Techno Line AIR QUALITY MONITOR Instructions manual [es]

MONITORDELACALIDADDELAIRE
(p
)
Manualdeinstrucciones

INTRODUCCIÓN:

Enhorabuena por la compra de este monitor de la calidad del aire con presentación de la temperatura y humedad en interiores. Además funciona como reloj radio controlado DFC-77 con presentación de calendario y función despertador. Este innovador producto es ideal para usarlo en casa o en la oficina.

FUNCIONES:

Pantalla LCD
Teclas de función
Compartimento
de las pilas
Hora radio controlada por DCF con ajuste manual
Activación/Desactivación de la recepción de la hora DCF
Ajuste de la zona horaria: ± 12 horas
Presentación de la hora en formatos 12/24h
Presentación del calendario
Ajuste de alarma con función de retardo
Presentación de la temperatura en interiores en ºC/ºF
Presentación de la humedad en % HR
Ajuste de la alerta de la calidad del aire
Indicador de la calidad del aire
Indicador de batería baja
Luz de fondo LED

AJUSTES INICIALES:

1. Abra la tapa de las pilas en la parte trasera del monitor como se indica a continuación.
2. Verifique la correcta polaridad, coloque 2 pilas alcalinas tamaño C, IEC LR14, de 1,5 V dentro del compartimiento y vuelva a colocar la tapa. Con las pilas colocadas, to3. dos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán momentáneamente y sonará un “bip”. Ahora el monitor de la calidad del aire empezará a recibir la señal de la hora DCF. Después de aproximadamente 3 a 5 minutos, la hora DCF aparecerá en la pantalla.
4. Si transcurridos 10 minutos no ha recibido la hora DCF, pulse la tecla SET para introducir la hora manualmente.
Nota:
La presentación del CO2 equivalente en ppm (partes por millón) solo aparecerá después de 30 minutos.
Después de ponerle las pilas, el sensor de la calidad del aire tardará hasta 5 días en acomodarse a la condición de la habitación en la que se coloca. Si coloca la unidad en otra habitación, también tendrá un periodo de reacondicionamiento de varios días.

