Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technolog y but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
02
Page 3
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt
igennem, før du anvender produktet, og gem
vejledningen til fremtidig brug.
• Om beskrivelserne i denne betjeningsvejledning De sider, der henvises til, er angivet som “⇒○○”. Medmindre andet angives, udføres betjeningen
nedenfor med fjernbetjeningen.
De viste illustrationer kan være forskellige fra dit
apparat.
• Illustrationer og figurer i denne manual henviser til
hoveddelen i sølv.
Funktioner
Bred kompatibilitet af musikkilder
Understøtter Super Audio CD-drev
(SACD), nyeste netværksmodul, MQAdekodningsfunktion® og mange
streamingtjenester ved hjælp af Chromecastaktiveret app.
Teknologi, der leverer
højkvalitetslyd til Technics’ digitale
afspillere, anvendes her.
Reducerer støj og vibration fra High-Speed
Silent Hybrid Power Supply og Battery Driven
Clock Generator, og giver højkvalitetslyd med
DAC (AK4497), konverteringsenheden Dual
Mono Construction DA mv.
Elegant udtryk der matcher
højkvalitetslyden.
Deling af enhedens segmenter i kvarte og
adskillelse af hvert drev kan reducere støj. Der
anvendes en drevmekaniske med høj rigiditet.
03
Page 4
Indholdsfortegnelse
Læs først06
Læs omhyggeligt “Sikkerhedsforskrifter” i denne
vejledning før brug.
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød
eller produktskade:
Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt,
dryp eller sprøjt.
Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser,
må ikke placeres oven på enheden.
Brug det anbefalede tilbehør. Dæksler må ikke fjernes. Du må ikke selv reparere enheden.
Vedligeholdelse må udelukkende udføres af
kvalificerede teknikere.
Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i
enheden.
Anbring ikke tunge genstande på enheden.
AC-netledning
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød
eller produktskade:
Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer
til den spænding, der er angivet på enheden.
Sæt stikket helt ind i stikdåsen eller elkontakten. Lad være med at bøje eller trække i ledningen
eller stille tunge genstande på den.
Rør ikke stikket med våde hænder. Hold fast i stikket, når du trækker ledningen ud. Brug aldrig et ødelagt stik eller stikdåse.
• Strømstikket anvendes til at afbryde enheden.
Installer denne enhed, så strømstikket øjeblikkeligt
kan tages ud af stikkontakten.
• Kontroller, at jordbenet på netstikket er sikkert
tilsluttet for at undgå elektrisk stød.
En enhed med KLASSE I-konstruktion skal sluttes
til en netstikkontakt med en beskyttelsesjording.
Forsigtig!
Enheden
• Åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke
anbringes oven på enheden.
• Enheden kan modtage radiointerferens under brug
af tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer
interferens, skal du øge afstanden mellem
enheden og mobiltelefonen.
• Denne enhed er beregnet til brug i
fastlandsklimaer og tropeklimaer.
• Læg ikke noget oven på enheden. Den kan blive
meget varm, når den er tændt.
• Denne enhed indeholder en laser. Justering eller
indgreb på anden måde, end hvad der angives
heri, kan resultere i farlig bestrålig.
07
(Fortsat)
Page 8
Placering
• Anbring enheden på en plan, vandret overflade.
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød
eller produktskade:
Enheden må ikke installeres eller anbringes i en
reol, et indbygget skab eller et andet aflukket
område. Sørg for god ventilation til enheden.
Enheden må ikke udsættes for direkte sollys,
høje temperaturer, høj luftfugtighed eller
kraftige vibrationer.
• Undgå at løfte eller bære denne enhed ved at
holde fast i drejeknapperne eller antennen. Dette
kan medføre tab af enheden, hvilket kan resultere i
personskade eller funktionsfejl.
Batteri
• Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes
korrekt. Udskift kun med den type, der anbefales
af fabrikanten.
• Forkert håndtering af batterier kan forårsage
lækage fra elektrolyten, og dette kan forårsage
brand.
Fjern batteriet, hvis fjernbetjeningen ikke skal
anvendes i længere tid. Opbevar batterierne på
et køligt og mørkt sted.
Udsæt dem ikke for varme eller åben flamme. Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for
direkte sollys i en bil i en længere periode, hvor
døre eller vinduer er lukket.
Skil dem ikke ad, og undlad at kortslutte dem. Alkaline eller mangan-batterier må ikke
genoplades.
Brug ikke batterier, hvis beklædning er taget af. Brug ikke gamle og nye batterier eller forskellige
batterityper på samme tid.
• Kontakt de lokale myndigheder eller din
forhandler for at spørge om den korrekte
bortskaffelsesmetode for batterierne.
08
(Fortsat)
Page 9
(Inden i produktet)
09
(Fortsat)
Page 10
Indsamling af elektronikskrot og brugte
batterier
Kun for Den Europæiske Union og lande
med retursystemer
Disse symboler på produkter,
emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at
brugte elektriske og elektroniske
produkter og batterier ikke
må blandes med almindeligt
husholdningsaffald.
For korrekt behandling,
indsamling og genbrug af gamle
produkter og batterier, skal du
tage dem til indsamlingssteder
i overensstemmelse med den
nationale lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på
korrekt vis hjælper du med til at
spare værdifulde ressourcer og
forhindre eventuelle negative
påvirkninger af menneskers sundhed
og miljøet.
Ønsker du mere udførlig information
om indsamling og genbrug skal du
kontakte din kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af
elektronikskrot og batterier kan
eventuelt udløse bødeforlæggelse.
Information om batterisymbol
(eksempler nedenfor):
Dette symbol kan anvendes sammen
med et kemisk symbol. I så fald
opfylder det kravene for det direktiv,
som er blevet fastlagt for det
pågældende kemikalie.
10
(Fortsat)
Page 11
Panasonic Corporation, et selskab med hjemsted
på 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka
571-8501, Japan, samler automatisk persondata
såsom IP adresser og/eller Device ID fra din
enhed så snart du tilgår Internettet. Det gør vi
for at beskytte vores kunder og integriteten af
vores Tjenester samt for at beskytte Panasonics
rettigheder eller ejendom.
Du har en ret til indsigt, berigtigelse og
indsigelse i visse tilfælde, en ret til sletning,
begrænsning af behandling, dataportabilitet
og en ret til indsigelse imod andre former for
behandling. Hvis du ønsker at anvende nogen af
de ovenstående rettigheder og/eller ønsker at
vide mere om behandlingen af dine persondata,
se venligst den fulde persondatapolitik på
din enheds support side, http://panasonic.
jp/support/global/cs/audio/, http://www.
technics.com/support/ eller kontakt vores
kundekommunikations/-support nummer eller
adresse beskrevet i den fælleseuropæiske garanti
(Pan European Guarantee) inkluderet i din enhed
for at få tilsendt den fulde persondatapolitik.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at
dette produkt opfylder de væsentlige krav og
andre relevante forskrifter i Direktiv 2014/53/
EU.
Kunderne kan downloade en kopi af den
originale overensstemmelseserklæring (DoC)
for vores RE-produkter fra serveren DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt til autoriseret repræsentant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Tyskland
Maksimal
Type trådløsFrekvensbånd
strømstyrke
(EIRP)
WLAN
Bluetooth
®
2412 - 2472
MHz
5180 - 5320
MHz
5500 - 5700
MHz
2402 - 2480
MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
10 dBm
Båndet på 5,15 - 5,35 GHz er begrænset til
indendørs brug i følgende lande.
11
Page 12
Læs først
Installation
Installation
Sluk for alt udstyr inden tilslutning, og læs de
relevante betjeningsanvisninger. Sørg for at løfte
enheden, når du flytter den. Enheden må ikke
trækkes hen over gulvet.
Vedligeholdelse af enheden
Tag AC-netledningen ud af stikkontakten, før der
udføres vedligeholdelse. Rengør enheden med en
blød klud.
• Hvis der er meget snavs, skal du vride en våd
klud godt for at tørre snavset af, og tør derefter
enheden af med en blød klud.
• Brug ikke opløsningsmidler, herunder benzin,
fortynder, sprit, opvaskemiddel, klude
imprægneret med et kemikalie osv. Hvis du
gør dette, kan det forårsage, at kabinettets
udvendige side eller belægning skæmmes, eller at
belægningen skaller af.
Anvendelse af “Technics Audio
Center”
Hvis du installerer den dedikerede app “Technics
Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone,
kan du streame musikfiler fra enheden på
dit netværk til denne enhed og konfigurere
indstillingerne for lydkvalitet, mv.
Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
Firmwareopdateringer
Panasonic kan lejlighedsvis udgive opdateret
firmware til denne enhed, som kan forbedre den
måde, en funktion udføres på. Disse opdateringer
er gratis.
• Se “Firmwareopdateringer” (⇒ 80) for information
om opdatering.
12
(Fortsat)
Page 13
Bortskaffelse/videregivelse af
denne enhed
Før du bortskaffer eller videregiver denne
enhed, skal du sikre, at du sletter alle
registrerede oplysninger ved at genoprette
standardindstillingerne fra fabrikken.
Tryk på [NWP], mens enheden er tændt.
Tryk på [SETUP].
Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge
“Initialization”, og tryk derefter på [OK].
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “Yes”, og tryk
derefter på [OK].
• En bekræftelsesskærm vises. Vælg “Yes” på
følgende trin for at nulstille alle indstillinger til
standardindstillinger.
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “Yes”, og tryk
derefter igen på [OK].
• Før du bortskaffer eller videregiver enheden
til tredjepart, skal du sørge for at logge ud af
din musikstreamingtjeneste for at forhindre
uautoriseret brug af dine konti.
13
Page 14
Referencevejledning
for betjening
Denne enhed (forside) ......................... 15
• Tryk for at skifte enheden fra standby-tilstand
eller omvendt. I standby-tilstand forbruger
enheden stadig en lille mængde strøm.
02 Strømindikator
• Blå: Enheden er tændt.
• Rød: Enheden er i standby-tilstand.
• Slukket: Enheden er slukket.
03 Stik til hovedtelefoner
• Overdrevet lydpres fra øretelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage nedsat hørelse.
• Når der lyttes ved fuld lydstyrke i lange
perioder, kan dette skade brugerens hørelse.
04 USB-A-terminal (USB Front)
(DC 5 V
(⇒ 43)
05 Fjernbetjeningssignalsensor
• Modtagelsesafstand:
Inden for ca. 7 m direkte forfra
• Modtagelsesvinkel:
Ca. 30° mod venstre og højre
06 Diskbakke
(⇒ 37)
07 Visning
• Indgangskilde, afspilningsstatus osv. vises.
08
[
] Åbn eller luk diskbakken
09 Betjeningsknapper til afspilning
500 mA)
09060811 1204100705
Stop[ ]
[
Pausestop
Spring over[
Søg
• Tryk endnu en gang for
at fortsætte.
Tryk på [
og hold knappen inde.
15
]
] []
] eller []
(Fortsat)
Page 16
10 Multidrejeknap
• Drej denne knap med eller mod uret for
at skifte indgangskilde og rulle igennem
punkterne.
• Tryk på knappen for at indstille et punkt. Tryk
på knappen og hold den nede for at gå til
opsætningsskærmen.
11 Knap til indgangsvælger
• Skift indgangskilde.
12 Knap til lydstyrke på hovedtelefoner
• Lydstyrken på hovedtelefonerne vises.
Lydstyrken kan justeres med
multidrejeknappen under visning.
(Lydstyrkeknapperne på fjernbetjeningen
kan ikke anvendes til at justere lydstyrken på
hovedtelefonerne.)
Tryk på knappen til lydstyrke på
hovedtelefonerne, og hold knappen inde for
at vise justering af lydstyrken på displayet.
Tryk på knappen igen for at afslutte.
• Lydstyrkeinterval:
-- dB (min), -99,0 dB til 0 dB (maks)
• Indstil “PHONES VOL Limitation” til “On”,
så hovedtelefonens lydstyrken automatisk
dæmpes, hvis lydstyrken sat ekstremt høj,
når du tænder for denne enhed eller starter
afspilning. (⇒ 75)
• Tryk to gange for at vise skærmen for analog
udgang, så der kan justeres, mens “A.Output
Level” indstilles til “Variable”. (⇒ 75)
Tryk på knappen til lydstyrke på
hovedtelefonerne og hold knappen inde,
mens skærmen for analog udgang vises, så
skærmen fortsat vises.
