Thank you for purchasing this product.
This product is a special turntable base for SP-10R. Please read these instructions carefully before
using this product, and save this manual for future use.
Features
Thorough anti-vibration designed cabinet and insulator
The high-rigidity cabinet is composed of different types materials such as aluminum and BMC.
Silicon rubber with high damping characteristics and excellent long-term reliability is used in the
insulator to shut out external vibration.
For the U.S.A. and Canada
If you have any questions, visit:
U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support
Canada: www.panasonic.ca/english/support
Register online at
http://shop.panasonic.com/support (U.S. customers only)
For the United Kingdom and Ireland customers
Sales and Support Information
Customer Communications Centre
For customers within the UK: 0333 222 8777
For customers within Ireland: 01 447 5229
Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm,
(Excluding public holidays).
For further support on your product, please visit our website:
Main unit without dustcoverApprox. 18.0 k
Main unit with dustcoverApprox. 20.2 k
Please check and identify the supplied accessories.
Keep the packaging materials after taking out the goods.
You will need them when carrying the product for a long
distance.
Keep screws, washers and belleville springs out of reach of
children to prevent swallowing.
(20-21/32 × 6-13/16 × 15-7/16 inch)
(20-29/32 × 7-13/32 × 15-23/32 inch)
g
g
Parts Name
Position for mounting the SP-10R main unit
Do not attach insulators here when
mounting the SP-10R main unit.
Doing so may result in noise.
Position for storing
the tonearm base
Chassis ground*
Insulator
1
*1Chassis ground
M3 screw
(Coarse thread)
13 mm or less
2
*
Earth lead
with lug
Basically, there is no need to connect the chassis
ground.
If you are concerned about the noise, connect as
described below. The noise may decrease though it
depends on your environment of use.
Using a commercially available M3 screw, attach an
earth lead with lug to the chassis ground.
Connect the earth lead to the earth terminal on the
amplifier.
Use a conductive screw.
●
The tonearm base that is mounted on the standard position
*2
(
05) for mounting the tonearm base on the SP-10R main
unit can be stored here.
M3 screw
12 mm or less
Safety precautions
Warning
Do not put small parts within the reach of small children.
Accidental swallowing of such an item has a harmful effect on the body.
- In the event that such an item has been swallowed, consult a doctor immediately.
Caution
Place this unit on an even surface.
Do not install the product at a high place, uneven place, or place with vibration or impact.
-The product may turn over or fall, resulting in injury.
Do not put a heavy thing on the product or do not step on the product.
-The product may turn over or fall, resulting in injury.
Do not place sources of naked flames, such as lighted candles, on this unit.
Do not install the product in an extremely high temperature.
The outer case and internal parts may be deteriorated.
-Observe the temperature if the product is exposed to direct sunlight or installed near a heater.
Always use two people or more to install or move the unit
- Doing so may cause this unit to fall, resulting in personal injury or malfunction of this unit.
Be careful not to have your fingers caught by the dust cover.
Otherwise your fingers may be injured.
-Particularly keep an eye on a child.
.
(13)
03
English
Unpacking and preparation
Notes for taking out the goods from the package box and transporting
Attention
Always use two or more people to take out and
transport the main unit.
Be careful not to lose balance if lifting the unit with
your hands at non-optimal position.
You may damage your back.
・
You may lose balance on the stairs and the like,
・
which may lead to injury.
Be careful not to catch your fingers when taking out
the main unit.
Be careful not to catch your fingers in the gap between
the bottom of the main unit and floor.
Keep the packaging materials after taking out the goods.
Pack the product in the reverse order of unpacking
before carrying it to a far place, for example when
moving to another house.
Take out the goods after deciding the installation
location.
For notes regarding installation, see “Installation” (08).
Take out the dust cover and operating instructions.
Keep accessories out children’s reach.
The turntable base and dust cover are wrapped in protective sheets.
Packing order
Dust cover
Accessories
Turntable
Base
Operating
Instructions
Dust cover
Accessories
Operating
Instructions
Put your hands between the packing cushions
(dotted line area of the package box top view) and
slowly lift the main unit to take it out.
