Váš digitální fotoaparát s LCD displejem je téměř stejně velký jako kreditní karta – je pouze 14 mm
silný. Přenositelnost fotoaparátu a pohodlí při jeho používání jsou zajištěny „bezúdržbovou“ dobíjecí
baterií, jednoduchým uživatelským rozhraním a snadným stahováním obrázků po připojení fotoaparátu
k osobnímu počítači pomocí dodávané USB stanice.
Obsah balení
Balení obsahuje níže uvedené části:
Fotoaparát USB kabel Uživatelská příručka Pouzdro
CD-ROM Šňůrka na krk USB stanice
2 Před použitím fotoaparátu
Před tím, než začnete používat Váš fotoaparát si prosím pozorně přečtěte Bezpečnostní upozornění
v kapitole 7 a taktéž i ostatní informace v této uživatelské příručce.
Specifikace digitálního fotoaparátu
Funkce Digitální fotoaparát
Obrazový snímač3.1 MP CMOS
Displej 1,8” barevný TFT LCD
Typ expozice automatická
Expoziční časy závěrky 1/15 vteřiny až 1/1.000 vteřiny
Objektiv skleněný, F.L. = 8.2mm, F/3.0 (ekvivalent 42mm na 35mm
fotoaparátu)
Vzdálenost zaostření pevná, 1,5m až nekonečno
Ovládání Vypnout/zapnout, výběr režimu, spoušť, vypnout/zapnout LCD,
Paměťová média POUZE karty SD
USB rozhraní USB 1.1
Systémové požadavky 266 MHz Pentium 2 nebo vyšší s MS Windows ME, 2000, nebo XP
Rozměry 93 x 60 x 14 mm
Hmotnost 74g
Typ baterie Vestavěná lithium-polymerová baterie (dobíjecí)
*Autobrite je registrovaná ochranná známka SMaL Camera Technologies, Inc. of Cambridge, MA,
USA.
velké rozlišení: 3 fotografie
střední: 7 fotografií
malé: 15 fotografií
Focení dobrých fotografií
• Držte fotoaparát v klidu.
• V temnějším prostředí potřebuje fotoaparát k focení více času.
• Ujistěte se, že vaše prsty neblokují objektiv ani blesk.
3 Používání fotoaparátu
Nabíjení baterie
Dlouhá životnost baterie je jednou ze zásadních výhod tohoto digitálního fotoaparátu oproti ostatním.
Pokud je baterie plně nabitá, fotoaparátem pořídíte stovky fotek. Před dodáním byla baterie již nabita,
takže budete moci ihned fotit, aniž byste ji museli nejdříve nabíjet.
Nicméně pouze pro ujištění se doporučujeme postupovat podle níže uvedených pokynů, aby bylo
zaručeno, že je fotoaparát plně nabit.
Poznámka: Během prvního nabití fotoaparátu nainstalujte přiložený software.
Lithium-polymerové baterie fotoaparátu se dobíjí automaticky po jeho připojení k PC pomocí USB
kabelu. Pokud se baterie nabíjí, modrá LED dioda bliká. Poté, co je baterie plně nabita, tato modrá LED
dioda svítí.
Rady pro používání lithium-polymerových baterií:
• Bezpečnostní upozornění: Vždy dodržujte pokyny uvedené v kapitole 7.
• Baterie je plně nabita zhruba po 3 hodinách.
• Baterie může být dobíjena kdykoliv.
• Pokud je baterie slabá, červená LED dioda zabliká pětkrát a poté se fotoaparát vypne. Ihned baterii
dobijte.
• Plně nabitá baterie umožní fotoaparátem vyfotit zhruba 90 fotek s bleskem a 440 bez blesku.
• Aby byla baterie k dispozici co nejdéle, vypínejte fotoaparát pokud jej zrovna nepoužíváte.
Zapnutí fotoaparátu
Fotoaparát zapnete jedním stlačením vypínače. Dalším stisknutím tohoto tlačítka fotoaparát vypnete.
