Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure
“
Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel
d’utilisation s’il vous plaît.
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une
ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles).
Email gratuit: support@technaxx.de
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages
sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter
les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques.
Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution
(nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux
dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs.
Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx
Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M.,
Allemagne
Si vous percez un trou dans le mur, veillez à ce que les câbles
d'alimentation, les fils électriques et/ou les conduits ne soient pas
endommagés. Nous ne prenons aucune responsabilité lors de
l'utilisation des matériaux de fixation fournis pour une installation
commerciale. Il vous incombe exclusivement de veiller à ce que
les matériaux de fixation soient adaptés à la cloison choisie, et
que l'installation soit correctement effectuée. Lors de travaux en
plus hautes altitudes, il y a un risque de chute ! Par conséquent,
utilisez les mesures de sécurité appropriées.
Caractéristiques
LED lumière crue avec caméra WiFi intégrée & lecteur de carte MicroSD Résolution
vidéo HD 1280x720 avec 5-25fps Capteur couleurs vives CMOS 1/4" (1MP) Flux vidéo
double H.264/MJPEG Fonction d’alarme (avis automatique par courriel & push)
Allumage/Extinction de la lumière par APP Détection de mouvement 6~10m Capteur
PIR pour le LED lumiére crue 6~8m Détection sonore 60dB minimum Microphone &
haut-parleur intégrés Photo-capteur auto & 2 lampes crue à LED avec 12x LED chacun
pour 6~10m illuminé zone de vision Filtre IR-CUT intégré pour une meilleure vision
journée/nocturne LED lumière crue automatique à détection de mouvement Interface
de communication 1x RJ45 10M/100M Ethernet auto-adaptatif Prend en charge les
cartes MicroSD jusqu’à 64Go Classe de protection de caméra IP65 (résiste au jet d’eau
& à la poussière) Installation facile à faire soi-même
3
Caractéristiques techniques
Transmissions sans fil Prend en charge le protocole sans fil 802.11.b/g/n
Source lumineuse 0,5W / 12x LED puissantes / Ø 650 Lum
Détection Angle 70~80°, Portée 6~10m, PIR 6~8m
Objectif F = 3,6mm@F1.2; Horizontal 60,4°; Monture M12
Obturateur 1/50 (1/60) secondes ~ 1/100000 secondes
Réglage de temporisation 10 – 120 secondes
Lumineux minimal Couleur: 1,0 Lux à F1.2 ; AGC activé (0 Lux avec IR)
N&b: 0,1 Lux à F1.2 ; AGC activé (0 Lux avec IR)
Vidéo (réglable) Luminosité, Contraste, Netteté, Saturation
Flux vidéo 128Kbps ~ 4Mbps
Compression audio G.711
Sensibilité détection de son 60dB minimum
Mode synchro Synchrone interne
Rapport S/B > 40 dB
Interface de communication Port d’interface Ethernet auto-adaptatif RJ45
10M/100M
Protocole TCP/IP, HTTP, DHCP, DNS, DDNS, SMTP, NTP, etc.
Mot de passe Protection par mot de passe
Alimentation électrique Adaptateur de puissance externe CC 12V (+/- 10%) /
2A
Consommation de puissance 16W maximum
Température de fonctionnement –10°C à +60°C, humidité 90% ou moins
Poids / Dimensions 1,2kg / (Lo) 20 x (La) 15 x (H) 20cm
(avec antenne 40cm)
IP-Cam HD d’extérieur avec LED lumière crue TX-83,
2 vis (A), 1 vis (D), 2 bouchons en plastique (B), 1 barre
Contenu de la livraison
transversale (C), antenne, adaptateur de puissance, 1
câble RJ45, Pad pour le pied de la caméra,
Imperméable protection pack par câble, CD, Manuel
d’utilisation
2x vis (A)
1x barre transversale (C)
1x vis (D)
1x antenne
2x bouchon en plastique
(B)
1x câble RJ45
4
1. Structure de l'appareil
Vue avant Vue latérale
N° Nom Description
1 Source de
lumière blanche
2 Trou de fixation La caméra peut être fixée à un mur grâce à une vis dans ce trou.
3 Microphone Permet à la caméra de capter les sons avoisinants et des les
4 Objectif Le rôle final de la caméra. Pour une image fiable et claire, vérifiez
5 Capteur PIR Il s'agit d’un capteur électronique mesurant la lumière infrarouge
6 Antenne Sert à transmettre le signal sans fil au routeur. Pour de meilleurs
7 Support de
montage
8 Connecteur
Ethernet RJ45
9 Bouton de
réinitialisation
10 Prise d’alimentation Branchez l'adaptateur ici. (CC12V/2A)
11 Lecteur de carte
MicroSD
La caméra l’utilisera dans des conditions de luminosité faible pour
générer une image en noir et blanc, même dans l’obscurité totale.
transmettre avec la vidéo.
que l’objectif reste propre et non obstrué. Pour le nettoyage, utilisez
une solution de nettoyage pour objectif et un textile dédiés,
disponibles auprès des bons magasins de photographie.
rayonnant depuis des objets dans son champ de vision.
résultats, l’antenne doit être la moins obstrue que possible, il doit y
avoir idéalement une ligne de mire sans obstacle jusqu’au
récepteur.
