Technaxx Powerstation TX-201 Anleitung

Page 1
Technaxx®* Bedienungsanleitung
Technaxx 300W/600W Powerstation TX-
201/TX-202
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Service-Telefonnummer für die technische Unterstützung:
01805 012643* (14 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz
und 42 Cent/Minute aus den Mobilfunknetzen).
Freie E-Mail: support@technaxx.de
* Die Support-Hotline ist von Montag bis Freitag von 9 bis 13
Uhr und 14 bis 17 Uhr erreichbar.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren
Nachschlagen oder zur gemeinsamen Nutzung des Produkts sorgfältig auf. Dasselbe gilt für das Originalzubehör für dieses Produkt. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den Händler oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Viel Spaß mit Ihrem Produkt * Teilen Sie Ihre Erfahrungen
und Meinungen auf einem der bekannten Internetportale.
Inhaltsverzeichnis
Erläuterung der Warnsymbole und Hinweise ............................................................................. 2
Vorsicht! ................................................................................................................................................ 2
Hinweise ................................................................................................................................................ 3
Sicherheitshinweise ........................................................................................................................... 4
Besonderheiten ................................................................................................................................... 4
Produktübersicht TX-201 300W ...................................................................................................... 5
14
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 2
Produktübersicht TX-202 600W...................................................................................................... 6
Display ................................................................................................................................................... 7
Aufladen des Geräts .......................................................................................................................... 9
Mit Autoadapter................................................................................................................................... 9
Mit Solarpanel ...................................................................................................................................... 9
Über den Batterie-Reaktivierungsanschluss. .......................................................................... 10
Beispiel für die Verwendung ......................................................................................................... 11
Die obige Tabelle sollte Ihnen einen Anhaltspunkt geben. Je nach Gerät und Kapazität der Batterien können Sie mit Ihren Produkten unterschiedliche Ergebnisse erzielen. Mini­Kühlschränke starten möglicherweise nicht, wenn sie von einem Kompressor angetrieben
werden, da während des Startvorgangs ein hoher Strom fließt.. ................................................ 12
Reinigung und Wartung .................................................................................................................. 12
Konformitätserklärung .......................................................................................................................... 12
Entsorgung............................................................................................................................................. 12
Erläuterung der Warnsymbole und Hinweise
Gefahr des elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf Produktteile hin, die unter gefährlicher Spannung stehen, die so hoch ist, dass die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Warnung Dieses Symbol wird verwendet, um auf Sicherheitshinweise hinzuweisen oder um Ihre Aufmerksamkeit auf bestimmte Gefahren und Risiken zu lenken.
Dieses Symbol wird verwendet, um auf zusätzliche Informationen oder wichtige Hinweise.
Vorsicht!
Bei der Verwendung des Geräts müssen einige Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf, so dass die Informationen jederzeit verfügbar sind. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitsbestimmungen weiter. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung und der
15
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 3
