Die Konformitätserklärung für dieses Gerät ist unter dem Internet-Link:
www.technaxx.de/ (in Leiste unten “Konformitätserklärung”)
Vor Nutzung lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Besonderheiten
Digitales, kabelloses, störungsfreies, wasserfestes (IP65) Kameraset
100% Privatsphäre & SD-Aufnahme
Verfügt über 4 Kanäle, unterstützt 4 Kameras auf einem Monitor (d.h. gleichzeitige
Anzeige von 4 Kameras auf einem Monitor möglich)
Reichweite ≥ 200m (offenes Feld)
Infrarot-Nachtsicht
Hochempfindliches Mikrofon
Unterstützt MicroSD Karten bis 32GB
Aufnahmefunktion mit verschiedenen Aufnahmemodi (manuell, Zeitaufnahme,
bewegungsaktiviert)
Motion Detection (Bewegungserkennung): Erkennt Moment der Auto-Aufzeichnung
Mobil aufrufbar auf: iPhone / Android
Jederzeit scharfe Bilder und eine gute Tonqualität
Leichte Installation, Plug & Play
1. Vorderseite des kabellosen Empfängers mit 7” Display
nur für Aktualisierung der Software
des kabellosen Empfängers
AV-OUT-Anschluss: mit AV-Kabel
an TV/LCD anschließen
DC 12V Eingang
3. Rückseite des kabellosen Empfängers
Antenne
Lautsprecher
Monitorständer
4. Seite der kabellosen Kamera
Antenne
Stromversorgung
Steckverbinder
(Beschreibung von oben nach unten)
Pairing-Code
5. Vorderseite der kabellosen
Kamera mit IR-Nachtlichter
Kameraständer
6. Fernbedienung
Menu: Menu-Taste drücken, um das Hauptmenü
aufzurufen.
Cam:Camera-Taste drücken, um die Kanäle zu
ändern.
Screen:Screen-Taste drücken, um 4 Videos
gleichzeitig abzuspielen, erneut drücken, um die
Videoaufnahmen nacheinander anzusehen, erneut
drücken, um eines der 4 Videos zu vergrößern.
Rec: Video Record-Taste drücken, um ein Video
aufzuzeichnen, erneut drücken, um die Aufnahme
zu stoppen.
OK-Taste drücken (runde Taste in der Mitte), um
die Auswahl zu bestätigen.
Pfeiltasten NACH OBEN / NACH UNTEN / LINK / RECHT drücken (Taste mit den Pfeilen), um den
Modus auszuwählen
7. Den Empfänger aufladen
Schließen Sie das Micro USB-Kabel* (*im Lieferumfang enthalten) am Micro
USB-Steckplatz des Empfängers an. Verbinden Sie dann den USB-Anschluss mit
dem USB-Steckplatz am PC oder einem USB 12V/1A-Ladegerät* an (*im
Lieferumfang enthalten). Ladezeit ca. 3–4 Stunden. Während des Ladens leuchtet die
ROTE LED dauerhaft auf. Wenn der Empfänger vollständig aufgeladen ist, schaltet
sich die ROTE LED aus.
8. HAUPTMENÜ
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. Das Bild unten erscheint auf
dem Display des kabellosen, digitalen Videoempfängers und Sie können die
verschiedenen Modi auswählen.
Schließen Sie den 5V DC-Netzadapter an die Kamera an und verbinden Sie den
12V/1A DC-Netzadapter mit dem Empfänger. Schalten Sie nun den Empfänger ein
(verfügt über einen Akku).
Drücken Sie “Pairing-Code” auf dem Steckverbinder der kabellosen Kamera, um die
Kamera mit dem Empfänger zu verbinden. Wurde die Verbindung hergestellt,
erscheint im Hintergrund des Hauptmenüs die Bewegung, auf die die Kamera
gerichtet ist.
8.1. Modus Wiedergabe
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
von “Modus Wiedergabe”. OK Taste drücken, um in den
Modus zu gelangen.
Achtung: Der Wiedergabemodus kann nur ausgewählt werden,
wenn eine MicroSD-Karte eingelegt wurde! Wurden die Dateien
in verschiedenen Ordnern gespeichert, müssen Sie die Datei
auswählen, die Sie abspielen möchten.
OK Taste drücken, um in den Ordner zu gelangen und die Datei,
die abgespielt werden soll, auswählen.
Menu Taste zum Verlassen erneut drücken.
8.2. Modus Aufnahme
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
von “Modus Aufnahme”. OK Taste drücken, um in den Modus
zu gelangen.
Manual Capture
Pfeiltasten OBEN oder
UNTEN drücken zur Auswahl
von “Manual Capture”.