Le support de montage fourni peut être vissé sur n’importe quelle
surface plane.
Pour une connexion filaire, connectez cela à un port libre sur votre
routeur. Vous pourrez ainsi utiliser l'APP Security Advanced sur
voter téléphone mobile.
Maintenez-le enfoncé pendant 15 secondes quand l'alimentation
est coupée puis reconnectée, tous les paramètres d’usine par
défaut seront rétablis.
Insérez une carte MicroSD (jusqu’à 64Go) pour pouvoir stocker
une série de captures d'écran et fichier vidéo.
5
2. Installation de l'APP pour mobile
Le TX-83 fonctionne avec les appareils iPhone et Android. Installez l'APP pour mobile et
utilisez votre mobile pour visionner/commander à distance votre caméra.Le téléchargement
de l'APP pour mobile est gratuit et disponible sur Apple APP Store et Google Play Store.
Installation de l'APP sur Android
1. Ouvrez Google Play Store.
2. Recherchez « Security Advanced ».
3. Touchez INSTALL (INSTALLER).
4.Lisez les permissions de l’APP, puis touchez ACCEPT (ACCEPTER) pour la télécharger.
Installation de l'APP sur un iPhone/iPad
1. Ouvrez l’APP Store.
2. Recherchez « Security Advanced ».
3. Touchez INSTALL (INSTALLER) pour télécharger l’APP.
Après avoir installé l’APP Security Advanced sur votre appareil mobile, repérez l’APP
Security Advanced et touchez l’icône pour la lancer. L'APP se chargera et vous affichera
directement la liste des appareils.
3. Connexion de la caméra à votre réseau
Étape 1:
Téléchargez l'APP pour mobile.
Étape 2:
Connectez la caméra au routeur
(LAN/WLAN).
Étape 3:
Ajoutez une caméra dans l’APP.
Étape 4:
Installez la caméra.
Étape 5:
Utilisez le Smartphone come une
telécommande.
6
Consignes de sécurité importantes
• Vérifiez que l’appareil est correctement et stablement fixé.
• N’utilisez pas l'appareil si des fils et des bornes sont exposés.
• Appliquez l'appareil pour un jardin/square/mur/garage, etc.
Informations sur le mot de passe par défaut
• Afin d’assurer votre confidentialité, cet appareil prend en charge une protection par mot de
passe.
• Nom d’utilisateur tout accès par défaut est admin et le mot de passe par défaut est vide.
• Afin de préserver votre confidentialité, nous vous recommandons fortement de définir un
nouveau mot de passe dès que possible.
La caméra fonctionne avec votre connexion Internet et routeur sans fil. Il y a deux
manières de configurer la caméra avec votre réseau WiFi.
Branchez d'abord la sortie de l’adaptateur de puissance de 12V fourni à la prise
d'alimentation de la caméra. Ensuite, branchez l’adaptateur de puissance à une prise
secteur.
7
3.1.2 Ajout d'une caméra
Attendez environ 90 secondes, le temps que la caméra ait démarré, puis suivez la
procédure ci-dessous :
(1) Touchez « Settings » (Paramètres) sur votre téléphone, allez à l’option « WIFI » (WiFi),
recherchez le réseau WiFi nommé « LEDCAM_XXXXXX », puis connectez votre téléphone
en cliquant dessus.
(2) Saisissez le mot de passe du WiFi, la valeur par défaut étant 0123456789, puis cliquant
sur « Join » (Rejoindre) pour sauvegarder.
(3) Votre téléphone est maintenant connecté au réseau WiFi de la caméra à LED.
(4) Démarrez la Security Advanded APP et touchez « Add device » (Ajouter un appareil)
pour accéder à l'écran d'ajout d'appareil.
(5) Touchez « LAN search » pour accéder à l'écran « Search device » (Rechercher un
appareil) pour rechercher la caméra.
(6) Rechercher l’ID d'appareil, touchez directement la caméra, puis revenez à l’écran « Add
device » (Ajouter un appareil).
(7) Saisissez le mot de passe de la caméra.
