Kedves Vevőnk, köszönjük ennek az időjárás jelző állomásnak a beszerzését, kérjük, olvassa
el gondosan a használati útmutatót, hogy megismerkedjen a készülék működésével és
kezelésével, mielőtt azt használni kezdené.
Őrizze meg az útmutatót későbbi betekintés céljára is és adja át a készülékkel együtt, ha azt
később más felhasználóknak adja tovább.
MEGJEGYZÉS: Gondoljon mindig arra, hogy csak jó minőségű elemeket használjon, és
azokat legalább évente egyszer cserélje.
A szállítás tartalma
Csomagolja ki gondosan a szállítás tartalmát!
Időjárásjelző állomás
1 db nemesacél pózna
1 db hőmérséklet-nedvesség érzékelő1 db eső érzékelő1 db szélsebesség érzékelő1 db szélirány érzékelő1 db napsugár elleni védőRögzítőcsavarok
Nemesacél tartozékok a pózna rögzítéséhez
A készülék áttekintése
12 órás légnyomás alakulás
1
oszlopdiagram 9 Riasztás
2 Holdfázis 10 Idő
3 Légnyomás 11 A hét napja
Hónap (DM-módban) /
4 Időjárás előrejelzés 12
Dátum/nap(
5 Szélirány MD-módban)
6 Szélsebesség 13 Nap (DM-módban) / hónap (
Beltéri légnedvesség alakulás MD-módban)
7
8 Rádiójel vezérlésű óraidő kijelzés 14 Nyári időszámítás
Gombnyomás
Tartsa lenyomva a gombot
15 Kültéri nedvesség trend 28 Hőérzet kijelzés
Beltéri hőmérséklet MIN /
16 Beltéri légnedvesség 29
17 Kültéri légnedvesség 30 Beltéri információk
18 Külső adó elemkimerülés jelzés 31 Beltéri hőmérséklet riasztás
19 Külső hőmérséklet 32 Csapadék mennyiség
20 Külső hőmérséklet trend 33 Komfortérzés szimbólum
21 Kültéri hőmérséklet riasztás 34 Beltéri hőmérséklet trend
22 Külső adó vétel kijelzés 35 Beltéri hőmérséklet
23 Kültéri hőmérséklet MIN / MAX 36
24 Windchill (szélhűtés) kijelzés
25 Hőség-index kijelzés
26 Külső adó információi H Elemtartó rekesz
27 Harmatpont I Állító talp
Óraidő / 1. riasztás / 2. riasztás / be
MAX
Beltéri elemkimerülés
kijelzés
G Hálózati adapter
csatlakozóalj
(A) MODE
(üzemmód)
(B) DOWN 2. Nézze meg a csapadékot 1 órára /
(C) OUT
(D) UP 2. MIN / MAX hőmérséklet és
Hőmérséklet riasztás / Óraidő beállítása, ébresztési idő beállítása
Külső hőmérséklet riasztás mód Hőmérséklet riasztás beállítása
váltás
1. Egy lépéssel vissza a
beállításokban
24 órára / ÖSSZES-t
3. Riasztás be / ki riasztás üzemmódban
Hőség-index és Windchill (szélhűtés)
kijelzése Külső adó által sugárzott frekvencia keresése
1. Egy lépés előre a
beállításokban
légnedvesség megtekintése
Törölje a rögzített
csapadékméréseket
Hőmérséklet és légnedvesség MIN/MAX
értékeinek törlése
(E) IN (Be)
3. Riasztás be / ki riasztás üzemmódban
Hőérzet / Harmatpont Rádióvétel kezdete vagy befejezése
1.Aktiválja a
riasztás-szunnyadás funkciót
(F)
2.Aktiválja a háttérvilágítást
SNOOZE/
LIGHT
3.Megváltoztatja a kijelző világítását (ha
a hálózati adapter be van dugva).
Üzembe helyezés hálózati adapterrel
Az elemek berakása
Tolja az állító talpat óvatosan lefelé, és távolítsa el az elemtartó fedelet a
fő készüléken.
Tegyen be 2 db AA ceruzaelemet helyes polaritással. Tápáramellátás
Vezesse be a hálózati kábelt a lyukon keresztül az állító talpba. Dugja be a
hálózati kábelt a csatlakozóba és dugja be a hálózati adaptert a dugaszoló aljzatba.
MEGJEGYZÉS
Ajánlatos elemek betétele áthidaló megoldásként a hálózati adapterrel együtt.
Magasság- és időjárás-ikon beállítás (ha hálózati adapter nincs bedugva)
Külső adó
Húzza le a védőfóliát a hőmérséklet-nedvesség érzékelőről, hogy a 2 csatlakozót a
szélérzékelőhöz és az esőérzékelőhöz kinyithassa.
Nyissa ki a hőmérséklet-nedvesség érzékelő elemtartóját, tegyen be 2 db AA
ceruzaelemet a helyes polaritásnak (+/-) megfelelően.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy az elemtartó fedél pontosan záródjon, hogy
elkerülje a nedvesség behatolását az érzékelőbe.