INSTALAR Y CAMBIAR LAS PILAS EN EL MONITOR DE LA CALIDAD DEL AIRE

2. Coloque las pilas observando la polaridad correcta (vea las marcas).
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.
Teclas de función
El monitor de la calidad del aire usa 2 pilas alcalinas tamaño C, IEC LR14, de 1,5 V. Para instalar y cambiar las pilas, siga los pasos que se indican a continuación:
a 1. Quite la tapa situada en la parte traser del monitor.
MB
CA IO DE LAS PILAS:
re
Se comienda cambiar con regularidad las pilas para asegurar la
s
preci ión de la unidad (Vea la vida útil de las pilas en
e
Esp cificaciones a continuación). HORA RADIO CONTROLA
La base horaria para la hora radio controlada es un reloj atómico de cesio manejado por el Instituto de Metrología alemán Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, y tiene una d temporal de menos de un segundo codificada y transmitida desde Mainflingen, cerca d mediante una señal DCF-77 (77,5 kHz) y tiene un alcance de transmisión aproximado de 1500 km. Su reloj radio controlado recibe esta señal y la descodifica para presentar la hora precisa tanto en verano como en invierno. La calidad de recepción depende en gran medida de la localización geográfica. En casos normales, no debería haber problemas de de un radio de 1500 km de Frankfurt.
La recepción DCF se efectúa dos veces al día, a las 02:00 AM y a l 03:00 AM. Si la recepción no es correcta a las 03:00 AM, entonces la siguiente recepción tendrá lugar a las 02:00 AM del día siguiente.
i el icono de la torre parpadea pero S icono de la torre no aparece en absoluto, entonces tenga en cuenta lo siguiente:
La distancia recomendada a cualquier fuente que genere
interferencias, como monitores de PC o aparatos de TV, es al menos 1,5 o 2 metros.
Dentro de habitaciones con paredes de hormigón armado
(sótanos, superestructuras), la señal recibida llegará debilitada. En casos extremos, por favor acerque la unidad a una ventana y/o a un punto orientado hacia el transmisor de Frankfurt. Durante la noche, las anomalías atmosféricas son normalmente menores y la recepción es posible en la mayoría de los casos. Una única recepción al día es adecuada para mantener la desviación de la precisión inferior a 1 segundo.
NC
FU IONES DE LAS TECLAS:
M
EL ONITOR DE LA CALIDAD DEL AIRE TIENE 5 TECLAS FÁCIL
ES DE USAR:
Tecla SET
Te
cla SET:
Manténgala p a e dos de manual
: zona h Activ CF, esentación de
la hor
a en for 4 h, es ón del
calend
ario, dur re unidad de
ntación de la temperatura ºC/ºF, ajustes de alertas
prese
Haga una pulsación corta para ver el calendario durante 6
segundos Púlsela para que deje de sonar la alarma
Tecla
+:
Púlsela para cambiar, ajustar, activar/desactivar todos los
ajustes manuales
Púlsela para que deje de sonar la alarma
Tecla MODE:
Púlsela para cambiar la presentación entre: hora de alarma
segundos y CO2 equivalente en ppm
Púlsela para que deje de sonar la alarma
Salir del modo de ajuste manual
Te ALARM:
cla
Manténgala pulsada para entrar en el modo de ajuste de la
alarma.
Activar/desactivar la alarma
Púlsela para que deje de sonar la alarma
Salir del m
DA POR SEÑAL DCF
en un millón de años. La hora es
no se ha ajustado la hora, o si el
Tecla +
ulsada par ntrar en los mo
oraria, ar/Desactivar D
ación del
odo de ajuste manual
Tecla MODE
hora manual, pr
tardo de alarma,
esviación
e Frankfurt,
Tecla SNOOZ
Tecla ALARM
ajuste
pr
entacimato 12/2
ntro
as
de
,
Tecla
SNOOZE:
Activa el retardo de alarma cuando esta está
Salir del modo de ajuste manual
NT
PA ALLA LCD
Icono de torre DCF
ara recepción de la hora
Hora
Indicador de la calidad del aire

AJUSTES MANUALES:

Puede hacer los siguientes ajustes manuale de ajust
e:
Aj uste de l
Activar/Desactivar la rece
Ajustar el modo de
Ajustar la hora manualmente
Ajustar el calendario
Ajustar el retardo de alarma
Ajustar las unidades de presentación de la temperatur
Ajuste de la alerta de la calidad del aire
nte do
mo de ajuste:
US
AJ TE DE LA ZONA HORARIA
La zona horaria predeterminada es la hora zona hor
E
1. padear.
El valor actual de la zona horaria
2. Los valores van
Use la tecla + para establecer la z desde 0, 1, 2…12, -12, -11, -10… ­consecutivos de 1 hora.
3. Confirme pulsando la tecla SET y entrando en la pantalla para
activar/desactiv
TIV
AC
AR/DESACTIVAR LA RECEPCIÓN DE LA HORA
Par
padeando
Si entra en un área donde no es posible reci usted se encu r h
adio controlada ( ora DCF), puede desactivar la rec hora. El reloj funcio predeterminado es
1. La indicación arán en la
pantalla LCD.
2. Use la tecla + para desactivar la función de recepción de la
hora si fuese necesario.
3. Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en la pantalla de
ajuste de la presentación de la hora 12/24 h.
a
NotS:
des oj
i activa manualmente la función de recepción de la hora, el rel
nt
no i entará ninguna recepción de la hora radio controlada (hora
F) a
DC hasta que la función de desactivación de recepción de la hor
a
esté ctivada. El icono de recepción de la hora y el icono DCF no
parec
erán en la pantalla LCD. a

