& Remote Control for monitoring of vehicle interiors via PIR
motion detection sensor
The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares
that this device, to which this user manual belongs, complies with the essential
requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The
Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the
bottom “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, read
the user manual carefully.
Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from
German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks).
Free Email: support@technaxx.de
This device has a rechargeable battery. It must be fully charged before first
use. NOTE: Charge the battery of the device every 2–3 month if it is not used!
Keep this user manual for future reference or product sharing carefully. Do the
same with the original accessories for this product. In case of warranty, please
contact the dealer or the store where you bought this product.
Warranty 2 years
Enjoy your product * Share your experience on Amazon
Features
12–24V rechargeable car alarm for the cigarette lighter socket
Has 2 USB charging ports with 5V/1A output power each
Automatic alarm triggering at motion detection by PIR sensor
(Passive Infrared sensor for physical movement detection for the
car's interior)
Built-in 450mAh battery for ~6 days standby time ensures alarm
triggering even when engine is switched off
Built-in alarm siren with 110dB
Remote control to activate and deactivate the alarm
Possibility to connect up to 5 remote controls
LED status indicator
Over-current protection 2.8A & short circuit protection
Easy handling and installation
Technical Specification
~3m car interior (without obstacles (e.g. rear
Detecting distance
wall in trucks)
Detecting range 120° cone angle
Distance IR remote control ~8m (open field)
Alarm time 2 minutes maximum
USB output charging 2x 5V/1A
Built-in rechargeable 450mAh lithium polymer
Power
battery 4.2V
Charging time ~3–4 hours
Working time ~5 days (by alarm 5-times a day)
Standby time ~6 days
Input voltage DC 12–24V (cigarette lighter socket)
Charging current 65mA
Operating current 26mA
Transmission frequency 433.92 MHz
Frequency type ASK
maximum 20mW (by pressing remote
Radiated output power
control button, not continuously)
Material ABS
Weight / Dimensions
44g / (L) 3.2 x (W) 3.2 x (H) 11.5cm
car alarm
Weight / Dimensions
10g / (L) 5.3 x (W) 3.1 x (H) 1.0cm
remote control
Car Alarm with charging function TX-100,
Package Contents
Remote Control (with button cell battery
CR2032 3V), User Manual
Product overview
4
5
6
Car Alarm / Charger
Remote Control
PIR (Motion detection)
1
USB charging slot
2
(2x 5V71A)
Siren
3
Indicator (confirmation)
Remote control button
(activate/deactivate)
Battery compartment of remote
control
Charge the product
First time using, plug device in the 12–24V cigarette socket to
power on the device. Charge the device for 3–4hours before using it.
You can also use an external charger* (*not included) to charge the
device.
Note: In some cars the cigarette lighter socket is off power when the
engine of the car is not started. So please start your car to power the
cigarette lighter socket.
Get started
After inserting to the cigartte lighter socket, three operations
will happen at the same time:
1. After inserting the device there is a short "beep". The device is
ready for operation and can receive the command from the remote
control.
2. You have to pair the device with the included remote control once
to be sure that the remote control is only paired with your car alarm.
This is only possible in the first 5 seconds after you plugged the
device into the cigarette lighter socket. Press the button on the
remote control shortly until you here 4x “beep”. Now the remote
control is paired with your car alarm.
Each additional remote control is paired exactly the same way.
3. The red light of the device inside the dome turns on. It indicates
the battery is charging (Charging current 65mA). The red light will
turn off when the device is fully charged.
Remote Control & Functions
Activate (Arm)
The PIR sensor can be activated by pressing the remote control
button shortly.
Once the PIR sensor is activated, it takes about 5 seconds until the
device is armed. When armed the blue light flashes every 5 seconds.
After human action is detected, blue light flashes quickly each
second and the siren is noising loudly. When the alarm will work
continuous for two minutes (working current under alarm status is
26mA)
Deactivate (Disarm)
To deactivate the PIR sensor and turn off the alarm sound, press the
button on the remote control shortly.
You will hear 2x short “beep” and the blue light stops flashing.
The max. distance to disarm the device before getting back into the
car is ~8m on open field.