16
Page 17
Referencevejledning for betjening
Denne enhed (bagside)
03
04 05 06
07101108
020201
09
01 Analoge lydudgangsterminaler
(ANALOG OUT)
(⇒ 23)
02 Trådløs LAN-antenne
(⇒ 28)
03 Optisk digital udgangsterminal (OPT)
(⇒ 24)
04 Koaksial digital udgangsterminal (COAX)
(⇒ 24)
05 Optisk digital indgangsterminal (OPT)
(⇒ 47)
06 Koaksial digital indgangsterminal (COAX)
(⇒ 47)
07 Produktidentifikationsmærkning
• Modelnummeret står angivet.
08 LAN-indgangstilslutningspunkt
(⇒ 27)
09 USB-A-terminal (USB Rear)
(DC 5 V
1 A)
(⇒ 45)
10 Systemterminal (CONTROL)
(⇒ 84)
11 AC-indgangstilslutningspunkt (
)
(⇒ 25)
17
Page 18
Referencevejledning for betjening
Fjernbetjening
01
02
03
10
11
04
12
13
15
01
02
03
04
05
06
07
08
09
14
01 [NWP ]/[CD ]: Knappen Standby/Tænd
• Tryk for at skifte enheden fra standby-tilstand
eller omvendt. I standby-tilstand forbruger
enheden stadig en lille mængde strøm.
Indgangskilden skifter også (skifter til sidst
valgte indgangskilde, når [NWP
]).
02 [NWP]/[CD]: Vælg den enhed, der skal
anvendes
• Afspilningslaget skiftes ved at trykke på [CD],
når afspilning stopper for Hybrid Super Audio
CD (SACD).
• Tryk på [CD], og hold knappen nede for at
skifte til tilstanden “Pure Disc Playback”. (⇒ 42)
03 [>INPUT<]: Skift indgangskilde
18
(Fortsat)
Page 19
04 [DIMMER]: Tilpas lysstyrken på
strømindikatoren, displaypanelet mv.
• Hvis displayet er slukket, vil det kun lyse op i
et par sekunder, når du betjener enheden. Før
displayet slukker igen, vil “Display Off” blive vist
i nogle få sekunder.
• Tryk gentagne gange for at skifte lysstyrken.
1
05 [INFO]: Vis indholdsoplysninger
*
• Oplysninger om indstilling af lyden vises som
MQA Decoding, RE-MASTER mv. ved at trykke
på [INFO] og holde knappen inde.
1
06 [
], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Valg/OK
*
07 [RETURN]: Gå tilbage til forrige visning
08 [DIRECT]: Tænd/sluk for Direct
09 [RE-MASTER]: Tænd/sluk for Re-master
• Tryk på [RE-MASTER], og hold knappen inde
i ca. 2 sekunder, indtil “MQA Decoding : On”
vises, og MQA-dekoderfunktionen indstilles
til “On”. (Tryk og hold knappen nede i ca.
2 sekunder igen for at indstille funktionen til
“Off”.)
1
10 [MENU]: Gå ind i menuen
11 [SETUP]: Gå ind i opsætningsmenuen
2, 3
12 Justér lydstyrken
13 Dæmp lyden
*
2, 3
*
*
*
14 Betjeningsknapper til afspilning
(⇒ 37, 44, 50, 53, 57, 70)
15 Nummertasterne osv.
• Indtast to cifre eller mere
Eksempel:
16: [
10] > [1] > [6]
124: [
10] > [ 10] > [1] > [2] > [4]
• [CLEAR]: Ryd den indtastede værdi.
2
*
1
*
1
1: Tryk på [NWP]/[CD] først for at betjene
*
enheden. (Når du trykker på [AMP], fungerer
fjernbetjeningen kun med enheder, der
understøtter systemkontrol.)
2: Til enheder, der understøtter systemkontrol.
*
3: Fungerer også, mens “A.Output Level” er
*
indstillet til “Variable”. (⇒ 75)
■
Knapper, der fungerer på Technics-enheder,
der understøtter systemkontrol
Fjernbetjeningen til denne enhed fungerer
også med Technics-enheder, der understøtter
systemkontrol (Stereo Integrated Amplifier
mv.). Hvis du vil have yderligere oplysninger
om betjening af enhederne, skal du se deres
betjeningsvejledninger.
] Knappen Standby/Tænd
[
01
Vælg den enhed, der skal anvendes
02
Skift indgangskilde
03
19
(Fortsat)
Page 20
Mål forstærkerens udgangssignal, når
04
højttalerne er tilsluttet, og tilpas enhedens
udgangssignal
20
(Fortsat)
Page 21
Brug af fjernbetjeningen
2
1
R03/LR03, AAA
(Alkaline eller mangan-batterier)
Bemærk
• Isæt batteriet så polerne ( og ) passer sammen
med polerne i fjernbetjeningen.
• Peg fjernbetjeningen mod fjernbetjeningens
signalsensor på enheden. (⇒ 15)
• Hold batterierne uden for børns rækkevidde for at
forhindre, at de sluger dem.
Fjernbetjeningstilstand
Hvis andet udstyr reagerer på den
medfølgende fjernbetjening, skal du ændre
fjernbetjeningstilstanden.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Mode 1”.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
], [ ] for at vælge “Remote
Control”, og tryk derefter på [OK].
• Denne enheds aktuelle fjernbetjeningstilstand
vises.
4 Når “Set Mode 1/2” vises, skal du ændre
fjernbetjeningstilstanden.
For at indstille “Mode 1”:
Tryk på og hold [OK] og [1] i mindst 4 sekunder.
For at indstille “Mode 2”:
Tryk på og hold [OK] og [2] i mindst 4 sekunder.
5 Ret fjernbetjeningen mod denne enhed,
og tryk på og hold [OK] inde i mindst
4 sekunder.
• Hvis fjernbetjeningstilstanden ændres, vises den
nye tilstand på displayet i nogle få sekunder.
■
Når “Remote 1” eller “Remote 2” vises
Når “Remote 1” eller “Remote 2” vises, er denne
enheds fjernbetjeningstilstand og tilstanden for
fjernbetjeningen forskellige. Udfør trin 4 ovenfor.
21
Page 22
Forbindelser
Tilslutning til en forstærker ................ 23
Tilslutning til en forstærker ........................ 23
Du kan sende analoge lydsignaler fra denne
enhed og afspille musik.
Tilslutning til en forstærker
XLR-kabel* (medfølger ikke)
Analogt audiokabel
(medfølger)
Forstærker med
Forstærker med
ubalancerede
indgangsterminaler
Forstærker
: Vi anbefaler brug af kabler med en længde på
*
3 m eller mindre.
• Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se
betjeningsvejledningen til enheden.
• Der må ikke anvendes andre analoge lydkabler end
den medfølgende.
• Når du tilslutter en forstærker mv., skal du indstille
“A.Output Level” til “Variable” for at kunne justere
lydstyrken fra denne enhed. Når du tilslutter en
forforstærker mv., skal du indstille “A.Output
Level” til “Fixed” for at kunne justere lydstyrken fra
den tilsluttede enhed. (⇒ 75)
Standardindstillingen fra fabrikken er “Fixed”.
balancerede
indgangsterminaler
23
Page 24
Forbindelser
Tilslutning til en forstærker
med digital indgangsterminal
Du kan afspille digitale lydsignaler fra denne
enhed ved at tilslutte en forstærker med
digital indgangsterminal mv. og afspille
musik.
Tilslutning til en forstærker med
digital indgangsterminal
Optisk, digitalt
lydkabel
(medfølger
ikke)
Forstærker med digital
inputterminal mv.
• Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se
betjeningsvejledningen til enheden.
Bemærk
• Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super
Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er
fungerer ikke fra den digitale lydudgangsterminal
på enheden. Tilslut enheden til den analoge
lydudgangsterminal.
• Når du ser videoindhold med denne funktion,
vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke være
synkroniseret.
Koaksialt
digitalt kabel
(medfølger
ikke)
24
Page 25
Forbindelser
AC-netledning
AC-netledningsforbindelse
Tilslut først efter at alle andre forbindelser er
udført.
AC-netledning
(medfølger)
Til en stikkontakt i
væggen
• Brug kun den medfølgende AC-netledning.
• Isæt kabelstikkene korrekt.
• Bøj ikke kablerne ved skarpe vinkler.
• Skærmen til skift af “Wi-Fi”-funktionen vises
efter “Wi-Fi Setup”, når enheden tændes. Hvis
du stopper indstilling af wi-fi, skal du indstille til
“Off” og trykke på [OK]. Du kan beholde wi-fiindstillingerne ved at starte appen “Google Home”
og følge anvisningerne på skærmen. (⇒ 26, 28)
Bemærk
• Tryk på [NWP]/[CD] først for at betjene
enheden. (Når du trykker på [AMP], fungerer
fjernbetjeningen kun med enheder, der
understøtter systemkontrol.)
25
Page 26
Forbindelser
Netværksindstillinger
Du kan streame online musiktjenester eller
musikfiler fra din smartphone/tablet til
enheden. Dette system skal være tilsluttet
samme internettilsluttede netværk som
den kompatible enhed for at anvende disse
funktioner.
Enheden kan forbindes til en router ved hjælp af et
LAN-kabel eller indbygget Wi-Fi®.
For at sikre stabil tilslutning til netværket anbefales
en kablet LAN-forbindelse.
■
Klargøring
Hvis du installerer appen “Google Home” på din
smartphone/tablet, kan du etablere forbindelse vha.
denne app.
• Når du anvender Chromecast-kompatible apps til
at afspille musik på denne enhed, skal du etablere
forbindelse vha. appen “Google Home”.
• Sørg for, at wi-fi- og Bluetooth
aktiveret på din smartphone/tablet.
®
-funktionen er
1 Installér appen “Google Home” på din
smartphone/tablet.
• Du kan downloade appen “Google Home” ved
at besøge:
https://www.google.com/cast/setup/
2 Tilslut din smartphone/tablet til samme
netværk som denne enhed, før du
foretager indstillinger.
• Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet.
Bemærk
• Hvis enheden kun anvendes til afspilning af CD’er/
Super Audio CD, kan netværksfunktionerne
mv. deaktiveres. Der kræves derefter ikke
netværksforbindelse. (⇒ 42)
26
(Fortsat)
Page 27
Kablet LAN-forbindelse
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Bredbånds-router, osv.
1 Tag AC-netledningen ud.
2 Tilslut denne enhed til en
bredbåndsrouter osv. ved hjælp af et
LAN-kabel.
3 Tilslut AC-netledningen til enheden.
(⇒ 25)
4 Tryk på [NWP
enheden.
5 Sørg for at etablere forbindelse
vha. appen “Google Home” på din
smartphone/tablet.
• Når tilslutningen er oprettet, vises “”.
] for at tænde for
Bemærk
• Mens AC-netledningen er frakoblet, skal LAN-
kablet være tilsluttet eller frakoblet.
• Brug kategori 7 eller højere, lige LAN-kabler (STP)
til tilslutning til perifere enheder.
• Hvis du isætter et andet kabel end et LAN-kabel i
LAN-porten, kan det beskadige enheden.
• Når du har tændt for enheden, kan det tage et
stykke tid, før enheden er aktiveret.
• Efter at netværksforbindelsen er etableret, vises
“Updating” muligvis, og firmwaren på enheden
opdateres.
Når opdateringen er afsluttet, og “Success”
vises, skal du slukke for enheden og tænde for
den igen.
• Selv når wi-fi-funktionen er indstillet til “On”,
aktiveres den kabeltilsluttede LAN-funktion, når et
LAN-kabel tilsluttes. (“
” vises.)
27
(Fortsat)
Page 28
Trådløs LAN-tilslutning
■
Klargøring
Tag AC-netledningen ud.
Tag LAN-kablet ud.
Anbring denne enhed så tæt på den trådløse
router som muligt.
Ret antennen op på bagsiden af enheden, som
vist i figuren.