OK Taste zum Bestätigen
drücken.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Manual Capture
Sie sehen nun die verschiedenen
Aufzeichnungsmethoden. Pfeiltasten
LINKS oder RECHTS drücken zur
Auswahl von: Manual, Take 1 photo,
Take 3 photos, Take 5 photos, 5s
video, 10s video, 30s video, 1 Min
video.
OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um wieder zum
Modus Aufnahme zurückzukehren.
Loop recording
Pfeiltasten NACH OBEN oder
NACH UNTEN drücken zur
Auswahl von “Loop
Recording”.
OK-Taste zum Bestätigen
drücken.
Loop recording
Pfeiltasten LINKS oder
RECHTS drücken zur Auswahl
von ON oder OFF. OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exitmit den Pfeiltasten
OBEN/UNTEN auswählen, um
wieder zum Modus Aufnahme
zurückzukehren.
SD Format
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von “SD
Format”.
OK Taste zum Bestätigen
drücken.
SD Format
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von NO
oder YES.
Wurde YESausgewählt,
werden alle Dateien auf der
MicroSD-Karte formatiert.
OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
SD Info
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von “SD
Info”.
OK Taste zum Bestätigen
drücken.
SD Info
Es werden SD Informationen
angezeigt.
OK Taste drücken, um zurück
zum Modus Aufnahme zu
gelangen.
8.3. Modus Kamera auswählen
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
von “Modus Kamera auswählen”. OK Taste drücken, um in
den Modus zu gelangen.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Select CAM
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von:
CAM1, CAM2, CAM3, CAM4,
Quad view, Exit
OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exitmit den Pfeiltasten
OBEN/UNTEN auswählen, um
wieder zum Hauptmenü
zurückzukehren.
8.4. Modus Kontrast / Helligkeit
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
von “Modus Kontrast-/Helligkeit”. OK Taste drücken, um in
den Modus zu gelangen.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Contrast / Brightness
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Contrast
LINKS oder RECHTS können
Sie einen Wert zwischen 1 – 9
wählen. OKTaste zum
Bestätigen drücken.
Exitmit den Pfeiltasten
OBEN/UNTEN auswählen, um
wieder zum Hauptmenü
zurückzukehren.
".
Mit der Pfeiltaste
Contrast / Brightness
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Brightness".
Mit der Pfeiltaste LINKS oder
RECHTS können Sie einen
Wert zwischen 1 – 9 wählen.
OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
8.5. Modus Aufnahmeplan
Menu-Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS, um den
"Modus Aufnahmeplan" auszuwählen. OK-Taste drücken, um in
den Modus zu gelangen.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Recording Schedule
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Enable".
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von ON
oder OFF.
Bei ON wird automatisch der
Modus Aufnahmeplan einge-
schaltet. OK Taste zum
Bestätigen drücken.
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von “Start Time”. Pfeiltasten
LINKS oder RECHTS drücken zur Einstellung der Startzeit der Aufnahme. OK
Taste zum Bestätigen der Einstellung drücken.
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von “End Time”. Pfeiltasten
LINKS oder RECHTS drücken zur Einstellung der Endzeit der Aufnahme. OK
Taste zum Bestätigen der Einstellung drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/UNTEN auswählen, um wieder zum Hauptmenü
zurückzukehren.
8.6. Modus Bewegungserkennung
Menu-Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
des “Modus Bewegungserkennung”. OK-Taste drücken, um
in den Modus zu gelangen.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Motion Detection
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Enable".
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von ON
oder OFF.
ON: Modus Automatische
Bewegungserkennung wird
eingeschaltet. OK Taste zum
Bestätigen drücken.
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von “Sensitivity
OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von Hight/Stand/Low. OK-Taste zum
Bestätigen der Auswahl drücken.
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von “Capture
LINKS oder RECHTS drücken zur Auswahl von: Take 1 photo, Take 3 photos
Take 5 photos, 5s video, 10s video, 30s video, 1 Min video. OK-Taste zum
Bestätigen der Einstellung drücken.
Exit mit den Pfeiltasten NACH OBEN/NACH UNTEN auswählen, um wieder zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Icon für die
Bewegungserkennung
".
Pfeiltasten
".
Pfeiltasten
,
8.7. Modus Einstellungen
Kameras.
Menu Taste drücken, um das Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Pfeiltaste LINKS oder RECHTS zur Auswahl
der “Einstellungen”. OK Taste drücken, um in den Modus zu
gelangen.
Die unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Setting
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
zur Auswahl von “Pair”
drücken, dann zur Bestätigung
der Auswahl die OK Taste
drücken.