Az adót a főkészülék közelében állítsa fel, a hatékony vezeték nélküli átvitel
biztosításásra. Az adót csak akkor állítsa fel, ha az állomás a külső adó adatait fogadja.
Amint a külső hőmérséklet és külső légnedvesség a kijelzőn megjelenik, ez jelzi,
hogy az adó az állomással összekapcsolódott.
Megjegyzések:
Először az időjárásjelző állomást helyezze üzembe, majd utána 3 percen belül a külső
adót, hogy az érzékelt adatok lehető legjobb vételét érje el.
Ha a külső adó működése leáll, tartsa az „OUT“ gombot 3 másodpercig nyomva, a vétel
jelének szinkronizálására (egyeztetésére).
Minden alkalommal, amikor a hálózati adaptert eltávolítják és nincsenek elemek
berakva, az időjárásjelző állomás elveszti az összes időjárás adatot.
Minden alkalommal, amikor a külső adóban az elemeket cserélik, az adót a fő
készülékkel szinkronizálni kell. Tartsa ilyenkor az „OUT“ gombot nyomva 3
másodpercig, a vétel jelének szinkronizálására.
A fő készülék szerelése
Az állomást bármely sima, lapos felületen fel lehet állítani, vagy a hátoldalán lévő lyuk
segítségével egy falra felszerelni. Ellenőrizze, hogy a kívánt felszerelési helyen a rádiójelek
(a külső adó jele és a DCF-77 időjel) jól vehetők legyenek.
1) A külső adó felszerelése a nemeacél póznára.
Figyelem!! A külső adó felszerelése előtt a fő készülék és a hőmérséklet-nedvesség
érzékelő között az átvitelnek létre kell jönnie.
A pontos eredmények érdekében a külső érzékelő árbocát egy vízszintes felületen és egy
olyan nyitott területen kell felszerelni, ahol a csapadékot vagy a szélsebességet fák vagy más
borítók nem csökkenthetik le.
A következő diagram mutatja, hogyan kapcsolódnak össze az egyes részek
mérő
Szélsebesség
Eső-
Műanyag-
tartó
Műanyag
tartó
Műanyag-
tartó
Szélirány
2) A szélsebesség érzékelő szerelése a műanyag tartóra
Vizsgálja meg először, hogy a szélventilátor a rögzítés előtt szabadon tud-e forogni. A
szélsebesség érzékelőt fel kell szerelni a tartóra, hogy lehetővé tegye, hogy a szél az
érzékelőt akadálytalanul minden irányba mozgatni tudja. Ezután rögzítse azt egy csavarral.
Vegye figyelembe a következő ábrát:
::::
3) A szélirány érzékelő felszerelése a tartóra: Vizsgálja meg először a szélirány
érzékelőt a rögzítés előtt. A szélirány érzékelőt azért kell a tartóra felszerelni, hogy lehetővé
tegye, hogy a szél az érzékelőt minden irányból akadálytalanul mozgassa. Ezután rögzítse
azt egy csavarral. Egy kábel vezetődik a szélsebesség érzékelőről, illessze ezt be a
foglalatba a szélirány érzékelő alatt. Kérjük, vegye figyelembe eközben a következő ábrát:
Figyelem!! A “North” kijelző matricát helyezze fel ÉSZAK irányba, hogy pontos mérési
adatokat tudjon rögzíteni.
4) Az esőérzékelő felszerelése a tartóra: Függőleges bevésett vonalak vannak a
kerek borító alsó szélén, és az érzékelő részen, hozza a két vonalat azonos pozicióba, majd
forgassa az óramutató járással egyezően. Amint az érzékelő csatlakoztatva van, rögzítse azt
4 csavarral a műanyag tartón. Kérjük, vegye figyelembe eközben a következő ábrát:
Megjegyzés: Az esőmérő borítása csak az óramutató járásával ellenkező forgatással
távolítható el. A borítás újbóli rögzítésére forgassa azt, amint a borító megfelelően van
elhelyezve, az óramutató járásával egyezően.
Fontos! A borítónak fixen kell ülnie a helyén.
A hőmérséklet-nedvesség adó felszerelése a tartóra:
Amint a szélérzékelők és az esőérzékelő a tartón rögzítésre kerültek, dugja be a szélérzékelő
és esőmérő kábeljét a megfelelő csatlakozókba. Ezek a műanyagon lévő címkén a
csatlakozók alatt jelölve vannak.
Az adatok ezen az összeköttetésen keresztül átvihetők a fő készülékre. Dugja fel ezután a
sugárzás ernyőt a hőmérséklet-nedvesség érzékelőre. Kérjük, vegye figyelembe eközben
a következő ábrát:
Megjegyzés: Kérjük, a dugót ne dugja gyakran be ill. húzza ki, hogy a dugó
károsodását elkerülje. A sérült dugók helytelen csatlakozáshoz
vezethetnek.