Always perform this task using two or more people.
• Be very careful when lifting the main unit.
• Hold the main unit from the bottom toprevent it
from slipping from your hands.
• Perform the task using both hands to not lose
balance.
Package box top view
Turntable
Base
Packing cushion
(14)
04
English
Lifting task image
Putting the player together
Before putting the player together
For how to assemble or remove the turntable, see the SP-10R operating instructions.
Use the tonearm base (SH-TB10) sold separately when mounting a tone arm. For details on how to
mount, see the operating instructions of the tone arm to be mounted.
Select a short-type tonearm base from the model numbers listed below when mounting it on the
standard position for mounting the tonearm base.
To mount SH-TB10-S on the standard position for mounting the tonearm base, see the section of
installation (100).
Mount in the appropriate location.
Fit the projections and screw holes of the
tonearm base in the SP-10R main unit
and tighten it (at three locations) with the
mounting screws and washers supplied with
the tonearm base using the hex wrench.
Standard position
for mounting the
tonearm base
Insert the pin on the tonearm base into
the pin hole to position.
Washer
Screw
(15)
05
English
Putting the player together
Mounting on the turntable base
Tighten the detachable handle
1
screws supplied with SP-10R into the
detachable handle mounting holes
(at two locations) on the SP-10R
main unit.
Attention
(continued)
Tighten the detachable handle by turning it 5 or
more times. If you have tightened it until the end,
loose a little bit. Do not tighten it firmly.
Slowly lift the SP-10R main unit and
2
place it on the turntable base.
Be careful not to catch the control unit
connection cable.
Remove the insulators.
3
Place two packing cushions under the main
unit to lift it, and turn the insulators counterclockwise (to the left hand) when seen from
below.
Detachable handle
mounting hole
Detachable
handle
Pass the control unit connection cable
through the hole on the turntable base.
Place one packing cushion under the
4
main unit to put it at an angle to
tighten the screw set for SP-10R using
the accessory hex wrench.
(The two locations indicated in the
figure right)
Attach the screw, washer and belleville spring
in the order as shown below.
The attaching order
Belleville
springs
Washers
Screws
(16)
06
English
Packing cushion
Protective sheets
Put the main unit vertically on a side
5
on the protective sheet that came
with the main unit.
Make sure there are no protruding objects,
such as screws, under the protective sheet.
Be careful the main unit does not lose
balance and tip over.
Tighten the screw set for SP-10R
6
using the accessory hex wrench.
(The seven locations indicated in the
figure right)
Check that all nine screws including the
two tightened in step 4 have been firmly
tightened.
Protective sheets
Attach the insulators to the unit.
7
Place two packing cushions under the main
unit to lift it, and turn the insulators clockwise
(to the right hand) when seen from below.
Mount the turntable on the SP-10R
8
main unit.
See “Fitting the turntable” in the SP-10R
operating instructions.
Packing cushion
(17)
07
English
Installation
Installation
Install the unit on a horizontal surface protected from vibrations.
Keep this unit as far as possible from speakers.
*See “Notes for installation” as well in the SP-10R operating instructions.
If the unit rattles when installed, adjust by inserting insulators. (below)
Do not draw the unit forcibly after installation. Doing so may damage the insulator or floor surface.
Always use two people or more to perform the task.
Adjusting the height to make the unit horizontal
Raise the main unit to turn the
1
insulators and adjust the height.
Clockwise (to the right hand) when seen
from below: Lowered
Counter-clockwise (to the left hand)
when seen from below: Raised
Attention
Do not turn the insulators too far.
Doing so may cause them to come off or damage them.
Increases
the height
Reduces
the height
Insulator attachment
It is recommended that the unit be used without the insulator attachments normally.
Use the insulator attachments according to the installation environments or your preference.
Vibration absorption is disabled and the structure becomes rigid when the insulator attachments
are attached.
Howling may occur in some installation environments.
Howling may occur as a result of attaching insulator attachments.
Remove the insulators.
1
Perform the task by placing the packing
cushion or the like under the unit.