Shut OFF device
If you press the remote control button long (3-4 seconds) you will
hear one short “beep”, and one long “beep” sound.
After that the device’s battery is turned off. Not just the PIR sensor is
shut off, the whole device is shut off for long time no use or for
transportation.
All indicator turn off, except the charging indicator (red) when the
device is still plugged into an active cigarette lighter socket.
The device can only be activated/armed when you plug it into the
cigarette lighter socket again, or as soon as the cigarette lighter
socket gives a new charge impuls to the device. The remote control
is not working when device is shut off.
Note: It is possible to operate the remote control from outside the closed
car through the window.
The remote control gives an acoustic and a visual feedback by
pressing the button
USB charger function
If the device is powered from a car cigarette lighter socket, you can
connect the USB charger port to your mobile phone with a USB
cable* (*not included). The device now is working as mobile phone
charger. It is also possible to charge other devices via USB.
Note: Maximum output of USB is 2x 1A.
Dual Mode
If you have two car alarms you can handle them with one remote
control. No need to take two remote controls with you. For example
you can store one car alarm in the luggage compartment and the
other car alarm in the centre console in the front of the car.
But before installing you have to pair both devices with the remote
control. That needs to be done by inserting both devices at the same
time to cigarette lighter socket.
Now both devices are for 5 seconds in pairing mode. Press the
button on the remote control for pairing both devices with the remote
control. 4x “beep” will confirm the pairing. For pairing also look under
Get started point 2.
Attention: You cannot pair the devices one after another. It is
necessary to plug the devices in at the same time to use one remote
control.
Change remote control battery
FCC Warning:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority
to operate this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure
condition without restriction.
When the remote control does not feedback with acoustic or visual
behavior after pressing the button, change the battery (CR2032).
For changing the battery use a coin to open the battery compartment.
Turn the cover on the backside of the remote control left to open and
right to close. Insert the battery. After inserting you should see the
“plus” pole of the battery. Now close the compartment.
Troubleshooting
First remove the small plastic strip on the back of the remote
control.
The device could not be paired
If pairing fails for the first 5 seconds, unplug the device from the
cigarette lighter socket, plug it in again and press the button on the
remote control to pair.
Note: During the first 5 seconds right after plugging the device into
the cigarette lighter socket, it is always possible to pair a remote
control.
Product Video
Either scan this QR code with your Smartphone, or use this
YouTube link:
https://www.youtube.com/watch?v=WCX-UDRkdP4
Warnings
To prolong the life of this device, pull it out when starting the
engine of the car.
Do not remove any cover to avoid the risk of an electric shock or
other damages.
Do not attempt to disassemble the device, it may result in
short-circuit or even damage.
Do not drop or shake the device, it may break internal circuit
boards or mechanics.
Keep the device in dry and ventilated environment. Avoid high
humidity and high temperature.
Do not expose this unit to rain or moisture, to reduce the risk of
fire or electrical shock. The device should not be exposed to dripping
or splashing.
Do not install the device near any heat source, such as radiators,
or other equipment that produces heat. Keep the device away from
direct sunlight.
Keep the device away from little children.
Security and Disposal Hints for Batteries: Hold children off
batteries. When a child swallowed a battery go to a doctors
place or bring the child into a hospital promptly! Look for the right
polarity (+) and (–) of batteries! Always change all batteries.
Never use old and new batteries or batteries of different types
together. Never short, open, deform or load up batteries! Risk of
injury! Never throw batteries into fire! Risk of explosion!
Hints for Environment Protection: Packages materials are
raw materials and can be recycled. Do not disposal old devices
or batteries into the domestic waste. Cleaning: Protect the
device from contamination and pollution (use a clean drapery).
Avoid using rough, coarse-grained materials or
solvents/aggressive cleaner. Wipe the cleaned device accurately.
Important Notice: Should battery fluid leak from a battery, wipe
the battery case with a soft cloth dry. Distributor: Technaxx
Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt
a.M., Germany
Technaxx® * Gebrauchsanleitung
Autoalarm mit Ladefunktion TX-100
& Fernbedienung zur Überwachung von Fahrzeuginnenräumen
mit PIR-Bewegungssensor
Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass
sich dieses Gerät, zu dem diese Gebrauchsanleitung gehört, in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen gemäß
Richtlinie RED 2014/53/EU. Hier finden Sie die Konformitätserklärung:
www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Konformitätserklärung”). Vor
dem ersten Gebrauch lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute
aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen).