Minden érzékelő felszerelése a nemesacél póznán és rögzítés a szabadban (a fenti
ábrának megfelelően)
Megjegyzés: Figyeljen arra, hogy minden kábel helyesen legyen a csatlakozókba bedugva.
Üzembe helyezés
Az elemek berakása után a magasság villog, méterben. Nyomja az “UP “ vagy a
“DOWN “ gombot, hogy a helyzetének magasságát beállítsa. Nyomja meg
a ”SNOOZE/LIGHT” gombot, a beállítás jóváhagyására.
Az időjárás szimbólum villog, ekkor nyomja az “UP“ vagy “DOWN“ gombot, hogy a
megfelelő időjárás szimbólumot kiválassza. Nyomja meg a ”SNOOZE/LIGHT” gombot
a beállítások jóváhagyására.
A fő készüléket a külső adóval egy vételi jel köti össze. A vételi jel szimbóluma
villog a kijelző "OUT" felületén.
Ez a folyamat kb. 3 percig tart. Ezután a kijelző a kültéri hőmérsékletet, légnedvességet,
szélsebességet, szélirányt és a csapadékot jelzi ki. Ha a vétel esetleg kiesik, nyomja
meg az "OUT" gombot 3 másodpercig, hogy a vételt manuálisan beindítsa.
A DCF-77 rádiós időjel automatikus vétele a külső hőmérséklet vétele után kb. 3
perccel kezdődik.
Az “adótorony” szimbólum villog az időjel keresés közben az időkijelző tartományban.
Az “adótorony” szimbólum tartósan a kijelzőn marad, ha a rádiós időjel vétele
sikeres volt.
A rádiójel vétele
A DCF-77 rádiós időjel keresése automatikusan indul 3 perccel az
elemcsere után. Az "adótorony" szimbólum villog.
Nyomja meg az “IN” gombot 3 másodpercig, a rádiójel indításához vagy
leállításához.
A villogó "adótorony" szimbólum azt jelenti, hogy a rádiójel keresése
megkezdődött.
A tartósan a kijelzőn lévő “adótorony” szimbólum azt jelenti, hogy a rádiójel
vétele sikeres volt.
Az “adótorony” szimbólum eltűnik a kijelzőről, ha a szinkronizáció nem volt sikeres.
Az óra naponta automatikusan szinkronizál a DCF-77 rádiójellel 1:00 órától 3:00 óráig,
hogy a lehetséges óránkénti időeltéréseket korrigálja. Ha a vétel nem volt sikeres, egy
további kísérlet kezdődik 4:00 órakor és 5:00 órakor, amíg a vétel nem sikerül. Ha hajnali
5:00 óráig nem volt vétel, a napi vételkísérlet leáll.
információk
Vegye figyelembe, hogy a minimális 2,5 m-es távolságot zavarforrásoktól, pl.
televízióktól vagy képernyőktől be kell tartani.
A rádiójel vétele beton falú helyiségekben (pl. pincében) és irodaépületekben
gyengébb. Extrém esetekben helyezze el a fő készüléket egy ablak közelében.
Éjszaka kevesebb légköri zavar adódik. A rádiójel vétele általában ebben az
időszakban leginkább lehetséges. Naponta egy szinkronizáció elég ahhoz, hogy az
óraidő kijelzés pontossága 1 másodperc alatt maradjon.
Megjegyzések
Az óraidőt kézzel is beállíthatja, amennyiben az óra a DCF rádiójelet nem tudta fogadni (az ok
lehet interferencia, nagyobb távolság az adótól, akadályok, mint pl. hegyek, stb.). Amint az
óra a rádiójelet venni tudja, az óraidő automatikusan beállítódik.
Manuális beállítás
Nyomja meg a “MODE“ gombot, az "óraidő kijelzés" módba való átváltáshoz.
Tartsa a “MODE“ gombot 3 másodpercig nyomva.
A 12/24 órás kijelzés villog. Nyomja az “UP“ és “DOWN“ gombot, hogy a 12
órás és 24 órás időkijelzés között válasszon.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Az időzóna kijelzése villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombot az időzóna
kiválasztásához (-12 ... +12)
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A DM/MD kijelzés villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, és válasszon
a nap-hónap vagy hónap-nap sorrendű kijelzés között.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Az évszám kijelzése villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, az
aktuális év beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A hónap kijelzett számjegye villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, a
hónap beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A nap (a németben Datum) kijelzése villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“
gombokat, az aktuális nap beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Villogni kezd az óra kijelzett számjegye. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“
gombokat, az óra beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A percek kijelzése villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, a percek
beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A nyelv választási lehetőség a hét napja kijelzésére villog. Nyomja meg az “UP“ és
“DOWN“ gombot, és válassza ki a kijelzett nyelvek egyikét. (GER- német, ENG -
angol, ITA - olasz, FRE - francia, DUT - holland, SPA - spanyol, DAN - dán).