Attach the insulator attachment
2
by screwing it on the insulator.
This makes the insulator lose its
cushioning function.
Insulator
attachment
Cushion
Attach the insulators.
3
Attention
Be careful not to lose balance.
(18)
08
English
Packing cushion
Detach
Attach
Fit the dust cover
While holding the dust cover
1
from both sides, put it in place by
aligning its four corners with the
four corners of the unit.
When removing, lift the dust cover
straight up.
The combination of the following tonearm base
and tone arm will cause interference with the dust
cover. Therefore, remove the dust cover.
Tonearm base
SH-TB10JL1-SJELCOSA-250
Attention
Do not use the dust cover if you have a second tone arm connected.
Remove the dust cover while playing.
Clearance for installing the dust cover ( : Clearance)
Dust cover
ManufacturerModel number
Tone arm (Short-type)
5 mm
381.9 mm
145.7 mm
5 mm
137.2 mm
202.7 mm179.2 mm
90 mm
37.4 mm
5 mm
(19)
09
English
Introduction
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Ce produit est une base de platine spéciale pour le SP-10R. Veuillez lire attentivement ces instructions
avant d’utiliser ce produit et conservez ce manuel pour une utilisation future.
Caractéristiques
Coffret et isolateur à conception anti-vibration totale
Le coffret à cinq couches haute rigidité est composé de divers types de matériaux tels que
l'aluminium et le mélange à moule en vrac (BMC).
Le caoutchouc à la silicone avec capacités d'amortissement élevées et une excellente fiabilité à long
terme est utilisé dans l'isolateur pour amortir les vibrations externes.
Pour toute assistance supplémentaire, visitez :
États-Unis : http://shop.panasonic.com/support
Canada : www.panasonic.ca/french/support
Inscrivez-vous en ligne sur le site :
http://shop.panasonic.com/support (clients situés aux États-Unis uniquement)
Vérifiez la présence et l’état des pièces et accessoires suivants.
Conservez les matériaux d’emballage après avoir sorti les
marchandises.
Vous en aurez besoin lors du transport du produit sur une
longue distance.
Gardez les vis, les rondelles et les ressorts Belleville hors de
portée des enfants pour éviter toute ingestion.
Accessoire isolant (4 pc.)
(TEKL021)
Unité principale sans couvercle524×97×392 mm (L×H×P)
Dimensions
Poids
(20)
02
Unité principale avec couvercle531×188×399 mm (L×H×P)
Unité principale sans couvercleEnviron 18,0 k
Unité principale avec couvercleEnviron 20,2 k
Français (Canada)
(20-21/32 × 6-13/16 × 15-7/16 po)
(20-29/32 × 7-13/32 × 15-23/32 po)
g
g
Nom des pièces
Position de montage de l’unité principale SP-10R
Ne fixez pas d’isolateurs ici lors du montage
de l’unité principale SP-10R. Cela pourrait
causer du bruit.
Position pour la base du
bras de lecture
Masse du châssis*
Isolant
1
2
*
*1Masse du châssis
Vis M3
(gros fil)
13 mm ou moins
Fil de terre
avec cosse
Il n’est pas fondamentalement nécessaire de connecter
la masse du châssis. Si vous êtes préoccupé par le
bruit, connectez comme décrit ci-dessous. Le bruit peut
diminuer mais cela dépend de votre environnement
d’utilisation.
À l’aide d’une vis M3 disponible dans le commerce,
fixez le fil de terre avec cosse à la masse du châssis.
Connectez le fil de terre à la borne de mise à la terre
sur l’amplificateur.
Utilisez une vis conductrice.
La base du bras de lecture montée à la position standard
*2
(
05) pour le montage de la base du bras de lecture sur
l’unité principale SP-10R peut être placée ici.
Vis M3
12 mm ou moins
Précautions de sécurité
Avertissement
Ne mettez pas de petites pièces à la portée des jeunes enfants.
L’ingestion accidentelle d’un tel produit a un effet néfaste sur le corps.
- En cas d’ingestion d’un tel produit, consultez immédiatement un médecin.