Remarque : Le mot de passe par défaut de la caméra est vide, donc lors de la première
utilisation de la caméra, il est inutile de saisir un mot de passe ici, touchez directement
« Done » (Terminé). Afin de préserver votre confidentialité, nous vous recommandons
fortement de définir un nouveau mot de passe dès que possible.
(8) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder.
La caméra est désormais ajoutée à la liste des appareils « Devices » (Appareils).
Important: Pour connecter la caméra au routeur de votre réseau WiFi, consultez le
chapitre
3.3.
8
3.2 Méthode 2 : Recherche d’une caméra sur le réseau local (LAN).
(1) Branchez le câble Ethernet fourni (ou un câble plus long si nécessaire) sur la connexion
Ethernet RJ45 de la caméra et sur un port libre de votre routeur.
(2) Branchez la sortie de l’adaptateur de puissance de 12V fourni à la prise d'alimentation
de la caméra.
(3) Branchez l’adaptateur de puissance à une prise secteur. La caméra s’initialise
maintenant pendant environ 90 secondes, puis passera à un état normal.
3.2.2 Ajout d'une caméra
(1) Démarrez la Security Advanded APP et touchez « Add device » (Ajouter un appareil)
pour accéder à l'écran d'ajout d'appareil.
(2) Touchez « LAN search » (Recherche du réseau local) pour accéder à l'écran « Search
device » (Rechercher un appareil) pour rechercher la caméra sur le réseau local (LAN).
Remarque: L'appareil mobile et la caméra doivent être connectés au même routeur WiFi.
(3) Si vous recherchez l’ID d'appareil, touchez directement la caméra, puis revenez à
l’écran « Add device » (Ajouter un appareil).
(4) Saisissez le mot de passe de la caméra.
Remarque: Le mot de passe défini dans le paramètres d’usine de la caméra est vide. Par
conséquent, vous devez entrer un mot de passee lors de la première utilisation de la
caméra. Tapez directement sur “Done” (Terminé). Pour assirer la protection des données,
nous recommandons fortement que le plus tôt possible de définir un nouveau mot de
passe.
(5) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder.
10
3.3 Connexion à un réseau sans fil
Si vous souhaitez connecter la caméra au routeur par WiFi, accédez aux paramètres WiFi
de la caméra pour la configurer, en suivant les étapes indiquées sur la figure
ci-dessous :
(1) Démarrez la Security Advanded APP, puis touchez l’icône en forme d’engrenage pour
accéder l'écran des paramètres de la caméra.
(2) Touchez «WIFI setting» (Paramètres WiFi) pour accéder à l'écran des paramètres WiFi.
(3) Touchez « Manage WIFI network » (Gérer le réseau WiFi) pour rechercher les signaux
WiFi à proximité.
(4) Sélectionnez un SSID de WiFi auquel vous souhaitez vous connecter, puis touchez-le.
(5) Saisissez le mot de passe du routeur WiFi.
(6) Touchez « Done » (Terminer) pour sauvegarder. La caméra va maintenant redémarrer
et le câble réseau RJ45 peut être débranché.
Remarque : Si vous avez besoin d’aide, veuillez cliquer sur « About » (À propos)
« Help » (Aide) dans l’APP et une description détaillée de chaque icône s’affiche. Le style
des écrans pour Android et iOS est pratiquement le même. Les instructions données
fonctionnent pour les deux systèmes.
4. Insertion d'une carte MicroSD pour l’enregistrement
Premièrement, ouvrez le couvercle du lecteur de carte. Deuxièmement, insérez une carte
MicroSD (64Go max.) dans la fente dans le bon sens. Troisièmement, fermez le couvercle
du lecteur de carte.
11
5. Installation de l'antenne WiFi
Left and right = Gauche et droite
Up and down = Haut et bas
Connectez l’antenne dans le sens horaire. Vérifiez que l'antenne est bien fixée, mais pas
trop serrée. Il est recommandé de laisser l’antenne en position verticale pour une meilleure
réception.
6. Guide d’installation de la caméra
Vous ne savez pas où installer votre caméra? La caméra peut être installée dans un
certains nombre d’endroits différents. L’emplacement de la caméra dépend de ce qui suit.
6.1 Conseils de placement de la caméra
Si vous devez installer plusieurs caméras, concentrez-vous sur des zones spécifiques à
surveiller, par exemple une pour le jardin et l’autre sur la porte d’entrée.
Faites attention à: la distance entre la caméra et l'enregistreur, les conditions
météorologiques telles que la pluie ou la neige, les conditions d'éclairage pendant le jour et
la nuit, ainsi que la zone à surveiller.