Tilslut AC-netledningen til enheden. (⇒ 25)
Bemærk
• Undgå følgende:
At udsætte antennen for kraftpåvirkning At bære denne enhed ved at holde i antennen
• Når du har tændt for enheden, kan det tage et
stykke tid, før enheden er aktiveret.
• Efter at netværksforbindelsen er etableret, vises
“Updating” muligvis, og firmwaren på enheden
opdateres.
Når opdateringen er afsluttet, og “Success”
vises, skal du slukke for enheden og tænde for
den igen.
• Indstillingen vil blive annulleret efter den fastsatte
frist. I så skal du prøve indstillingen igen.
• “
” blinker, mens netværksindstillingen er i gang
og stopper med at blinke, når wi-fi-indstillingen er
fuldført.
• Når “
“Google Home” muligvis tilgængelig. Start
appen “Google Home”, og følg anvisningerne på
skærmen.
• Denne indstilling kan afbrydes ved at trykke på
[
” blinker, er netværksindstillingen fra
] eller sætte enheden i standby-tilstand.
28
(Fortsat)
Page 29
Netværksindstilling når appen “Google
Home” anvendes for første gang
1 Tryk på [NWP ] for at tænde for
enheden.
• “Wi-Fi Setup” vises.
2 Tryk på [NWP].
3 Tryk på [
tryk på [OK] på skærmen “Wi-Fi”.
(Dette aktiverer wi-fi-funktionen)
4 Start appen “Google Home”, og følg
anvisningerne på skærmen.
Bemærk
• Enheden vises som “Technics-SL-G700-
enhedens navn ikke er indstillet. (“
tegn, der er unikke for hver enkelt enhed.)
• Du kan tjekke dine netværksoplysninger (SSID,
MAC-adresse og IP-adresse) i appen “Google
Home” eller appen “Technics Audio Center”.
• Nogle punkter i appen “Google Home” gælder
ikke for denne enhed.
• Denne indstilling kan afbrydes ved at trykke på
[
] eller sætte enheden i standby-tilstand.
• Når denne enhed er sat i standby-tilstand og er
tændt, før wi-fi-indstillingen er færdig, vises “Wi-Fi
Setup”. Udfør Wi-Fi indstillingen eller vælg “Off”.
• Andre tilslutningsmetoder findes her (⇒ 29)
], [ ] for at vælge “On”, og
”, hvis
****
” står for
****
Indstilling af netværk fra
opsætningsmenuen (Når der ikke
anvendes Chromecast-kompatible apps
med denne enhed)
■
Anvendelse af WPS-knappen
“WPS”
Hvis din trådløse router understøtter WPS, kan
du oprette en forbindelse ved at trykke på WPSknappen.
• En kompatibel trådløs router har muligvis et WPS-
identifikationsmærke.
• Færdiggør indstillingerne inden for to minutter,
mens “WPS” vises.
• Når “Wi-Fi Setup” vises, når enheden tændes,
skal du trykke på [
netværksindstillingen og starte indstillingen igen.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“Network”, og tryk derefter på [OK].
• Når skærmen “Wi-Fi” vises, skal du trykke på
[OK].
] for at annullere
], [ ] flere gange for at vælge
29
(Fortsat)
Page 30
4 Tryk på [ ], [ ] for at vælge “On”, og
tryk derefter på [OK]. (Den trådløse
netværksindstilling er aktiveret.)
5 Tryk på [
], [ ] for at vælge “WPS
Push”, og tryk derefter på [OK].
• “WPS” blinker. Afslut trin 6 inden for
2 minutter.
6 Når “WPS” vises, skal du trykke på WPS-
knappen på den trådløse router.
Eksempel:
• “Linking” blinker.
• Når tilslutningen er oprettet, vises “Success”.
“Fail” vises muligvis, hvis forbindelsen ikke
blev fuldført. Prøv denne metode igen fra
opsætningsmenuen. Hvis “Fail” stadig vises,
skal du prøve andre metoder.
7 Tryk på [OK] for at afslutte indstillingen.
■
Brug af WPS PIN-koden
“WPS PIN”
Hvis din trådløse router understøtter WPS, kan du
oprette en forbindelse ved at indtaste WPS PINkoden.
• Se den trådløse routers brugervejledning for at få
yderligere oplysninger om, hvordan du indtaster
PIN-koden.
• Fuldfør indstillingerne inden for 2 minutter, mens
“WPS PIN” og PIN-koden vises.
• Når “Wi-Fi Setup” vises, når enheden tændes,
skal du trykke på [
netværksindstillingen og starte indstillingen igen.
] for at annullere
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“Network”, og tryk derefter på [OK].
• Når skærmen “Wi-Fi” vises, skal du trykke på
[OK].
4 Tryk på [ ], [ ] for at vælge “On”, og
tryk derefter på [OK]. (Den trådløse
netværksindstilling er aktiveret.)
30
(Fortsat)
Page 31
5 Tryk på [ ], [ ] for at vælge “WPS PIN”,
og tryk derefter på [OK].
• PIN-koden vises. Afslut trin 6 inden for
2 minutter.
6 Indtast PIN-koden i den trådløse router
fra PC osv.
• “Linking” blinker.
• Når tilslutningen er oprettet, vises “Success”.
“Fail” vises muligvis, hvis forbindelsen ikke
blev fuldført. Prøv denne metode igen fra
opsætningsmenuen. Hvis “Fail” stadig vises,
skal du prøve andre metoder.
7 Tryk på [OK] for at afslutte indstillingen.
Bemærk
• Afhængigt af routeren kan andre tilsluttede
enheder midlertidigt miste deres forbindelse.
• Se betjeningsvejledningen til den trådløse router
for at få yderligere oplysninger.
Indstilling af netværk fra
opsætningsmenuen (Når der anvendes
Chromecast-kompatible apps med
denne enhed)
■
Sådan anvender du appen “Google Home”
“Wi-Fi Setup”
Når du anvender Chromecast-aktiverede apps til at
afspille musik på enheden, skal du konfigurere en
netværksforbindelse vha. “Google Home”-appen.
Hvis netværket er indstillet vha. en anden metode,
kan du prøve indstillingen igen på følgende måde.
• Når “Wi-Fi Setup” vises, når enheden tændes,
skal du trykke på [
netværksindstillingen og starte indstillingen igen.
] for at annullere
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“Network”, og tryk derefter på [OK].
• Når skærmen “Wi-Fi” vises, skal du trykke på
[OK].
4 Tryk på [ ], [ ] for at vælge “On”, og
tryk derefter på [OK]. (Den trådløse
netværksindstilling er aktiveret.)
5 Tryk på [
], [ ] for at vælge “Wi-Fi
Setup”, og tryk derefter på [OK].
• “Setting” vises.
31
(Fortsat)
Page 32
6 Start appen, og følg anvisningerne på
skærmen.
• Når tilslutningen er oprettet, vises “Success”.
“Fail” vises muligvis, hvis forbindelsen ikke
blev fuldført. Prøv denne metode igen fra
opsætningsmenuen. Hvis “Fail” stadig vises,
skal du prøve andre metoder.
7 Tryk på [OK] for at afslutte indstillingen.
Bemærk
• Enheden vises som “Technics-SL-G700-
enhedens navn ikke er indstillet. (“
tegn, der er unikke for hver enkelt enhed.)
• Du kan tjekke dine netværksoplysninger (SSID,
MAC-adresse og IP-adresse) i appen “Google
Home” eller appen “Technics Audio Center”.
• Nogle punkter i appen “Google Home” gælder
ikke for denne enhed.
****
”, hvis
****
” står for
32
(Fortsat)
Page 33
Denne enheds navn på netværket
“Friendly Name”
Du kan ændre denne enheds navn på netværket
(f.eks. “Rum 1” eller “Dagligstue” mv.).
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“Network”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
“Friendly Name”, og tryk derefter på
[OK].
• Det nuværende navn på denne enhed vises.
Tryk på [OK] for at redigere.
5 Tryk på [ ], [ ], [ ], [ ] for at indsætte
“Friendly Name”.
• Kun ASCII tegn kan benyttes.
• “A” kan tilføjes, når du trykker på [
sidste bogstav i navnet er valgt.
• Tryk på [CLEAR] for at slette et bogstav.
• Tryk på [
• Standardnavnet er “Technics-SL-G700-
“
****
6 Tryk på [OK] for at anvende
indstillingerne.
7 Tryk på [RETURN] for at afslutte
indstillingerne.
• Hvis Friendly Name ikke vises korrekt, skal du
slette navnet og indtaste det igen. Hvis problemet
fortsætter, skal du nulstille alle indstillinger til
fabriksindstillingerne. (⇒ 89)
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] flere gange for at vælge
], når det
10] for at indsætte et bogstav “A”.
”.
” står for et tal, der er unikt for hvert sæt.
****
33
(Fortsat)
Page 34
Sådan kontrolleres MAC-adressen
på denne enhed
“MAC Address”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“Network”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
“MAC Address”, og tryk derefter på
[OK].
• MAC-adressen på denne enhed vises.
5 Tryk på [RETURN] for at afslutte
skærmen.
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] flere gange for at vælge
Sådan udføres netværksrelaterede
indstillinger
Du kan indstille specifikke IP-adresser, subnetmaske, standardgateway, primær DNS osv. (Hvis
dit netværk kræver specifikke indstillinger, skal du
deaktivere DHCP.)
• Du må ikke afspille musik under ændring af disse
indstillinger.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“Network”, og tryk derefter på [OK].
4 Vælg og indtast detaljerne.
5 Tryk på [OK] for at anvende
• Se “Oplysninger om diske” (⇒ 100), der
indeholder at få oplysninger om de diske,
der kan afspilles på denne enhed.
1 Tryk på [NWP ] for at tænde for
enheden.
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “CD”.
3 Tryk på [
diskbakken, og isæt en CD.
• Isæt med mærkaten opad i korrekt position i
midten af diskbakken.
12 cm CD
] på enheden for at åbne
KORREKT
IKKE
KORREKT
KORREKT
8 cm CD
• Tryk på [ ] igen for at lukke diskbakken.
IKKE
KORREKT
4 Tryk på [].
Bemærk
• Pas på ikke at få fingeren fanget i diskbakken, når
du åbner/lukker den.
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Søg
Se tilgængelig
information
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
[
] []
• Søger kun i sangen.
[INFO]
• Tryk gentagne gange for at
skifte information.
37
(Fortsat)
Page 38
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
].
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
38
(Fortsat)
Page 39
Afspilning af program
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [PGM] i stoppet tilstand.
• “Program Mode” skærmen vises.
3 Tryk på de numeriske knapper for at
vælge spor.
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
4 Tryk på [] for at starte afspilningen.
Tryk på [
Stop
Kontrollér den
programmerede
rækkefølge
Tilføj spor
Slet det seneste
spor
• Tryk på [PGM] i stopfunktionen for at afbryde
programfunktionen. Programmet vil blive gemt.
• Sådan annulleres programfunktionen
(programhukommelsen vil blive slettet.)
Tryk på [ ] i stopfunktionen.
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “Yes”, og tryk
derefter på [OK].
Bemærk
• Programhukommelsen vil blive slettet under
følgende forhold.
når der tændes/slukkes for enheden når du udskifter CD når du skifter lag
• Programfunktionen annulleres, når tilfældig
gentagelsesafspilning indstilles.
• Afspilning af program er ikke tilgængelig, mens
denne enhed er i “Pure Disc Playback”-tilstand.
• Programmeret indhold
gemmes.
Tryk på [
stopfunktionen.
Udfør trin 3 i
stopfunktionen.
Tryk på [CLEAR] i stoppet
tilstand.
• Du kan ikke vælge
og slette et ønsket
programmeret nummer.
].
] eller [ ] i
39
(Fortsat)
Page 40
Afspilning af Hybrid Super Audio
CD’er
Hybrid Super Audio CD-diske indeholder et
konventionelt CD-lag og Super Audio CD-lag.
Selvom Super Audio CD-laget er det foretrukne
afspilningslag, kan du vælge CD-lag eller Super
Audio CD-lag til afspilning ved at trykke på [CD], når
afspilning stopper.