Poznámka:
• Fotoaparát má vestavěné automatické vypínání po určitém čase nečinnosti, aby byla chráněna baterie.
Po jedné minutě (nebo dvou minutách) se fotoaparát vypne. Po takovémto vypnutí fotoaparát nebude
po stisknutí spouště fotit. Pro zapnutí fotoaparátu jednou stiskněte vypínač.
• Pokud je baterie slabá, červená LED dioda pětkrát zabliká a poté se fotoaparát vypne. Ihned dobijte
baterii.
Zapnutí LCD displeje
LCD displej se zapne automaticky v režimu náhledu po zapnutí fotoaparátu.
Pro zapnutí režimu náhledu stiskněte tlačítko LCD. Pro vypnutí LCD displeje stiskněte tlačítko znovu.
Význam ikon na LCD displeji
LCD Popis
Počítadlo snímků: Zobrazuje počet zbývajících fotografií.
Rozlišení:
Znázorňuje stav nabití baterie
Indikátor karty Secure Digital
: SMALL 1000 x 750 pixelů
: MED 2000 x 1500 pixelů
: LARGE 3264 x 2448 pixelů
: Baterie je plně nabitá
: Baterie je nabitá z půlky
: Baterie je vybitá: je třeba ji ihned dobít
Indikátor blesku: Ikona blesku bliká při nabíjení. Pokud je blesk nastaven na
automatické spuštění, tak ikona svítí.
Výběr režimu
Váš fotoaparát nabízí tři režimy provozu:
• Režim focení (pro focení fotografií)
• Režim prohlížení (pro prohlížení a mazání fotografií)
• Režim USB (pro stahování fotografií do počítače a nabíjení baterie)
Pokud USB kabelem propojíte fotoaparát a počítač, pak se fotoaparát automaticky přepne do režime
USB.
Režim focení
Zelená LED dioda se rozsvítí když bude fotoaparát připraven k focení. Pokud zelená LED dioda bliká,
fotoaparát připraven není. Dioda bliká jednu vteřinu při ukládání fotografie a pět vteřin při nabíjení
blesku.
Menu režimu focení
• Pro vyvolání menu stiskněte tlačítko Menu.
• Pro vybírání použijte tlačítka nahoru a dolů.
• Pro procházení možností stiskněte tlačítko Select.
• Pro uložení vašeho výběru stiskněte tlačítko Menu.
Funkce menu Nastavení Popis
FLASH AUTO Blesk je používán automaticky v tmavém prostředí
TIMER OFF Časovač je vypnutý
SIZE LARGE Fotí fotografie v rozlišení 3264 x 2448 pixelů
SOUND ON Zapne zvuková znamení
OFF Blesk je vypnutý
ON Blesk bude spuštěn za jakéhokoliv osvětlení
10 S 10 vteřin zpoždění
Poznámka: Po vyfocení se funkce časovače vypne
2 S 2 vteřiny zpoždění
Poznámka: Po vyfocení se funkce časovače vypne
MEDIUM Fotí fotografie v rozlišení 2000 x 1500 pixelů
SMALL Fotí fotografie v rozlišení 1000 x 750 pixelů
OFF Vypne zvuková znamení
LANGUAGE ENG Zobrazí menu v anglickém jazyce
FRA Zobrazí menu ve francouzském jazyce
ITA Zobrazí menu ve italském jazyce
DEU Zobrazí menu v německém jazyce
ZOOM 1x Fotí/zobrazuje fotografie v základní velikosti
TIMEOUT 1 MIN Fotoaparát se automaticky vypne po jedné minutě nečinnosti
DISPLAY HIGH Nastaví vysoký jas LCD displeje
COUNTER RESET Vynuluje počítadlo snímků
ESP Zobrazí menu ve španělském jazyce
Zobrazí menu v japonském jazyce
Zobrazí menu v čínském jazyce
NL Zobrazí menu v holandském jazyce
POR Zobrazí menu v portugalském jazyce
2x Fotí/zobrazuje fotografie ve dvojnásobné velikosti
4x Fotí/zobrazuje fotografie ve čtyřnásobné velikosti
2 MIN Fotoaparát se automaticky vypne po dvou minutách nečinnosti
LOW Nastaví nízký jas LCD displeje
Typické zobrazení menu v režimu focení
Režim focení s časovačem
Poznámka: Ikona časovače je uprostřed displeje. Pokud je časovač zapnutý a nastavený na 10 vteřin
(například), začne přední červená LED dioda blikat po stisknutí spouště. Časovač začne odpočítávat 8
vteřin pomalého blikání (se zvukovými znameními, pokud jsou zapnuty) a 2 vteřiny rychlého blikání
(se zvukovými znameními). Po vyfocení snímku zazní jednovteřinové zvukové znamení a červená
LED dioda zůstane rozsvícená.
