Technica ATH-SPORT7TW User Manual [de]

ATH-SPORT7TW
Bedienungsanleitung
Kabellose Kopfhörer

Einleitung

Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts. Bitte lesen Sie sich vor der Nutzung dieses Produkts die Kurzanleitung, die Sicherheitsanweisungen und, wenn notwendig, diese Bedienungsanleitung durch, um sicherzustellen, dass Sie das Produkt korrekt verwenden.

Vorsichtshinweise für die Kopfhörer

Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde, kann falsche Verwendung einen Unfall verursachen. Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.

Vorsichtshinweise für das Produkt

• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe medizinischer Geräte. Funkwellen können Herzschrittmacher und medizinische elektronische Geräte stören. Verwenden Sie das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen.
• Wenn Sie das Produkt im Flugzeug verwenden, folgen Sie den Anweisungen der Fluggesellschaft.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch arbeitenden Vorrichtungen wie automatischen Türen und Feuermeldern. Funkwellen können die Funktion elektronischer Geräte stören und Unfälle verursachen.
• Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Sie auch nicht, es zu reparieren, um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus, um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
• Trennen Sie das Produkt von einem Gerät, wenn das Produkt eine Fehlfunktion aufweist, Rauch oder Geruch austritt, Hitze oder unerwünschte Geräusche entstehen oder andere Zeichen der Beschädigung erkennbar werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie brennbare Materialien, Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das Produkt gelangen.
• Decken Sie das Produkt beim Gebrauch oder beim Aufladen nicht mit einem Tuch ab, um einen Brand oder eine Verletzung durch Überhitzung zu vermeiden.
• Wenn die Kopfhörer beim Lenken eines Fahrzeugs verwendet werden sollen, beachten Sie die betreffenden Gesetze zum Gebrauch von Mobiltelefonen und Kopfhörern.
• Benutzen Sie das Produkt nicht an Orten, wo die Nichtwahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine ernste Gefahr darstellt (beispielsweise an Bahnübergängen, in Bahnhöfen und an Baustellen).
• Dieses Produkt schirmt Außengeräusche wirkungsvoll ab, so dass Umgebungsgeräusche bei aufgesetztem Produkt möglicherweise nicht deutlich hörbar sind. Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie Hintergrundgeräusche noch hören können, und prüfen Sie die Umgebung beim Hören von Musik auf Sicherheit.
• Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
• Benutzen Sie die Kopfhörer niemals mit zu hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Werden die Ohren längere Zeit einem hohen Schallpegel ausgesetzt, kann dies zu zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
• Sollte der direkte Kontakt mit dem Produkt Hautreizungen verursachen, stellen Sie den Gebrauch unverzüglich ein.
• Wenn Sie sich bei der Verwendung des Produkts unwohl fühlen, stellen Sie den Gebrauch unverzüglich ein.
• Wenn Sie die Kopfhörer abnehmen achten Sie darauf, dass die Ohrstöpsel an den Hörern sitzen. Sollten die Ohrstöpsel in den Ohren stecken bleiben und nicht zu entfernen sein, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
• Sollte das Tragen des Produkts einen Juckreiz auf der Haut verursachen, stellen Sie den Gebrauch ein.
1
Vorsichtshinweise für die Kopfhörer

Vorsichtshinweise für das Ladegehäuse

• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch arbeitenden Vorrichtungen wie automatischen Türen und Feuermeldern. Funkwellen können die Funktion elektronischer Geräte stören und Unfälle verursachen.
• Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Sie auch nicht, es zu reparieren, um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen, um einen elektrischen Schlag oder eine Verletzung zu vermeiden.
• Trennen Sie das Produkt von einem Gerät, wenn das Produkt eine Fehlfunktion aufweist, Rauch oder Geruch austritt, Hitze oder unerwünschte Geräusche entstehen oder andere Zeichen der Beschädigung erkennbar werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
• Lassen Sie das Produkt nicht nass werden, um einen elektrischen Schlag oder Funktionsstörungen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie brennbare Materialien, Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das Produkt gelangen.
• Decken Sie das Produkt beim Gebrauch oder beim Aufladen nicht mit einem Tuch ab, um einen Brand oder eine Verletzung durch Überhitzung zu vermeiden.
• Verwenden Sie für den Ladevorgang das mitgelieferte USB-Ladekabel.
• Laden Sie nicht mit Geräten mit Schnellladefunktion (mit einer Spannung von 5 V oder mehr). Dies kann zu Funktionsstörungen führen.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen Orten auf; die Lagerung an solchen Orten kann Fehlfunktion oder Beschädigungen verursachen.
• Bringen Sie es nicht in die Nähe eines Feuers; dies könnte Verformung oder Fehlfunktion verursachen.
• Verwenden Sie kein Benzin, Farbverdünner oder Kontaktspray usw.; diese Substanzen könnten Verformung oder Fehlfunktion verursachen.