Bemærk
• Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super
Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er
fungerer ikke fra den digitale lydudgangsterminal
på enheden. Tilslut enheden til den analoge
lydudgangsterminal.
• Laget kan ikke vælges på disken med undtagelse
af Hybrid Super Audio CD-diske.
MQA-dekodning
Denne enhed omfatter MQA-teknologi (Master
Quality Authenticated), som muliggør afspilning
af MQA-lydfiler og -streams med lyden fra den
oprindelige masterindspilning. Denne enhed er
en CD-afspiller, der kan afspille MQA-CD. Den
indbyggede MQA-dekoder gendanner signalet med
den høje opløsning, der normalt høres i et studie,
og bekræfter det vha. en godkendelsessignatur.
Se www.mqa.co.uk/customer/mqacd for at få
yderligere oplysninger.
MQA-dekoderfunktionen skal indstilles til “On”
for at give MQA-masterkvalitetslyd. Skift MQAafkodningsfunktionen til “On” eller “Off” ved at
følge trinene nedenfor.
• Standardindstillingen er “Off”.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RE-MASTER], og hold knappen
nede i ca. 2 sekunder eller længere.
• “MQA Decoding : On” vises, og MQA-
afkoderfunktionen er indstillet til “On”. (Tryk og
hold knappen nede i ca. 2 sekunder igen for at
indstille funktionen til “Off”.)
3 Afspilning af MQA-fil.
• Du kan også indstille “MQA Decoding” til “On” i
opsætningsmenuen.
Tryk på [NWP].
Tryk på [SETUP].
Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge “MQA
Decoding”, og tryk derefter på [OK].
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “On”, og tryk
derefter på [OK].
40
(Fortsat)
Page 41
Bemærk
• “MQA” eller “MQA Studio” angiver, at enheden
afkoder og afspiller en MQA-fil eller -streams, og
angiver oprindelse for at sikre, at lyden er identisk
med kildematerialet. “MQA Studio” angiver, at
der afspilles en MQA Studio-fil, som enten er
godkendt i studiet af kunstneren/produceren eller
er verificeret af indehaveren af ophavsretten.
• MQA-filer eller -streams kan muligvis ikke afkodes,
så de kan levere masterens kvalitetslyd afhængig
af indstillingerne på den tilsluttede digitale
lydenhed. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du
se betjeningsvejledningen til enheden. Hvis du vil
have yderligere oplysninger om Technics-enheder,
bedes du se følgende websted:
www.technics.com/support/
• Indstil MQA-afkodningsfunktionen til “Off”, når
andre filer eller streams end MQA afspilles.
• Når Direct-tilstand eller Re-master-funktionen
indstilles til “On”, vil MQA-afkodningsfunktionen
blive indstillet til “Off”.
• Når MQA-afkodningsfunktionen indstilles til “On”,
indstilles “D.Output fs” til “32kHz-192kHz”. (Kun
på modeller der understøtter udgangsfunktion for
digital lyd)
• Der tages forbehold for ændring af
specifikationerne uden varsel.
41
(Fortsat)
Page 42
Pure Disc Playback
Når netværksfunktionerne mv. deaktiveres, fungerer
enheden kun til afspilning af CD/SACD ved lyd i
højere kvalitet.
Tryk på [CD] i 5 sekunder eller længere.
1
• En bekræftelsesskærm vises.
Tryk på [OK].
2
Tryk på [
3
tryk derefter på [OK].
• Afspilning af online musikstreaming, musikfiler
fra netværksenheder mv. er ikke tilgængelig, når
“Pure Disc Playback” er aktiveret.
• Du kan også indstille “Pure Disc Playback” til “On”
i opsætningsmenuen.
Tryk på [NWP].
Tryk på [SETUP].
Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge “Pure
Disc Playback”, og tryk derefter på [OK].
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “On”, og tryk
derefter på [OK].
], [ ] for at vælge “Yes”, og
Bemærk
• Betjening fra “Technics Audio Center” app mv. er
ikke tilgængelig efter indstilling.
• Du kan ikke indstille programafspilningen.
• Tryk på knappen igen i 5 sekunder eller længere
for at annullere eller gå tilbage til normal tilstand.
• Displayet slukkes ved at dæmpes efter indstilling af
“Pure Disc Playback” til “On”. Tryk gentagne gange
på [DIMMER] for at justere lysstyrken. (⇒ 19)
• Spornummer for afspilning vises kun, hvis denne
enhed er i tilstanden “Pure Disc Playback”.
42
Page 43
Betjening
Anvendelse af USB-enhed
Du kan tilslutte en USB-enhed til enheden
og afspille musik, der er lagret på USBenheden.
• Der henvises til “USB” (⇒ 101) for
oplysninger om USB-enheder, der kan
afspilles på denne enhed.
USB-enhed
1 Tilslut en USB-enhed til USB-A-
terminalen (USB Front) foran på
enheden.
2 Tryk på [NWP].
3 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “USB Front”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
• Skærmbilledet for valg af mappe/indhold vil
blive vist.
4 Tryk på [ ], [ ] for at vælge et emne,
og tryk derefter på [OK].
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
• Tryk på [RETURN] for at vende tilbage til
tidligere mapper.
43
(Fortsat)
Page 44
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Søg[
Se
tilgængelig
information
• Denne funktion er ikke tilgængelig for visse
formater.
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
] []
[INFO]
• Tryk gentagne gange for at
skifte information.
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
].
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
• Under tilfældig afspilning kan numre blive afspillet
mere end en gang.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
44
(Fortsat)
Page 45
Anvendelse af USB HDD
Når du anvender en USB HDD med enheden, skal
du tilslutte en USB HDD til USB-A-terminalen (USB
Rear) bag på enheden og skifte indgangskilden til
“USB Rear”.
Bemærk
• Der må ikke tilsluttes en USB HDD til USB-A-
terminalen (USB Front) foran på enheden.
Tilføjelse af et spor til
afspilningslisten
Du kan tilføje dit yndlingsspor til afspilningslisten.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
der skal tilføjes.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
Playlist”, og tryk derefter på [OK].
], [ ] for at vælge det spor,
], [ ] for at vælge “Add to
• “Added” vises efter tilføjelse.
• Du kan tilføje op til 1000 spor til afspilningslisten.
• Afspilningslisten kan registreres og indstilles for
hver indgangskilde for “USB Front” og “USB Rear”.
Bemærk
• Afspilningslisten kan ikke afspilles korrekt med
andre USB-enheder end den, der er registreret.
Når indholdet af USB-enheden ændres eller en
anden USB-enhed tilsluttes, skal alle spor slettes
og tilføjes igen.
• Indstillingerne slettes, når AC-strømforbindelsen
afbrydes. De slettes muligvis også, når denne
enhed slukkes, mens “Network Standby” er
indstillet til “Auto” eller “Off”.
Hentning af afspilningslisten
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
og tryk derefter på [OK].
3 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
], [ ] for at vælge “Playlist”,
], [ ] for at vælge et spor, og
45
(Fortsat)
Page 46
Sletning af et spor på
afspilningslisten
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
og tryk derefter på [OK].
3 Tryk på [
der skal slettes.
4 Tryk på [MENU].
5 Tryk på [
One”, og tryk derefter på [OK].
• Vælg “Delete All”, og tryk på [OK] for at slette alle
spor på afspilningslisten.
• “Deleted” vises efter sletning.
• Hvis intet spor er registreret på afspilningslisten,
vises “Empty”.
], [ ] for at vælge “Playlist”,
], [ ] for at vælge det spor,
], [ ] for at vælge “Delete
46
Page 47
Betjening
Anvendelse af digital
lydudgangsenhed
Du kan tilslutte en digital lydudgangsenhed
med et koaksialt digitalt kabel (medfølger
ikke)/optisk digitalt lydkabel (medfølger ikke)
til denne enhed og afspille musik.
Optisk, digitalt
lydkabel
(medfølger
ikke)
Digital lydudgangsenhed
Koaksialt
digitalt kabel
(medfølger
ikke)
1 Tag AC-netledningen ud.
2 Tilslut denne enhed og en digital
lydudgangsenhed.
3 Tilslut AC-netledningen til enheden.
(⇒ 25)
4 Tryk på [NWP
] for at tænde for
enheden.
5 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “COAX” eller “OPT”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
6 Start afspilning på den forbundne
enhed.
47
(Fortsat)
Page 48
Bemærk
• Når du ser videoindhold med denne funktion,
vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke være
synkroniseret.
• Denne enheds digitale
lydindgangstilslutningspunkter kan kun spore
følgende lineære PCM-signaler. Hvis du vil have
flere oplysninger, skal du se betjeningsvejledningen
til enheden.
Samplingsfrekvens:
Koaksial digital indgang
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Optisk digital indgang
32/44,1/48/88,2/96 kHz
Antal kvantiseringsbit:
16/24 bit
48
Page 49
Betjening
Brug af Bluetooth
Du kan lytte trådløst vha. Bluetooth® på
denne enhed.
• Se betjeningsvejledningen til Bluetooth
enheden for at få yderligere oplysninger.
®
Bluetooth®-enhed
Parring af en Bluetooth®-enhed
®
-
■
Klargøring
• Tænd for Bluetooth
enheden tæt på denne enhed.
• Sørg for, at Bluetooth
enheden.
■
Registrering af Bluetooth®-enhed
®
-funktionen, og anbring
®
-funktionen er aktiveret på
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “Bluetooth”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“Pairing”, og tryk derefter på [OK].
5 Tryk på [
], [ ] for at vælge “Yes”, og
tryk derefter på [OK].
• “Pairing” vises, og denne enhed venter på
registrering.
6 Vælg “Technics-SL-G700-
®
Bluetooth
• Hvis enhedens navn er indstillet i appen
“Google Home”, vises det indstillede navn.
-enhedens menu.
****
”
*1, 2
fra
49
(Fortsat)
Page 50
■
Tilslutning af Bluetooth®-enhed
1 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “Bluetooth”.
• Hvis en anden Bluetooth®-enhed allerede er
tilsluttet denne enhed, skal Bluetooth
frakobles.
®
-enheden
2 Åbn skærmen til Bluetooth®-forbindelse
®
mv. på Bluetooth
“Technics-SL-G700-
• Hvis enhedens navn er indstillet i appen
“Google Home”, vises det indstillede navn.
-enheden, og vælg
*1, 2
”
****
.
3 Afspil musik ved at betjene Bluetooth®-
enheden.
Bemærk
• Hvis du bliver bedt om adgangsnøglen, skal du
indtaste “0000”.
• Du kan registrere op til otte andre enheder på
denne enhed. Hvis en niende enhed tilsluttes,
erstattes den enhed, som ikke er blevet anvendt i
længst tid.
• Se betjeningsvejledningen til Bluetooth
for at få yderligere oplysninger.
1: “
*
2: Enhedens navn kan ændres med den dedikerede
*
” står for et tal, der er unikt for hvert sæt.
****
applikation “Technics Audio Center” (gratis).
®
-enheden
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Bemærk
• For at bruge denne enheds fjernbetjening/
afspilningsknapper med en Bluetooth®-enhed,
skal Bluetooth®-enheden understøtte AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile). Afhængigt
af enhedens status er det muligt, at nogle
styringsfunktioner ikke virker.
• Når du ser videoindhold med denne funktion,
vil video- og lydgengivelsen muligvis ikke være
synkroniseret.
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
50
(Fortsat)
Page 51
Frakobling af en Bluetooth®-enhed
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [MENU].
3 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“Disconnect?”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
], [ ] for at vælge “Yes”, og
tryk derefter på [OK].
Bemærk
®
• Bluetooth
vælges en anden lydkilde.
-enheden vil blive frakoblet, hvis der
Bluetooth®-transmissionsfunktion
Hvis en Bluetooth®-enhed allerede er tilsluttet, skal
den frakobles.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [MENU].
3 Tryk på [
“Link Mode”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
og tryk derefter på [OK].
Mode 1:
Vægt på konnektivitet
Mode 2:
Vægt på lydkvalitet (standard)
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge tilstanden,
Bemærk
• Vælg “Mode 1”, hvis lyden afbrydes.