Režim prohlížení
Režim přehrávání použijte k prohlížení vašich vyfocených snímků a prohlížení snímků za účelem
jejich vymazání. Režim prohlížení zvolte posunutím tlačítka přepínání režimů na pravé straně
fotoaparátu. Poslední vyfocený snímek je zobrazen jako první.
Pokud ve fotoaparátu nejsou řádné fotografie, na displeji se zobrazí “No pictures on camera.”
V opačném případě bude zobrazen obsah buď SD karty nebo vnitřní paměti. Pokud chcete procházet
fotografie uložené ve vnitřní paměti, musíte nejprve vytáhnout SD kartu.
Po vymazání fotografie se fotoaparát vrátí do režimu prohlížení.
Menu režimu prohlížení
Menu Výběr Popis
Delete Potvrdit vymazání zobrazeného snímku
Delete All Potvrdit vymazání všech snímků
Format
Zformátovat paměťovou kartu SD / interní
paměť
Zvolte YES (ano) nebo
NO (ne)
Zvolte YES (ano) nebo
NO (ne)
Zvolte YES (ano) nebo
NO (ne)
Režim USB
Režim USB použijte ke stažení fotografií do vašeho počítače a k nabití baterie fotoaparátu. Přepínač
režimů může být v jakékoliv pozici (focení nebo prohlížení).
Připojte zástrčku mini USB do zásuvky mini USB na fotoaparátu a větší USB zástrčku do USB
zásuvky vašeho počítače. Při připojení uslyšíte nízké a vysoké zvukové znamení a vysoké a nízké při
odpojení.
Poznámka: V režimu USB jsou veškerá tlačítka na fotoaparátu neaktivní.
Činnosti v režimu USB
Stav Činnost
Blikající modrá LED dioda Nabíjení
Svítící modrá LED dioda Plně nabito
Červená LED dioda 3x blikne Fotoaparát komunikuje s počítačem
Červená LED dioda svítí USB připojeno a přenáší data
Rychle blikající červená LED dioda Při připojení fotoaparátu k počítači před
• Červená LED dioda bliká nepřetržitě: Je potřeba nainstalovat ovladač do počítače.
• Viz kapitola 5 ohledně stahování snímků do vašeho počítače.
Používání paměťových karet Secure Digital (SD)
Poznámka: S fotoaparátem jsou kompatibilní pouze paměťové karty Secure Digital (SD).
Pro použití karty SD vložte kartu do zásuvky pro SD karty na vašem fotoaparátu. Indikátor karty SD se
zobrazí na LCD displeji.
SD kartu vložte do zásuvky pro kartu.
Může být potřeba zformátovat SD kartu pokud byla karta používána v jiných zařízeních než v tomto
fotoaparátu. Ohledně formátování si přečtěte Formátování flash paměti nebo SD karty v kapitole 3.