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A°C/°F kijelzés villog a hőmérséklet kijelzéshez Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“
gombokat egy mértékegység beállítására. Nyomja meg a “MODE“ gombot a
beállítások jóváhagyására.
A hPa/inHg légnyomás kijelzés villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombot, az
egyik mértékegység beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A csapadékhoz mm/coll(inch) és a kmh/mph villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN “
gombot, egy mértékegység beállítására. Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások
jóváhagyására.
Megjegyzés:
Az állomás automatikusan befejezi a beállítási üzemmódot, ha 20 másodpercig nem
nyom egy gombot sem.
Magyarázat az időzóna kijelzéséhez:
Az óráját manuálisan az országa időzónájához igazíthatja (1500 km távolságig
Frankfurt am Main-tól), amely a DCF77 időjelet az állomáson fogadni tudja, de az
idő a fogadott óraidőtől eltér.
Ha pl. egy adott országban az idő 1 órával előbbre van, mint a német óraidő, az időzónát
01-re kell állítania. Az órát most a DCF-77 jel vezérli, de az óraidő egy órával előbbre
van.
Napi ébresztés
Nyomja meg a “MODE“ gombot, az "Alarm1" üzemmódba való váltáshoz: A1 és az
ébresztési idő jelennek meg.
Tartsa a “MODE“ gombot 3 másodpercig nyomva, és az ébresztési idő villog.
Az ébresztési idő órája villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombot, az ébresztési idő
órájának beállítására. Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Az ébresztési idő percei villognak. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, a
percek beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot, az "Alarm2" üzemmódba való váltáshoz: A2 és az
ébresztési idő jelennek meg.
Tartsa a “MODE“ gombot 3 másodpercig nyomva, és az ébresztési idő villog.
Az ébresztési idő órája villog. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombot, az ébresztési idő
órájának beállítására. Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
Az ébresztési idő percei villognak. Nyomja meg az “UP“ és “DOWN“ gombokat, a
percek beállítására.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A napi ébresztés be/ki kapcsolása
Nyomja meg a “MODE” gombot, hogy az időkijelzési módból az “Alarm 1” vagy
“Alarm 2” módba jusson.
Ha a kijelzőn az A1 vagy A2 ébresztési idő jelenik meg, nyomja az “UP“ vagy
“DOWN” gombot, az ébresztés aktiválására. Az ébresztés szimbóluma megjelenik.
Nyomja újból az “UP’ vagy “DOWN” gombot, ha az ébresztést ismét deaktiválni (kikapcsolni)
kívánja.
Információ:
Az óra automatikusan átvált a beállító módból az óraidő módba, ha 20 másodpercig
nem nyomnak gombot.
Az ébresztő hang 2 percig szól, ha nem nyom gombot a leállítására.
Szundi (snooze) funkció
A következő lépések szerint aktiválja a "szundi" funkciót:
Nyomja meg a “SNOOZE/LIGHT“ gombot, mialatt a hang szól, a szundi
funkció aktiválására.
Ha a szundi funkció aktív, a riasztás szimbóluma villog.
Az ébresztő hang leáll, és 5 perc múlva újra megszólal.
A szundi funkció egy tetszés szerinti gomb nyomásával - kivéve a “SNOOZE/LIGHT“ -
ot - leállítható.
Hőmérséklet riasztás beállítások
Nyomja meg a “MODE” gombot, hogy a "hőmérséklet riasztás" módba átváltson.
A "hőmérséklet-riasztás" üzemmódban a bel- és kültéri hőmérséklet,
a riasztás felső határa és a szimbólum jelennek meg.
Nyomja meg a “MODE” gombot újból, hogy a beltéri-/ kültéri hőmérséklet
alsó határértékét kijeleztesse. A szimbólum jelenik meg.
A hőmérséklet riasztás módban tartsa a “MODE” gombot nyomva, amíg az “Alarm up /
down” szimbólum nem kezd villogni.
Nyomja az “UP” vagy “DOWN” gombot a riasztás bekapcsolására /kikapcsolására
Az “Alarm up / down” szimbólum jelződik ki, ha a riasztás aktív.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A beltéri hőmérséklet riasztás felső határa és a riasztás szimbóluma villog.
Nyomja az “UP” vagy “DOWN” gombot, hogy a riasztási hőmérsékletet a felső
határértékhez beállítsa.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A beltéri hőmérséklet riasztás alsó határértéke és a szimbólum villog. Nyomja az
“UP” vagy “DOWN” gombot, hogy a riasztási hőmérsékletet az alsó határértékhez
beállítsa.
Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A külső hőmérséklet felső határa és a szimbólum villog. Nyomja az “UP” vagy
“DOWN” gombot, hogy a riasztási hőmérsékletet a felső határértékhez beállítsa. Nyomja meg a “MODE“ gombot a beállítások jóváhagyására.