Sicherheitshinweise entstehen, können wir keine Haftung übernehmen. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Feuer oder Öfen. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein und machen Sie es nicht nass. Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Regen oder Nässe und nicht in Umgebungen mit starker statischer Elektrizität/Magnetfeldern. Zerlegen Sie das Produkt nicht und stechen Sie nicht mit scharfen Gegenständen in das Produkt. Stecken Sie keine Metallgegenstände in das Innere des Geräts, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht und das Gerät irreparabel beschädigt werden kann. Verwenden Sie keine inoffiziellen Komponenten oder Zubehörteile. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie Teile oder Zubehörteile austauschen möchten. Halten Sie sich bei der Verwendung des Geräts strikt an die in diesem Benutzerhandbuch angegebene Umgebungstemperatur. Wenn die Temperatur zu hoch ist, besteht Brand- oder Explosionsgefahr; wenn die Temperatur zu niedrig ist, kann die Leistung des Geräts stark beeinträchtigt werden, oder das Gerät kann nicht mehr funktionieren. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Blockieren Sie während des Gebrauchs nicht gewaltsam den Lüfterbetrieb und stellen Sie das Gerät nicht an einem unbelüfteten oder staubigen Ort auf. Vermeiden Sie Stöße, Stürze oder starke Vibrationen, wenn Sie das Gerät benutzen. Im Falle eines starken externen Schocks schalten Sie das Gerät sofort aus und verwenden Sie es nicht weiter. Stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Transports sicher befestigt ist, um Vibrationen und Stöße zu vermeiden. Sollte das Produkt während des Gebrauchs versehentlich ins Wasser fallen, stellen Sie es bitte an einen sicheren und offenen Ort und halten Sie es von Wasser fern, bis es vollständig getrocknet ist. Das getrocknete Produkt darf nicht wiederverwendet werden und muss gemäß den nachstehenden Entsorgungsrichtlinien ordnungsgemäß entsorgt werden. Sollte das Produkt Feuer fangen, empfehlen wir, den Feuerlöscher in folgender Reihenfolge zu verwenden: Wasser oder Nebel, Sand, Löschdecke, Trockenchemikalien und schließlich einen Kohlendioxid-Feuerlöscher. Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um Schmutz von den Produktanschlüssen zu entfernen. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche, um Schäden durch Umkippen des Geräts zu vermeiden. Wenn das Gerät umkippt und schwer beschädigt wird, schalten Sie es sofort aus, legen Sie den Akku an einem offenen Ort ab, fern von brennbaren Gegenständen und Personen, und entsorgen Sie ihn gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
16
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 4
Hinweise
Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Legen Sie keine Teile des Geräts in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an. Ziehen Sie beim Abziehen des Kabels immer am Stecker, nicht am Kabel selbst. Die Kordel darf nicht an der Kante eines Tisches oder einer Arbeitsfläche liegen. Verhindern Sie, dass es mit heißen Oberflächen in Berührung kommt. Halten Sie es von Wärmequellen fern, um eine Verformung der Kunststoffteile zu vermeiden.
Sicherheitshinweise
Kinder dürfen nicht spielen oder die Geräte benutzen. Kinder dürfen die Geräte nur unter Aufsicht reinigen und Wartungsarbeiten auf Benutzerebene durchführen. Fehler bei der Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und -anweisungen können zu einem elektrischen Schlag, einem Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Die Geräte und das Verpackungsmaterial sind kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit Plastiktüten, Folien oder Kleinteilen spielen. Es besteht die Gefahr des Verschluckens oder Erstickens! Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Betreiben Sie das Produkt nur in geschlossenen Räumen oder unter trockenen Bedingungen. Halten Sie Kinder und Unbeteiligte von Ihrem Arbeitsbereich fern. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung. Achten Sie auf eine ausreichende Beleuchtung. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Regen oder Schnee aus. Verwenden Sie das Ladegerät nicht in der Nähe von explosiven Gasen oder Flüssigkeiten. Bewahren Sie den Artikel an einem trockenen, sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel und ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. den Stecker aus der Steckdose. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass das Gerät und alle Kabel in einwandfreiem Zustand sind. Wenn das Kabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer autorisierten Fachwerkstatt austauschen. Versuchen Sie nicht, Reparaturen selbst auszuführen. Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird. Halten Sie alle Lüftungsöffnungen sauber.
17
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 5
Besonderheiten
1 x PD (DC 5V 3A, 9V 3A,
zünder
1 X
TX-201 TX-202 Ausgang 300W/ 230V,50Hz
reine Sinuswelle Steckdose 1 x Schuko 2 x Schuko USB
USB-A
2 x 5V 3.1A max. 15W gemeinsam
USB-A 2 x USB-A (QC 3.0),
Zigaretten
USB-C
1 x 12V 10A (120W
1 x 60W max, (5-20V 3A max.)
max.)
LED-Licht 3 verschiedene Funktionen 2W Eingang
Hohlsockel
7909
XT60
DC 11-30V, 5A
(100W max)
nicht DC 11-30V (max.150W)
USB-C 1 x Anschluss für Batterieaktivierung max.
