technics Technics SL-Q210 Platine Disque Technics SL Q210.PDF

Têchnics
Dispositif
du
tou rne-disque
SL.Q21O
f nstructions
pour
I'utilisation
@ Les
entre
Avant
la
est
produits
eux.
d'utiliser
pour
cette
cet
apparil,
standard
pour
veuillez
re
type
de
sont interchangeables
lire
attentivement
connecteur
et
ces instructions.
enfichabre. adaptables
d'avoir
Merci
un
Pour attentivement
choisi
rendement et une sécurité de
ces
le Modèle N'SL-Q210.
fonctionnement
instructions.
optimaux,
nous vous recommandons
de
lire
..La
Société NATIONAL.PANASONIC.FRANCE, importateur déclare
que prescriptions (arrêté
du
ldentification
Adaptateur
45 tours
matérial MATSUSHITA-JAPON,
du
cet
14
Janvier
appareil est
la
de
directive
1980)."
des
rome
conf
7618891C.E.E.
différents éléments
ffi*
aux
Attention:
oFixer
le
couvercle anti-poussières
que
I'assemblage et
ce plus
facilement.
oCes
instructions s'appliquent
férentes.
dif
les mises
I
*iln
en dernier
point puissent
au
aux éléments de colorations
lieu,
façon
de
faits
être
Charnière
à
centrale
Broche
Tapis de
Plateau de
Support
Sélecteur
la
du
platine
lecture
plateau
vitesse
de
J
&
ffi
ffi!w
Touche
Support du bras
Cellule
relevage
et de
lecture
pick-up
Bras de
Commutateur d'arrêt
pose
de
Filde
la terre
à
(GND)
mise
Panneau arrière SL.Qz1O
du
Câble
c.A.
mm-7
5
(3/16'-9/32")
mm
k
tr
t-e-l
,ry---
.ÆY
/ +i\
/.ts*
.'z*:
lv )':
icateur
Panneau arrière de
I'amplif
Attention:
oFixer
le
couvercle anti-poussières
que
I'assemblage
ce plus
facilement.
I
Vérification
Ensembledutourne-disque Tapisdelaplatine Couvercleanti-poussières.
Adaptateur45tours Câblephonostéréo Fildemiseàlaterre(GND) Câbled'alimentationC.A.
des
les
et
pièces
mises
Vis d'ajustement du retour
trA
en dernier
point puissent
au
Capuchon
en caoutchouc
\
automatique
,wtr"
lieu,
façon
de
.........1
..........1
..........1
faits
être
......1
.....1
.....1
.....1
à
Avant
De façon à éviter secousses lé
avec d'utiliser ultérieure nouveau oRetirer
Vid
de
réglage
Utilisation
une
produites
un matériel
I'appareil.
dans le
le
les
cas
tourne-disque.
cales
détérioration
l'expédition,
durant
protecteur
Conserver
d'épaisseur
il
serait
@.
ce
K
Ns
due à des
cet appareil S'assurer de matériel
nécessaire
-GD,(fig.
GD
vibrations
le
retirer avant
pour
une
transporter
de
z)
ou à des
est embal-
utilisation
à
Raccordements
un câble
Utiliser
votre amplificateur ou
à fiches
blanches
gauche de droite. mise à mise à
qui jack prise
omettez
concerne
C.A.
ll
à
est
et
la masse du la terre
murale
noter
de
phono
soient
que
les fiches rouges
Enficher
du
la
(GND)
le
câble
tourne-disque
(Fig.
