Deklaracja zgodności dla tego urządzenia znajduje się pod
poniższym linkiem internetowym: www.technaxx.de/ (w pasku na
dole “Konformitätserklärung”). Przed pierwszym użyciem
urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi proszę.
Numer telefonu do wsparcia technicznego: 01805 012643 (14
centów/minuta z niemieckiego telefonu stacjonarnego i 42
centów/minuta z sieci komórkowych). Email:
support@technaxx.de
Zachować instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości lub
udostępniania produktu ostrożnie. Zrób to samo z oryginalnych
akcesoriów dla tego produktu. W przypadku gwarancji, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub ze sklepem, w którym
zakupiono ten produkt. Gwarancja 2 lata
Korzystaj z urządzenia * Podziel się swoimi doświadczeniami i
opinią na jednego z znanych portali internetowych.
Cechy
Mini projektor z odtwarzaczem multimedialnym
Rozmiar projekcji od 32 "do 176"
Zintegrowane 2-watowe głośniki stereo
Ręczna regulacja ostrości
Długi czas życia LED - 40 000 godzin
Możliwość połączenia z komputerem/notebookiem, tabletem,
smartfonem i konsolami do gier za pośrednictwem AV, VGA lub
HDMI
Odtwarzanie plików wideo, zdjęć i audio z USB, Micro SD lub
zewnętrznego twardego dysku
Można używać z pilotem
Menu
Menu
Signal source
Źródło sygnału
V– / Move left
V– / Przesuń w lewo
Lens
Obiektyw
Focus adjustment
Regulacja ostrości
Keystone correction
Korekcja trapezowa
Move up / Last file
Przesuń wgórę / Ostatni plik
Esc
Esc
Indicator light
Lampka kontrolna
Power button
Przycisk zasilania
V+ / Move right
V+ / Przesuń w prawo
Move down / Next file
Przesuń wdół / Następny plik
Widok urządzenia i funkcje
Przycisk zasilania: Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub
wyłączyć urządzenie.
Przycisk głośności plus i minus: Naciśnij przyciski, aby
zwiększyć lub zmniejszyć głośność. Można je również
wykorzystać w menu jako wybór i dostosowanie parametrów. Menu: Wyświetl menu główne lub wyjdź z systemu.
Klawisze strzałek: Przejdź w górę, w dół, w lewo lub w prawo
w opcjach menu.
Źródło sygnału: Wybierz sygnał lub zewnętrzny sygnał wideo.
Można również używać jako przycisk „odtwarzania”.
Obiektyw: Obróć obiektyw, aby wyregulować obraz.
Wylot powietrza: Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych podczas
pracy, aby uniknąć oparzeń.
Pilot i funkcje
Power Switch
Włącznik zasilania
Menu
Menu
Select Signal Source
Wybierz źródło sygnału
Move Up / Last File
Przesuń wgórę / Ostatni plik
Move Left / Backwards
Przesuń w lewo / Do tyłu
Move Right / Forward
Przesuń w prawo / Do przodu
Move Down / Next File
Przesuń wdół / Następny plik
OK
OK
Play / Pause
Odtwarzanie / Pauza
Exit
Wyjdź
Volume down
Zmniejszanie głośności
Volume up
Zwiększanie głośności
Mute
Wyciszenie
Pomiędzy pilotem i odbiornikiem sygnału pilota nie umieszczaj
żadnych przedmiotów, aby nie blokować sygnału.
Skieruj pilota na lewą stronę urządzenia lub ekran projekcyjny,
aby przesłać sygnał podczerwieni.
Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij
baterię z pilota, aby zapobiec korozji baterii.
Nie umieszczaj pilota w miejscach o wysokiej temperaturze lub
wilgotności, aby uniknąć jego uszkodzenia.
Włączanie/wyłączanie zasilania
Po włączeniu zasilacza urządzenie przechodzi w stan gotowości:
Naciśnij przycisk POWER (Zasilanie) na urządzeniu lub pilocie,
aby włączyć urządzenie.
Naciśnij przycisk POWER(Zasilanie), aby wyłączyć urządzenie.
Ponowne naciśnięcie przycisku POWER(Zasilanie) może
wyłączyć zasilanie silnika. TX-113 pozostanie w trybie gotowości,
dopóki wtyczka kabla znajduje się w gniazdku. Jeśli nie korzystasz
z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij wtyczkę przewodu
zasilania z gniazdka.
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie,
aby wyświetlić ekran MENU.
Korzystając z pilota lub przycisków ◄ ► na projektorze,
dostosuj lub ustaw elementy menu, menu wybranej ikonki rozjaśni
się.