Kostenfreie E-Mail: support@technaxx.de
Dieses Gerät verfügt über einen aufladbaren Akku. Er muss vor dem
ersten Gebrauch vollständig aufgeladen werden. Hinweis: Laden Sie den
Akku des Geräts alle 2 bis 3 Monate, auch wenn es nicht verwendet wird.
Die Gebrauchsanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem
Originalzubehör dieses Produktes. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an
den Händler oder das Ladengeschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
Garantie 2 Jahre
Viel Spaß mit Ihrem Produkt * Teilen Sie Ihre Erfahrungen auf
der Amazon-Website
Besonderheiten
12–24V aufladbarer Autoalarm für den Zigarettenanzünder Hat
2 USB-Ladeanschlüsse mit je 5V/1A Ausgangsleistung Automatische Alarmauslösung bei Bewegungserkennung durch
PIR-Sensor (Passiver Infrarotsensor zur Erkennung von Körperbewegungen für den Autoinnenraum) Eingebauter 450mAh Akku
für ~6 Tage Standby-Zeit gewährleistet die Alarmauslösung auch bei
ausgeschaltetem Motor Eingebaute Alarmsirene mit 110dB
Fernbedienung (Alarm: Aktivierung/Deaktivierung) Verbindungsmöglichkeit von bis zu 5 Fernbedienungen LED-Statusanzeige
Überladungsschutz 2,8A & Schutz vor Kurzschlüssen Ein-
fache Handhabung und Installation
TechnischeSpezifikationen
~3m im Autoinnenraum (ohne
Erfassungsdistanz
Hindernisse, z.B. Rückwand im Lkw)
Erfassungsbereich 120° Kegelwinkel
Reichweite IR Fernbedienung ~8m (offene Bereiche)
Alarmdauer maximal 2 Minuten
Eingebauter aufladbarer 450mAh
Stromversorgung
Lithium-Polymer Akku 4,2V
Ladezeit ~3–4 Stunden
Betriebszeit ~5 Tage (bei 5 Alarmauslösung pro Tag)
Standby-Zeit ~6 Tage
Eingangspannung DC 12–24V (Zigarettenanzünder)
Ladestrom 65mA
Betriebsstrom 26mA
USB-Ausgang Aufladen 2x 5V / 1A
Übertragungsfrequenz 433,92 MHz
Frequenztyp ASK
Max. ausgestrahlte
Ausgangsleistung
Material ABS
Gewicht / Maße Autoalarm 44g / (L) 3,2 x (B) 3,2 x (H) 11,5cm
Gewicht / Maße
Fernbedienungstaste
(aktivieren/deaktivieren)
Batteriefach der Fernbedienung
Produkt aufladen
Das Gerät zur Inbetriebnahme in den 12-24V Zigarettenanzünder
Ihres Fahrzeugs stecken, um das Gerät einzuschalten. Laden Sie
das Gerät vor Gebrauch 3-4 Stunden lang auf. Sie können auch ein
externes Ladegerät* (*nicht im Lieferumfang enthalten) benutzen,
um das Gerät aufzuladen.
Hinweis: Bei manchen Autos bleibt der Zigarettenanzünder
ausgeschaltet, solange der Motor des Autos nicht gestartet wird.
Lassen Sie also bitte den Motor an, um den Zigarettenanzünder mit
Strom zu versorgen.
Inbetriebnahme
Nach dem Einstecken in den Zigarettenanzünder werden
gleichzeitig drei Vorgänge initiiert:
1. Nach dem Einstecken des Gerätes ertönt ein kurzer Piepton. Das
Gerät ist betriebsbereit und kann den Befehl der Fernbedienung
empfangen.