C.A.
qu'un
raccorder le fil
fiche
tourne-disque
de C.A., enficher
ronflement
pour
stéréo
à votre
raccordées aux
du
I'amplificateur
et enficher
1) de
brancher
récepteur.
le
soient aux
fil
mise
de
et
risquera de
mise à la
raccorder
l'extrémité
I'autre
iacks
la terre
à
ou du
terre.
extrémité
se
le
tourne-disque
S'assurer
jacks
récepteur. En
produire
que
canaux
des
des canaux
le
dans
le fil à la vis de
femelle dans
dans
les
de
jack
de
ce
une
sivous
Montage
le tapis du
Placer
Nota: Après
avoir
près
une
des
aiguilles
Ceci est
le
-3-
correct
du
plateau
placé
le
tapis sur
fois à la
de
dizaine
nécessaire
mécanisme automatique.
d'une
montre.
sur
pour
plateau.
le
plateau,
le
plateau
le
main
assurer un
le
peu
sens
tourner à
dans
fonctionnement
I lnstallation du
(Fis.
3)
les
Tenir encoches et
Nota: L'ouverlure I'audition sautillement des sillons. Si opérez aussi doucement
le
soulever.
vous
deux côtés
des
devez ouvrir
couvercle
charnières.
la fermeture
ou
risque
de
du couvercle
provoquer
le
Installation
I
Utiliser tale, Cet suspension à double Pour tique,
tale. Ne rien
surface sur
Placer I'appareil
I
parleurs, vibrations
pas
I Ne
ment
à
ou
placer
t Le I
vous
Si tourne-disque vous risquez
platine
la
non
ou très
appareil
obtenir
placer
de façon à
sonores directes.
placer
rayons
aux
la
chaleur.
dans un
essayez d'écouter une radio
dans une
peu
possède
le rendement
I'appareil
placer
laquelle il
d'entendre
sujette à des
isolement.
dans
entre
est
aussi
ce
I'appareil
du
soleil, à
endroit bien
que
alors
couvercle
la
anti-poussières
retirer le
Pour
du couvercle
des
que possible.
de
caractéristique
placé.
loin
qu'il
dans un
des
pendant
I'appareil
position
maximum
position
une
le
socle du
que
ne
soit
endroit exposé directe­poussière,
la
ventilé.
dernier lonctionne
ce
interférences.
Fonctionnement
I'abaisser
et
couvercle,
vibrations
stable et
vibrations.
de cette caractéris-
stable
tourne-disque
possible
pas
dans
I'ouvrir
pendant
et
une
audition,
horizon-
d'un système à
horizon-
et
des haut-
soumis à des
à I'humidité
placée près
aussi,
un
et
les
du
la
t Si I'appareil
quelque
la
Si
cellule détachable de utilisation. Refermer
n'est
temps
pick-up possède
pointe
la
couvercle anti-poussières.
Réglages
I
Mise
bras
hauteur
La de commande de été
(Fig.
l'écartemenl est
Si réglage dans sens contraire Rotation
-La pointe Rotation dans
montre.
-La pointe
I Mise au
automatique
(Retirer 1
. Placer
2. le bras de
Si avant
-tourner montre.
Si dernier
-tourner
point
au
de
pointe
la
réglée en
de
4)
dans
distance
lecture
de
distance
lecture augmente.
de
point
le tapis
le
capot
pick-uP.
cellule Déplacer Alors,
le
la vis de
que
I'audition
bras
sillon.
dans
leôras de
lecture
dans
de
l'élévateur
lecture
pose usine sur
le
sens des aiguilles d'une
(Fig. le sens des aiguilles d'une
entre
diminue. le sens
entre
du
lecture
le sens
pas
utilisé
lecture, le remettre
de
hauteur
la
de
du bras
la
et
surface
relevage
et de
approximativement
trop
étroit ou
5)
la
surface du disque et
contraire
la
surf ace du disque et
position
la
de
(Fig.
6)
plateau protecteur
réglage du
tend à
ne soit
le sens
lecture.)
de
de
vers
lecture
retour automatique
revenir
terminée.
contraire
peut
des
revenir
aiguilles
ne
pendant
un capot
l'élévateur
de
(distance
du disque,
est à
trop large, tourner la vis
des aiguilles d'une
retour
de
pointe
la
le
centre
vers
des
en arrière
d'une
protecteur
place
en
I'extrémité
entre
lorsque la
position "V")
la
7 mm.
