensidad del brillo de la pantalla LED.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En el caso de que la estación muestre dígitos sin sentido, puede ser que esté afectada por
descargas electroestáticas o por interferencias de otros dispositivos. Pulse el botón RESET en la
parte trasera de la Estación. La Estación recuperará la configuración por defecto de la hora y el
calendario, y empezará a recibir la señal horaria radio-controlada de nuevo.
Si pierde la temperatura exterior
Cuando los dígitos de la temperatura exterior sean “--”, es porque la transmisión inalámbrica se ha
interrumpido o se ha perdido. Mantenga pulsado el botón
RESET situado en la parte trasera del transmisor exterior. Si continúa perdiendo la presentación de
la temperatura exterior, intente colocar el transmisor en un lugar diferente hasta que tenga una
transmisión sin interrupciones de los datos de temperatura.
Nota: Recuerde que el transmisor de exteriores sólo tiene un alcance de transmisión de 30 metros
en un área abierta sin obstáculos. Cada obstáculo entre el transmisor y la Estación (tejado, paredes,
suelos, techos, árboles grandes, etc.) reducirá el alcance de la señal a la mitad.
SET
otra vezpara guardar los ajustes y regresar a la pantalla normal de presentación
ALM
con la presentación normal de la hora para habilitar o inhabilitar la alarma.
AL
aparece sobre los dígitos de la hora.
de la Estación, y luego pulse el botón
Page 6
CUIDADOS DE ESTE APARATO
•
No exponga la unidad a temperaturas extremas, agua o rayos directos del sol.
•
Evite el contacto con cualquier material corrosivo.
•
No someta la unidad a fuerzas excesivas, polvo o humedad.
•
No abra la carcasa trasera interior ni manipule ninguno de los componentes de esta unidad.
ESPECIFICACIONES
Temperatura de funcionamiento: 0°C hasta +45°C
Margen de medida de temperatura:
Interiores: 0°C hasta +50°C
(la pantalla muestra HH.H / LL.L si está fuera de límites)
Exteriores: -50°C hasta +70°C
Resolución de temperatura: 1°C
Duración del sonido de alarma: 2 minutos
Duración del retardo de alarma: 5 a 60 minutos
Obligación en virtud de la ley de baterías
Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías
llegan al medio
el proprio medio ambiente. Puede
su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá obligado a
devolver las baterías usadas!
ambiente, éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para
(la pantalla muestra HH.H / LL.L si está fuera de límites)
devolver las baterías usadas de forma gratuita a
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.