Attention
Placez cette unité sur une surface plane.
N’installez pas le produit dans un endroit élevé, inégal ou soumis à des vibrations ou à des impacts.
-Le produit risque de se retourner ou de tomber, entraînant des blessures.
Ne posez pas d’objet lourd sur le produit et ne marchez pas dessus.
-Le produit risque de se retourner ou de tomber, entraînant des blessures.
Ne placez sur l’appareil aucune source de flamme nue, telles des bougies allumées.
N’installez pas le produit à une température extrêmement élevée.
Le boîtier et les pièces internes peuvent être détériorés.
-En particulier, ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil et ne l’installez pas près d’un appareil
de chauffage.
Soyez toujours au moins deux personnes pour installer et transporter l’unité principale.
-Sinon, l’appareil pourrait tomber et causer des blessures ou un dysfonctionnement.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans le couvercle.
Sinon, vos doigts pourraient être blessés.
-Surveillez particulièrement les enfants.
(21)
03
Français (Canada)
Déballage et préparatifs
Remarques pour sortir les marchandises de la boîte
et les transporter
Attention
Soyez toujours au moins deux personnes pour sortir et
transporter l’unité principale.
Veillez à ne pas perdre l’équilibre si vous soulevez
l’appareil avec vos mains à une position non optimale.
Vous pourriez vous faire mal au dos.
・
Vous pourriez perdre l’équilibre dans les escaliers ou
・
autre, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous
sortez l’unité principale.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans l’espace
entre le bas de l’unité principale et le sol.
Conservez les matériaux d’emballage après avoir sorti
les marchandises. Emballez le produit dans l’ordre
inverse du déballage avant de le transporter dans un
endroit éloigné, par exemple lors d’un déménagement
dans une autre maison.
Sortez les marchandises après avoir décidé de
l’emplacement d’installation.
Pour les remarques concernant l’installation,
consultez la section « Installation » (08).
Retirez le couvercle et le manuel d’utilisation.
Tenez les accessoires hors de portée des enfants.
La base de platine et le couvercle sont enveloppés dans des feuilles de protection.
Ordre pour l’emballage
Couvercle
Accessoires
Base de
platine
Manuel
d’utilisation
Couvercle
Accessoires
Manuel
d’utilisation
Placez vos mains entre les coussins d’emballage
(zone en pointillés de la vue supérieure de la boîte)
et soulevez lentement l’unité principale pour la
retirer. Soyez toujours au moins deux personnes pour
effectuer cette tâche.
• Soyez très prudent lorsque vous soulevez l’unité
principale.
• Tenez l’unité principale par le bas pour l’empêcher
de glisser de vos mains.
• Effectuez la tâche avec les deux mains pour ne pas
perdre l’équilibre.
(22)
04
Français (Canada)
Vue supérieure de la boîte
Base de
platine
Coussin d’emballage
Image de la tâche de soulèvement
Assemblage du tourne-disque
Avant d’assembler le tourne-disque
Pour savoir comment assembler ou retirer le plateau, consultez le manuel d’utilisation du SP-10R.
Utilisez la base du bras de lecture (SH-TB10), vendue séparément, lors du montage d’un bras de
lecture. Pour en savoir plus sur le montage, consultez le manuel d’utilisation du bras de lecture à
monter.
Sélectionnez une base de bras de lecture court parmi les numéros de modèle indiqués ci-dessous
lors du montage en position standard pour le montage de la base du bras de lecture.
Pour monter le SH-TB10-S à la position standard pour le montage de la base du bras de lecture,
consultez la section Installation (100).
Montage du bras de lecture sur l’unité principale SP-10R
Montez votre bras de lecture sur la
1
base du bras de lecture.
Consultez votre feuillet sur le bras de lecture.
Montez la base du bras de lecture sur
2
l’unité principale SP-10R.
Montez à l’endroit approprié.
Alignez les trous de vis de la base de bras de
lecture sur les saillies dans l’unité principale
SP-10R et fixez (à trois endroits) avec les vis de
montage et les rondelles fournies avec la base
de bras de lecture à l’aide de la clé hexagonale.