5 à
montre
ou dans
montre.
I'extrémité
I'extrémité
lecture sur
de
disque.
du
apparaîtra.
le
support
aiguilles
montre'
après
du
de
de
du bras
d'une
après
a
de
le
la
la
la
le
Placer
1.
2.
3.
4. Régler
5. Déplacer le bras
6.
I Arrêt
Appuyer Le bras de plateau
I Audition
Régler
,rlrr,
Cela obligera
un disque sur
la
cellule de
Si détachable de
le
Régler
position
olateau Régler position
Le bras du A quement tourner.
sélecteur
la
"!".
commencera à tourner.
la
"Y".
la fin
du disque,
à
la
de
la
sur
lecture reviendra
s'arrêtera.
interrompue temporairement
la
commande
commande de
commande de pick-up
I'accoudoir
platine
touche d'arrêt.
le
lecture
pointe
de
lecture
de
descendra et
le
de
bras de
le
tapis du
de
vitesse
bras de
du bras et
pose
lecture
t Audition de disques
ouverture centrale
I'adaptateur 45
Placer Régler
le
sélecteur de
tours sur
vitesse
plateau.
possède
lecture, le retirer.
pose
au-dessus du
pose
45
sur
un capot
la vitesse
sur
et de
et de
I'audition
lecture
reviendra
platine
la
le
sur
support
relevage
et de
à se soulever
pivot
position
la
large
central.
tours à
le
relevage
sillon désiré. Le
relevage
"45".
protecteur
appropriée.
sur
sur
débutera.
automati-
s'arrêtera
du bras
position
la
sur
du disque.
et
de
la
la
le
Remplacement
pointe
pointe
La oick-up
La d'utilisation. Un
lecture
de Le après environ I'ensemble de I'ancienne pointe fermement de maintenue en
de
EPS-3OES.
est
longévité d'une
bruit de
remplacement
Nota: oFaire
oll
fond
usée
pointe
lecture avec
de
très attention
pointe
de
cédures
ne
devra
de
cellule
ci-dessus.
lecture de
ou endommagée.
500
la
façon à ce
place
lecture ou
pas y
lecture
lecture
de
remplacement
pointe
des
ou
de
pointe
de
de
lecture
de
parasites
pointe
la
heures d'audition.
de
lecture. Aligner
la
cellule
que
façon
sÛre.
pas
ne
de
le
d'intervalle
avoir
I'ensemble de
et
peuvent
de
lecture
la (Fig. 7)
toucher
porte-à-faux
la
de
pour
varie
selon
indiquer
lecture
est
Tenir les cÔtés
tirer
et
le nouvel
de
pointe
ensemble
lecture
de
I'extrémité
lors des
le
entre
pointe
la
cellule
cette
les
conditions
pointe
une
recommandé
extraire
de
la
de
pro-
la
de
lecture.
de
soit
pour
et enfoncer
lecture
corps
de
la
-4-
Remplacement
lecture
cellule
Des cellules maintenant mark),
Shure
que
de chez
conçues disque dans tous verticale
lecture
et possibilité provenant
craindre ou
pointe.
les inconvénients
de mises
de
phonolectrices
disponibles
(U.S.A.), Technics.
pour
s'adapter
les
secteurs comprenant le
position
d'appui,
le
la
meilleurs
point
au
gravité.
centre de d'employer une
des
provenant
Audio Technica
Toutes
parfaitement
fabricants
de connexions la force verticale
de
de
à connecteur
de chez
ces cellules
I'extrémité
de
Par conséquent, vous
large
du
la
enfichable
Ortofon
(Japon)
avec
poids,
de
gamme
monde
f ils
de
d'appui de la
sont
(Dane-
aussi bien
pick-up
sont
tourne-
ce
la force
pointe
la
avezla
de
cellules
sans devoir
jonction
de
de
I Lubrication
Appliquer
2000 ll
est à noter bien (200-500 S'assurer référence
d'appareillages
Nota: Manipuler le
blage et s'assurer adhérer Ne (Fis. Ne rendement
deux ou trois
heures
plus
heures).
de
SF\VO 010) disponible
de
pas
retirer
12)
pas
toucher
I'arbre
de
de
que
long
n'utiliser
plateau
poussière
la
ou desserrer les vis
du moteur.
du
gouttes
fonctionnement.