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
Pair
CAM1 auswählen und die OK
Taste drücken, um mit der
Kamera zu verbinden.
Bei erfolgreicher Verbindung
erscheint dieses Bild.
Gleiches Pairing-Verfahren mit
CAM2, CAM3, CAM4.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Date & Time
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
zur Auswahl von “Date & Time”, dann die OK Taste zur
Bestätigung der Auswahl
drücken. Pfeiltasten LINKS
oder RECHTS drücken zur
Auswahl von ON oder OFF.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Date & Time
Pfeiltasten LINKS oder RECHTS
drücken zur Einstellung Date.
OK Taste zum Bestätigen der
Einstellung drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um wieder zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Date & Time
Pfeiltasten LINKS oder RECHTS
drücken zur Einstellung Time.
OK Taste zum Bestätigen der
Einstellung drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um wieder zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Date & Time
Pfeiltasten LINKS oder RECHTS
drücken zur Einstellung des Stamp.
Standardeinstellung ist ON.
Bei OFF werden Datum & Uhrzeit
NICHT auf dem Display angezeigt.
OK Taste zum Bestätigen der
Einstellung drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um wieder zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Auto Switch Setting
Pfeiltaste OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Auto Switch Setting”. Dann
zur Eingabe die OK Taste
drücken und dann die OK
Taste zur Bestätigung der
Einstellung drücken. diesem
Modus kann das Video
automatisch zur Anzeige auf
dem Display geschaltet
werden.
Auto Switch Setting Mode
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Switch Time”.
Standardeinstellung ist 5 sec.
Sie können wählen zwischen:
5 Sek, 10 Sek, 30 Sek.
OKTaste zur Bestätigung der
Auswahl drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
MODUS SPRACHE (unter Modus Einstellungen)
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN drücken zur Auswahl von “Language". OK Taste
drücken, um in den Modus zu gelangen.
Pfeiltasten LINKS oder RECHTS drücken zur Einstellung der gewünschten Sprache.
OK Taste zum Bestätigen der Auswahl drücken.
Advanced Setting
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Advanced Setting”.
OK Taste drücken, um in den
Modus zu gelangen.
Unten angezeigten Einstellungen werden angezeigt:
Advanced Setting
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von “Quality".
Pfeiltaste LINKS oder RECHTS
drücken zur Auswahl von HIGH oder LOW. OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/
UNTEN auswählen, um wieder zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Advanced Setting
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von "TV out Format". Standardeinstellung ist NTSC
(für USA; PAL ist für Europa).
Pfeiltasten LINKS oder RECHTS
drücken zur Auswahl von PAL oder NTSC. OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/UNTEN
auswählen, um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
Reset to Factory Default
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“Advanced Setting”.
OK-Taste drücken, um in den
Modus zu gelangen.
Reset to Factory Default
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von NO
oder YES.
YES: alle eingestellten Werte
zurücksetzen auf Werkseinstellung.
OK Taste zum Bestätigen der
Auswahl drücken.
About & Version
Pfeiltasten OBEN oder UNTEN
drücken zur Auswahl von
“About & Version”.
OK Taste drücken, um in den
Modus zu gelangen.
About & Version
Hier sind die Softwareinformationen.
OK Taste drücken, um zurück zum
Modus Einstellungen zu gelangen.
Exit mit den Pfeiltasten OBEN/UNTEN
auswählen, um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
9. Signalstärkenanzeige - Beschreibung
^Perfekt Niedrig Kein Signal
10. Problem:
innerhalb der Reichweite liegen.
Kein Video Vergewissern Sie sich, dass Kamera und Monitor
11. Packungsinhalt
Easy Security Camera Set TX-28, 1x Kabellose Kamera, Kabelloser Video 7” TFT
LCD-Empfänger, USB-zu-MiniUSB-Kabel (Anschluss an einen PC), Cinch-Kabel,
Kamera-Netzadapter, Empfänger-Netzadapter, Schrauben und Dübel,
Bedienungsanleitung
12. Technische Spezifikationen KAMERA
Kanäle 2400 – 2483.5 MHz
Sensor 1/4” OV7725 CMOS
Auflösung 420 TVL
Schutzklasse IP65
Min. Beleuchtung 0 LUX (IR ein)
Ø Linse / Effektive Pixel Ø 6mm / 640 (H) x 480 (V)
S/N-Verhältnis Mehr als 48 dB
Video-Ausgang 1 Vp-p / 75 Ohm
Stromversorgung 5V / 1A
Betriebstemperatur ca. –5°C bis +45°C
Gewicht / Maße 270 g / (L) 9,5 x (B) 6,8 x (H) 5,7 cm
320 x 240 QVGA mit 25fps
Speicherkarte MicroSD bis 32GB
Sendebereich ≥ 200m (offenes Feld)
Stromversorgung DC 12V / 1A
Betriebstemperatur ca. 0°C bis +50°C
Gewicht / Maße 395 g / (L) 20,0 x (B) 12,0 x (H) 2,0 cm
14. Wichtiger Sicherheitshinweis
Verwenden Sie nur den zur Verfügung gestellten DC-WANDLER. Der Hersteller haftet
nicht für Verlust, die durch einen DC-Wandler verursacht werden, der nicht vom
Hersteller zur Verfügung gestellt wurde. Den DC-Wandler nicht mit elektrischen
Leitern berühren (z.B. Ringen, usw.) Verwenden Sie nur die zum DC-Wandler
passende Buchse. Die Nutzung nicht korrekter Buchsen kann zu einem
Elektroschaden und zu Feuer führen.