Vorsichtshinweise für den Akku

Die Kopfhörer sind mit einem Akku (auf Lithiumionen-Basis) ausgestattet. Das Ladegehäuse ist mit einem Akku (auf Lithium-Polymer-Basis) ausgestattet.
• Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen geraten, diese nicht reiben. Spülen Sie die Augen ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser aus und ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
• Sollte Batterieflüssigkeit auslaufen, berühren Sie diese nicht mit den bloßen Händen. Im Produkt verbleibende Flüssigkeit kann Funktionsstörungen verursachen. Wenn Batterieflüssigkeit ausläuft, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica­Händler.
– Sollte Flüssigkeit in den Mund geraten, spülen und gurgeln
Sie ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser und ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
– Wenn Flüssigkeit auf die Haut oder ein Kleidungsstück gerät,
waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser. Sollte sich eine Hautreizung einstellen, suchen Sie einen Arzt auf.
• So vermeiden Sie Auslaufen, Wärmeentwicklung und Explosion:
– Erhitzen, zerlegen oder verändern Sie den Akku nicht, und
entsorgen Sie ihn nicht durch Verbrennen.
– Versuchen Sie nicht, mit einem Nagel ein Loch in den Akku
zu bohren, schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf den Akku und treten Sie auch nicht darauf.
– Lassen Sie das Produkt nicht fallen, und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus.
– Achten Sie darauf, dass der Akku nicht nass wird.
• Der Akku darf nicht an einem der nachstehenden Orte verwendet, aufbewahrt oder gelagert werden:
– Orte, die direktem Sonnenlicht oder hohen Temperatur- und
Feuchtigkeitswerten ausgesetzt sind – In einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug – In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
• Laden Sie das Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel, um eine Funktionsstörung oder einen Brand zu vermeiden.
• Sie können den internen Akku dieses Produkts nicht selbst austauschen. Der Akku hat möglicherweise das Ende seiner Lebensdauer erreicht, wenn die Nutzungsdauer merklich kürzer wird, obwohl der Akku voll geladen wurde. In diesem Fall muss der Akku repariert werden. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler, um weitere Informationen zur Reparatur zu erhalten.
• Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, ist auf korrekte Entsorgung des internen Akkus zu achten. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler, um zu erfahren, wie Sie den Akku umweltgerecht entsorgen können.
2
Vorsichtshinweise für die Kopfhörer
Für Kunden in den USA FCC-Hinweis
Warnung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangene Störungen tolerieren, auch wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben.
Vorsicht
Sie werden davor gewarnt, dass jegliche nicht ausdrücklich in dieser Anleitung genehmigten Änderungen Ihre Berechtigung zum Betrieb dieses Gerätes ungültig machen könnten.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Vorschriften sind dazu bestimmt, einen angemessenen Schutz gegen Störungen in häuslichen Installationen zu bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie und kann solche ausstrahlen, wodurch es bei unsachgemäßer Installation und Bedienung zu Störungen des Funkverkehrs kommen kann. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei ordnungsgemäßer Installation keine Empfangsstörungen auftreten. Wenn das Gerät Störungen im Rundfunk- oder Fernsehempfang verursacht, was durch vorübergehendes Ausschalten des Geräts überprüft werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
– Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie
sie an einem anderen Ort auf.
– Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
– Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an getrennte
Stromkreise an.
– Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio- und Fernsehtechniker für weitere Empfehlungen.
Erklärung zur HF-Exposition
Diese Sendeanlage darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einer anderen Sendeanlage betrieben werden. Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden und erfüllt die FCC-Richtlinien für die HF-Exposition. Dieses Gerät strahlt HF-Energie mit sehr niedrigem Pegel aus, der auch ohne Prüfungen der Speziellen Absorptionsrate (SAR) den Anforderungen entspricht.
Für Kunden in Kanada IC-Strahlenbelastungserklärung
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Dieses Gerät entspricht den Industry Canada-Standards RSS
für lizenzfreie Nutzung. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle Störungen tolerieren, auch wenn sie unerwünschte Auswirkungen auf den Betrieb haben.
Nach den Bestimmungen von Industry Canada darf diese Sendeanlage nur mit einer Antenne des Typs und der maximalen (oder geringeren) Verstärkung verwendet werden, die von Industry Canada für die Anlage bestätigt wurde. Um mögliche Störungen des Funkverkehrs anderer Nutzer zu verringern, muss die Art und Verstärkung der Antenne so gewählt werden, dass die Äquivalente Isotrope Strahlungsleistung (EIRP) nicht größer ist als für eine erfolgreiche Kommunikation notwendig.
Dieses Gerät entspricht den Strahlungsbelastungsgrenzen der RSS-102, die für eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden.
3