I'intervalle
que pour
seulement
audios.
avec
que
sur
ou de
rotor
au
à aimant
moteur.
le
(Fig.
1
1)
d'huile
entre chaque lubrication
les moteurs
que
chez
précaution
rotor
à
aimant
la limaille
du
car on risque
fois
une
I'huile
lors
de
rotor
toutes les
conventionnels
spéciale
volre fournisseur
I'assem-
de
ne
vienne
fer
attractive.
à aimant.
d'altérer le
(N'
pas
est
de
1.
Enlever
2.
Retirer lecture lecture.
3. Aligner connecteur de bras
lecture
4.
Serrer
la vis
avec
tout en
les
ergots
aussi
la vis
de
fixation de
de
précaution
prenant
de
qu'il pourra
loin
f ixation de
la
la
cellule de
garde
de
la nouvelle
lecture
de
aller.
la
cellule de
Observations
pas
I
Ne fonctionnement
I Retirer
disques La provoqueront des sillons du disque.
I
Essuyer le tourne-disque Ne I'alcool, Ne Ne insecticide. Pour retirer la fiche Puis, humecté Ne du la
I Transport
Emballer I'appareil déballage. original.
oRetirer oEntourer
oEntourer
saisir ou soutenir
soigneusement
la
et de
poussière
jamais
pas
pas
pas
pick-up
génération
support du librement.
d'un endommagement.
et
une usure excessive de
couvercle
utiliser de
la
de
benzine ou un diluant.
utiliser
exposer
les taches résistantes,
secteur et détacher
essuyer
le
d'eau
essuyer le
risque
d'électricité statique.
et expédition du tourne-disque
Utiliser si
Par
ailleurs, suivre
plateau
le
d'un ruban
bras de
le
boîtier de
papier
automatique.
pointe
les
saletés diminueront
avec un
tissus à
de
le
couvercle avec un
savonneuse.
couvercle durant
d'être attiré
de
de soie
le
poussière
la
lecture.
de
anti-poussières
tissu
nettoyeurs
poussière
couvercle à la vaporisation
le
couvercle.
l'ordre inverse
dans
possible
les
lecture
et
adhésif ou
façon
à ce
l'électrophone
pour
dans
9)
(Fig.
du bras de
pointe
la
lecture
le
8)
avec
bras de
cellule de
pas
ne
cellule de
l'enficher
et
(Fig.
lecture
lecture
toucher
lecture.
et entretien
bras de
doux et sec.
vers le
le
points
le tapis
éviter des
lecture
les
et
(Fig. 10)
la
volatils
traités
débrancher tout
tissu
I'audition,
couvercle
matériel
suivants:
lier le
qu'il
saletés
qualité
la
pointe
de
le
et
contenant de
chimiquement.
légèrement
doux
sinon
à cause de
de
I'emballage
de
les
et
envelopper.
bras de
puisse
ne
d'une couverture ôu
rayures
durant
des
sonore et lecture
socle du
d'un
d'abord
le
bras
celui
lecture
bouger
ou un
de
le
et
du
au
le
Conseils concernant la
sécurité
Avant d'utiliser cet appareil, articles concernant les
conseils en conserver rieures. Prendre sements instructions de service.
Eviter
1.
sous-sols Ne
2.
I' intérieur de
contenant Ne
3.
inadéquate ou directement
Eloigner I'appareil d'installations dégageant de
4.
leur. Ne bouche de chaleur, d'un émettant teurs). Emplacement
5.