51
Page 52
Betjening
Afspilning af musikfiler på
medieserveren
Du kan dele musikfiler, der er lagret på
medieserveren (PC, netværk, vedhæftet
lagring mv.), som er tilsluttet dit
hjemmenetværk, og få glæde af indholdet
med denne enhed.
■
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (⇒ 26)
• Tilslut den enhed, der skal anvendes, til samme
netværk som denne enhed.
• For at bruge Windows Media
Tilføj indholdet og mappen til bibliotekerne i
Windows Media
smartphone mv.
Afspilningsliste i Windows Media
kan kun afspille det indhold, der er gemt i
bibliotekerne.
For at kunne anvende Windows Media
streaming, skal du konfigurere den i forvejen.
®
Player 11 eller 12, eller en
®
Player
®
Player
®
Player til
52
(Fortsat)
Page 53
Sådan afspiller du indhold, som er
lagret på medieserveren, ved at
styre det fra enheden
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “DMP”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
• Skærmbilledet for valg af server vises.
3 Tryk på [ ], [ ] for at vælge en
medieserver via netværket, og tryk
derefter på [OK].
• Skærmbilledet for valg af mappe/indhold vil
blive vist. Gentag dette trin for at foretage flere
valg.
• Mapper/indhold kan vises i en anden
rækkefølge end den på serveren, afhængigt af
specifikationerne.
4 Tryk på [ ], [ ] for at vælge et emne,
og tryk derefter på [OK].
Bemærk
• Den forbundne server og dens indhold kan måske
ikke vises ordentligt alt afhængig af dens tilstand.
(f.eks. kort efter tilføjelse af indholdet til serveren
mv.)
Prøv igen senere. Se betjeningsvejledningen til
enheden.
• Indholdet kan muligvis ikke afspilles korrekt
afhængigt af netværkstilstand.
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Søg[
Se
tilgængelig
information
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
] []
[INFO]
• Tryk gentagne gange for at
skifte information.
53
(Fortsat)
Page 54
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
].
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
• Under tilfældig afspilning kan numre blive afspillet
mere end en gang.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
Betjening ved hjælp af appen
“Technics Audio Center”
Hvis du installerer den dedikerede app “Technics
Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone,
kan du betjene en lang række af enhedens
funktioner.
Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
54
(Fortsat)
Page 55
Sådan afspilles indhold, som er
lagret på medieserveren, ved at
styre det fra en DMC
Ved at styre en DMC-kompatibel anordning (Digital
Media Controller) kan du afspille musik, som er
lagret på denne enheds medieserver (DMR – Digital
Media Renderer).
Betjen den DMC-kompatible enhed, og
opret forbindelse til denne enhed.
• Navnet på denne enhed vises som “Technics-
SL- G700-
• Se enhedernes eller softwarens brugervejledning
for at få yderligere oplysninger om, hvordan du
bruger DMC-kompatible enheder.
Bemærk
• Når du betjener medieserveren, stoppes
afspilningen af andre lydkilder, og output fra
medieserveren har fortrinsret.
• Afhængigt af indholdet og det tilsluttede udstyr, er
handlinger eller afspilning måske ikke muligt.
• Denne enhed garanterer ikke tilslutning til alle
DMC-applikationer. Brug den dedikerede app
“Technics Audio Center”.
1: “
*
2: Enhedsnavnet kan ændres fra “Denne enheds
*
” står for et tal, der er unikt for hvert sæt.
****
navn på netværket”. (⇒ 33)
****
1, 2
*
”
.
55
Page 56
Betjening
Afspilning af internetradio og
podcasts
Denne enhed understøtter en
lydradiotjeneste, der udbydes via internettet,
og Internet Radio og Podcasts kan afspilles.
■
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (⇒ 26)
Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “Internet Radio” / “Podcasts”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
• Når “Internet Radio” / “Podcasts” er valgt som
indgangskilde, vil denne enhed automatisk
forsøge at oprette forbindelse til den senest
valgte station.
3 Tryk på [ ], [ ] for at vælge en station,
og tryk derefter på [OK].
• Gentag dette trin for at foretage yderligere valg
efter genre, område osv.
• Stationen, der ikke udsender, kan ikke afspilles.
(Den vil blive sprunget over eller der vendes
tilbage til listen.)
Bemærk
• Internetradiotjenesten kan være afbrudt eller på
anden måde være utilgængelig uden varsel.
• Internetradio kan muligvis ikke afspilles korrekt
afhængigt af netværkstilstand.
56
(Fortsat)
Page 57
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
Pausestop
(Podcasts)
Spring over[
Søg
(Podcasts)
]
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
[
] []
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
• Gentagen afspilning er ikke tilgængelig for indhold
på “Internet Radio”.
].
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
• Under tilfældig afspilning kan numre blive afspillet
mere end en gang.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
• Tilfældig afspilning er ikke tilgængelig for indhold
på “Internet Radio”.
57
(Fortsat)
Page 58
Tilføjelse af en station til
favoritlisten
“Add Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
og tryk derefter på [OK].
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
“Add Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
• “Added” vises efter registrering.
• Du kan ikke tilføje en allerede registreret station.
(“Already Exists” vises.)
], [ ] for at vælge en station,
], [ ] flere gange for at vælge
Sletning af favoritstation
“Delete Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
der skal slettes fra favoritlisten.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
“Delete Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
5 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
• “Deleted” vises efter sletning.
• Hvis ingen station er registreret på favoritlisten,
vises “Empty”.
], [ ] for at vælge en station,
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge “Yes”, og
Betjening ved hjælp af appen
“Technics Audio Center”
Hvis du installerer den dedikerede app “Technics
Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone,
kan du betjene en lang række af enhedens
funktioner.
Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
58
Page 59
Betjening
Afspilning af lyd vha. Spotify
Connect
Denne enhed er kompatibel med online
musiktjenesten Spotify Connect (Spotify).
Du kan afspille musik fra streamingtjenesten
Spotify via din smartphone, tablet osv.
■
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (⇒ 26)
Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet.
• Tilslut den enhed, der skal anvendes, til samme
netværk som denne enhed.
Brug din telefon, tablet eller computer
som fjernbetjening til Spotify.
Gå til spotify.com/connect for at finde ud
af, hvordan du gør
Bemærk
• Navnet på denne enhed vises som “Technics-
SL- G700-
• Hvis enhedens navn er indstillet i appen “Google
Home”, vises det indstillede navn.
• Kræver registrering/abonnement.
• Tjenester, ikoner og specifikationer kan ændres.
1: “
*
2: Enhedsnavnet kan ændres fra “Denne enheds
*
” står for et tal, der er unikt for hvert sæt.
****
navn på netværket”. (⇒ 33)
****
1, 2
*
”
.
59
Page 60
Betjening
Brug af TIDAL
Du kan afspille musik fra streamingtjenesten
TIDAL på denne enhed fra den dedikerede
app “Technics Audio Center” (gratis) på din
smartphone, tablet osv.
Besøg følgende websted, hvis du har brug
for flere oplysninger om TIDAL.
www.tidal.com
■
Klargøring
• Installér den seneste version af “Technics Audio
Center” på din enhed (smartphone, tablet, mv.).
Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
• Slut denne enhed og den enhed, hvor du
har installeret “Technics Audio Center”, til
netværket, der er tilsluttet internettet. Du kan få
yderligere oplysninger ved at se de pågældende
brugervejledninger.
• Når TIDAL anvendes for første gang, skal du logge
ind på TIDAL. Udfør følgende trin for at logge ind.
Start “Technics Audio Center” på din enhed
(smartphone, tablet, mv.).
Vælg “TIDAL” fra “Technics Audio Center”.
Log ind på TIDAL. (Hvis du ikke har en konto,
skal du oprette en).
60
(Fortsat)
Page 61
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “TIDAL”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
• Når TIDAL anvendes for første gang, vises
“Operate via App”. Brug den dedikerede app
“Technics Audio Center”.
3 Tryk på [ ], [ ] for at vælge et emne,
og tryk derefter på [OK].
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
• Tryk på [RETURN] for at vende tilbage til
tidligere mapper.
• Mapper/indhold vises muligvis i en anden
rækkefølge end rækkefølgen på den tilsluttede
enhed, afhængigt af specifikationerne.
Bemærk
• Tilgængelighed af afspilning afhænger af land og
region.
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Søg[
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
] []
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
].
61
(Fortsat)
Page 62
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
Tilføjelse af spor/album/kunstner
osv. til favoritliste
“Add Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
der skal tilføjes, og tryk derefter på
[OK].
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
• Tryk på [RETURN] for at vende tilbage til
tidligere mapper.
• Mapper/indhold vises muligvis i en anden
rækkefølge end rækkefølgen på den tilsluttede
enhed, afhængigt af specifikationerne.
3 Tryk på [MENU].
], [ ] for at vælge indhold,
62
(Fortsat)
Page 63
4 Tryk på [ ], [ ] flere gange for at vælge
“Add Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
• “Added” vises efter registrering.
• Du kan ikke tilføje et allerede registreret punkt.
(“Already Exists” vises.)
Sletning af spor/album/kunstner
“Delete Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
der skal slettes fra favoritlisten.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
“Delete Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
5 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
• “Deleted” vises efter sletning.
• Hvis intet punkt er registreret på favoritlisten,
vises “Empty”.
], [ ] for at vælge indhold,
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge “Yes”, og
Betjening ved hjælp af appen
“Technics Audio Center”
Afspilning startes ved at anvende “Technics Audio
Center” på din tablet/smartphone.
• Hvis du vælger TIDAL fra “Technics Audio Center”
på din tablet/smartphone, skiftes indgangskilden
automatisk til TIDAL.
• Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
63
Page 64
Betjening
Vha. Deezer
Du kan afspille musik fra streamingtjenesten
Deezer på denne enhed fra den dedikerede
app “Technics Audio Center” (gratis) på din
smartphone, tablet osv.
Besøg følgende websted, hvis du har brug
for flere oplysninger om Deezer.
www.deezer.com
■
Klargøring
• Installér den seneste version af “Technics Audio
Center” på din enhed (smartphone, tablet, mv.).
Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
• Slut denne enhed og den enhed, hvor du
har installeret “Technics Audio Center”, til
netværket, der er tilsluttet internettet. Du kan få
yderligere oplysninger ved at se de pågældende
brugervejledninger.
• Når Deezer anvendes for første gang, skal du
logge ind på Deezer. Udfør følgende trin for at
logge ind.
Start “Technics Audio Center” på din enhed
(smartphone, tablet, mv.).
Vælg “Deezer” fra “Technics Audio Center”.
Log ind på Deezer. (Hvis du ikke har en konto,
skal du oprette en).
64
(Fortsat)
Page 65
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [>INPUT<] flere gange for at
vælge “Deezer”.
• Du kan også vælge indgangskilden ved at dreje
på multidrejeknappen [INPUT] på enheden.
• Når Deezer anvendes for første gang, vises
“Operate via App”. Brug den dedikerede app
“Technics Audio Center”.
3 Tryk på [ ], [ ] for at vælge et emne,
og tryk derefter på [OK].
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
• Tryk på [RETURN] for at vende tilbage til
tidligere mapper.
• Mapper/indhold vises muligvis i en anden
rækkefølge end rækkefølgen på den tilsluttede
enhed, afhængigt af specifikationerne.
Bemærk
• Tilgængelighed af afspilning afhænger af land og
region.
Betjening og handlinger under
afspilning
Stop[ ]
[
]
Pausestop
Spring over[
Søg[
• Tryk endnu en gang for at
fortsætte.
] []
] []
Gentag afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
“1”:
Alle numrene i en mappe gentages.
“
”:
Alle numre gentages.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
].
65
(Fortsat)
Page 66
Tilfældig afspilning
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RND].
• Tryk på knappen igen for at annullere.
• Under tilfældig afspilning kan du ikke skifte til det
tidligere spor.
• Indstillingerne lagres, selv når indgangskilden
skiftes.
Tilføjelse af spor/album/kunstner
osv. til favoritliste
“Add Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
], [ ] for at vælge indhold,
der skal tilføjes, og tryk derefter på
[OK].
• Gentag dette trin for at foretage flere valg.
• Tryk på [RETURN] for at vende tilbage til
tidligere mapper.
• Mapper/indhold vises muligvis i en anden
rækkefølge end rækkefølgen på den tilsluttede
enhed, afhængigt af specifikationerne.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“Add Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
• “Added” vises efter registrering.