A külső hőmérséklet alsó határa és a szimbólum villog. Nyomja az “UP” vagy
“DOWN” gombot, hogy a riasztási hőmérsékletet az alsó határértékhez beállítsa.
Nyomja meg a “MODE” gombot a beállítások jóváhagyására. Az időjárásjelző
állomás visszatér az időkijelzési üzemmódba.
információk
Az állomás automatikusan átvált a hőmérséklet riasztás módról az időkijelzés módra,
ha 20 másodpercig nem nyomnak gombot.
Az alsó riasztási hőmérsékletnek legalább 1°C-kal a választott hőmérséklet alatt
kell lennie.
Hőmérséklet riasztás
A szimbólum villog, és egy riasztó hang hangzik fel, ha a hőmérséklet a beállított
határértéket elérte, és a riasztás aktiválva van.
Nyomjon egy tetszőleges gombot a riasztás leállítására, a figyelmeztető szimbólum és
a megfelelő hőmérséklet addig villog, amíg a hőmérséklet a riasztási tartományon
kívülre nem kerül.
Nyomja meg a “MODE” gombot, ekkor a hőmérséklet riasztás módba jut. Tartsa
nyomja a “MODE” gombot, hogy a beállítási módba jusson. Nyomja meg az “UP” vagy
“DOWN” gombot, a riasztás aktiválására / deaktiválására.
12/24 órás időkijelzés formátum
Az óraidő 12 (AM / PM) vagy 24 órás formában jelezhető ki, kérjük, olvassa el a "Manuális
időbeállítás" című szakaszt a választáshoz.
Hőmérséklet kijelzés: °C/°F
A hőmérséklet kijelzése °C-ban vagy °F -ban lehetséges, kérjük, kövesse a választáshoz
a “Manuális beállítások" fejezetet.
Max./min. érték a beltéri/kültéri hőmérséklethez és légnedvességhez
Nyomja meg a “MODE” gombot, hogy az "Időkijelzés" / "Beltéri
hőmérséklet riasztás" / "Kültéri hőmérséklet riasztás" módok
között átkapcsoljon.
Nyomja meg az “UP” gombot, hogy a beltéri hőmérséklet, kültéri
hőmérséklet és légnyomás maxiális értékeit kijelezze.
Nyomja meg az “UP” gombot újból, hogy a beltéri hőmérséklet, kültéri
hőmérséklet és légnyomás minimális értékeit kijelezze.
Tartsa az “UP” gombot 3 másodpercnél hosszabban nyomva, hogy a MIN / MAX értékeket
törölje.
Szélsebesség mph/kmh (0~256kmh)-ban
A szélsebesség mph-ban (mérföld/óra) és kmh-ban jelezhető ki, kérjük kövesse a
"Manuális beállítások" fejezetet, a mph/kmh közötti váltáshoz, a sebesség kijelzése
minden percben aktualizálódik.
Szélirány
A 16 lehetséges szélirány egyike van kijelezve, és az irány kijelzés minden percben
aktualizálódik.
Csapadék kijelzése ( 0~999,99 mm)
A csapadék mm-ben és inch(coll)ban jelezhető ki, kövesse a "Manuális
beállítások" fejezetet, a mm/inch közötti váltás lefolytatásához.
Nyomja meg a “MODE” gombot, az időkijelzési módba való lépéshez.
Nyomja meg a “DOWN” gombot, egy órára való váltáshoz, nyomja a gombot ismét, és
24 órára, maximális szélsebességre és csapadékmennyiségre válthat át.
Nyomja és tartsa nyomva a “DOWN“ gombot az adatok törléséhez, pl. ha egy
órát jeleztet ki, egy óra adatai törlődnek, ha 24 órát jeleztet ki, az utóbbi 24 óra adatai
fognak törlődni.
A maximális csapadék 999,99 mm (99,99 coll), a maximal kijelzés villog. Az adatokat
manuálisan kell törölni, hogy azok ismét aktualizálódhassanak.
Emelkedő
Időjárás előrejelzés
napos részben napos felhős esős erős eső
Megjegyzések
Mivel az időjárás előrejelzés csak a légnyomás alapján lesz kiszámítva, a kijelzés
némileg eltér a tényleges időjárástól.
Az aktuálisan kijelzett szimbólum a következő 12-24 órára vonatkozó előrejelzést
mutatja. Tehát nem az időjárás aktuális állását mutatja ki.
Magasság beállítás és barométer
Az időjárásjelző állomás bekapcsolása után, vagy ha nyomva tartja a
“SNOOZE/LIHGT” gombot, beállíthatja a magasságot egy pontos légnyomás
számításhoz.
Az “UP” és “DOWN” gombokkal egy -190 m és 2000 m közötti értéket állíthat be.
Nyomja meg a “SNOOZE/LIHGT” gombot, a beállítások jóváhagyásához.