Placer ment horizontale, stable Utilisation
6.
Lorsqu'on décide ou mandés
Vérifier la tension
7.
brancher
S'assurer de tation indiquée sur indiquée
à
indiqués sur
les endroits
pas
Ne lavabo, d'une
Ne
Ne que priée,
risouent d'obstruer
utiliser
humides devront être
pas
laisser de
placer
pas
pas placer
pas
disposer
entre des
ou
ou dans
jamais
de
I'appareil
un support
oar
à une source
sur
les instructions
rapport
portée
de
particulièrement
cet appareil
piscine
I'eau ou un objet étranger
I'appareil.
petits
de
I'eau
de
sur
I'appareil
cet appareil sur
armoires, à
des endroits où
les
placer
cet appareil
la
chaleur;
sur
table roulante ou d'un support
d'une
d'utiliser
mural,
le fabricant.
nominale de cet appareil avant de
ne
brancher cet
les instructions
I'appareil
veuillez
avec
la main
I'appareil
y
il
a de
ou d'autres
objets
près
ou
dans un endroit à
exposé
trous de
poêle
(ceci
une tablette ou une étagère
et
sans
I'appareil
s'assurer
d'énergie.
même.
lire
attentivement les
de service
la
sécurité. Par la
vue
en
I'eau près
métalliques
de
moins d'une
des ventilation.
ou de tout autre appareillage
de
appareil
de
soin
de suivre
même,
ou de d'une baignoire, d'un
endroits similaires.
évités aussi.
I'appareil.
aux
les rayons
meubles
près
d'un
comprenant
risque
de
sur
n'utiliser
qu'au
de service, ou selon celle
et ceux sur
références
comme
I'humidité.
n'importe
ou
ventilation
rayons
d'une bibliothè-
ventilation
des
ou
radiateur,
les
vibrations.
une table
que
ceux
type d'alimen-
suite,
ulté-
les
avertis-
dans
Les
pénétrer
quoi
solaires.
appro-
rideaux
la
cha-
d'une
amplifica-
parfaite-
mural.
roulante
recom-
les
les
à
le
-5-
Précautions concernant
8. flche.
Prendre soin à déformé ou ment à placé
lamars
mains
tiche lorsqu'on la
I'on
9. Sl riode de
S'assurer
de courant
10. Entretien référer aux
Se
jamais
Ne
11.
(a)
Si
(b)
Si l'appareil.
(c)
Si
(d)
Si fonctionnement dans
(e)
Si
endommagé, Débrancher cien acheté
12. Réparatlons A I'exception des instructions de service,
même technicien dépannage
plissé (particulièrement
I'appareil ou de celui
dessus et
toucher \e càb\e d'a\\men\atron
humides, et s'assurer de
n'utlllse
temps.
de débrancher
murale.
instructions de
essayer
le
câble d'alimentation
un
objet étranger
I'appareila été exposé
I'appareil
le
comportement.
I'appareil est tombé et si
le
qualifié
câble
(ou
le
ou
centre
I'appareil.
qualifié,
plus
le
le
câble
que
ce
branche ou
pas
ne fonctionne
etc.
le câble
de
qu'il
ne
I'appareil
réparer vous-même:
de
démontre
d'alimentation
le fournisseur
de dépannage
mises
Faire faire
par
(ou
proche).
pas
soit
qu'on
le câble d'alimentation
service
ou
liquide
un
ou
la
à
un changement
point
au
jamais
ne
les réparations
votre
d'alimentation
ne
la fiche),
écrasé
toujours tenir
la
pendant
la fiche
pluie.
pas
le
boîtier
et consulter un
chez
plus proche).
le
essayer de
fournisseur ou le
pas
soit
près
de son branche-
que
ou coincé.
\a l\che
ou
le
débranche.
une
pour
les
détails.
est endommagé.