Poznámka: “0” se zobrazí v pravém dolním rohu LCD displeje pokud
• je SD karta plná, nebo
• je SD chráněna proti zápisu, nebo
• se vyskytne chyba zapisování na kartu.
Změna rozlišení
Váš 3.1MP digitální fotoaparát nabízí tři možné rozlišení: velké, střední a malé.
Velké rozlišení je 3264 x 2448 pixelů, Střední rozlišení je 2000 x 1500 pixelů, a Malé rozlišení je 1000
x 750 pixelů. Nastavení vyššího rozlišení umožňuje pozdější vytištění snímku ve formátu 20 x 25
centimetrů.
Pro změnění rozlišení:
• Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko režimu.
• Zvolte „Size“ a poté vyberte „LARGE“ (velké), „MED“ (střední) nebo „SMALL“ (malé).
Vypínání a zapínání zvuku
• Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko režimu.
• Zvolte „Sound“ a poté vyberte „ON“ (zapnout) nebo „OFF“ (vypnout).
Focení
Pro focení snímků vaším digitálním fotoaparátem:
• Zapněte fotoaparát.
• Při nízkém osvětlení okolí zkontrolujte, zda je blesk připraven. Ujistěte se, že blesk je nastaven na
„AUTO“.
• Přes barevný LCD displej vyberte zamýšlený obrázek. Barevný LCD displej se zapne automaticky do
režimu náhledu po zapnutí fotoaparátu. Stisknutím tlačítka LCD přepnete do režimu náhledu
s ikonami.
• Držte fotoaparát v klidu a stiskněte spoušť.
• Úspěšné vyfocení snímku bude znázorněno na LCD projetím číselného displeje. Pokud je zapnuta
funkce zvukových znamení, jedno krátké pípnutí znamená, že snímek byl vyfocen.
O technologii Autobrite®
Fotoaparát nabízí výhody technologie zvané Autobrite. Tato technologie automaticky nastavuje
expozici a zachycuje přesné detaily na snímcích, kde se vyskytují temné i zcela jasné podmínky, jako
například při lesku nebo osvětlení pozadí. Většina stávajících digitálních fotoaparátů v takových
podmínkách vytváří vybledlé nebo obrysové snímky. Doporučujeme, abyste nefotili snímky, které
směřují přímo na jasné objekty (například slunce) z důvodu možného vlivu extrémně jasného světla na
kvalitu snímku a osvícení objektivu.
Autobrite je majetkem společnosti SMaL Camera Technologies, Inc. of Cambridge, Massachusetts, USA.
Blokování nízkého osvětlení
Blokování nízkého osvětlení je funkce, která zabraňuje fotoaparátu fotit snímky při nízkém osvětlení,
když není připraven blesk. Pokud je funkce blokování nízkého osvětlení zapnuta, fotoaparát vydá
výstražné zvukové znamení – i když je zvuk vypnutý.
Poznámka: Pro potlačení blokování nízkého osvětlení držte tlačítko spouště 1 vteřinu po zaznění
zvukového znamení.
Mazání fotografie / fotografií
Pro vymazání jednoho snímku nebo několika snímků:
• Zapněte fotoaparát a přepněte přepínač režimu focení / prohlížení na pravé straně fotoaparátu do
režimu prohlížení.
• Stiskněte tlačítko Menu a zvolte “DELETE”.
• Pomocí tlačítek nahoru/dolů vyberte “Yes” pro vymazání snímku nebo “No” pro uložení snímku.
• Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko Select. Dvě zvuková znamení potvrdí váš výběr.
• Tento proces opakujte pro vymazání dalších snímků.
• Pro pokračování focení přepněte přepínač režimu focení / prohlížení na pravé straně fotoaparátu do
režimu focení.
Pro vymazání veškerých snímků ve fotoaparátu:
• Zapněte fotoaparát a přepněte přepínač režimu do režimu prohlížení.
• Stiskněte tlačítko Menu a zvolte “DELETE ALL”.
