TECHNAXX TX-238 Analogowe Przenośne User guide [pl]

Technaxx ® * Instrukcja obsługi
Korba ręczna i radio słoneczne TX-238
Szczegółowe instrukcje można znaleźć na stronie
www.technaxx.de/products
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że
nie bawią się tym urządzeniem.
Zachowaj tę instrukcję obsługi do przyszłego użytku lub udostępniania produktu. Zrób to samo z markowymi akcesoriami do tego produktu. Jeśli istnieje gwarancja, skontaktuj się ze sprzedawcą lub sklepem, w którym
kupiłeś produkt.
Ciesz się produktem * Podziel się swoimi doświadczeniami i przemyśleniami na jednym ze znanych portali internetowych.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia - prosimy o
korzystanie z najnowszej wersji instrukcji dostępnej na stronie producenta.
Wsparcie
Numer telefonu pomocy technicznej: 01805 012643* (14 centów za minutę z niemieckich telefonów stacjonarnych i 42 centów za minutę z sieci komórkowych). Bezpłatny adres e-mail:
support@technaxx.de
Infolinia wsparcia jest czynna od poniedziałku do piątku w
godzinach od 9:00 do 13:00 oraz od 14:00 do 17:00.
Opieka i utrzymanie
Wytrzyj urządzenie z zewnątrz miękką, wilgotną ściereczką.
• Wytrzyj miękką, wilgotną ściereczką.
• Wyczyść soczewkę lampy standardowym środkiem do czyszczenia
soczewek lub okularów.
• Nie używaj ostrych, ściernych lub rozpuszczalnikowych środków
czyszczących.
• Radio nie jest w pełni wodoodporne i spełnia jedynie normę IPX3.
PROSZĘ NIE zanurzać urządzenia w wodzie!
• Jeśli nie korzystałeś z radia przez ponad 60 dni lub używasz go po raz pierwszy, naładuj je przez za pomocą uchwytu lub ładuj przez 3-5 minut światło słoneczne, aby aktywować wewnętrzną baterię. bateria
wewnętrzna jest aktywna.
Gwarancja 2 lata
Charakterystyka
Radio AM/FM Super jasna latarka LED Wyjście USB-A do ładowania urządzeń mobilnych Bateria słoneczna Uchwyt do nawijania Pasek Antena radiowa zapewniająca doskonały odbiór
Specyfikacje
Zakres częstotliwości
AM 520-1710 KHz FM 87-108MHz
Wymiary
130 x 50 x 60mm
Waga
220 g
Materiał produktu
ABS/PC/PVC
Pobór mocy
3W (maksymalny)
Napięcie robocze
2,7 V - 4,2 V
Napięcie/prąd wyjściowy
5 V / 900 mA
Stopień wodoodporności
IPX – 3
Latarka LED
1W / 30LM
Zasilanie
3.7V / 2000mAh 18650 Litowo-
jonowy
Zawartość opakowania
Odbiornik radiowy z baterią słoneczną, paskiem na rękę, kablem
USB, instrukcją obsługi
Ładowanie:
~2,5h za pomocą korby, ~50h za
pomocą baterii słonecznej
Czas pracy:
~20-40 h
Eksploatacja
Obróć regulator głośności zgodnie z ruchem wskazówek zegara na włącz radio i wyreguluj głośność.
Wybierz AM, FM dla różnych pasm radiowych. Rozłóż antenę radiową, aby uzyskać lepszy odbiór. Obróć pokrętło tunera, aby dostroić stację. Zielone światło (TUN) zapala się, gdy masz dobry odbiór.
Korzystanie z latarki
Naciśnij przycisk na górze urządzenia, aby włączyć lub wyłącz latarkę.
Produkcja energii
A. Energia słoneczna
Umieść radio w umiarkowanym świetle słonecznym na ok 10-12 godzin.
Wskazuje na to czerwona lampka ładowania urządzenie się ładuje. Rozłóż uchwyt
Obróć uchwyt na 3-5 minut (kierunek nie ma znaczenia) do najpierw naładować baterię wewnętrzną lub jeśli bateria nie jest opłata za ponad
60 dni. Czerwona lampka będzie się świecić podczas obsługi uchwytu.
B. Uchwyt ręczny
Aby wykonać kolejne ładowanie, obróć pokrętło o około 1 minutę (około 130 obrotów na minutę). To ci zapewni 15-20 minut ciągłego oświetlenia wszystkimi 3 lampami LED lub również 15-20 minut pracy radia przy
średniej głośności. Jeśli naładujesz telefon komórkowy, otrzymasz okolo 3-4 minuty rozmowy.