Batterie Li Ion
Kapazität
12,5AH/ 315Wh 20Ah, 504Wh
Spannung
Sicherheitsfunktion
Überlast-, Überspannungs-, Überstrom-,
Kurzschluss- und Unterspannungsschutz
Display Verbleibende Leistung, Eingangsleistung,
Ausgangsleistung, verbleibende
Betriebszeit, verbleibende Ladezeit,
Nennleistung des Wechselrichters,
Temperaturstatus, Lüftersymbol, Warnung Dimensionen 27 x 15 x 18.2 cm 28.7 x 20.5 x 19.8 cm Gewicht 3,9kg 6,25kg
600W/ 230V,50Hz reine Sinuswelle
DC5V,3A, DC9V,2A, DC12V,1.5A,max 18W (gemeinsam)
12V 3A, 15V 3A, 20V 5A) (Max 100W)
1 x 12V 10A 2 x 12V 10A
(120W max. Shared)
DC 11-30V, 6A (150W max)
5V, 2,0A
25,2V
18
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 6
Produktübersicht TX-201 300W
Anschluss für die Reaktivierung
Anschluss für den
Anschluss für die Reaktivierung der
Anschluss für den
1
6 Display
der Batterie
2 DC-Eingang 7
Zigarettenanzünder
3 Schuko-Steckdose 8 USB-Anschlüsse 4 Wechselstromschalter 9 LED-Licht 5 Display-Schalter 10 LED-Schalter
11 Gleichstromschalter
Product overview TX-202 600W
1
Batterie
2 DC-Eingang 7
3 Schuko-Steckdose 8 USB-Anschlüsse
6 Display
Zigarettenanzünder
19
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 7
4 Wechselstromschalter 9 LED-Licht
Abbildung
Hochtemperaturfehler,
5 Display-Schalter 10 LED-Schalter 11 Gleichstromschalter 12 XC 60 Solareingang 13 2 x DC-Ausgang 12V 10A (max. 120W
shared mit KFZ port.)
Display
Nummer
1
2
3
Abbildung
Wechselrichter-Fehlersymbol, das angezeigt wird, wenn ein Fehler
Symbol auf dem LCD- -
Schalttaste blinkt.
Normale
Temperatur
Abbildung 3 Der
Zeiger zeigt auf
die Mitte
Fehlerbeschreibung und Methoden der Fehlerbehandlung
ein "di...di..."-Alarm (10 Sekunden), das AC-
Fehler bei niedriger
Temperatur, Symbol 1
und 3 erscheinen
gleichzeitig
Symbol 1 und 3
erscheinen
gleichzeitig
20
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 8
Abbildung 3 Der Zeiger
nicht
zeige und rotes Blinklicht auf
Schutz vor niedrigen Temperaturen bei der Wiederherstellung nach der
Wiederherstellungstemperatur nach dem Laden Schutz vor niedriger
Schutz vor hohen Temperaturen bei der Wiederherstellung der
angezeigt, und das Symbol 3 blinkt, Wiederherstellungstemperatur nach
zeigt auf L
In einer Umgebung mit niedrigen Temperaturen kann die Batterie
entladen werden:
Bei -20+/-
Symbole 1, 2 und 3 werden gleichzeitig angezeigt,
-25+/- -
Bildschirm mit angehaltenem Atem, keine An
der AC-Schalttaste,
Entladung: -10+/-
Bei niedrigen Temperaturen kann der Akku nicht geladen werden:
Wenn -10+/- riger Temperatur ist,
werden die Symbole 1, 2 und 3 gleichzeitig angezeigt, und das Symbol 3
blinkt,
Abbildung 3 Der
Zeiger zeigt auf H
4
5
6~9
Temperatur: 0+/-
Hohe Umgebungstemperaturen, Entladefehler der Batterie:
Wenn die Temperatur 60+/-
gleichzeitig angezeigt,
Wenn die Temperatur 65+/-
-Bildsc
Atem an, ohne etwas anzuzeigen. Gleichzeitig blinkt das rote Licht auf
der AC-Schalttaste,
Temperatur nach der Entladung: 55+/-
Batterieladefehler bei hohen Temperaturen
Wenn die Temperatur 60+/-
dem Laden Schutz vor hohen Temperaturen: 50+/-
Erfor
Lebensdauer des Akkus
Abbildung 6: Anzeige des Batteriestands (ca. 10% pro Gitter);
echende Balken;
wenn der Akku 0 % anzeigt, blinkt die Abbildung 6.