Korzystając z pilota lub przycisków ◄ ► na projektorze, wybierz
element podmenu.
Następnie naciśnij przycisk OK na pilocie lub przycisk OK na
urządzeniu, aby otworzyć wybrane podmenu elementu.
Naciśnij przyciski ◄ ► ▲ ▼, aby dostosować wartości
parametrów dla wybranej pozycji menu.
Powtórz kroki od drugiego do piątego, aby dostosować inne
pozycje MENU, lub bezpośrednio kliknij przycisk MENU lub
EXIT (Wyjdź), aby wyjść.
Multimedialny ekran startowy
Po włączeniu projektora ekran zostanie wyświetlony po około 10
sekundach.
Ostrość i korekcja trapezowa
Czasami obraz wyświetlany na ścianie przypomina raczej trapez
niż kwadrat, powodując zniekształcenia, których należy unikać.
Możesz to dostosować za pomocą pokrętła regulacji trapezu (3) ,
patrz: poniższa ilustracja.
Ostrość obrazu
Ustaw urządzenie prostopadle do ekranu lub białej ściany.
Wyreguluj ostrość za pomocą pokrętła regulacji ostrości (2), aż
obraz będzie wystarczająco wyraźny. Ostrość została
wyregulowana. Podczas ustawiania ostrości można wyświetlić
wideo lub wyświetlić menu, aby sprawdzić regulację patrz:
poniższa ilustracja.
Częstotliwość
(kHz)
Częstotliwość pola
(Hz)
Rozdzielczość VGA 640 x 480
31,5
60
34,7
70
37,9
72
37,5
75
Rozdzielczość SVGA 800 x 600
31,4
50
35,1
56
37,9
60
46,6
70
48,1
72
46,9
75
Urządzenie zapewnia funkcję regulacji optycznego
zniekształcenia trapezowego obrazu. Urządzenie nie ma funkcji
Gniazdo wejściowe VGA: urządzenie można podłączyć do
komputera lub innego gniazda wyjściowego sygnału wideo VGA.
Patrz
poniże
UWAGA: Urządzenie i połączenie laptopa mogą nie być w stanie
wyświetlać obrazów w tym samym czasie, jeśli tak się stanie, ustaw
parametry wyświetlania komputera, wybierając tryb wyjścia CRT.
Gniazdo wejściowe wideo: od tego momentu interfejs można
podłączyć do odtwarzacza LD, odtwarzaczy DVD, kamer wideo
i odtwarzaczy wideo (VIDEO) lub gniazd wyjściowych audio.
Video Player = Odtwarzacz wideo
Kabel sygnału wideo: żółty
Linie sygnału lewego kanału: Biały
Linie sygnału prawego kanału: Czerwony
Wyjście audio: Użyj sygnału audio z portu wyjściowego
urządzenia, jeśli chcesz puścić dźwięk przez wzmacniacz
zewnętrzny. # Station amplifier = wzmacniacz zewnętrzny # AV
Cable = Kabel audio
Wejście sygnału HDMI: ten interfejs może być używany
z odtwarzaczami HD. Musisz podłączyć dostarczony kabel HDMI od odtwarzacza do urządzenia. # # HDMI Cable = Kabel HDMI #
Video Player = Odtwarzacz wideo
Obsługa
Wybór źródła wejścia
Wybór sygnału wejściowego: (Sprawdź, czy podłączony jest
odpowiedni kabel).
Naciśnij przycisk S na urządzeniu lub przycisk SOURCE
(Żródło) na pilocie aby otworzyć interfejs.
Sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony i naciśnij
przyciski ▲▼ na urządzeniu lub pilocie, aby wybrać następujące
wejście: PC, AV, HDMI, SD/USB (DMP). Wybierz żądany sygnał
wejściowy za pomocą przycisku OK.
Obsługa manualna
Wybierz język menu
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie
aby wejść do MENU.
Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby przejść do OPTIONS (Opcji).
Naciśnij przycisk OKna urządzeniu lub pilocie, aby przejść
do opcji języka.
Za pomocą przycisków ▲ ▼ lub ◄ ► wybierz żądany
język, a następnie naciśnij przycisk MENU, aby zaakceptować
ustawienia i wyjść.
Ustawianie czasu
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie
aby wejść do MENU. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby przejść do ustawień TIME
(Czasu). Naciśnij OK na urządzeniu lub pilocie, aby przejść do
ustawień czasu. Teraz możesz wybrać dzień, miesiąc, rok, godzinę
i minuty za pomocą przycisków ▲ ▼ ◄ ►. Naciśnij przycisk
MENU, aby zatwierdzić ustawienia i wyjść.