I'intérieur
à
tombe
normalement, ou
le
ou
qui
I'appareil
expliquées
et la
fortement
rien
ne soit
Ne
des
avec
la
de
corps
pé-
longue
prise
la
de
de
le
si
inhabituel
est
châssis
techni-
a été
les
dans
réparer
soi-
auprès d'un
centre
de
Pleurage
ment:
*Ce
rêgime
disque
pick-up Mesuré
générateur
moteur.
Ronflement:
I Bras
Type: Bras
Longueur
scintille-
et
nomrna\
excluant
seul,
ôras de
ou du
par
I'obtention
fréquences incorporé de I'ensemble du
de
de lecture
effective:
se
les
lecture, mais comprenan( E
Porte-à-faux:
Angle d'erreur de
réelle:
Masse
Plage
Gamme
réglage
de
pression
du cellules utilisables:
pick-up
piste:
de d'appui: poids
des
la
valeur
0.012% de 0,025% de
(Jlc
c5521) 10,035% de crête (lEC
rapporte à \'ensemb\e
statiquement Système de cellule à
connecteur enf
230 mm '15
En
extérieur
En deçà intérieur 13,5 up)
1,25
g
6
Pondéré)
98A
effets du disque, de
d'un signal
-
(lEC
56 dB
-
(lEC
78
dB
lecture rectiligne
de
mm
deçà de
d'un
de 0'32'au sillon
d'un
(y
g
compris
g
valeur
ef
provenant
98A 98A
équilibré.
ichable.
2"32'
au sillon
disque
disque
la
efficace*
f icace
Non Pondéré)
de
de 30 cm
cellule
tourne-
du
la
cellule
phteau,
pondéré)
lecturè
de 30 cm
pick-
du
Spécifications
I Généralités
Alimentation:
Consommation:
Dimenslons:
(Lx
P)
Hx
Poids:
I Platine
Type:
Système d'entraîne-
ment: Moteur: Groupe
Plateau
Vitesses de rotation:
lecture
de
de réglage:
lecture:
de
220
4.5 W 43x Hauteur maximum lorsque les
protège-poussière) 43x37x41
4,4 kg
Entraînement direct Platine automatique Retour automatique Arrêt automatique
Entraînement direct
Moteur C.C. sans
Réglage d'accrochage
phase par quartz En
aluminium Diamètre 33-1/3 et
V,50
Hz
10x37.5
dessus
31,2cm
45
cm
(couvercle
est ouvert.
cm
à
balai
moulé
sous
t/p.m
quartz
de
pression
t
Cellule
Type: Cellule
Circuit Réponse en
Tension de sortie:
\
I I
./
Séparation des
Equilibrage
lmpédance
Elasticité Plage
Poids: Pointe
Les
pick-up
magnétique:
fréquence:
canaux:
canaux:
recommandée:
verticale d'appui:
remplacement:
spécifications sont
des
charge
de
(dynamique)
force
la
de
lecture de
de
pick-up mobile Noyau
entièrement
10 Hz
à 40
20Hz
à
mV à l kHz;
2,5 vitesse latérale de crête (7mVà1kHz
10
cm/s.
crête
[DlN
22dBà1kHz
En deçà de
47 kQ- 100
1 2 x 1
:
0-6
1
,25+0,25
g (cellule
6
EPS-3OES
susceptibles
stéréo à
feuilleté
kHz
t1
10 kHz
zéro
,
45
cm/dyne
dB
5 cm/s.
à vitesse
500])
1 kHz
2 dB à
ko
à
g (12,5+2,5 seule)
d'être modifiées
'1
00
aimant
zéro à
,
45"
Hz
mN)
de
sans
préavis. Le
poids
les
dimensions
et
donnés
sont approximatifs.
Matsushita Electric Trading
P.O. Box
lmprimé au Japon
288,
Central Osaka Japan
Co.,
Ltd.
SFNUQT2FOl F0583W0
Loading...