Hinweise zur Verwendung

• Lesen Sie auf jeden Fall vor der Verwendung die Bedienungsanleitung des verbundenen Geräts.
• Audio-Technica haftet in keiner Weise für den unwahrscheinlichen Fall irgendwelcher Datenverluste, die in Zusammenhang mit der Benutzung dieses Produktes entstehen.
• Halten Sie die Lautstärke in öffentlichen Verkehrsmitteln oder an anderen öffentlichen Orten niedrig, um andere Personen nicht zu stören.
• Regeln Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät ganz herunter, bevor Sie Musik wiedergeben.
• Wenn Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung benutzen, verspüren Sie möglicherweise ein Kribbeln in Ihren Ohren. Dies wird durch die in Ihrem Körper angesammelte statische Elektrizität verursacht und nicht durch eine Funktionsstörung des Produkts.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen Orten auf.
• Nach langem Gebrauch kann das Produkt Verfärbungen durch ultraviolettes Licht (insbesondere direktes Sonnenlicht) und Verschleiß aufweisen.
• Halten Sie das USB-Ladekabel beim An- und Abstecken am Stecker fest. Das USB-Ladekabel kann beschädigt werden oder es kann ein Unfall ausgelöst werden, wenn Sie statt am Stecker am Kabel ziehen.
• Wenn Sie das USB-Ladekabel nicht verwenden, trennen Sie es vom Ladegehäuse.
• Wird das Ladegehäuse in eine Tasche gelegt, während das USB-Ladekabel weiterhin angeschlossen ist, könnte sich das USB-Ladekabel verheddern, reißen oder brechen.
• Wenn Sie das Produkt nicht verwenden, bewahren Sie es im mitgelieferten Ladegehäuse auf.
• Dieses Produkt kann nur bei Nutzung eines Mobiltelefonnetzes zum Telefonieren verwendet werden. Die Unterstützung von Telefonie-Apps, die ein mobiles Datennetz nutzen, wird nicht garantiert.
• Wenn das Produkt in der Nähe eines elektronischen Geräts oder Senders (z. B. Mobiltelefon) verwendet wird, kann ein unerwünschtes Rauschen zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und dem elektronischen Gerät oder Sender.
• Wenn das Produkt in der Nähe einer Fernseh- oder Radioantenne verwendet wird, kann im Fernseh- oder Radiosignal ein Rauschen zu sehen oder zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und der Fernseh- oder Radioantenne.
• Der integrierte Akku sollte zu seinem Schutz alle 6 Monate einmal frisch geladen werden. Wenn zwischen den Ladevorgängen zu viel Zeit vergeht, verringert sich die Lebensdauer des integrierten Akkus, oder der aufladbare Akku lässt sich nicht mehr laden.
• Beim Aufladen des Produkts halten Sie es von direktem Sonnenlicht fern und laden Sie es an einem gut belüfteten Ort auf. Die Leistung des Akkus kann sich verschlechtern, so dass sich die Nutzungsdauer verringert, oder der Akku lässt sich gar nicht mehr laden.
• Die Kopfhörer sind wasserdicht, das Ladegehäuse jedoch nicht. Laden Sie die Kopfhörer nicht, solange sie noch nass sind. Dies kann zu Funktionsstörungen führen.
• Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, bewahren Sie es an einem gut belüfteten Ort auf, der weder hohen Temperaturen noch hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
• Lassen Sie das Produkt nicht für längere Zeit im Auto unter direkter Sonneneinstrahlung. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Dank des „Hear-Through”-Modus des Produkts können Sie den Schall um sich herum so hören, wie er vom integrierten Mikrofon aufgenommen wird. Je nach der Lautstärke der wiedergegebenen Musik können die Umgebungsgeräusche trotzdem schwierig zu hören sein. Regeln Sie in diesem Fall die Musiklautstärke herunter.
• Auch dann, wenn Sie den „Hear-Through“-Modus verwenden, kann es je nach Ihrer Umgebung schwierig sein, die Umgebungsgeräusche zu hören. Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen es gefährlich ist, wenn man die Umgebungsgeräusche nicht hören kann, z. B. im dichten Straßenverkehr.
• Tippen Sie mit einem Finger auf den Touch-Sensor. Die Bedienung mit einem spitzen Gegenstand wie einem Kugelschreiber oder Bleistift kann nicht nur zu Fehlbedienung führen, sondern auch das Touchpanel beschädigen.
• Berühren Sie den Touch-Sensor nicht mit den Fingernägeln. Dies kann dazu führen, dass Sie Ihren Fingernagel brechen.
• Wenn das Produkt beim Antippen nicht oder nicht wie beabsichtigt funktioniert, prüfen Sie und stellen Sie sicher, dass keine anderen Finger, Teile der Hand oder Ärmelsäume das Gerät berühren. Darüber hinaus kann das Produkt nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenn Sie Handschuhe tragen oder Ihre Fingerspitzen zu trocken sind.
• Das Produkt könnte auch dann nicht richtig funktionieren, wenn der Touch-Sensor durch Schweiß verschmutzt ist. Entfernen Sie Verschmutzungen, bevor Sie das Produkt verwenden.
4