AJUSTE DEL MODO DE PRESENTACIÓN DE LA HORA 12/24 H

Parpadeando
Temperatura en
interiores en ºC/ºF
a zona horaria
presentación de la hora 12/24 h
aria diferente:
ar la recepción de la señal horaria.
nará como un reloj de cuarzo norm
activado).
“ON” y el icono de la torre parp
Icono de bacteria baja
Icono de alarma
Presentación de la hora de la alarma/CO equivalente en ppm/segundos
Humed
ad relativa en
interior
es % HR
s desde el modo
pción DCF
te 3 segundos para entrar en el
EMa nga pulsada la tecla S T duran
Parpadeando
“0”. Para establecer una
empieza a par
ona horaria.
2, -1, 0, en intervalos
sonando
Parpadeando
bir la hora
epción de la
al. (El ajuste
ade
a ºC/ºF
1. La indicación “12hr” o “24hr” parpadea en la pantalla LCD. (24hr como predeterminado)
2.
laPulse la tec
“12hr” o “24
3. al
Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en ajuste manu
de la hora.
a:
Not
and
Cu o selecciona la presentación 24h, el formato del calendario
á pr
ser esentación de día y mes. Cuando selecciona la presentaci
el
12h, formato del calendario será presentación de mes y día.
2
US
AJ E MANUAL DE LA HORA
n el monitor de la calidad del aire no sea capaz de
caso de que elE
r (interferencias, distancia de transmisión, etc.) la señal horaria
detecta radio controlada (hora DCF), puede ajustar la hora manualmente. Entonces el reloj funcionará como un reloj de cuarzo normal.
Para ajustar la hora del reloj:
1. Los dígitos de ar en la sección de presentación de la hora.
2. Use la tecla par
3.
Los minutos parpadearán. Use la tecla + p a ajustar los
minutos.
4. Pul
calendario.
a:
Not
n
La u idad seguirá intentando recibir la señal de la hora a pesar del
te nte
manual. Cuando reciba la señal, laju a hora ajustada manual
s m
á s
ser ustituida automáticamente por la hora recibida. Durante los
nt
inte os de recepción, el icono de la torre DCF parpadeará. Si la
cepci á
re ón no ha sido correcta, el icono de la torre DCF no aparecer
ra v ad volverá a intentar la recepción.
ez pero la unidot