• Du kan ikke tilføje et allerede registreret punkt.
(“Already Exists” vises.)
66
(Fortsat)
Page 67
Sletning af spor/album/kunstner
“Delete Favourites”
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [
der skal slettes fra favoritlisten.
3 Tryk på [MENU].
4 Tryk på [
“Delete Favourites”, og tryk derefter på
[OK].
5 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
• “Deleted” vises efter sletning.
• Hvis intet punkt er registreret på favoritlisten,
vises “Empty”.
], [ ] for at vælge indhold,
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge “Yes”, og
Betjening ved hjælp af appen
“Technics Audio Center”
Afspilning startes ved at anvende “Technics Audio
Center” på din tablet/smartphone.
• Hvis du vælger Deezer fra “Technics Audio Center”
på din tablet/smartphone, skiftes indgangskilden
automatisk til Deezer.
• Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/
67
Page 68
Betjening
Sådan lytter du til musik vha.
en Chromecast-kompatibel app
Denne enhed er kompatibel med Chromecastkompatible apps. Du kan finde yderligere
oplysninger om Chromecast-kompatible apps ved at
besøge:
g.co/cast/apps
■
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (⇒ 26)
Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet.
• Installer en Chromecast-kompatibel app på din
enhed (smartphone, tablet mv.).
• Tilslut enheden til det netværk, du aktuelt
anvender derhjemme.
1 Start den Chromecast-kompatible app
på din enhed (smartphone, tablet
mv.), og vælg denne enhed som den
tilsluttende enhed.
• Indgangskilden skifter automatisk til “Casting”.
2 Afspil musikken.
Ikke alle musikstreamingtjenester er tilgængelige
i alle lande/områder. Der kræves muligvis
registrering/abonnement eller betaling for at
benytte musikstreamingtjenester. Tjenesterne
kan ændres eller ophøre uden varsel.
Yderligere oplysninger finder du ved at besøge
musikstreamingtjenestens hjemmeside.
Vigtigt:
Før du bortskaffer eller videregiver enheden
til tredjepart, skal du sørge for at logge ud af
din musikstreamingtjeneste for at forhindre
uautoriseret brug af dine konti.
68
Page 69
Betjening
Vha. AirPlay
Du kan afspille musik, som er lagret på en
iOS-enhed, osv. vha. AirPlay.
■
Klargøring
• Fuldfør netværksindstillingerne. (⇒ 26)
• Tilslut iOS-enheden eller PC til samme netværk
som denne enhed.
(iOS-enhed)
1
Start appen “Music” (eller iPod).
(PC)
Start “iTunes”.
1, 2
2 Vælg “Technics-SL-G700-
AirPlay-ikonet (f.eks.
• Hvis enhedens navn er indstillet i appen
“Google Home”, vises det indstillede navn.
****
).
*
”
fra
3 Start afspilning.
• Kontrollér lydstyrkeindstillingerne, før du starter
afspilningen.
• Når AirPlay anvendes første gang, er lydstyrken
muligvis indstillet til det maksimale lydniveau.
• Afspilningen starter med en lille forsinkelse.
1: “
*
2: Enhedsnavnet kan ændres fra “Denne enheds
*
” står for et tal, der er unikt for hvert sæt.
****
navn på netværket”. (⇒ 33)
69
(Fortsat)
Page 70
Betjening og handlinger under
afspilning
[
] []
Pausestop
Spring over[
Se
tilgængelig
information
• Du kan også betjene via den tilsluttede iOS-enhed/
PC.
Bemærk
• Lydstyrkeændringer på iOS-enheden eller iTunes
vil gælde for denne enhed. (Se iTunes Help for at
finde de påkrævede indstillinger i iTunes.)
• Afspilning af andre lydkilder stopper, og AirPlay
udgangssignalet prioriteres.
• Med nogle iOS- og iTunes-versioner kan det være
umuligt at genstarte AirPlay-afspilningen, hvis
programvælgeren ændres, eller hvis enheden
sættes i standby under AirPlay-afspilningen. Vælg
i dette tilfælde en anden enhed fra ikonet AirPlay i
appen Musik eller iTunes, og vælg derefter denne
enhed igen som udgangshøjttalere.
• AirPlay virker ikke under afspilning af videoer på
iTunes.
• Tryk igen på [
fortsætte.
] []
[INFO]
• Tryk gentagne gange for at
skifte information.
] for at
70
Page 71
Indstillinger
Justering af lyd ..................................... 73
• Du kan også gå ind i en
opsætningsskærm ved at trykke på
multidrejeknappen og holde knappen
nede. (Fjernbetjeningen anvendes til at
indstille visse punkter.)
], [ ] flere gange
], [ ], [ ], [ ] for at
Justering af hovedtelefonernes
lydstyrke
“PHONES VOL”
Du kan justere hovedtelefonernes lydstyrke. (⇒ 16)
• -- dB (min), -99,0 dB til 0 dB (maks)
• Standardindstillingen fra fabrikken er “-60.0 dB”.
Brug af enheden kun til afspilning
af CD’er
“Pure Disc Playback”
Når netværksfunktionerne mv. deaktiveres, fungerer
enheden kun til afspilning af CD/SACD ved lyd i
højere kvalitet. (⇒ 42)
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Off”.
73
(Fortsat)
Page 74
MQA-dekodning
“MQA Decoding”
En MQA-fil eller -stream skal afkodes, før den kan
levere masterens kvalitetsindspilning. Skift MQAafkodningsfunktionen til “On” eller “Off”. (⇒ 40)
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Off”.
Aktivering af afspilning vha. DSDsignal
“DSD Native”
Aktivering af afspilning vha. DSD-signal fra USBeller netværksenhed.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Off”.
• Indstillingen kan ikke ændres under afspilning fra
USB- eller netværksenhed.
• Indstil til “Off”, når indholdet ikke afspilles korrekt.
Deaktivering af lydudgang
“Digital Output”/“Analog Output”
Deaktivering af lydudgangen på ubrugte terminaler
minimerer støj og sikrer afspilning i højere
lydkvalitet.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “On”.
• Indstil “Digital Output” til “Off” for at deaktivere
den digitale lydudgang.
• Indstil “Analog Output” til “Off” for at deaktivere
den analoge lydudgang.
Indstilling af samplingsfrekvens
“D.Output fs”
Du kan indstille en øvre grænse for
samplingsfrekvensens område. Bemærk, at
området, som kan behandles, afhænger af
forstærkeren med digital indgangsterminal.
Hvis du vil have flere oplysninger, skal du se
betjeningsvejledningen til enheden.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “32kHz-
192kHz”.
• Indstil “Digital Output” til “On” for at anvende
denne funktion.
• 96 kHz eller 192 kHz kan indstilles som øvre
grænse for samplingsfrekvensens område.
74
(Fortsat)
Page 75
Indstilling af analog lydudgang
“A.Output Level”
Du kan indstille niveauet for den analoge lydudgang
til fast eller justerbar, når du skifter lydstyrke med
denne enhed. (⇒ 23)
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Fixed”.
• Fabriksindstillingen for det analoge
lydudgangsniveau er “-60.0 dB”, når der er valgt
“Variable”.
• -- dB (min), -99,0 dB til 0 dB (maks)
• Indstil “Analog Output” til “On” for at anvende
denne funktion.
Justering af lydkvaliteten på den
analoge lydudgang
“Filter”
Du kan justere lydkvaliteten på den analoge
lydudgang. Indstil som favorit, mens du lytter.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Mode 1”.
• Indstil “Analog Output” til “On” for at anvende
denne funktion.
Bemærk
• Justering kan ikke foretages, når “MQA Decoding”
står på “On”.
Indstilling af begrænsning af lyden
fra hovedtelefoner
“PHONES VOL Limitation”
Du kan indstille en øvre grænse for lyden på
hovedtelefonerne for at undgå ekstremt høj
lydstyrke, når du tænder for enheden eller afspiller.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “On”.
75
(Fortsat)
Page 76
Afspilning af CD med mere
naturlig lyd
Re-mastering udvider afspilningsbåndet og opnår
en højere bitdybde for at gengive naturlige og
ekspansive lyde, som ligger tæt på de originale
musikkilder.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [RE-MASTER].
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Off”.
• Når MQA-afkodningsfunktionen indstilles til “On”,
indstilles Re-master-funktionen til “Off”.
Direct-tilstand
Denne enhed kan transmittere indgangssignaler
uden at udføre digital signalbehandling
(DSP). Dette giver mulighed for pålidelig og
højkvalitetsgengivelse af den oprindelige
lydoptagelse.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [DIRECT] for at vælge
“On”/“Off”.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Off”.
• Når MQA-afkodningsfunktionen indstilles til “On”,
indstilles Direct-tilstand til “Off”.
76
Page 77
Indstillinger
Andre indstillinger
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
for at vælge menuen, og tryk
derefter på [OK].
4 Tryk på [
vælge, og tryk på [OK].
• Du kan også gå ind i en
opsætningsskærm ved at trykke på
multidrejeknappen og holde knappen
nede. (Fjernbetjeningen anvendes til at
indstille visse punkter.)
], [ ] flere gange
], [ ], [ ], [ ] for at
Slumretimer
“SLEEP”
Slumretimeren kan anvendes til at sætte enheden i
standby på et ønsket tidspunkt. (30 minutes/
60 minutes/90 minutes/120 minutes/Off)
• “SLEEP” vises efter indstilling.
77
(Fortsat)
Page 78
Auto off-funktion
“AUTO OFF”
Når indstillingen sættes til “On”, skifter denne
enhed automatisk til standby-tilstand for at spare
på strømmen, hvis der ikke er nogen lydudgang
eller handling, f.eks. tryk på knapperne osv., i ca.
20 minutter.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “On”. Du
deaktiverer denne funktion ved at vælge “Off”.
Bemærk
• Indstillingen gemmes, selv hvis der slukkes og
tændes for strømmen.
• “AUTO OFF” vises i 3 minutter, inden enheden
slukkes.
Netværksstandby
“Network Standby”
Denne enhed kan tændes automatisk fra standbyfunktionen, når enheden vælges som Spotify/
AirPlay/medieafspiller.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “Auto”. Du
deaktiverer denne funktion ved at vælge “Off”.
Auto:
Aktiverer netværkets standby-funktion, når der er
forbindelse til netværket.
On:
Aktiverer altid netværkets standby-funktion.
Bemærk
• Hvis denne funktion er indstillet til “On” eller
“Auto”, øges strømforbruget i standby.
78
(Fortsat)
Page 79
Netværksindstillinger
“Network”
Wi-Fi-indstillinger
“Wi-Fi”
Den trådløse LAN-funktion kan aktiveres eller
deaktiveres.
• Standardindstillingen fra fabrikken er “On”.
Wi-Fi-signalstyrke
“Signal Level”
Sådan kontrollerer du wi-fi-signalstyrken, hvor dette
system er placeret.
• Signalstyrken vises som 3 (maks.) - 2 - 1. Flyt
eller skift vinkel på din trådløse router eller dette
system, hvis indikatoren er “2” eller “1”, og se, om
forbindelsen forbedres.
• Hvis “0” vises, kan dette system ikke etablere
forbindelse til den trådløse router.
Ændring af tegnsæt
“E Asian Character”
Du kan ændre tastatur for navne på numre,
kunstnernavne og andre oplysninger, hvis de ikke
vises, som de skal.
Type 1(日本):
Der gives fortrinsret for japansk (standard).
Type 2(简体字):
Der gives fortrinsret for forenklet kinesisk.
Visning af modelnavn
“Model No.”
Modelnavnet vises.
Kontrol af firmwareversion
“F/W Version”
Den installerede firmwareversion vises.
79
(Fortsat)
Page 80
Firmwareopdateringer
“F/W Update”
Panasonic kan lejlighedsvis udgive opdateret
firmware til denne enhed, som kan forbedre den
måde, en funktion udføres på. Disse opdateringer
er gratis.
• Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/firmware/
Download tager ca. 15 minutter.
Afbryd ikke AC-netledningen eller sæt
enheden i standby under opdatering.
USB-flashhukommelsen må ikke frakobles
under opdatering.