2. Sie müssen das Gerät einmal mit der mitgelieferten Fernbedienung koppeln um sicherzustellen, dass die Fernbedienung
ausschließlich mit Ihrem Autoalarm gekoppelt ist. Dies ist nur in den
ersten 5 Sekunden nach dem Einstecken des Geräts in den
Zigarettenanzünder möglich. Die Taste auf der Fernbedienung kurz
drücken, bis Sie einen 4x Piepton hören. Jetzt ist die Fernbedienung
mit Ihrem Autoalarm gekoppelt.
Jede weitere Fernbedienung wird genau gleich gekoppelt.
3. Die rote Kontrollanzeige in der Kuppel des Geräts leuchtet auf.
Sie zeigt an, dass die Batterie geladen wird (Ladestrom 65mA).
Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die ROTE
Kontrollanzeige.
Fernbedienung & Funktion
Aktivierung (Scharfschaltung)
Der PIR-Sensor kann durch kurzes Drücken der
Fernbedienungstaste aktiviert werden.
Sobald der PIR-Sensor aktiviert ist, dauert es ca. 5 Sekunden, bis
das Gerät scharf geschaltet ist. Ist es scharf geschaltet, blinkt die
BLAUE LED alle 5 Sekunden. Wird eine menschliche Aktivität
erfasst, blinkt die BLAUE LED schnell im Sekundentakt, und eine
laute Alarmsirene ertönt. Die Alarmsirene erklingt zwei Minuten lang
ununterbrochen (Arbeitsstrom im Alarmstatus entspricht 26mA).
Deaktivierung (Unscharfschaltung)
Um den PIR-Sensor zu deaktivieren und die Alarmsirene
abzustellen, kurz die Taste auf der Fernbedienung drücken. Sie
hören 2x kurze Pieptöne, und die blaue Kontrollanzeige hört auf zu
blinken. Der maximale Abstand zur Unscharfschaltung des Geräts
vor dem Einsteigen beträgt ~8m (offene Bereiche).
Abschaltung des Geräts
Halten Sie die Fernbedienungstaste gedrückt (3-4 Sekunden lang),
hören Sie einen kurzen und einen langen Piepton. Anschließend
schaltet sich die Gerätebatterie ab. Nicht nur der PIR-Sensor wird
ausgeschaltet, sondern das gesamte Gerät wird für den Transport
oder für längere Nichtbenutzung ausgeschaltet.
Alle Kontrollanzeigen schaltet sich ab, mit Ausnahme der
Ladeanzeige (ROT), falls das Gerät weiterhin in einen aktiven
Zigarettenanzünder eingesteckt ist. Das Gerät kann nur dann
aktiviert/scharf geschaltet werden, wenn Sie es erneut in den
Zigarettenanzünder einstecken, oder sobald der Zigarettenanzünder
dem Gerät einen neuen Impuls gibt. Die Fernbedienung funktioniert
nicht, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Hinweis:
Die Fernbedienung kann auch bei verschlossenem Auto von
außen durch das Fenster bedient werden.
Wird die Taste gedrückt, gibt die Fernbedienung eine akustische
und visuelle Rückmeldung.
USB-Ladefunktion
Wird das Gerät über den Zigarettenanzünder im Auto betrieben,
können Sie den USB-Ladeanschluss über ein USB-Kabel* (*nicht im
Lieferumfang enthalten) an Ihr Mobiltelefon anschließen. Das Gerät
funktioniert jetzt als Ladegerät für das Mobiltelefon. Es ist auch
möglich, andere Geräte über den USB-Anschluss aufzuladen.
Hinweis: Die maximale Ausgangsleistung des USB-Anschlusses
beträgt 2x 1A.
Dualbetrieb
Wenn Sie zwei Autoalarme besitzen, können Sie sie diese mit einer
einzigen Fernbedienung bedienen. Es besteht keine Notwendigkeit,
zwei Fernbedienungen mitzuführen. Sie können z.B. einen
Autoalarm im Kofferraum und den anderen Autoalarm in der
Mittelkonsole zwischen Fahrer- und Beifahrersitz aufbewahren.