AJUSTAR EL CALENDARIO

La fecha predeterminada del calendario del monitor de la calidad del aire es 1. 1. del año 2013, tras el arranque inicial. Una vez haya recibido las señales horarias radio controladas, la fecha se actualiz automáticamente. Sin embargo, si no se reciben las señales, la fecha también se puede ajustar manualmente. Para hacer esto:
Año (parpadeando)
presentación 24h)
presentación 12h)
1. El año e er el añ 049
el valor predetermin
( ado es 2013). Pulse la tecla SET p
2. ara pasar al ajuste del mes. Lo
3. arpadearán. Use la tecla + para ustar el m
es.
4. ara pasar al ajuste del día.
Pulse la tecla SET p
5. Los dígitos del día parpadearán. Use la tecla + para ajustar el día. Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en el ajuste del
6.
retardo de alarma.
US
AJ TE DEL RETARDO DE ALARMA
er
iodo dEl el retardo de alarma se puede ajustar desd
p e desactivado
ta
has 30 minutos (el valor predeterminado es 10 minu
1. Los dígitos del periodo de retardo de alarma (en minutos) parpadearán. Use la tecla + para establecer el retardo de
+ para seleccionar el modo de esentación
hr”.
Horas (parpadeando)
las horas empiezan a parpade
+ para ajusta
a pasar a ajustar los minutos.
se la tecla SET para confirmar y entrar en el ajuste del
“Día. Mes.”
(para formato de
“Mes. Día.”
(para formato de
mpieza a pa
al. Los posio actu
s dígi
tos del mes p aj
Minutos (parpadeando)
r las horas y luego pulse la tecla SET
rpadear. Use la tecla + para establec
bles valores van desde 1013 hast
Parpadeando
pr
el
ón
ar
e
ará
a 2
tos).
alarma (en minutos). Con cada pulsación del botón aumentará el periodo en 5 minutos (5, 10… 30 min). También puede desactivar el retardo de alarma cuando aparezca la opción “OFF” en la pantalla.
2. Pulse la tecla SET y pasar al ajuste de
temperatura ºC/ºF.
:
Nota
ha s
Si eleccionado la opción “OFF”, el retardo de alarma no se
a
activ rá.
US
TE DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA °C/°F
AJ
Par
padeando
opción predeterminada, las lecturas de temperatura son en °C
Como (grados centígrados). Para seleccionar °F (grados Fahrenheit):
1. El icono “°C” estará parpadeando, use la tecla + para ca
re “°C” y “°F”.
ent
2. Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en el
alerta de la calidad del aire.
AJ
USTE DE LA A
El ta
monitor de la cal
(predeterminado:
ALL: El LED de alerta parpadea emitiendo un sonido de alerta
OFF: alerta desactivada (no parpadea el LED de alerta, no hay
sonido de alerta)
LED: solamente parpadea el LED de alerta
LERTA DE LA CALIDAD DEL AIRE
idad del aire tiene 3 ajustes de la aler
ALL):
la unidad de
mbiar
ajuste de la
“ALL” parpadeando
1. La opción empieza a parpadear. Use la tecla + para es
la opción deseada
2. Pulse la tecla SET para confirmar y salir de los ajustes
manuales.
ta:
No
a al ALL” o “LED
Si erta de calidad del aire ha sido ajustada en “ l ”:
El CO2 equivalente en ppm > 150
El LED de alerta parpadea lentam sonido
er
de al ta.
El CO2 equivalente en ppm > 200 ppm:
El LED de alerta parpadea más rápido (0,5 s) y hay sonido de alerta. (La alerta sonará si el ajuste de la calidad del aire está configurado en ALL).
Nota sobre la al
La alerta de la calidad del aire sonará durante un máximo de
30 minutos. Para parar la alerta, pulse cualquier tecla.
durante la activación del modo de alerta de la calidad del aire, el sonido y el parpadeo del LED de alerta de la calidad del aire se pararán momentáneamente. Estos se re finalizada la alarma del reloj o la recepción de la hora DCF.
INDIC
ADOR DE LA CALIDAD DEL AIRE
dor de la calidad deEl indica l aire está situad
pantalla LCD. Este indicador cambia de VE
did
me a del CO2 equivalente en ppm. El CO2 equivalente en ppm
ed
e mostrarse en pantalla haciendo una pulsación corta en l
pu a tecla
ODE
M :
r de la calidad del aire
Indicado
* El valor de la calidad del aire mostrado, después del
acondicionamiento del sensor, puede variar en +/- 250 ppm.
(ALL, LED, OFF).
erta de la calidad del aire:
0 ppm:
ente (1,5 s) y no hay
0
o en la parte inferior de l
RDE a ROJO por la
Gráfico de barra
tablecer
recepción DCF Si suena la alarma del reloj o si se activa la
anudarán una vez
Valor del CO equivalente en ppm (partes por millón)*
2
Nota:
Se utiliza un gráfico de barras de 9 niveles para indicar de “VERDE” a “ROJO” el nivel de la calidad del aire en el ambient
Niveles CO2 equivalente en pp
VERDE (Nivel 1) 450 600 ppm – Nivel 2 650 – 800 ppm Nivel 3 850 – 1000 ppm Nivel 4 1050 – 1200 ppm Nivel 5 1250 – 1500 ppm Nivel 6 1550 – 1800 ppm Nivel 7 1850 – 2100 ppm Nivel 8 2150 – 2400 ppm ROJO (Nivel 9) 2450 ppm