• Pomocí tlačítek nahoru/dolů vyberte “Yes” pro vymazání snímků nebo “No” pro ponechání snímků.
• Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko Select. Dvě zvuková znamení potvrdí váš výběr.
• Tento proces opakujte pro vymazání dalších snímků.
• Pro pokračování focení přepněte přepínač režimu focení / prohlížení na pravé straně fotoaparátu do
režimu focení.
Formátování interní paměti flash nebo SD karty
Upozornění: Zformátování SD karty nebo flash paměti vymaže veškerá data.
Poznámka: Pokud formátujete SD kartu, vložte ji do fotoaparátu. Pokud chcete zformátovat interní
flash paměť, vyjměte SD kartu.
Pro zformátování interní paměti flash nebo SD karty:
• Zapněte fotoaparát a přepněte přepínač režimu do režimu prohlížení.
• Stiskněte tlačítko Menu a pomocí tlačítek nahoru/dolů vyberte “FORMAT”.
• Stiskněte tlačítko Select pro potvrzení vašeho výběru.
• Pomocí tlačítek nahoru/dolů vyberte “YES” (ano) nebo “NO” (ne).
• Pro potvrzení vašeho výběru stiskněte tlačítko Select.
• Pro pokračování focení přepněte přepínač do režimu focení.
4 Instalace software
Systémové požadavky
Windows
• Windows ME, 2000, nebo XP
• 266 MHz Pentium nebo vyšší
• 32MB RAM
• 200MB volného místa na pevném disku
• CD-ROM nebo DVD mechanika
• Volný USB port
Instalace PhotoImpression 5.0
1. Vložte instalační CD do CD-ROM mechaniky vašeho počítače.
2. Úvodní obrazovka se zobrazí automaticky.
3. Klikněte na “ArcSoft PhotoImpression 5.0”. 7. Klikněte na “Next”.
4. Vyberte jazyk instalace 8. Klikněte na “Next”.
5. Klikněte na “Next”. 9. Klikněte na “Finish”.
6. Klikněte na “Yes”.
Poznámka: O programu PhotoImpression 5.0 nebo jeho používání se můžete dozvědět více pomocí
on-line nápovědy po kliknutí na ikonu “?” nebo vybráním položky “Help” z menu.
5 Připojení digitálního fotoaparátu k vašemu PC
Po nainstalování softwarového vybavení na váš počítač připojte fotoaparát do volného USB portu
pomocí přiloženého USB kabelu. Operační systém Windows vyžaduje instalaci ovladačů k fotoaparátu,
aby spolu mohly fotoaparát a počítač řádně komunikovat.
• Připojte váš fotoaparát do volného USB portu.
• Klikněte na “My Computer” / „Můj počítač“.
• Je zobrazen výměnný disk.
• Klikněte na “Removable Disk” / „Výměnný disk“.
• Klikněte na “GETMYPIX.EXE”
• Klikněte na “Transfer” nebo na tlačítko na pravé straně pro vybrání cílového adresáře, kam se mají
fotografie uložit.
• Fotografie se stahují, tento proces může zabrat několik vteřin.
• Klikněte na “Close” když se zobrazí hláška “Transfer Done!”. Fotografie byly staženy do určeného
adresáře.