Sie müssen jedoch beide Geräte vor dem Einstecken mit der
Fernbedienung koppeln, und zwar indem Sie beide Geräte
gleichzeitig in den Zigarettenanzünder stecken. Jetzt befinden sich
beide Geräte 5 Sekunden lang im Kopplungs-Modus. Drücken Sie
die Taste auf der Fernbedienung, um beide Geräte mit der
Fernbedienung zu koppeln. Ein 4x Piepton wird die erfolgreiche
Kopplung bestätigen. Weitere Informationen zur Kopplung finden
Sie unter InbetriebnahmePunkt 2.
Achtung: Sie können die Geräte nicht nacheinander koppeln. Es ist
notwendig, die Geräte gleichzeitig einzustecken, um eine einzige
Fernbedienung verwenden zu können.
Austausch der Batterie in der Fernbedienung
Wenn die Fernbedienung nach Betätigung der Taste kein
akustisches oder visuelles Signal abgibt, muss die Batterie (CR2032)
ausgetauscht werden. Benutzen Sie zum Öffnen des Batteriefachs
eine Münze. Drehen Sie die Abdeckung auf der Fernbedienungsrückseite mit einer Münze nach links. Die Batterie einsetzen. Sie
sollten jetzt den Pluspol der Batterie sehen können. Zum Schließen
des Fachs drehen Sie die Abdeckung mit der Münze nach rechts.
Fehlerbehebung
Entfernen Sie zuerst den kleinen Plastikstreifen auf der Rückseite
der Fernbedienung.
Das Gerät konnte nicht gekoppelt werden
Wenn die Kopplung in den ersten 5 Sekunden fehlschlägt, ziehen
Sie das Gerät aus dem Zigarettenanzünder, stecken es dann erneut
ein und drücken den Knopf auf der Fernbedienung zum Koppeln.
Hinweis: In den ersten 5 Sekunden direkt nachdem Sie das Gerät in
den Zigarettenanzünder eingesteckt haben ist es immer möglich,
eine Fernbedienung zu koppeln.
Produktvideo
Entweder diesen QR-Code mit dem Smartphone scannen, oder
diesen YouTube Link nutzen:
https://www.youtube.com/watch?v=hEVhOXNzbg0
Warnhinweise
Um die Lebensdauer dieses Geräts zu verlängern, ziehen Sie es
heraus, bevor Sie den Motor des Autos anlassen.
Zum Vermeiden des Stromschlagrisikos oder andere Schäden
entfernen Sie keine der Abdeckungen.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Dies kann zum
Kurzschluss oder zu Beschädigungen führen.
Das Gerät nicht fallenlassen oder schütteln, da interne
Schaltkreise oder die Feinmechanik beschädigt werden können.
Das Gerät in einer trockenen und gut belüfteten Umgebung
aufbewahren, ohne Feuchtigkeit und hohe Temperaturen, um die
Gefahr von Feuer oder Stromschlag (Tropfen/Spritzer/
Wärmequellen/Heizkörper/direkte Sonneneinstrahlung vermeiden).
Das Gerät von Kleinkindern fernhalten.
Sicherheits- und Entsorgungshinweise für Batterien: Kinder
von Batterien fernhalten. Wenn ein Kind eine Batterie
verschluckt, zum Arzt oder direkt in ein Krankenhaus gehen! Auf
korrekte Polarität (+) und (–) der Batterien achten! Nie alte und
neue Batterien oder verschiedene Typen zusammen verwenden.
Batterien nie kurzschließen, öffnen, verformen, aufladen!
Verletzungsrisiko! Batterien niemals ins Feuer werfen!
Explosionsgefahr!
Hinweise zum Umweltschutz: Verpackungen sind
recycelbares Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll
entsorgen. Reinigung: Gerät vor Verschmutzung schützen (mit
sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, groben Materialien oder
Lösungsmittel oder andere aggressive Reinigungsmittel
verwenden. Gereinigtes Gerät gründlich abwischen.
Inverkehrbringer: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG,
Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland
Technaxx® * Manuel d’utilisation
Alarme de voiture avec fonction de chargement TX-100
& télécommande pour surveiller les intérieurs de véhicules
avec capteur de mouvement PIR
Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare,
que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est
conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED
2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité:
www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la
première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation.
Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être
complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la
batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé!