Position standard pour
le montage de la base
de bras de lecture.
Insérez la goupille de la base du bras de lecture
dans le trou de goupille pour le positionner.
Rondelles
Vis
Français (Canada)
(23)
05
Assemblage du tourne-disque
Montage sur la base de platine
Serrez les vis des poignées
1
détachables fournies avec le SP-10R
dans les trous de montage des
poignées détachables (à deux
emplacements) sur l’unité principale
SP-10R.
Attention
Serrez les poignées détachables en les tournant au
moins 5 fois. Si vous les avez serrées jusqu’au bout,
desserrez-les un peu. Ne les serrez pas à fond.
(suite)
Trous de montage des
poignées détachables
Soulevez lentement l’unité
2
principale SP-10R et placez-la sur la
base de platine.
Veillez à ne pas coincer le câble de
connexion de l’unité de commande.
Enlevez les isolateurs.
3
Placez deux coussins d’emballage sous l’unité
principale pour la soulever et tournez les
isolateurs dans le sens anti-horaire (vers la
gauche) vue du dessous.
Placez un coussin d’emballage sous
4
l’unité principale pour la placer
dans un certain angle afin de serrer
l’ensemble de vis pour le SP-10R à
l’aide de la clé hexagonale fournie.
(Les deux emplacements sont
indiqués dans la figure à droite.)
Fixez la vis, la rondelle et le ressort Belleville
dans l’ordre indiqué ci-dessous.
Poignée
détachable
Faites passer le câble de connexion de l’unité de
commande à travers l’orifice de la base de platine.
Coussin d’emballage
Ordre de fixation.
Ressorts
Belleville
Rondelles
Vis
(24)
06
Français (Canada)
Feuille de protection
Placez l’unité principale à la
5
verticale sur un côté sur la feuille
de protection fournie avec l’unité
principale.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets en
saillie, tels que des vis, sous la feuille de
protection.
Veillez à ce que l’unité principale ne perde
pas l’équilibre et ne bascule pas.
Serrez l’ensemble de vis pour le
6
SP-10R à l’aide de la clé hexagonale
fournie.
(Les sept emplacements sont indiqués
dans la figure à droite.)
Vérifiez que les neuf vis, y compris les deux
serrées à l’étape 4, ont été bien serrées.
Feuille de protection
Fixez les isolateurs à l’unité.
7
Placez deux coussins d’emballage sous l’unité
principale pour la soulever et tournez les
isolateurs dans le sens horaire (vers la droite)
vue du dessous.
Montez le plateau sur l’unité
8
principale du SP-10R.
Consultez « Montage du plateau » dans le
manuel d’utilisation du SP-10R.
Coussin d’emballage
(25)
07
Français (Canada)
Installation
Installation
Installez le tourne-disque sur une surface de niveau, à l’abri de toute vibration.
Éloignez le tourne-disque le plus loin possible des enceintes.
*Consultez « Remarques pour l’installation » également dans le manuel d’utilisation du SP-10R.
Si l’unité vibre lorsqu’elle est installée, réglez-la en insérant des isolateurs (ci-dessous).
Ne tirez pas l’unité avec force après l’installation. Cela pourrait endommager les isolateurs ou la
surface du sol.
Soyez toujours aux moins deux personnes pour effectuer cette tâche.
Réglage de la hauteur pour mettre le tourne-disque au niveau
Soulevez le tourne-disque pour
1
tourner les isolateurs et réglez la
hauteur.
Dans le sens horaire (vers la droite) vu du
dessous : Abaissé
Dans le sens anti-horaire (vers la gauche)
vu du dessous : Surélevé
Attention
Augmente
la hauteur
Réduit la
hauteur
Ne tournez pas trop loin les isolateurs.
Cela peut les amener à se détacher ou peut les endommager.
Fixation de l’isolateur
Normalement, il est recommandé d'utiliser l’unité sans les accessoires isolants. Utilisez-les en fonction
de l'environnement d'installation ou de vos préférences.
L’absorption des vibrations est désactivée et la structure devient rigide lorsque les accessoires
isolants sont en place.