Si vous placez correctement des caméras, vous pouvez éliminer le besoin d’ajouter des
caméras supplémentaires pour couvrir votre zone cible et optimiser l’efficacité de votre
système de sécurité. En revanche, si vous placez mal des caméras, cela peut mener à des
zones aveugles ou avoir des objets non visibles ou trop loin pour que les cameras les
voient en détail. Gardez ces éléments à l’esprit afin d’utiliser votre système de sécurité de
façon optimale
12
Montez les caméras en hauteur,ce qui permet de les garder hors de portée des vandales
ou d'éventuels cambrioleurs. Cela donnera également à votre caméra un point de vue
surélevé, augmentant son champ de vision.
Couverture de la zone cible : En plaçant des caméras, donnez-leur un couverture ample,
mais pas excessive. Par exemple, si vous tentez de couvrir une porte d’entrée, ne zoomez
pas en avant pour avoir uniquement la porte dans l’image. Positionnez la caméra de façon
à couvrir une partie de votre porte d’entrée afin de voir la plus grande zone que possible
sans sacrifier la qualité de la vidéo.
6.2 Champ de vision de la caméra
Le champ de vision obtenu par une caméra est la zone que peut voir la caméra. C’est un
facteur important à prendre en compte, car il détermine non seulement ce que la caméra
voit, mais également le niveau de détail qui est visible à une distance donnée.
Les caméras avec un objectif plus petit, également appelé objectif grand angle, produisent
une champ de vision plus grand que les caméras avec un objectif plus grand. Cela signifie
que la caméra peut voir une grande zone, mais les objets sembleront plus petits dans la
zone de la scène. Cela est utile pour surveiller toute une salle ou un jardin entier. Les
caméras avec un objectif plus grand, également appelé petit angulaire, ont un champ de
vision plus petit. Elles voient une zone limitée, mais les objets sembleront plus grands dans
la zone de la scène. Cela est utile pour surveiller une cible spécifique, telle qu’un portique
ou une entrée. L’objectif inclus avec la caméra est de 3,6mm par défaut.
1 Angle large: env. 60 degrés; objectif fixe: f=3,6mm; le meilleure portée de vision: 1-5m
2 Angle étroit: env. 40 degrés; objectif fixe: f=6mm; le meilleure portée de vision: 5-10m
13
6.3 Conseils d'éclairage
Pour de meilleurs résultats, ne pointez pas la caméra vers une source de lumière.
L’orientation d’une caméra vers une fenêtre vitrée afin de voir à l’extérieur peut donner une
image de mauvaise qualité en raison du reflet et des conditions lumineuses à l’intérieur et à
l’extérieur. Ne placez pas la caméra dans une zone ombragée regardant vers une zone
bien éclairée, car cela donnerait un affichage de mauvaise qualité. L'éclairage vers le
capteur situé devant la caméra doit être le même que celui sur la cible focale, pour de
meilleurs résultats. Il est recommandé de nettoyer l’objectif de temps en temps si l’image se
dégrade.
Conseils environnementaux
Vérifiez que les connexions d'alimentation ne sont pas directement exposées à l’eau ou
l’humidité et qu’elles sont protégées des autres éléments extérieurs. Résistant à l’eau
signifie que la camera peut seulement être exposée aux intempéries telles que la pluie et la
neige. Les caméras résistantes à l’eau ne peuvent pas être immergées dans l’eau.
N’exposez pas la caméra là où la pluie et la neige tomberont directement sur l’objectif.
Les caméras équipées pour le temps froid peuvent fonctionner dans des conditions
extrêmes descendant jusqu’à -25°C.
6.4 Outils* nécessaire pour l’installation (*non inclus avec le produit)
Perceuse électrique, tournevis, maillet en caoutchouc, niveau, crayon, protection pour les
yeux et échelle
6.5 Procédure d’installation
Choisissez un endroit où
fixer l'appareil.
Utilisez un crayon pour
marquer les trous des 2 vis
sur la surface choisie. Un
niveau sera peut-être
nécessaire.
Utilisez une perceuse
électrique pour percer les
trous dans la surface de
montage choisie selon le
marquage.
Utilisez un maillet en
caoutchouc pour enfoncer les
bouchons en plastique inclus
dans les trous.
Vérifiez que les bouchons en
plastique sont bien fixés dans
le mur.
14
Utilisez un tournevis pour
visser la barre transversale
dans la surface choisie
grâce aux vis (A) incluses.
Mettez la vis (D) incluse
dans le trou central du
support de caméra et de la
barre transversale.
Serrez la vis correctement
pour fixer la caméra au mur.
Branchez la sortie de
l’adaptateur de puissance de
CC12V fourni à la prise
d'alimentation de la caméra.
Ensuite, branchez
l’adaptateur de puissance à
une prise secteur.
6.6 LED et angle de caméra / réglage de l’orientation
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.