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14
centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des
Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure
ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine
pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le
magasin où vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans
Profitez de votre produit * Partagez votre expérience sur
Amazon
Caractéristiques
Alarme de voiture rechargeable 12–24V pour l'allume-cigare 2
ports de chargement USB avec puissance de sortie de 5V/1A
chacune Déclenchement de l'alarme dès détection de mouvement
avec capteur PIR (capteur à Infrarouge Passif de détection de
mouvement physique pour l’habitacle de la voiture) Batterie
450mAh intégrée pour ~6 jours en veille déclencher l’alarme même
lorsque le moteur est coupé Sirène d’alarme de 110dB intégrée
Télécommande pour activer et désactiver l’alarme Possibileté
de connecter jusqu’à 5 télécommandes Indicateur d'état LED
Protection contre les surintensités 2,8A & contre les courts-circuits
Facile à utiliser et à installer
Caractéristiques techniques
~3m intérieure de voiture (sans
Distance de détection
Plage de détection 120° angle du cône
Distance de IR télécommande ~8m (portée sans obstacle)
Durée maximale de l’alarme 2 minutes
Alimentation
Durée de chargement ~3–4 heures
Durée de fonctionnement
Durée en veille ~6 jours
Tension de fonctionnement CC 12–24V (allume-cigare)
Courant de charge 65mA
Courant de fonctionnement 26mA
obstacle p.ex. paroi arrière des
camions)
Batterie rechargeable intégrée
450mAh au polymère de lithium 4,2V
~5 jours (5 déclenchements d’alarme
par jour)
Sortie USB en charge 2x 5 V/1 A
Fréquence de transmission 433,92 MHz
Type de transmission ASK
Puissance d'émission
rayonnée maximum
Matériau ABS
Poids / Dimensions
de l’alarme
Poids / Dimensions
télécommande
Alarme de voiture avec fonction de chargement
Contenu de
TX-100, Télécommande (avec pile bouton CR2032
la livraison
3V), Manuel d’utilisation
20mW (en appuyant sur le bouton de
la télécommande, pas en continu)
44 g / (Lo) 3,2 x (La) 3,2 x (H) 11,5cm
10g / (Lo) 5,3 x (La) 3,1 x (H) 1,0cm
Présentation du produit
Chargeur
Alarme de voiture /
Télécommande
1
2
3
PIR (Détection de
mouvement)
Logement du chargement
USB (2x 5V/1A)
Sirène
Témoin (confirmation)
4
Bouton de télécommande
5
(activer/désactiver)
Compartiment de la batterie de
6
la télécommande
Mettre en charge le produit
Pour la première utilisation, branchez l’appareil sur une prise
allume-cigare 12–24 V pour allumer l’appareil. Mettez l’appareil en
charge pendant 3–4 heures avant de l’utiliser. Vous pouvez
également utiliser un chargeur externe* (*non fourni) pour charger
l’appareil.
Remarque: Dans certaines voitures, la prise allume-cigares est
désactivée lorsque le moteur n’a pas été démarré. Par conséquent,
veuillez démarrer votre voiture pour allumer la prise allume-cigare.
Premiers pas
Après avoir raccordé l’appareil à la prise allume-cigare, trois
opérations auront lieu en même temps:
1. Après avoir branché l’appareil, un signal sonore bref retentira.
L’appareil est prêt à fonctionner et peut recevoir la commande de la
télécommande.
2. Vous devez appairer l’appareil one fois avec la télécommande
fournie lorsque vous êtes certain que la télécommande est
uniquement appairée à votre alarme de voiture. L’appairage n’est
possible que pendant les 5 premières sec. après le branchement de
l’appareil à la prise allume-cigare. Appuyez brièvement sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que vous entendiez 4x signaux
sonores de suite. Maintenant, la télécommande est appairée à votre
alarme de voiture. Chaque télécommande supplémentaire est
appariée exactement de la même manière.
3. Le témoin rouge de l’appareil à l’intérieur du dôme s’allume. Il
indique que la batterie est en charge (courant de chargement 65
mA). Le témoin rouge s’éteindra lorsque l’appareil est complètement
chargé.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.