6 Odstraňování problémů
Problém Příznak Pravděpodobná příčina Řešení
Není napájení Fotoaparát se
nezapne
Focení Snímek je
rozmazaný nebo
tmavý
Předmět je příliš blízko Poodstupte od objektu Objektiv je špinavý Očistěte objektiv měkkým
Blesk se
nespouští, jak by
měl
Blesk byl zapnut Ujistěte se, že blesk je nastaven
Fotoaparát
nezaostřuje
Nelze fotit po
stisknutí spouště
Není místo na SD kartě /
Fotoaparát se sám vypnul Zapněte fotoaparát
PC připojení PC nerozezná
fotoaparát
Rušení od jiných USB
Baterie je vybitá Nabijte vnitřní baterii (kapitola 3)
Fotoaparát nebo objekt se
při focení hýbal
Blesk nebyl plně nabit Počkejte dokud se nerozsvítí
Předmět není uprostřed
LCD displeje
Fotoaparát není zapnutý Zapněte fotoaparát
vnitřní paměti
Zkontrolujte připojení
USB kabelem
zařízení
Držte fotoaparát pevně
hadříkem
zelená LED dioda
na “AUTO” nebo “OFF”
Upravte fotoaparát, aby
zaostřoval na dané předměty
Vymažte nepotřebné soubory
(kapitola 3) nebo vložte novou
SD kartu (kapitola 3)
Zkontrolujte připojení obou
konců USB kabelu
Odpojte ostatní USB zařízení
Zkontrolujte počítač Připojte fotoaparát k PC pomocí
USB kabelu a zvolte [My
Computer / Můj počítač] –
[Control
Panel / Ovládací panely] –
[System / Systém] –
[Device Manager / Správce
zařízení]. V okně [Device
Manager / Správce zařízení]
odstraňte
[Compose USB Device] nebo
[Unknown device / Neznámé
zařízení] v [Other devices /
Ostatní zařízení]. Poté odpojte
fotoaparát a před novým
připojením nainstalujte software.
Fotoaparát špatně
funguje při
používání
LCD LCD displej se
LCD displej
zobrazuje “E2” po
vložení SD karty
Elektrostatický
výboj ruší
fotoaparát
nerozsvítí
Nekompatibilní
systém souborů
na paměťové
kartě SD
Zkontrolujte, zda je
fotoaparát připojen k PC
Pokud vypnete fotoaparát
s vypnutým LCD
displejem, bude při příštím
zapnutí fotoaparátu LCD
displej stále vypnut
Zformátujte SD kartu Viz Mazání snímku /
Vypněte fotoaparát a poté jej
znovu zapněte. Pokud je připojen
k PC, odpojte fotoaparát od USB
kabelu a poté jej znovu připojte.
Stiskněte jednou tlačítko LCD
pro zapnutí LCD displeje
Formátování interní flash
paměti nebo SD karty
v kapitole 3
7 Bezpečnostní upozornění
Před použitím fotoaparátu vám doporučujeme přečíst si tato bezpečnostní upozornění (a ostatní
informace).
UPOZORNĚNÍ
• Přiložený disk je počítačový CD-ROM disk. Nikdy se nepokoušejte tento disk přehrát na běžném
hudebním CD přehrávači, jelikož by mohl produkovat extrémně vysoké zvuky, které mohou poškodit
váš sluch nebo zvukovou aparaturu.
• Fotoaparát je přístroj s jemnými součástkami. Nikdy se nepokoušejte toto zařízení rozmontovat. Je
zde také riziko úrazu elektrickým proudem.
• Nepřetahujte si připojovací kabel okolo krku, ani s ním jinak neopatrně nezacházejte, jelikož by toto
mohlo mít za následek udušení nebo úraz.
• Nenechávejte fotoaparát na místě vystaveném přímému slunečnímu záření, jelikož by to mohlo
způsobit požár přes čočky v objektivu.
• Nedávejte fotoaparát blízko ohně, ani jej do ohně nevhazujte.
• Neupusťte fotoaparát, ani jej nijak nevystavte silnému úderu.
• Nevkládejte fotoaparát do vody.
Upozornění o autorských právech
Snímky zaznamenané pomocí vašeho digitálního fotoaparátu nemohou být používány způsobem, který
narušuje autorská práva, bez souhlasu majitele, pokud nejsou tyto zamýšleny výlučně pro osobní
použití. M
omezení i pokud je toto určeno čistě pro osobní použití. Uživatelé by měli mít taktéž na vědomí, že
přenášení paměti obsahující obrázky nebo data chráněná autorskými právy jsou povolené pouze
s ohledem na omezení daná takovými autorskými právy.