AJUST AR LA ALARMA

Icono de alarma (Activa)
e del entorno:
m
Hora de alarma
P ar la hora de la
ara ajust alarma:
1. tenga pulsada l ante 3 segundos hasta
Man a tecla ALARM dur
la presentación arma parpadee.
que de la hora de la al
2. dígitos de las h se la tecla + para
Los oras parpadearán. U
tar las horas.
a
ajus
3. la tecl tos de los minutos
Luego, pulse
empezarán a minutos.
4. Pulse otra vez la tecl M para confirmar la hora
establecida y salir del modo
Nota:
Para activar/desactivar la fu i
ALARM una vez. La aparici pantalla indica que la alarma está “ACTIVADA”.
La duración del sonido de l
RA UE
ACTIVAR LA FUNCIÓN DE RETARDO DE ALARMA
PA Y Q
A
LA LARMA DEJE DE SONAR:
Cuando la alarma SNOOZE1. esté sonando, pulse la tecla p activar la función de retardo de alarma. La alarma dejará d sonar y se reactivará el sonido transcurrido el periodo de retardo de
2. Para que la alarma deje de sonar definitivamente, puls cualquier otra tecla diferente a la tecla
IFICACIONES:
ESPEC
rge
M n de temperaturas recomendado:
a
ºC
hasta +40 ºC/+41 ºF hasta +139,8 ºF
+5
Margen de medida de temperatura:
i
Inter ores: -9,9 ºC hasta +59,9 ºC con resolución de 0,1 ºC 14,1 ºF hasta +139,8 ºF con resolución de 0,2 ºF (aparecerá en pantalla OFL cuando esté fuera de este
Ma
Inter
Margen de medida del
450 ppm hasta 6950 ppm con resolución d pantalla OFL si > 6950 ppm)
Intervalos de medida:
emperatur
t en interiores:
tervalo de
In hu Intervalo de de calidad del aire:
Dimensione
149,4 x 49 x
Precauciones
Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interior
No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos.
margen. Cuando la unidad sea F, OFL aparecerá cuando sea mayor de 99,9 ºF)
rg
en de medida de la humedad relativa:
i “- -”
ores: 20 % hasta 95 % con resolución de 1 % (aparecerá
en pantalla si la temperatura está fuera de excepto cuando la temperatura esté entre 100 ºF y ºF; mostrando “19 %” si < 20 % y “96 %” si >
e Intervalo d
comprobación de la cada 16 segundos
a
comprobación de la
medad en

interiores:

comprobación del nivel cada 3 minutos
elConsumo
éctrico: 2 pilas tamaño C, IEC LR14, de 1,5 V s (L x An x Al):
83,7 mm
a ALARM y l
parpad tecla + para ajustar los
alarma preestablecido por el usuario.
CO2 equivalente en ppm:
ear. Use la a ALAR
os dígi
de ajuste.
nc ódn de alarma, pulse el botón ón el icono de alarma en la
a alarma es de 180 segundos.
SNOOZE.
e 50 ppm (aparece en
cada 16 segundos
límites,
95 %)
e
ara e
139,8
es.
No exponga la uni rayos del sol, polvo o hume
No la sumerja en el agua.
Evite el contacto con cualqu
No se deshaga de esta uni
puede explotar.
No abra la carcasa trasera int ni manipule ni no de los componentes de esta unidad.
Advertencias de seguridad las
baterías.
Coloque las baterías correctamente haciendo coincidir la polaridad (+/-).
Reemplace siempre el juego completo de baterías. Nunca mezcle baterías usadas y n
Quite las baterías gastadas i
Saque las baterías cuando no use la unidad.
No recargue las baterías ni las arroje al fuego ya que pueden
reventar.
Compruebe que guarda las baterías alejadas de objetos metálicos ya que un contac puede causar un cortocircuito.
Evite exponer las baterías a altas tempera los rayos directos del sol. Guarde l as baterías lejos del alcance de los niños. Pueden atragantarse con ellas.
g
Ob ación en virtud de la ley de baterías
li
r
bate ías usadas!
ig
ación en virtud de la ley de los dispositivos eléctricos
Obl
Este sí eléctricos a la basura doméstica general cuando alcancen el final de su vida a útil. Lleve su aparato a un punto de recogida selectiva de basura o a un centro de reciclaje. Esto es de aplicación en todos los países de la Unión Europea, y en otros países europeos co basuras.
dad a temperaturas extremas, directa a los
dad.
ier mat
erial corrosivo.
dad ar o ya que
rojándola al fueg
erior ngu
lamente baterías al linas. No utilizar recargable
sobre baterías
ca• Utilizar so
uevas.
nmediatamente.
to con estos
turas, humedad o a
Las baterías usadas no deben ser elim la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio pueden ocasionar graves efectos para la s proprio medio ambiente. Puede devolver l de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como consumidor uste destá obligado a devolver las
mbolo indica que no debe arrojar los dispositivos
n sistemas de recogida selectiva de
inadas en
as baterías usadas
Conforme a la Directiva de R&TTE 1999/5/EC
Resumen de la Declaración de Conformidad: Por la presente, declaramos que este dispositivo
cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de
R&TTE 1999/5/EC.
ambiente, éstas alud o para el
lámbrica de transmisión ina
s
Loading...