A magasság beállítása után állítsa be az “UP” és “DOWN” gombokkal az
időjárás előrejelzést, majd a beállításokat hagyja jóvá a
“SNOOZE/LIHGT” gombbal.
A pontos barometrikus nyomási trendhez az időjárásjelző állomásnak a felvételekhez
azonos magasságban kell lennie (azaz ne vigye a készüléket a földszintről a ház
második emeletére). Ha a készüléket új helyen állítja fel, törölje a következő 12 óra
mérési értékeit, és korrigálja a magasság beállítást. (lásd az Üzembe helyezés-t).
::::
Hőmérséklet-, nedvesség- és nyomás trendek
A nyíl mutatja a hőmérséklet- és nedvesség mérések trendjét az érzékelőn vagy az
állomáson.
Megjelenítés a
kijelzőn
Hőmérséklet- és
légnedvesség trendek
Állandó
Süllye
dő
Holdfázisok kijelzése
A Hold fő fázisainak szimbólumai:
újhold Hold elsőnövek Telehold csökke utolsó Hold-
sarló negyed vő
növek
vő
Komfortérzés szimbólum
Az időjárásjelző állomás a tárolt adatokat felhasználja arra, hogy a helyiség nedvességét
meghatározza, és a mindenkori szimbólumokat az egészségre és a környezetre vonatkozóan
bemutassa.
Kellemes
Száraz
Nedves
Ha a beltéri légnedvesség 40–70 % relatív páratartalom, és a hőmérséklet
20–28 °C között van, a
komfortos környezet
Hold
szimbóluma jelenik meg.
nőnegyed sarló
Hold
csökke
nő
Ha a beltéri légnedvesség alacsonyabb, mint 40 % relatív
páratartalom, a száraz
szimbóluma jelenik meg.
Ha a beltéri légnedvesség 70 % relatív páratartalomnál magasabb, a nedves
környezet szimbóluma jelenik meg.
környezet
Ha a hőmérséklet nincs 20–28 °C között, és a légnedvesség 40–70% között, akkor
nem jelenik meg szimbólum.
"Feel Like" és harmatpont
Nyomja meg az “IN” gombot, a "Feel Like" (érzékelt hőfok) kijeleztetéséhez, nyomja meg
az “IN” gombot újból, a harmatpont kijeleztetéséhez.
A"Feel Like” hőmérséklet a mértéke annak, milyen melegnek vagy hidegnek érezzük a
környezetet. A hőmérséklet, légnedvesség, és szélsebesség értékekből számítódik.
“
Dew point” / harmatpont az a hőmérséklet, amelyre a levegőnek le kell hűlnie, hogy a
vízgőz ködként vagy harmatként a nedves levegőből kicsapódjon.
Ha a harmatpont 0°C alatt van, a kijelzőn “LL.L" jelződik ki. Ha a harmatpont 60°C fölött van, a kijelzőn “HH.H" jelenik meg.
Hőség index és Wind Chill (szélhűtés)
Nyomja az “Out” gombot, hogy a hőség index értéket kijeleztesse, nyomja az "Out" gombot
újból, hogy a “Wind Chill”-értéket kijeleztesse.
“Heat Index” / hőség index kombinálja a meleg és légnedvesség tényezőket. Ez az
ún. látszólagos hőmérséklet, hogy milyen meleget érzünk.
Megjegyzés: a hőség-index csak 26,7°C hőmérséklet felett jelenik meg.
“Wind Chill” annak a mértéke, milyen hidegnek érezzük a test bőrét, amelyet a
légáram érint.
Megjegyzés: A Wind Chill akkor jelenik meg, ha a hőmérséklet 5°C alatt van, és a
szélsebesség 3 km/óránál nagyobb.
Háttérvilágítás
Ha a hálózati adaptert bedugta, nyomja meg a “Snooze/Light” gombot, hogy a
háttérvilágítás fényerejét csökkentse, vagy a kijelzést kikapcsolja.
Ha az állomást csak elemek működtetik, a háttérvilágítás 10 másodperc után
automatikusan lekapcsolódik. Ha a világítást további 10 másodpercre aktiválni
kívánja, nyomja meg újból a “Snooze/Light” gombot.
Elemkimerülés jelző
Az időjárásjelző állomás az elemfeszültség szimbólumot azért mutatja, hogy a felhasználót
figyelmeztesse az elemcserére az állomásban vagy a külső adóban.
Elemkimerülés jelzés az állomáson: a kijelző belső mezőjében.
Elemkimerülés jelzés a külső adón: a kijelző külső mezőjében.
A kijelző nem működik
Nincs vétel a
külső adóról
gombot, hogy a vételt az
Csapadék kijelzési hibák
Pontatlan
időjárás előrejelzés
Nincs rádiójel
Hibaelhárítás
•Vizsgálja meg, hogy az elemek be vannak-e rakva a fő
készülékbe,
és a hálózati adapter helyesen van-e csatlakoztatva.
•Ellenőrizze, hogy az elemek a külső adóba helyesen
vannak-e betéve.