BATTERIE: Die Batterie vor der Nutzung vollständig (!) aufladen. Sie muss
vollständig entladen sein, bevor sie erneut aufgeladen wird. Über- und Überentladung
verkürzen die Lebensdauer. Wird die Nutzungsdauer einer vollständig geladenen
Batterie immer kürzer, müssen Sie diese austauschen (die Lebensdauer verkürzt sich
ab ihrer Nutzungszeit).
Tipps für den Umweltschutz: Verpackungen sind recycelbares Rohmaterial. Alte
Geräte oder Batterien nicht im Hausmüll entsorgen. Reinigung: Gerät vor
Verschmutzung schützen (mit sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, groben
Materialien, Lösungsmittel oder andere aggressive Reiniger verwenden. Gereinigtes
Gerät gründlich abwischen. Wichtiger Hinweis: Sollte Batterieflüssigkeit aus der
Batterie austreten, das Batteriefach mit einem weichen Tuch abwischen.
Inverkehrbringer: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388
Frankfurt a.M., Deutschland
Anhang: Die Installation von “My Secure”
15. Das Camera Set TX-28 mit “My Secure” verbinden
Verbinden Sie den Monitor der TX-28 mit einem PC/Notebook mit dem mitgelieferten
USB Kabel.
Installieren Sie die Software SIPCam von der mitgelieferten
CD-ROM und folgen Sie dem Installationsvorgang auf dem
Bildschirm Nachdem die Installation beendet ist, wird dieses
Symbol (Icon) auf Ihrem Bildschirm angezeigt.
Machen Sie einen Doppelklick auf das SIPCam Symbol und führen Sie das
Programm aus. In den ausgeblendeten Symbolen [unten rechts in der Taskleiste]
finden Sie das Symbol von SIPCam (siehe Bild). Mit der rechten Maustaste auf das
Symbol klicken. Dann „Option“ (siehe Bild).
Unter „Kamera auswählen“ (Camera Select) „USB-Videogerät“ auswählen und auf die
„OK“ Taste klicken. Wenn Sie bereits die Technaxx App “My Secure” installiert
haben, können Sie mit der CamID/User (= KameraID/Benutzer) und dem
dazugehörigen Login Passwort einloggen (beides finden Sie auf der Rückseite
des Monitors).
Einloggen über die Browser (nur IE) Webseite: http://ie.scc21.net
Installation von “My Secure” auf Ihrem Computer oder Notebook. Die Software für
„My Secure“ finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM. Die Installations-CD in den
CD-Einschub des Computers/Notebook einlegen. Den Anweisungen auf dem
Bildschirm folgen, um „My Secure“ zu installieren.
Nachdem die Installation beendet ist, startet „My Secure“ automatisch. Klicken Sie auf
die Taste „WAN“ und geben Sie die CamID/User (= KameraID/Benutzer) und das
dazugehörige Login Passwort ein (beides finden Sie auf der Rückseite des
Monitors). Dann klicken Sie auf die Taste „Login“.
Für die Android, iPhone oder ein anderes iOS Smartphone, laden Sie die „My Secure“
App aus dem Google Play Store oder dem Apple APP Store herunter. Folgen Sie dem
Installationsvorgang auf dem Display Ihres Smartphones. Die Bedienungsanleitung
für die „My Secure App“ finden Sie hier:
ACHTUNG: Wenn Sie das Camera Set TX-28 über WLAN immer verfolgen möchten,
muss die Verbindung (über das mitgelieferte USB-Kabel) zwischen dem Camera Set
TX-28 und Ihrem Computer/Notebook immer bestehen bleiben.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.