C. Ładowanie przez port USB
Podłącz jeden koniec kabla ładującego do portu Micro USB, a drugi koniec
np. do portu USB komputera. Podczas ładowania baterii niklowo-metalowo-wodorkowej, zaświeci się czerwona lampka.
Ładowanie telefonu komórkowego, odtwarzacza MP3 itp.:
To radio zasilane energią słoneczną może ładować urządzenia USB z
1
Antena
2
Zakres częstotliwości
3
Ustawianie stacji
4
AM FM
5
On/ Off Głośność
akumulatora litowo-jonowego radia lub za pomocą rozruchu przy 130-150 obr./min. Podłącz jeden koniec kabla ładowania do portu USB, a drugi
koniec do urządzenia, które chcesz naładować. Uwaga:
• Ta funkcja służy wyłącznie do ładowania urządzeń USB w sytuacjach
awaryjnych. Nie używaj go jako zwykłego powerbanku.
• Dołączony kabel ładujący służy wyłącznie do ładowania urządzeń Micro USB/iphone (z adapterem). Inne urządzenia USB należy ładować za
pomocą oryginalnego kabla ładującego.
BEZPIECZNIK ŁADOWARKI
Gdy odbiornik radiowy jest w pełni naładowany, czerwona
lampka gaśnie.
ZABEZPIECZENIE WYŁADOWANIA:
W przypadku przeładowania akumulatora lub wykrycia zwarcia
wyjście USB jest automatycznie wyłączane.
Ostrzeżenia i przestrogi
Urządzenie nie jest zalecane do użytku w aplikacjach podtrzymujących
życie, w których można zasadnie oczekiwać, że awaria urządzenia spowoduje awarię sprzętu podtrzymującego życie lub znacząco wpłynie na jego bezpieczeństwo lub skuteczność. ⚫ Nie należy używać urządzenia w obecności łatwopalnej mieszaniny środka znieczulającego z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu ani w pobliżu łatwopalnych materiałów, oparów lub gazów. Ponieważ urządzenie wymaga odpowiedniej wentylacji podczas pracy, nie należy blokować wentylatora ani otworów wentylacyjnych ani zakrywać urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu otworów wentylacyjnych ogrzewania samochodowego lub w bezpośrednim świetle słonecznym. Zawsze utrzymuj urządzenie w stanie suchym i odłącz je, gdy nie jest używane. Wyłącz podłączony sprzęt przed (!) uruchomieniem silnika. NIE WOLNO podłączać do urządzenia ogranicznika przepięć, kondycjonera linii lub systemu UPS. Jeśli podłączasz przedłużacze AC, użyj najcięższego praktycznego rozmiaru. Przed podłączeniem ładowarki lub adaptera sprawdź instrukcję obsługi, aby upewnić się, że specyfikacje urządzenia
są zgodne z zaleceniami zewnętrznej ładowarki lub adaptera.
Deklaracja zgodności
Deklarację zgodności UE można uzyskać pod następującym adresem: www.technaxx.de/ (w dolnym
panelu „Deklaracja zgodności”).
Wykorzystanie
Utylizacja opakowania. Podczas utylizacji posortuj
materiały opakowaniowe według rodzaju.
Wyrzucić karton i tekturę do odpadów papierowych. Folię należy przekazać do zbiórki surowców
wtórnych.
Utylizacja starego sprzętu (obowiązuje w Unii
Europejskiej i innych krajach europejskich z selektywną zbiórką (zbiórka surowców wtórnych) Starego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi! Zgodnie z prawem każdy konsument jest zobowiązany do pozbycia się starych urządzeń, które mogą nie mogą być już używane oddzielnie od odpadów domowych, np. w punkcie zbiórki w swojej gminie lub powiecie. Zapewnia to właściwy recykling starych urządzeń i pozwala uniknąć negatywnego wpływu na środowisko. Z tego powodu urządzenia elektryczne są oznaczane przedstawionym tutaj
symbolem .
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi! Konsument jest prawnie zobowiązany do oddania wszystkich baterii i akumulatorów, niezależnie od tego, czy zawierają one szkodliwe substancje*, w punkcie zbiórki w gminie/mieście
lub w sklepie, aby można je było zutylizować w sposób
przyjazny dla środowiska. można łagodnie zutylizować.
* oznaczone: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Produkt należy zwrócić do punktu zbiórki surowców wtórnych z zainstalowanym akumulatorem tylko w stanie
rozładowanym!
Wyprodukowano w Chinach
Dystrybutor:
Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG
Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Niemcy
Loading...