• Forløbet vises som “Updating
opdateres. (“
Bemærk
• Under opdateringen kan der ikke udføres andre
handlinger.
• Hvis der ingen opdateringer er, vises “Firmware is
Up To Date”. (Der er ingen grund til at opdatere
den.)
• Opdatering af firmwaren kan nulstille
indstillingerne på denne enhed.
” står for et tal.)
%”, mens der
Opdatering via internettet
■
Klargøring
• Tilslut denne enhed til netværket. (⇒ 26)
Sørg for, at netværket er tilsluttet internettet.
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“F/W Update”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
og tryk derefter på [OK].
5 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
• Forløbet vises som “Updating %”, mens der
opdateres. (“ ” står for et tal.)
• Når opdateringen er fuldført, vises “Success”.
6 Tryk på [] på enheden for at slukke
og tænde for enheden.
Bemærk
• Downloading kan tage længere afhængig af
internetforbindelse, miljø mv.
• Firmwareopdateringen starter muligvis automatisk,
efter at netværkindstillingen er fuldført (⇒ 26).
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge “Internet”,
], [ ] for at vælge “Yes”, og
80
(Fortsat)
Page 81
Opdatering via USB-flashhukommelse
■
Klargøring
• Download den seneste firmware på USB-
flashhukommelsen. Du finder flere oplysninger ved
at besøge:
www.technics.com/support/firmware/
1 Tilslut USB-flashhukommelsen med den
nye firmware til USB-A-terminalen (USB
Front) foran på enheden.
• USB-A-terminal (USB Rear) bag på enheden kan
ikke anvendes til firmwareopdateringer vha.
USB-flashhukommelse.
2 Tryk på [NWP].
3 Tryk på [SETUP].
4 Tryk på [
], [ ] flere gange for at vælge
“F/W Update”, og tryk derefter på [OK].
5 Tryk på [
], [ ] for at vælge “USB
Front”, og tryk derefter på [OK].
6 Tryk på [
], [ ] for at vælge “Yes”, og
tryk derefter på [OK].
• Forløbet vises som “Updating %”, mens der
opdateres. (“ ” står for et tal.)
• Når opdateringen er fuldført, vises “Success”.
7 Tryk på [] på enheden for at slukke
og tænde for enheden.
Bemærk
• Download kan tage længere tid afhængig af USB-
flashhukommelsen.
81
Page 82
Indstillinger
Brug af favoritfunktionen
Registrering af favoritstation eller
-afspilningsliste
Du kan registrere din favoritstation eller
-afspilningsliste (USB Front / USB Rear / DMP /
Internet Radio / Spotify / TIDAL / Deezer mv.) eller
navngive den.
1 Tryk på [NWP].
2 Skift indgangskilde (USB Front / USB
Rear / DMP / Internet Radio / Spotify /
TIDAL / Deezer mv.).
3 Tryk på [PGM] og hold knappen
inde i ca. 3 sekunder, mens
afspilningsskærmen vises.
• Registreringsskærmen for favoritter (FAV) vises.
4 Tryk gentagne gange på[ ], [ ] for at
vælge det nummer (FAV1 - 9), der skal
registreres og tryk derefter og hold på
[OK].
• “Memorised” vises efter registrering.
• Du kan gemme op til ni favoritstationer eller
afspilningslister.
• Favoritfunktionen (registrering/visning/sletning)
kan også indstilles fra appen “Technics Audio
Center” (gratis).
• Tryk på [PGM], og hold knappen nede i ca.
3 sekunder for at afslutte indstillingen.
• Du kan også gå ind i en opsætningsskærm ved at
trykke på [INPUT] på enheden og holde knappen
inde.
82
(Fortsat)
Page 83
Sådan kaldes favoritstationen
frem
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [PGM], og hold knappen inde.
3 Tryk på [
], [ ] gentagne gange for at
vælge et favoritnummer at afspille, og
tryk derefter på [OK].
• Du kan også vælge tallet med de numeriske
knapp er.
• Hvis ingen station eller afspilningsliste er
registreret på favoritlisten, vises “Empty”. Tilføj en
station eller afspilningsliste til listen.
• Indgangskilden skifter automatisk til den
registrerede station.
Bemærk
• Hvis en station eller afspilningsliste ikke kan
findes, efter at indgangskilden skiftes, starter
afspilningsliste og musik muligvis ikke.
Sletning af favoritstation eller
afspilningsliste
1 Tryk på [NWP].
2 Tryk på [PGM], og hold knappen inde.
3 Tryk på [
vælge et favoritnummer at slette, og
tryk derefter på [CLEAR].
4 Tryk på [
“Yes”, og tryk derefter på [OK].
], [ ] gentagne gange for at
], [ ] flere gange for at vælge
• “Cleared” vises efter sletning.
• Hvis ingen station eller afspilningsliste er
registreret på favoritlisten, vises “Empty”.
Betjening ved hjælp af appen
“Technics Audio Center”
Hvis du installerer den dedikerede app “Technics
Audio Center” (gratis) på din tablet/smartphone,
kan du betjene enheden og redigere favoritlisten.
Download og installér appen fra nedenstående
websted.
www.technics.com/support/
83
Page 84
Indstillinger
Systemkontrol
Du kan nemt betjene denne enhed og
Technics-enheder, der understøtter
systemkontrol (Stereo Integrated Amplifier
mv.) samtidig på fjernbetjeningen.
Se betjeningsvejledningen til den enkelte
enhed for at få flere oplysninger.
Analogt
audiokabel
(medfølger)
Forstærker med
ubalancerede
indgangsterminaler
*
Systemtilslutningskabel
Stereo Integrated Amplifier mv.
: Illustrationen viser et eksempel på tilslutning
*
til en forstærker med ubalancerede
indgangsterminaler med et analogt lydkabel.
Tilslut enheden med det korrekte kabel/den
korrekte terminal, der understøtter enheden.
Bemærk
• Sørg for at tilslutte enheden med et analogt
lydkabel, når du afspiller Super Audio CD på
enheden.
• Systemkontrol er ikke tilgængelig under følgende
forhold:
Når enheden er i tilstanden “Pure Disc Playback” Når “A.Output Level” er indstillet til “Variable”
84
(Fortsat)
Page 85
Sådan anvender du
systemtilslutningskabel og
lydkabel
1 Tag AC-netledningen ud.
2 Tilslut enheden til systemkontrol til
Før du henvender dig for at få service, skal
du udføre nedenstående kontroller. Hvis
du er i tvivl om nogle af kontrolpunkterne,
eller hvis de løsninger, der er angivet i den
følgende vejledning, ikke løser problemet,
skal du kontakte forhandleren.
Opbygning af varme i enheden
Denne enhed bliver varm, når den er i brug.
• Vær forsigtig, når du rører bunden af enheden,
da den kan være varm. Ved installation eller
vedligeholdelse af enheden skal du tage ACnetledningen ud og vente i mindst 3 minutter.
Er den seneste firmware
installeret?
Panasonic optimerer løbende enhedens firmware
for at sikre, at vores kunder altid kan få glæde af
den sidste nye teknologi. (⇒ 80)
88
(Fortsat)
Page 89
Sådan nulstilles alle indstillinger til
fabriksindstillinger
Nulstil hukommelsen, hvis følgende situation opstår:
• Der sker intet, når der trykkes på knapperne.
• Du ønsker at rydde og nulstille hukommelsens
indhold.
1 Tryk på [NWP], mens enheden er tændt.
2 Tryk på [SETUP].
3 Tryk på [
“Initialization”, og tryk derefter på [OK].
4 Tryk på [
tryk derefter på [OK].
• En bekræftelsesskærm vises. Vælg “Yes” på
følgende trin for at nulstille alle indstillinger til
standardindstillinger.
5 Tryk på [ ], [ ] for at vælge “Yes”, og
tryk derefter igen på [OK].
], [ ] flere gange for at vælge
], [ ] for at vælge “Yes”, og
89
(Fortsat)
Page 90
Generelt
Enheden virker ikke.
Handlingerne er ikke foretaget korrekt.
• En af enhedens sikkerhedsenheder mv. er muligvis
blevet aktiveret.
Tryk på [] på enheden for at sætte enheden
i standby.
• Hvis enheden ikke skifter til standby, skal
du trykke på [
5 sekunder. Enheden tvinges i standby.
Alternativt kan AC-netledningen frakobles,
vent i mindst 3 minutter, og kobl den til igen.
Tryk [] på enheden for at tænde. (Det kan
tage nogen tid for enheden at tænde.)
• Kontakt forhandleren, hvis enheden ikke kan
betjenes.
• Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt.
(⇒ 96)
En “summende” lyd kan høres under afspilning.
• En AC-netledning fra en anden enhed eller
fluorescerende lys er tæt på kablerne. Sluk for
andre apparater, eller hold dem væk fra denne
enheds kabler.
• Et kraftigt magnetisk felt i nærheden af et TV eller
en anden enhed kan påvirke lydkvaliteten negativt.
Hold denne enhed væk fra et sådant sted.
• Højttalerne kan udsende støj, hvis en enhed i
nærheden udsender kraftige radiobølger, som
f.eks. når en mobiltelefon er i brug.
Ingen lyd.
• Kontrollér lydstyrken på den tilsluttede enhed.
Kontrollér enhedens lydstyrke, hvis “A.Output
Level” er indstillet til “Variable”.
• Kontrollér, at kabeltilslutningerne til indgangs- og
udgangsterminalerne er korrekte. Hvis de ikke
er korrekte, skal du sætte enheden i standby og
tilslutte kablerne rigtigt.
• Kontrollér, at du har valgt den korrekte
indgangskilde.
• Isæt kabelstikkene korrekt.
• Afspilning af indhold fra flere kanaler understøttes
ikke.
• Den digitale lydindgangsterminal på denne enhed
kan kun registrere lineære PCM-signaler. Se
betjeningsvejledningen til enheden.
• Lydsignal fra Super Audio CD’er og Super
Audio CD-laget på Hybrid Super Audio CD’er
fungerer ikke fra den digitale lydudgangsterminal
på enheden. Tilslut enheden til den analoge
lydudgangsterminal.
• Kontrollér, at “Digital Output” eller “Analog
Output” er indstillet til “On”. (⇒ 74)
] på enheden i mindst
90
(Fortsat)
Page 91
Afspilningen starter ikke.
• Afhængigt af det omgivende miljø eller de
tilsluttede enheder, kan dette tage lidt tid.
• Kontrollér, at filformatet er understøttet. Se
“Filformat” for at få oplysninger om understøttede
formater. (⇒ 109)
Enheden går i standby automatisk.
• Er auto fra-funktionen tændt? (⇒ 78)
• Enheden går muligvis i standby-tilstand samtidig
med den tilsluttede enhed, der understøtter
systemkontrol. (⇒ 85)
Indstillingerne er nulstillet til
fabriksindstillinger.
• Opdatering af firmwaren kan nulstille
indstillingerne.
Systemkontrolfunktionen fungerer ikke.
• Anvend systemets tilslutningskabel, der fulgte med
den tilsluttede enhed.
• Tilslut systemets tilslutningskabel til
systemterminalerne (CONTROL). (⇒ 84)
• Tilslut en Technics-enhed, der understøtter
systemkontrol (Stereo Integrated Amplifier mv.)
til enheden. Du finder flere oplysninger ved at
besøge:
www.technics.com/support/
91
(Fortsat)
Page 92
Disk
Forkert visning, eller afspilningen starter ikke.
• Sørg for, at disken er kompatibel med denne
enhed. (⇒ 100)
• Der er fugt på linsen. Vent i en times tid, og prøv
igen.
• Ikke-færdiggjorte CD-R og CD-RW kan ikke
afspilles.
• WMA/MP3 understøttes ikke. Se “Oplysninger om
diske” (⇒ 100), der indeholder at få oplysninger
om de diske, der kan afspilles på denne enhed.
Afspilningen tager tid at starte.
• Det kan tage lidt tid for disken at indlæse, hvis den
indeholder mange numre.
USB
USB-drevet eller dets indhold kan ikke læses.