.
Abbildung 9: Prozentualer Akkustand
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
21
Page 9
Abbildung 10: Leistungsdaten des Energiespeichers
(Wechselrichterleistung )
Abbildung 11: Erscheint, wenn der DC-Schalter offen ist, blinkt bei
10~12
13~15
Abbildung 12: Erscheint, wenn der AC-Schalter eingeschaltet ist, und
Abbildung 13: Anzeige der gesamten Lastleistung (ca. 10% pro Netz
Abbildung 14: Gesamtlastl
AC, USB-A, TYPE-C, DC, LED-Leuchten
Abbildung 15: AC-Ausgangsspannung
Wenn das Gerät gleichzeitig geladen und belastet wird, kann es vorkommen, dass das Display unangemessene Werte am Eingang und Ausgang anzeigt, z.B. wenn das Gerät mit einer Leistung von 100W geladen und mit einer Leistung von 50W entladen wird, zeigt das Display weniger als 50W Ladeleistung an. Dies ist auf eine vorrangige Schaltung des Eingangsstromkreises zurückzuführen. Diese Eingangsleistung wird direkt für den Betrieb des Geräts am 230V-Ausgang verwendet. Wenn die Ausgangsleistung größer als die Eingangsleistung ist, kann es vorkommen, dass das Display eine kleinere Zahl der verbrauchten Leistung anzeigt, z.B. Laden mit 100W, entladene Leistung ist 200W, das Display zeigt ~100W auf dem Ausgangsdisplay.
Aufladen des Geräts
Die Akkuleistung des Energiespeichers wird während der Nutzung verbraucht. Sie können die folgenden Methoden zum Laden des Energiespeichers wählen Hinweis: Alle Modelle unterstützen nicht
mehrere Lademethoden gleichzeitig, es kann nur eine davon zum Laden ausgewählt werden.
Mit AC-Adapter
Verbinden Sie das
Netzkabel mit dem
Adapter
Stecken Sie den DC-
Ausgangsstecker des Adapters in
Stecken Sie den
Netzstecker des Adapters
in die Steckdose
22
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 10
Mit Autoadapter
Stecken Sie den DC-
Ausgangsstecker in den
Stecken Sie den
Stecker des
Mit Solarpanel
Stellen Sie sicher, dass die Leistung des Solarmoduls im Bereich der zulässigen Eingangsparameter liegt (siehe Tabelle oben). Wir empfehlen die Verwendung des faltbaren 100W Solarmoduls TX-206 oder des flexiblen Solarmoduls TX-208. Beide Panele sind mit verschiedenen Anschlüssen ausgestattet, die zur Powestation TX-201 und TX-202 passen.
Über den Batterie-Reaktivierungsanschluss.
Der Anschluss für die Reaktivierung des Akkus (1) ist nur für die Notladung vorgesehen, verwenden Sie diese Lademethode nur, wenn eine andere Art des Ladens nicht möglich ist! Entfernen Sie die Schutzabdeckung mit einem Schraubendreher, stecken Sie das Typ-C-Ladekabel (nicht enthalten) in den Ladeanschluss und stecken Sie das Ladegerät (nicht enthalten) in die Steckdose. Der Ladevorgang dauert hier sehr lange (ca. 10-14 Stunden), bis der LCD-Bildschirm aufleuchtet.