Model obrazu
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie
aby wejść do MENU.
Naciśnij przycisk OK , aby przejść do ustawień PICTURE
(Obrazu). Teraz możesz wybrać za pomocą przycisków ◄ ►
między trybem DEFAULT (domyślnym), SOFT (miękkim),
DYNAMIC (dynamicznym) i PERSONAL (osobistym). Naciśnij
przycisk Mna urządzeniu lub przycisk MENUna pilocie, aby wyjść
z ustawień PICTURE (Obrazu).
Po zakończeniu regulacji naciśnij przycisk Mna urządzeniu
lub przycisk MENUna pilocie, aby zapisać ustawienia i wyjść.
Temperatura koloru
Naciśnij przycisk ▼, aby przejść do ustawień COLOR
TEMPERATURE (Temperatury koloru). Naciśnij przycisk OK, aby
wejść do ustawień COLOR TEMPERATURE (Temperatury koloru).
Naciśnij przyciski ◄ ►, aby wybrać ustawienia, które chcesz
wyregulować, a następnie naciśnij przyciski ▲ ▼ lub ◄ ►, aby
dostosować wartości parametrów opcji (Normal Warm
Personal Cool) (NormalnyCiepłyOsobistyChłodny).
Naciśnij przycisk Mna urządzeniu lub przycisk MENU na
pilocie, aby zapisać ustawienia i wyjść.
Współczynnik proporcji
Naciśnij przycisk ▼, aby przejść do ustawień ASPECT RATIO
(Współczynnika proporcji). Teraz naciśnij przycisk OK, aby wejść
do ustawień ASPECT RATIO (Współczynnika proporcji).
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz parametry. Możesz
wybrać pomiędzy AUTO, 16:9, a 4:3. Teraz naciśnij przycisk OK,
aby wybrać żądane ustawienie.
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na
pilocie, aby zapisać ustawienia i wyjść.
Redukcja szumów
Naciśnij przyciski ▲▼, aby przejść do ustawień NOISE
REDUCTION (Redukcji szumów). Teraz naciśnij przycisk OK, aby
wejść do ustawień NOISE REDUCTION (Redukcji szumów).
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz poziom redukcji szumów,
a następnie naciśnij przycisk Mna urządzeniu lub przycisk MENUna pilocie, aby zapisać ustawienia i wyjść.
Tryb projekcji obrazu
Image flip (Obracanie obrazu)Naciśnij przycisk M na urządzeniu
lub przycisk MENU na pilocie. Naciśnij ▲▼, aby przejść do trybu
projekcji. Naciśnij przycisk OK, aby obrócić obraz.
Niemy
Mute (Wyciszenie)Naciśnij kilkakrotnie przycisk Mute
(Wyciszenie), aby wyłączyć lub włączyć dźwięk.
Dźwięk
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie,
aby wejść do MENU. Naciśnij przycisk ▲▼, aby przejść do ustawień SOUND
(Dźwięku).
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz elementy, które chcesz
dostosować, a następnie naciśnij przyciski ◄ ►, aby dostosować
wartości pojedynczych pozycji. Naciśnij przycisk M na urządzeniu
lub przycisk MENU na pilocie, aby potwierdzić i wyjść.
Automatyczna głośność
Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub przycisk MENU na pilocie
aby wejść do MENU.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz AUTO VOLUME
(Automatyczną głośność). Następnie naciśnij kilkakrotnie przycisk
OK, aby wyłączyć lub włączyć ustawienie AUTO VOLUME
(Automatycznej głośności). Naciśnij przycisk M na urządzeniu lub
przycisk MENU na pilocie, aby potwierdzić i wyjść.
Wybierz treść, którą chcesz wyświetlić: wideo, muzyka,
zdjęcie, tekst.
Projektor obsługuje połączenia HDMI, MHL i iPush, dzięki
czemu można podłączyć urządzenia mobilne i tablety.
To urządzenie NIE jest zalecane do prezentacji PPT, Word,
Excel ani do prezentacji biznesowych.
Aby podłączyć mini projektor do iPada lub smartfona,
potrzebujesz bezprzewodowego adaptera HDMI.