Wasserdichtigkeit

• Die Wasserbeständigkeit des Produkts besteht darin, dass Flüssigkeiten wie Schweiß oder fließendes Wasser nicht in das Produkt gelangen können (gemäß IPX5).
• Obwohl das Produkt eine Wasserbeständigkeit gemäß IPX5 besitzt, ist der Teil, aus dem der Schall austritt, nicht wasserbeständig, und wenn Wasser in diesen Teil hinein gelangt, kann es dessen Fähigkeit beeinträchtigen, Schall wiederzugeben.
• Das Produkt ist nicht vollständig wasserdicht. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und verwenden Sie es nicht darin. Setzen Sie es auch keinen anderen Flüssigkeiten als Schweiß und Wasser aus (z. B. keinem Seifenwasser).
• Wenn Schmutz wie Schweiß oder Sand am Produkt anhaftet, waschen Sie es mit klarem Wasser z. B. aus einem sanft fließenden Wasserhahn bei normaler Temperatur (10 bis 35 °C). Verwenden Sie keine Seifenlösung. Halten Sie „den Teil, aus dem der Schall austritt“ (nicht wasserbeständig) nicht in das fließende oder unter Wasser. Näheres dazu, wie Sie Schmutz entfernen sollten, erfahren Sie unter „Reinigen“ in der Bedienungsanleitung, die Sie von unserer Homepage herunterladen können.
• Das Produkt ist nicht feuchtigkeitsgeschützt. Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. im Badezimmer oder in einer Sauna). Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.

Für ein angenehmeres Kommunikationserlebnis via Bluetooth®

Die effektive Kommunikationsreichweite dieses Produkts variiert je nach Funkwellenbedingungen. Für eine einwandfreie Tonqualität sollten Sie die Kopfhörer in unmittelbarer Nähe zum Bluetooth-Gerät verwenden. Um Rauschen und Störungen zu minimieren, vermeiden Sie es, die Verbindung zwischen der Antenne des Produkts (Seite R) und dem Bluetooth-Gerät durch andere Geräte oder ihren eigenen Körper zu unterbrechen.
Antenne
5

Teilebezeichnungen und Funktionen

Kopfhörer
Berührungssensor
Zum Wiedergeben/Pausieren von Musik und zum Entgegennehmen/ Beenden von Anrufen. Stellt auch die Lautstärke ein (+/–).
Angabe links/rechts (L/R)
Anzeige
Zeigt den Betriebsstatus und den Akkustand der Kopfhörer an.
Mikrofon
Lade-Case
Abdeckung
Öffnen-Taste
Öffnet die Abdeckung.
Ladeanzeigen (für die Kopfhörer)
Leuchten, wenn die Kopfhörer geladen werden.
Ladebuchse
Wird zum Anschließen des mitgelieferten USB-Ladekabels zum Laden des Produkts verwendet.
Schlaufenloch
Ladeanzeige (für das Lade-Case)
Leuchtet, wenn das Lade-Case geladen wird.
n Zubehör
USB-Ladekabel (30 cm lang)
*1 Zum Zeitpunkt des Kaufs sind die Ohrstöpsel/Ohrstöpsel-Adapter in Größe M am Hauptgerät angebracht.
Näheres zu Benutzung, Pflege und Austausch der COMPLY™-Schaumstoff-Ohrstöpsel finden Sie in dem Dokument „COMPLY™
*2
Foam Eartips“, das Sie von unserer Website herunterladen können.
Ohrstöpsel*¹
(XS, S, M, L)
Ohrstöpsel-Adapter*¹ (XS, S, M, L)
COMPLY™-Schaumstoff­Ohrstöpsel*² (M
)
6
Loading...
+ 16 hidden pages