Des hululements peuvent se produire dans certains environnements d’installation.
Des hululements peuvent se produire à la suite de la fixation des accessoires isolants.
Enlevez les isolateurs.
1
Effectuez la tâche en plaçant le coussin
d’emballage ou autre sous l’unité.
Fixez l’accessoire isolant en le
2
vissant dans l’isolateur.
L’isolateur perdra sa fonction d’amortisseur.
Accessoire isolant
Coussin
Coussin d’emballage
Fixez les isolateurs.
3
Attention
Veillez à ne pas perdre l’équilibre.
(26)
08
Français (Canada)
Détachez
Attachez
Mise en place du couvercle
Tout en maintenant le couvercle
1
des deux côtés, mettez-le en place
en alignant ses quatre coins sur
les quatre coins de l’unité.
Lors du retrait, soulevez le couvercle vers
le haut.
La combinaison de la base de bras de lecture et du
bras de lecture suivants provoquera un frottement
avec le couvercle.
Par conséquent, retirez le couvercle.
Base de bras
de lecture
SH-TB10JL1-SJELCOSA-250
Attention
N’utilisez pas le couvercle si vous avez connecté un second bras de lecture.
Retirez le couvercle pendant la lecture.
Bras de lecture (Court)
Fabricant pris
en charge
Numéro de modèle
Dégagement pour l’installation du couvercle ( : Dégagement)
Couvercle
381,9 mm
202,7 mm179,2 mm
145,7 mm
5 mm
5 mm
5 mm
137,2 mm
90 mm
37,4 mm
Français (Canada)
(27)
09
Einleitung
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Dieses Produkt ist eine spezielle Plattentellerbasis für den SP-10R. Bitte lesen Sie diese Anleitung
sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und bewahren Sie diese Anleitung für die
spätere Verwendung an einem sicheren Ort auf.
Besondere Merkmale
Sorgfältige Konstruktion mit Anti-Vibrations-Gehäuse und Isolator
Das hochsteife Gehäuse besteht aus verschiedenen Materialien wie Aluminium und BMC.
Silikongummi mit hoher Dämpfung und ausgezeichneter langfristiger Zuverlässigkeit wird im
Isolator verwendet, um externe Vibrationen auszuschließen.
Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör auf
Vollständigkeit.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial nach Herausnehmen
der Ware auf.
Sie benötigen es, wenn Sie das Produkt für eine längere
Strecke transportieren.
Bewahren Sie das Schrauben, Unterlegscheiben und
Tellerfedern außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein
Verschlucken zu vermeiden.
Isolatorbefestigung (4 Stck.)
(TEKL021)
Abmessungen
Masse
(28)
02
Deutsch
Hauptgerät ohne Staubschutzhülle524×97×392 mm (B×H×T)
Hauptgerät mit Staubschutzhülle531×188×399 mm (B×H×T)
Hauptgerät ohne StaubschutzhülleCa. 18,0 k
Hauptgerät mit StaubschutzhülleCa. 20,2 k
g
g
Bezeichnung der Teile
Montageposition für das SP-10R-Hauptgerät
Bringen Sie die Isolierfüße nicht hier
an, wenn Sie das SP-10R-Hauptgerät
montieren. Andernfalls kann es zu
Störgeräuschen kommen.
Gehäuse-Erdung*
Isolierfüße
Position zur Ablage
der Tonarmbasis
1
2
*
*1 Gehäuse-Erdung
M3-Schraube
(Grobgewinde)
13 mm oder weniger
Erdungskabel
mit Öse
Grundsätzlich ist es nicht notwendig, die GehäuseErdung zu verbinden. Wenn Sie sich über Störungen
Sorgen machen, verbinden Sie wie unten beschrieben.
Die Störungen können sich verringern, obwohl dies von
Ihrer Einsatzumgebung abhängt.
Befestigen Sie mit einer handelsüblichen
M3-Schraube ein Erdungskabel mit Öse an der
Gehäuse-Erdung.