•Az elemeket esetleg ki kell cserélni.
•Változtassa meg az állomás és az adó helyét.
A maximális átviteli hatótávolság zavaró tényezők
nélkül 100 m.
•Nyomja és tartsa nyomva az “OUT“
adóról
újból helyreállítsa.
•Kísérelje meg a készülékek visszaállítását, tegye az
adót az időjárásjelző állomás közelébe, távolítsa el az
elemeket és a hálózati adaptert, és indítsa be újból a
készülékeket.
•Ellenőrizze az időjárásjelző állomás és az adó
távolságát zavarforrásoktól (monitorok,
televíziókészülékek stb.)
Mindig legyen legalább 1,5 - 2 m távolság a
jel vétele idején.
•Távolítsa el az esővédő borítót, hogy látni lehessen,
nincsenek-e akadályok a készülék belsejében.
•Győződjön meg róla, hogy az esőmérő fixen fel van-e
szerelve.
•Győződjön meg róla, hogy a külső adó kábele
megfelelően csatlakoztatva van.
•Az aktuálisan kijelzett szimbólum a következő 12 - 24 óra
időjárás előrejelzése. Ezért nem tükrözi az aktuális
időjárást.
•Állítsa be a megfelelő magasságot.
•A pontos barometrikus nyomás trend érdekében
az időjárásjelző állomás a rögzítésekhez azonos
magasságon
működjön (pl. ne vigye át a földszintről a ház
második emeletére). Ha az
időjárásjelző állomást új helyen állítja fel, törölje
a következő 12 óra mérési értékeit, és korrigálja
a magasság átállítását. (lásd az Üzembe helyezés-t).
•Állítsa fel a készüléket egy másik helyen.
és kísérelje meg a DCF77 rádiós időjel újbóli
vételét.
•Ellenőrizze az időjárásjelző állomás távolságát a
zavarforrásoktól
Téves hőmérséklet
“MODE“
Ápolás és karbantartás
Mielőtt a készüléket használni kezdi, olvassa el gondosan a használati útmutatót.
Ne tegye ki a fő készüléket közvetlen napsütésnek, extrém hidegnek és
nedvességnek. Ezek a tényezők csökkentik az állomás pontosságát.
Ne állítsa fel a terméket olyan helyeken, amelyek rezgéseknek és lökéseknek vannak
kitéve - ez károsodáshoz vezethet.
(monitorok és televíziókészülékek) Ezek távolsága
legalább 1,5 - 2 m legyen.
•Ha a készülék a DCF77 jelet fogadja, ne helyezze
az időjárásjelző állomást fém ajtók, ablakkeretek,
és más fémszerkezetek közelébe, vagy
fémet tartalmazó tárgyak (mosógép, szárító,
hűtőszekrény stb.) közelébe. .
•Vasbeton szerkezetekben (pince, magasházak, stb.)
a DCF77 jel fogadása gyengébb. Extrém esetben állítsa
az időjárásjelző állomást egy ablakhoz.
•Nyomja meg a
az állomás riasztási/ébresztési módban van-e. Riasztási
üzemmódban
a készülék kijelzi a riasztási felső- és alsó határokat.
gombot, annak vizsgálatára, hogy
Ne tegye ki a készüléket túlzott erőnek, lökésnek, pornak, magas hőmérsékleteknek
vagy nedvességnek. Ezek hibás működéshez, az elem rövidebb élettartamához, az
elemek károsodásához és a műanyag részek deformálódásához vezethetnek.
Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek, ha az nincs kültéri
használatra szánva.
Ne tegyen nyílt lángú tárgyat, pl, gyertyát a termékre.
Ne állítsa fel a terméket olyan helyen, ahol a szellőzés nem kielégítő.
Ne dugjon semmilyen tárgyat a készülék nyílásaiba.
A termék belső áramköreit nem szabad változtatni - ezáltal károsodhat, ami a
garanciát automatikusan megszünteti. A terméket csak szakképzett szakemberek
javíthatják.
A termék tisztításáhz használjon egy enyhén megnedvesített puha törlőruhát. Ne
használjon oldószereket vagy erős tisztítószereket - ezek a műanyag alkotórészeket
megsérthetik és az elektronikus áramköröket károsítják.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket.
A fő készüléket nem szabad fröccsenő víznek kitenni.
Egy károsodás vagy a termék meghibásodása esetén ne javítsa sajátkezűleg
a készüléket.
Az adót nem szabad -20°C alatti hőmérsékletnek hosszabb ideig kitenni. Az elemek
befagyhatnak, ezáltal az adó már nem tud adatokat küldeni. Egyidejűleg az alacsony
hőmérsékletek csökkentik az átviteli hatótávolságot.
Ez a termék nem való arra, hogy testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosok
(gyerekeket is beleértve) vagy tapasztalatlan és/vagy kellő ismerettel nem rendelkező
személyek használják, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk, vagy
kioktatta őket a készülék használatára. Fontos, hogy a gyerekeket ellenőrizzük, annak
biztosítására, hogy nem játszanak a készülékkel.