Beispiel für die Anwendung
Die Produkte verfügen über verschiedene Funktionseinheiten im Inneren, die jeweils mit einem Schalter zum Ein- und Ausschalten der jeweiligen Funktion ausgestattet sind
Display:
Um das Display zu aktivieren, halten Sie den Schalter für ca. 1 Sekunde gedrückt. Das Display leuchtet auf und zeigt die relevanten Statusinformationen an. Weitere Details finden Sie unter dem Punkt Display. Es schaltet sich automatisch aus, wenn es 5 Minuten lang nicht bedient wird; Sie können eine beliebige Taste drücken, um es wieder zu aktivieren.
DC-Einheit:
Um die Gleichstromanschlüsse (USB und 12 V) zu aktivieren, halten Sie den Gleichstromschalter ca. 1 Sekunde lang gedrückt. Der Schalter leuchtet auf und zeigt an, dass die Gleichstromeinheit einsatzbereit ist.
AC-Einheit:
Um die AC-Anschlüsse zu aktivieren, halten Sie den AC-Netzschalter ca. 1 Sekunde lang gedrückt; der Schalter leuchtet auf und zeigt an, dass das
23
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Page 11
AC-Gerät betriebsbereit ist. Wir empfehlen, die AC-Anschlüsse
Prüfen Sie, ob die Kontrollleuchte am Netzteil leuchtet, falls nicht,
ob die Steckdose in Ordnung ist und ob das Stromnetz in Ordnung
ist. (Hinweis: Die Überprüfung erfordert Fachleute und
professionelle Ausrüstung, um einen elektrischen Schlag zu
, bitte
auszuschalten, solange sie nicht verwendet werden, da der interne Wechselrichter auch dann Batteriestrom benötigt, wenn kein Gerät angeschlossen ist.
LED:
Um die LED zu aktivieren, halten Sie den LED-Schalter für ca. 1 Sekunde gedrückt, die LED leuchtet auf. Drücken Sie den Schalter erneut, um die verschiedenen Funktionen zu wechseln.
Fehlersuche und -behebung
Fehlerkategorie Fehlerbeschreibung und Methoden der Fehlerbehandlung
Schutz der Batterie vor hohen Temperaturen
Schutz vor niedriger Temperatur der Batterie
DC does not charge (Car / Solar / Adapter
Kein AC-Ausgang
Legen Sie das Gerät an einen kühlen und belüfteten Ort, und es kann wiederhergestellt werden, nachdem die Temperatur gesenkt wurde. Hinweis: Kühlen Sie das Gerät nicht direkt durch Einfrieren ab, um es nicht zu beschädigen!!! Stellen Sie das Gerät in eine warme Umgebung, und es kann wiederhergestellt werden, nachdem die Temperatur gestiegen ist. Hinweis: Legen Sie das Gerät nicht in den Backofen und erhitzen Sie es nicht direkt auf andere Weise, um Gefahren zu vermeiden!!! Bitte prüfen Sie, ob die Ladespannung den Anforderungen des Geräts entspricht: (Auto/Solarladung DC-Ladespannungsanforderungen 11-30VDC
prüfen Sie dies bitte: Ist der Adapter angeschlossen,
vermeiden) Schutz der Batterie vor hohen oder niedrigen Temperaturen beachten Sie die entsprechende Methode. Prüfen Sie, ob der AC-Schalter eingeschaltet ist. (Ein: die grüne Anzeigeleuchte auf der Taste leuchtet, aus: die Anzeigeleuchte ist aus) Prüfen Sie, ob das Lastgerät an den AC-Ausgang angeschlossen ist. Das Gerät ist überlastet oder kurzschlussfest. Nach Reduzierung der Last oder Beseitigung des Fehlers kann es nach einem Neustart wieder in Betrieb genommen werden. Batterie-Unterspannungsschutz, muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden; AC-Schalter aus- und dann wieder einschalten. Ob der DC-Schalter eingeschaltet ist. (Ein: die grüne Kontrollleuchte auf der Taste leuchtet, aus: die Kontrollleuchte ist aus)
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
24
Page 12
Zigarettenanzünder,
DC-Anschlüsse,
Schutz der Batterie vor hohen oder niedrigen Temperaturen, siehe die