Tekuté krystaly
Pokud dojde k poškození displeje z tekutých krystalů (LCD) dejte zvláštní pozor na tekuté krystaly
uvnitř panelu. Pokud nastane jakákoliv z následujících situací, proveďte níže uvedené:
• Pokud přijde tekutý krystal přijde do styku s pokožkou: Otřete pokožku hadříkem a poté ji řádně
omyjte mýdlem pod tekoucí vodou.
• Pokud se tekutý krystal dostane do oka: Proplachujte zasažené oko čistou vodou nejméně 15 minut a
poté vyhledejte lékařskou pomoc.
• Pokud dojde k polknutí tekutého krystalu: Řádně si propláchněte ústa vodou. Vypijte velké množství
vody a vyvolejte zvracení. Poté vyhledejte lékařskou pomoc.
ějte na vědomí, že na fotografování představení, zábavných akcí a výstav se vztahují určitá
Bezpečné nakládání s vaším digitálním fotoaparátem
Tento fotoaparát obsahuje miniaturní elektronické součásti. Aby bylo zajištěno, že snímky budou
správně ukládány, nevystavujte fotoaparát prudkým úderům při zaznamenávání snímků.
Místa, na které není vhodné fotoaparát dávat
Nepoužívejte ani neuchovávejte fotoaparát na následujících typech míst:
• V dešti nebo ve velmi vlhkých, špinavých nebo prašných místech.
• Místa, která jsou vystavena extrémním zvýšením teploty, jako například na přímém slunečním
zářením nebo v uzavřeném autě v létě. Extrémně studená místa.
• Místa vystavená silným vibracím.
• Místa vystavená kouři nebo páře.
• Místa vystavená silným magnetickým polím (například poblíž motorů, transformátorů nebo
magnetů).
• Ve styku s chemikáliemi jako například pesticidy nebo poblíž výrobků z gumy nebo vinylu po
dlouhou dobu.
• Písčitá místa jako například pláže nebo pouště, nebo místa, kde je písek ve vzduchu.
Upozornění na kondenzaci
Pokud je fotoaparát přenesen náhle ze studeného prostředí do teplého, mohou se uvnitř fotoaparátu
nebo objektivu vysrážet kapičky vody (kondenzace). Pokud toto nastane, vypněte fotoaparát a před
jeho použitím počkejte zhruba jednu hodinu.
Čistění fotoaparátu
• Pro odstranění nečistot z objektivu a LCD panelu použijte štěteček a poté je otřete měkkým a suchým
hadrem.
• Objektiv ani LCD neškrábejte tvrdými předměty, jelikož se snadno poškodí.
• Tělo fotoaparátu očistěte měkkým a suchým hadrem. Nepoužívejte těkavé látky jako rozpouštědla,
technický benzín nebo insekticidy, jelikož tyto by mohly reagovat s povrchem fotoaparátu a mohly by
způsobit deformaci nebo odstranění povrchové úpravy.
Zavazadla
Pokud cestujete letecky, nedávejte svůj fotoaparát do velkých zavazadel, která nemáte u sebe.
Nakládání se zavazadly na letištích může vystavit zavazadla prudkým úderům a fotoaparát může být
vnitřně poškozen, aniž by bylo jakékoliv poškození vidět navenek.
Z důvodu zabránění úrazu ohněm nebo šokem nevystavujte fotoaparát dešti nebo vlhkosti.
8 Ochranné známky
Autobrite je registrovanou obchodní značkou společnosti SMaL Camera Technologies, Inc. of
Cambridge, Massachusetts, USA.
Microsoft a Windows jsou obchodními značkami společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších
zemích. Windows je zkrácený pojem znamenající operační systém Microsoft Windows.
Pentium je obchodní značka společnosti Intel Corporation.
Veškeré další názvy společností nebo výrobků jsou obchodními značkami nebo registrovanými
známkami daných společností.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.