Verbinden Sie das Erdungskabel mit dem
Erdungsanschluss am Verstärker.
Verwenden Sie eine leitende Schraube.
●
Die Tonarmbasis, die an der Standardposition (05) zur
*2
Montage der Tonarmbasis auf dem SP-10R-Hauptgerät
montiert ist, kann hier abgelegt werden.
M3-Schraube
12 mm oder
weniger
Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG
Lassen Sie kleine Teile nicht innerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
Ein versehentliches Verschlucken eines solchen Gegenstandes wirkt sich schädlich auf den Körper
aus.
- Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls ein solches Element verschluckt wurde.
ACHTUNG
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem hoch gelegenen, unebenen Ort auf, oder an einem Ort, der
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
-
Das Gerät kann umkippen oder herunterfallen und damit Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät und treten Sie nicht darauf.
-
Das Gerät kann umkippen oder herunterfallen und damit Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät
Stellen Sie das Gerät nicht bei extrem hohen Temperaturen auf.
Das Außengehäuse und die inneren Teile könnten beschädigt werden.
-Setzen Sie das Gerät insbesondere keinem direkten Sonnenlicht aus und stellen Sie es nicht in der
Nähe eines Heizgeräts auf.
Es werden zwei oder mehr Personen benötigt, um das Hauptgerät auszupacken und zu
transportieren.
- Dies kann dazu führen, dass dieses Gerät herunterfällt, was Verletzungen oder Fehlfunktionen
dieses Geräts zur Folge haben kann.
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger in der Staubschutzhaube einzuklemmen.
Andernfalls können Ihre Finger verletzt werden.
-Achten Sie besonders auf Kinder.
(29)
03
Deutsch
Auspacken und Vorbereitung
Hinweise zum Herausnehmen der Ware aus der Verpackung und zum Transport
Achtung
Es werden zwei oder mehr Personen benötigt, um das
Hauptgerät auszupacken und zu transportieren.
Achten Sie darauf, das Gleichgewicht nicht zu verlieren,
wenn Sie das Gerät mit den Händen in einer nicht
optimalen Position anheben.
Sie können Ihrem Rücken schaden.
・
Sie könnten das Gleichgewicht auf der Treppe oder
・
ähnlichem verlieren, was zu Verletzungen führen kann.
Achten Sie darauf, beim Herausnehmen des
Hauptgeräts nicht Ihre Finger zu quetschen.
Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht im Spalt zwischen
dem Boden des Hauptgeräts und dem Fußboden
einzuklemmen.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial nach
Herausnehmen der Ware auf. Verpacken Sie das Gerät
in der umgekehrten Reihenfolge wie beim Auspacken,
bevor Sie es an einen entfernten Ort bringen,
beispielsweise wenn Sie umziehen.
Entnehmen Sie die Ware, nachdem Sie sich für einen
Aufstellort entschieden haben.
Hinweise zur Installation finden Sie unter „Aufstellung“
(08).
Verpackungsreihenfolge
Staubschutzhaube
Zubehör
Plattentellerbasis
Bedienungsanleitung
Nehmen Sie die Staubschutzhaube und die Bedienungsanleitung heraus.
Bewahren Sie Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Die Plattentellerbasis und die Staubschutzhaube sind in Schutzfolie eingewickelt.
Staubschutzhaube
Zubehör
Bedienungsanleitung
Stecken Sie Ihre Hände zwischen die
Verpackungspolster (gestrichelte Linie in der
Draufsicht der Verpackung) und heben Sie das
Hauptgerät langsam an, um es herauszunehmen.
Führen Sie diese Aufgabe immer mit zwei oder mehr
Personen durch.
• Seien Sie beim Anheben des Hauptgeräts vorsichtig.
• Halten Sie das Hauptgerät unter dem Boden fest,
damit es Ihnen nicht aus den Händen rutschen kann.
• Führen Sie die Aufgabe mit beiden Händen durch,
um das Gleichgewicht nicht zu verlieren.
(30)
04
Draufsicht der Verpackung
Verpackungspolster
Abbildung zum Anheben
Deutsch
Plattentellerbasis
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.