Megjegyzések
A gyártó fenntartja magának a jogot a termék jellemzőinek a megváltoztatására.
A gyártó és forgalmazó nem tehető felelőssé esetleges zavarokért.
A termék nem alkalmas gyógyászati célokra vagy kereskedelmi célokra való felhasználásra.
A környezet hatása a rádióvételre
Az állomás vezeték nélkül fogadja a pontos óraidőt. Mint minden vezeték nélküli készüléknél, a
rádiós vételt a következő tényezők befolyásolhatják:
hosszú átviteli útszakasz
a közelben lévő hegyek és völgyek
a közelben lévő autópályák, sínek, repülőterek, nagyfeszültségű vezetékek stb.
közeli építési területek
elhelyezés magas épületek között
beton építményekben
elektromos készülékek (számítógép, televízió, stb.) és fém tárgyak közelsége
elhelyezés mozgó járművekben
Helyezze az állomást optimális vételi feltételekkel rendelkező helyre, pl. ablakok közelébe, és
távol a fém- vagy elektromos tárgyaktól.
Biztonsági előírások
A jelen készüléket kizárólag beltéri helyiségekben való használatra tervezték. Csak a
kültéri adót szabad a külső térségben elhelyezni és használni.
Ne tegye ki a készüléket extrém erőszakos behatásoknak vagy lökéseknek.
Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, közvetlen napsugárzásnak, pornak és
nedvességnek.
Ne merítse a készüléket vízbe.
Kerülje az érintkezést maró anyagokkal.
Ne dobja a készüléket tűzbe. Ilyen esetben felrobbanhat.
Ne nyissa fel az óra házát és ne próbálja az alkotórészeit szerelni.
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
Kizárólag alkáli elemeket használjon, és ne alkalmazzon újratölthető elemeket.
Az elemek behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra (+/-).
Cserénél mindig az egész elemkészletet cserélje. .
Ne használjon együtt régi és új elemeket.
A kimerült elemeket azonnal távolítsa el.
Ha nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket.
Ne próbálja az elemeket feltölteni, és ne dobja azokat tűzbe. Felrobbanhatnak!
Ne tárolja az elemeket fém tárgyak közelében, mert egy érintkezés rövidzárat okozhat.
Ne tegye ki az elemeket magas hőmérsékletnek, extrém nedvességnek vagy közvetlen
napsugárzásnak.
Az elemeket úgy tárolja, hogy a gyerekek ne tudjanak hozzájuk jutni. Az elemek
lenyelése gyerekek által fulladáshoz vezethet.
A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő célra használja.
Kötelezettség az elem-rendelet alapján
Az elemeket tilos a háztartási hulladékba dobni. Ha az elemek a környezetbe kerülnek,
környezeti- és egészségkárosodást okozhatnak. A kimerült elemeket költségmentesen
Végfelhasználóként törvényileg kötelezett az elhasznált elemek leadására!
leadhatja a kereskedőnél, vagy gyűjtőhelyeken.
Kötelezettség az elektronikus készülékekre vonatkozó törvény szerint
Az elektromos és elektronikus készülékekről szóló törvény (ElektroG) alapján az
elektromos/elektronikus hulladék nem távolítható el a háztartási hulladékkal, hanem
környezetbarát módon kell azt eltávolítani. Adja le a készüléket egy újrafeldolgozásra
kijelölt konténerbe, vagy a megfelelő gyűjtőállomáson.
Műszaki adatok
a) Fő készülék
Légnyomás mértékegység: hPa / inHg
Légnyomás mérési tartomány: 850 hPa - 1050 hPa
Időjárás kijelzés: napos, részben napos, felhős, esős, viharos
Hőmérséklet mértékegység: °C/°F
Hőmérséklet mérési tartomány: -9,9°C ... +50°C
Beltéri hőmérséklet / légnedvesség tendencia és MIN / MAX funkció
Holdfázis kijelzés
Légnedvesség mérési tartomány: 20 ... 95%
Üres helyiség nedvességének kijelzése
Időkijelzés: 12/24 órás
Naptár: DD/MM (nap/hónap) vagy MM/DD (hónap/nap)
A hét napjai (7 nyelven) Német, angol, francia, olasz, holland, spanyol, dán
Két ébresztés szunnyadás funkcióval (5 perces ébresztő hang megszakítás)
Háttérvilágítás
Áramellátás: 3 db AAA mikroelem, LR03 1,5 V DC 5,0 V hálózati adapterl
b) Kültéri adó
Átviteli frekvencia: 433 MHz
Átviteli hatótávolság: max. 100m szabad téren
Hőmérséklet mérési tartomány: -20°C ... +70°C
Légnedvesség mérési tartomány: 20 ... 95%
Külső hőmérséklet- / légnedvesség tendencia és MIN / MAX funkció