• USB-drevformatet eller dets indhold er ikke
kompatibelt med enheden. (⇒ 101)
• USB-drevet kan muligvis ikke aflæses, hvis filerne/
mapperne har lange navne, selvom antallet af
filer/mapper på USB-drevet er mindre end det
maksimalt tilladte (⇒ 107).
Enheden reagerer ikke, når jeg trykker på
[
].
• Tag USB-enheden ud, og sæt den i igen.
Alternativt kan du sætte enheden standby og
tænde den igen.
Langsom funktion af USB-flashdrevet.
• Stor filstørrelse eller stor hukommelse på USB-
flashdrevet kan tage længere tid at læse.
• Det kan tage lidt tid, hvis der er mange filer eller
mapper på den.
Kunne ikke vise informationen korrekt.
• Navne på numre mv. vises muligvis ikke korrekt.
92
(Fortsat)
Page 93
Bluetooth
®
Der kan ikke udføres parring.
• Kontrollér tilstanden af Bluetooth
®
-enheden.
Enheden kan ikke tilsluttes.
• Parring af enheden mislykkedes, eller
registreringen er udskiftet. Prøv at parre enheden
igen. (⇒ 49)
• Denne enhed er muligvis tilsluttet en anden enhed.
Tag ledningen ud af den anden enhed, og forsøg
at parre enheden igen.
Enheden er tilsluttet, men der kommer ingen
lyd fra apparatet.
• På nogle indbyggede Bluetooth
®
-enheder
skal du indstille lydudgangen manuelt. Læs
enhedens betjeningsvejledning for at få yderligere
oplysninger.
Lyden bliver afbrudt.
• Enheden er udenfor kommunikationsrækkevidden
på 10 m. Anbring Bluetooth
®
-enheden tættere på
dette system.
• Fjern alle forhindringer mellem dette system og
enheden.
• Andre enheder, som bruger 2,4 GHz
frekvensbåndet (trådløs router, mikroovne,
trådløse telefoner mv.), forårsager interferens.
Anbring Bluetooth
®
-enheden tættere på dette
system og længere væk fra andre enheder.
• Vælg “Mode 1” for at sikre stabil kommunikation.
(⇒ 51)
93
(Fortsat)
Page 94
Netværk
Kan ikke oprette forbindelse til netværket.
• Bekræft netværksforbindelsen og indstillingerne.
(⇒ 26)
• Hvis netværket er indstillet til at være usynligt, skal
du gøre det synligt, mens du opretter netværket
for denne enhed eller opretter en kablet LANforbindelse.
• Dette systems wi-fi-sikkerhed understøtter
WPA2™. Din trådløse router skal derfor være
kompatibel med WPA2™. Hvis du har brug for
yderligere oplysninger om sikkerhed understøttet
af din router, og hvordan du ændrer indstillingerne,
skal du se betjeningsvejledningen, eller kontakte
din internetudbyder.
• Sørg for, at multicast-funktionen på den trådløse
router er aktiveret.
• Afhængigt af routeren er det muligt, at
WPS-knappen ikke virker. Prøv en anden
forbindelsesmetode. (⇒ 29)
• Det trådløse LAN-miljø eller radioforstyrrelser i
dit område kan forårsage forbindelsesproblemer.
Hvis dette er tilfældet, skal du prøve en anden
forbindelsesmetode. Hvis dette er tilfældet, skal du
forbinde via et LAN-kabel. (⇒ 27)
• Mens AC-netledningen er frakoblet, skal LAN-
kablet være tilsluttet eller frakoblet.
Kan ikke vælge dette system som
udgangshøjttalere.
• Kontrollér, at enhederne er sluttet til det samme
netværk som denne enhed.
• Tilslut igen enhederne til netværket.
• Slå den trådløse router fra og derefter til.
• Sæt denne enhed i standby og slå den til igen, og
vælg derefter dette system som udgangshøjttalere
igen.
Kan ikke vælge denne enhed fra de
Chromecast-kompatible apps.
• Når du anvender Chromecast-kompatible apps for
at afspille musik på enheden, skal du konfigurere
en netværksforbindelse vha. appen “Google
Home”. (⇒ 31)
• Du kan ikke vælge enheden fra videoapps mv.
94
(Fortsat)
Page 95
Afspilningen starter ikke.
Lyden bliver afbrudt.
• Indholdet kan muligvis ikke afspilles korrekt
afhængigt af netværkstilstand.
• Hvis du bruger 2,4 GHz-båndet på den trådløse
router, kan samtidig brug af andre 2,4 GHzenheder såsom mikrobølgeovne, trådløse telefoner
osv. resultere i afbrydelse af forbindelsen.
Øg afstanden mellem denne enhed og disse
apparater.
Hvis din trådløse router understøtter 5 GHz-
bånd, kan du forsøge at anvende 5 GHz-båndet.
• Anbring ikke dette system inde i et metalkabinet,
da dette kan blokere for wi-fi-signalet.
• Hvis afspilningen stopper, skal du kontrollere
afspilningsstatus på enheden.
• Anbring dette system tættere på den trådløse
router.
• Kontroller wi-fi-signalets styrke ved at bruge
“Signal Level”, og juster placeringen af denne
enhed og den trådløse router. (⇒ 79)
• Hvis flere trådløse enheder bruger samme
trådsløse netværk som denne enhed samtidig,
skal du slukke for de andre enheder eller reducere
deres trådløse netværksbrug.
• Tilslut igen enhederne til netværket.
• Slå den trådløse router fra og derefter til.
• Med nogle iOS- og iTunes-versioner kan det være
umuligt at genstarte AirPlay-afspilningen, hvis
programvælgeren ændres, (f.eks. “CD”), eller
hvis enheden sættes i standby under AirPlayafspilningen. Vælg i dette tilfælde en anden
enhed fra AirPlay Music app-symbolet eller
iTunes, og vælg derefter igen dette system som
udgangshøjttalere. (⇒ 69)
• Hvis løsningerne ovenfor ikke løser problemet,
skal du etablere en fast LAN-forbindelse for alle
tilsluttede enheder, som har en LAN-terminal
(denne enhed, netværkstilknyttede lagerenheder,
medieserver mv.). (⇒ 27)
Medieserveren og dens indhold vises ikke.
• Den forbundne medieserver og dens indhold vises
muligvis ikke korrekt afhængig af dens tilstand
(f.eks. lige efter tilføjelse af indhold til serveren
osv.). Prøv igen senere. Hvis du vil have flere
oplysninger, skal du se betjeningsvejledningen for
medieserveren.
Kan ikke finde musikfiler lagret på PC’en.
• Når du afspiller musikfiler via et netværk, vises de
filer, der ikke er registreret på netværksserveren,
ikke. Der henvises til betjeningsvejledningen til
serveren for yderligere oplysninger.
Kunne ikke vise informationen korrekt.
• Navne på numre mv. vises muligvis ikke korrekt.
95
(Fortsat)
Page 96
Spotify/TIDAL/Deezer/
Internet Radio/Podcasts
Afspilningen starter ikke.
Lyden bliver afbrudt.
• En station, der ikke sender, kan ikke afspilles (eller
vil blive sprunget over).
• Internetradiostationen kan muligvis ikke afspilles
korrekt afhængigt af udsendelsesmetoden eller
netværkstilstanden.
• Indholdet kan muligvis ikke afspilles korrekt
afhængigt af netværkstilstand.
• Afhængigt af internetforbindelsens omgivelser kan
lyden blive afbrudt, eller det kan tage et stykke tid
at afspille.
• Tjenesten er muligvis ikke tilgængelig i alle lande/
områder.
• Tjenesterne i Network Service drives af deres
respektive serviceudbydere, og tjenesterne
indstilles muligvis enten midlertidigt eller
permanent uden varsel.
• Skift indstillingerne for TIDAL under “Settings” i
“Technics Audio Center”. Dette forbedrer muligvis
kvaliteten.
Kunne ikke vise informationen korrekt.
• Stationsnavne, lande, regioner, genrer,
spornavne, album navne mv., som administreres
af serviceudbyderen, vises muligvis ikke korrekt
afhængig af transmissionsoplysningerne.
Fjernbetjening
Fjernbetjeningen fungerer ikke korrekt.
• Tryk på [NWP]/[CD] først for at betjene
enheden. (Når du trykker på [AMP], fungerer
fjernbetjeningen kun med enheder, der
understøtter systemkontrol.)
• Batterierne er afladede eller indsat forkert. (⇒ 21)
• Anbring ikke genstande foran signalsensoren for
at undgå interferens. (⇒ 15)
• Fjernbetjeningstilstanden på fjernbetjeningen skal
stemme overens med denne enhed. (⇒ 21)
96
(Fortsat)
Page 97
Meddelelser
AUTO OFF
Enheden har ikke været i brugt i ca. 20 minutter og
vil lukke ned inden for et minut. (⇒ 78) Tryk på en
vilkårlig knap for at annullere dette.
Checking Device
Enheden kontrollerer den tilsluttede USB-enhed.
• Når dette skærmbillede forsvinder, kan du
begynde betjeningen.
Download Fail
Download af firmwaren mislykkedes.
Netværket er ikke forbundet til internettet.
• Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte. Prøv igen
senere.
• Serveren er ikke fundet. Tryk på en vilkårlig knap
for at afslutte. Sørg for, at netværket er tilsluttet
internettet.
Empty
Den valgte mappe er tom.
• Flyt numre til mappen, og prøv at udføre
handlingen igen.
Serveren er ikke fundet på netværket.
• Se efter, om serveren er tilsluttet samme netværk
som enheden, og prøv at oprette forbindelse til
denne enhed igen. (⇒ 26)
Ingen radiostation, intet spor mv. er registreret på
favorit- eller afspilningslisten.
• Tilføj en station eller et spor til listen. (⇒ 45, 82)
Error
Der er udført en forkert handling.
• Læs anvisningerne, og prøv igen.
Fail
Netværkforbindelsen er ikke fuldført.
• Prøv indstillingen igen. (⇒ 26)
Firmware update is available
Firmware (gratis) er tilgængelig til denne enhed.
Tryk på [NWP].
Tryk på [OK].
Tryk på [ ], [ ] for at vælge “Yes”, og tryk
derefter på [OK].
• Forløbet vises som “Updating
opdateres. (“ ” står for et tal.)
• Afbryd ikke AC-netledningen eller sæt enheden i
standby under opdatering. (⇒ 80)
• Når opdateringen er fuldført, vises “Success”.
Tryk på [] på enheden for at slukke og tænde
for enheden.
• Du finder flere oplysninger ved at besøge:
www.technics.com/support/firmware/
%”, mens der
97
(Fortsat)
Page 98
“F” (“ ” står for et tal.)
En unormal tilstand er opstået. (Hvis enheden
registrerer en unormal tilstand, aktiveres
beskyttelseskredsen, og strømmen kan slås fra
automatisk.)
• Er dette apparat anbragt på et ekstremt varmt
sted?
• Vent nogle sekunder, og tænd derefter enheden
igen. (Beskyttelseskredsløbet deaktiveres.)
Hvis problemet vedvarer, skriv da det viste
nummer ned, tag netledningen ud, og kontakt
forhandleren.
Load Fail
Firmwaren blev ikke fundet på USBflashhukommelsen.
• Download den seneste firmware på USB-
flashhukommelsen, og prøv igen. (⇒ 81)
No Device
Der er ingen USB-enhed tilsluttet.
• Tilslut USB-enheden for at afspille. (⇒ 43)
USB-enhed kan ikke afspilles.
• Kontrollér, at filsystemet på USB-enheden er
afspillelig. (⇒ 107)
No Disc
Der er ikke indsat en CD. Isat CD-R osv. har intet
lydspor.
• Isæt den disk, der skal afspilles (⇒ 37).
No Layer
Der findes ingen tilgængelige lag til afspilning.
• Isæt en Hybrid Super Audio CD-disk, som har et
CD-lag og et Super Audio CD-lag.
No Network Available
Denne enhed et ikke tilsluttet netværket.
• Kontrollér netværksforbindelsen. (⇒ 26)
No Play
Disken kan ikke afspilles.
• Isæt den disk, der skal afspilles (⇒ 100).
Not Valid
Den funktion, du har prøvet at bruge, er ikke
tilgængelig med de aktuelle indstillinger.