Technika projekcyjna
System projekcji TFT LCD/niski poziom
szumów/niski wyciek światła
Obiektyw
Obiektyw z wieloukładową powłoką kompozytową
Zasilanie
AC ~100V-240V 50/60Hz
Rozmiar projekcji/odległość
32”-176” / 1-5m
Zużycie energii/jasność projektora
50W / 1800 lumenów
Kontrast/Kolory wyświetlania
2000:1 / 16,7 miliona
Temperatura kolorów/żywotność
lampy
9000K / 40 000 godzin
Korekta
Optyczna ±15°
Czas pracy
~24 godzin w sposób ciągły
Częstotliwość
dźwięku
2W + 2W
Szum wentylatora
Maks. 54dB
Porty sygnałów
Wejście AV (1.OVp-p +/-5%)
Wejście VGA (800x600@60Hz, 1024x768@60Hz)
Wejście HDMI (480i, 480p, 576i, 720p, 1080i,
W przypadku telefonu z Androidem obsługującego standard MHL
potrzebny jest kabel MHL-HDMI; dla iPhona/iPada potrzebujesz
przejściówki lightning (Lightning Digital AV Adapter) do HDMI.
Aby podłączyć mini projektor wideo do PC/notebooka, ustaw
rozdzielczość ekranu PC/notebooka na 800x600 lub 1024x768.
Zwróć uwagę, że projektor zapewnia wyrazisty obraz tylko
w ciemnym pomieszczeniu.
Dane techniczne
Ciężar/Wymiary
1014g / (D) 20,4 x (SZ) 15,0 x (W) 8,6cm
Zawartość
opakowania
Technaxx® LED Mini Beamer TX-113, 1x kabel
AV, 1x pilot, 1x kabel HDMI, 1x kabel zasilania,
instrukcja obsługi
Kompatybilne
urządzenia
Kamera cyfrowa, dekoder, PC/notebook,
smartfon, konsola do gier, karta USB /karta
Micro SD, zewnętrzny dysk twardy, wzmacniacz
Wskazówki
Należy pamiętać, aby ułożyć kabel w taki sposób, aby uniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia. Nigdy nie trzymaj ani nie lub przenoś
urządzenia trzymając go za kabel zasilania. Nie zaciskaj ani nie
zgniataj kabla zasilania. Upewnij się, że zasilacz nie styka się z wodą,
parą lub innymi płynami. Należy regularnie sprawdzać kompletność
konstrukcji w zakresie funkcjonalności, szczelności i usterek, aby
uniknąć całkowitego uszkodzenia urządzenia. Zainstaluj produkt
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi i obsługuj lub konserwuj zgodnie
z instrukcjami producenta. Z urządzenia należy korzystać wyłącznie
w celach zgodnych z jego przeznaczeniem i tylko do użytku domowego.
Nie uszkodź urządzenia. Następujące przypadki mogą spowodować
uszkodzenie urządzenia: Nieprawidłowe napięcie, wypadki (w tym ciecz
lub wilgoć), niewłaściwe użycie lub niewłaściwe użytkowanie
urządzenia, nieprawidłowa lub niewłaściwa instalacja, problemy
z zasilaniem sieciowym, w tym nagłe skoki napięcia lub wyładowania
atmosferyczne, owady, modyfikacja produktu przez osoby inne niż
upoważniony personel serwisowy, wystawienie na działanie
korozyjnych materiałów, włożenie ciał obcych do urządzenia, użycie
z niezatwierdzonymi akcesoriami. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń
i środków ostrożności zawartych w instrukcji obsługi.
Instrukcje bezpieczeństwa
Użyj standardowego przewodu zasilania z przewodem uziemiającym,
aby zapewnić stabilne zasilanie zgodne z napięciem znamionowym
urządzenia. Nie należy samodzielnie demontować produktu,
w przeciwnym razie nie zapewniamy bezpłatnej usługi gwarancyjnej.
Nie patrz w obiektyw, gdy projektor działa, w przeciwnym razie
możesz uszkodzić wzrok. Nie zakrywaj otworu wentylacyjnego
produktu.
Trzymaj produkt z dala od deszczu, wilgoci, wody lub innych płynów,
ponieważ nie jest wodoodporny. Może to spowodować porażenie
prądem. Wyłącz i odłącz zasilanie, jeśli nie korzystasz z urządzenia
przez dłuższy czas. Używaj oryginalnego opakowania podczas
przenoszenia produktu.
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Materiały opakowania utworzono z surowców
wtórnych i można poddać je recyklingowi. Nie
usuwać starych urządzeń ani baterii z odpadami
gospodarstwa domowego. Czyszczenie: Chronić
urządzenie przed skażeniem i zanieczyszczeniami.
Czyścić urządzenie wyłącznie miękką szmatką lub
ścierką, nie używać materiałów szorstkich ani
ścierających. NIE używać rozpuszczalników ani
żrących środków czyszczących. Dokładnie wytrzeć
urządzenie po czyszczeniu. Dystrybutor: Technaxx
Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388
Frankfurt a.M., Niemcy
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.