Wenn der Akku zu wenig Energie hat, laden Sie ihn über den Anschluss
Bildschirm leuchtet, und laden
USB, TYPE-C nein
output
LED-Licht leuchtet nicht
Prüfen Sie, ob die grüne Anzeige auf dem Schaltknopf blinkt. Wenn sie blinkt, kann dies auf eine Überlastung, einen Kurzschluss oder eine Übertemperatur des Gleichstrommoduls zurückzuführen sein. Nach der Überprüfung und Fehlerbehebung kann es sich wieder normalisieren. Wiederherstellung bei Überlast: Reduzieren Sie die Last auf den Nennbereich, Kurzschlussbehebung: Überprüfen Sie die Lastausrüstung und beheben Sie den Kurzschlussfehler, Module Überhitzungsschutz: Unterbrechung des Betriebs und Wiederaufnahme nach Abkühlung. Unterspannungsschutz für den Akku, muss vor Gebrauch aufgeladen werden Schutz der Batterie vor hohen oder niedrigen Temperaturen, siehe die entsprechende Methode Ob der LED-Schalter eingeschaltet ist. (Ein: die grüne Kontrollleuchte auf der Taste leuchtet, aus: die Kontrollleuchte ist aus) Unterspannungsschutz für den Akku, muss vor Gebrauch aufgeladen werden Schutz der Batterie vor hohen oder niedrigen Temperaturen, siehe die entsprechende Methode
LCD-Anzeige reagiert nicht
entsprechende Methode
für die Akku-Rettung auf, bis der LCD­Sie ihn dann auf die übliche Weise vollständig auf
Beispiel für die Verwendung
TX-201 300W TX-202 600W Minimale Ladezeit 45 min. Ladung ... bis zu
Mobiltelefon
Tablet
Drohne
Kamera
Laptop Mini-Kühlschrank betreiben
Die obige Tabelle sollte Ihnen einen Anhaltspunkt geben. Je nach Gerät und Kapazität der Batterien können Sie mit Ihren Produkten unterschiedliche Ergebnisse erzielen. Mini-Kühlschränke, die von einem
23 x 37 x 11 x 18 x 21 x 34 x 18 x 29 x
5 x 8 x
4 Stunden 6 Stunden
Kompressor angetrieben werden, starten aufgrund des hohen Stroms während des Startvorgangs möglicherweise nicht.
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
25
Page 13
Reinigung und Wartung
Gefahr! Ziehen Sie vor Beginn der Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker. Halten Sie alle Sicherheitseinrichtungen, Lüftungsöffnungen und das Gehäuse möglichst frei von Schmutz und Staub. Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Geräts angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines
Ladeklemmen müssen von jeglicher Korrosion befreit werden.
Konformitätserklärung
Die EU-Konformitätserklärung kann unter der Adresse www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste "Konformitätserklärung") angefordert werden.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung. Entsorgen Sie die Verpackungen sortenrein. Entsorgen Sie Pappe und Karton in den Altpapierfolien zur Wertstoffsammlung.
Altgerät entsorgen (gilt in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit getrennter Sammlung (Wertstoffsammlung) Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Altgeräte, die nicht mehr verwendet werden können, getrennt vom Hausmüll z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde oder seines
Kreises abzugeben. z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Kreises abzugeben. So wird sichergestellt, dass Altgeräte ordnungsgemäß recycelt werden und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Aus diesem Grund sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Produziert in China
Vertrieben durch:
Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG
Konrad-Zuse-Ring 16-18,
61137 Schöneck Deutschland
26
Model: TX-201/202 Article No. 5010/5011, 08/2022
Loading...