Technaxx Magicview Owner's Manual [fr]

Visionneur photo de poche
MANUEL DE L’UTILISATEUR
0
Table des matières
2. Préparation………………………………………….. 2
z Accessoires standard……………….……….. 5
z Noms des pièces…………………....……….. 6
z Chargement de la batterie….…..…….……... 7
3. Marche / Arrêt ……….……………….……………… 8
4. Chargement des photographies.………………… 9
5. Mode Menu………….....……………....................... 11
z Mode affichage….……………………………. 11
9. Appendice…………………………………………….. 12
z Spécifications……………………..…………. 12
1
Bienvenue
Merci d’avoir acheté le Visionneur photo numérique de poche. Veuillez vous prendre le temps de lire attentivement ce manuel. Son contenu va vous permettre de voyager parmi les multiples capacités de votre visionneur.
1. Précaution
Avant d’utiliser le visionneur photo numérique de poche, assurez-vous d’avoir lu et compris les précautions de sécurité ci-dessous. S’assurer systématiquement du bon fonctionnement du visionneur de photographies.
Ne jamais faire fonctionner le visionneur de photographies dans un avion ou dans tout autre endroit où le fonctionnement de tels appareils est soumis à des restrictions. Une mauvaise utilisation de l’appareil peut engendrer de graves accidents.
Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier du visionneur de photographies ou tenter de modifier l’appareil d’une façon ou d’une autre. Les composants internes sont sous haute tension et peuvent présenter un risque de choc électrique. La maintenance et les réparations ne doivent être réalisées que par des fournisseurs de services agrées.
Conserver le visionneur de photographies à distance de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas utiliser le visionneur de photographies lorsque vos mains sont humides. Ne jamais utiliser le visionneur de photographies sous la pluie ou la neige. L’humidité peut présenter des risques d’incendie ou d’électrocution.
2
Conserver le visionneur de photographies et ses accessoires hors de portée des enfants et des animaux, de façon à éviter tout accident ou d’endommager le visionneur.
En cas de dégagement de fumée ou d’odeur suspecte provenant du visionneur de photographies, couper immédiatement l’alimentation. Faire réparer le visionneur de photographies dans le centre de services agrée le plus proche. Ne pas essayer de réparer vous-même le visionneur de photographies.
N’utiliser que les accessoires d’alimentation recommandés. L’utilisation de sources d’alimentation non recommandées pour le visionneur de photographies peut entraîner une surchauffe, une déformation de l’équipement, un incendie, une électrocution ou tout autre accident.
Le visionneur de photographies peut devenir légèrement chaud lorsqu’il est utilisé. Ce n’est pas un disfonctionnement.
Si vous devez nettoyer le visionneur de photographies, utilisez un chiffon sec et doux.
3
Avis du FCC
Cet équipement a fait l’objet de tests qui ont démontré sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la Partie 15 des règlements du FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut générer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, l’absence de telles interférences dans une installation particulière n’est pas garantie. Si cet équipement génère des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut se déterminer en mettant l’équipement hors puis à nouveau sous tension, l’utilisateur est encouragé à corriger ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des suggestions suivantes :
z Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. z Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
z Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un
autre circuit que celui où est branché le récepteur.
z Consulter un technicien expérimenté en matière de
téléviseur ou de radio, pour obtenir de l’aide.
4
ATTENTION
Pour répondre aux exigences des limites définies pour les appareils numériques de classe B par la Partie 15 des règlements du FCC, cet appareil ne doit être installé que sur un équipement informatique conforme auxdites limites de classe B.
2. Préparation
Accessoires standard
Visionneur photo CD QOG
Câble USB
5
Noms des pièces
r
r
/
É
cran couleur à matrice active
Support
Bouton Suivant
Bouton Alimentation MENU / OK
Bouton Retou
Fixation de la courroie
Bouton Réinitialise Port USB
6
Chargement de la pile
L’un des principaux avantages de ce produit par rapport à d’autres, est la longue durée de vie de sa pile. La pile du visionneur de photographies a été chargée avant son transport. Cependant, pour des raisons de sécurité, veuillez
charger la pile au moins 2 heures avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Suivez les instructions
ci-dessous pour vous assurer de la pleine charge de votre visionneur de photographies. La pile au lithium-polymère utilisée dans le visionneur de photographie se recharge automatiquement lorsque le visionneur est branché sur un PC via le câble USB fourni. Choisissez « USB Charge ». Le voyant DEL rouge s’allume lorsque la pile est en cours de chargement. Une fois le chargement terminé, le voyant DEL rouge s’éteint.
7
3. Marche / arrêt
ce bouto
Mise sous tension
1.
Restez appuyé sur le bouton Alimentation/Menu/OK pendant 4 secondes pour mettre l’appareil sous tension.
Mise hors tension
1. Appuyez sur le bouton Alimentation/Menu/OK pour accéder au mode MENU, puis sélectionnez « OFF » (arrêt) pour mettre l’appareil hors tension.
Restez appuyé sur
n
8
4. Chargement des photographies
1. Commencez par installer le logiciel Photo Viewer (Visionneur Photo) fourni.
Suivez les instructions à l’écran jusqu’à terminer l’installation.
2. Mettez le visionneur de photographies sous tension et branchez correctement le câble USB entre le visionneur et un ordinateur/ordinateur portable.
3.
Appuyez sur pour sélectionner « USB Update (Mettre à jour USB) » et télécharger les photographies. Appuyez sur le bouton Alimentation/MENU/OK.
4. Sur le bureau, cliquez sur l’icône « Photo Viewer ».
9
5. Choisissez l’image que vous voulez télécharger dans
votre visionneur de photographies dans le dossier ou l’album désigné.
Cliquez sur « » (Post).
6. Cliquez sur « Synchronized » (synchronisé) pour terminer
le chargement des images.
10
7. Choisissez sur l'image et cliquez "X" pour supprimer
l'image..
11
5. Mode MENU
Appuyez sur le bouton Alimentation/Menu/OK pour accéder au mode MENU.
Mode Affichage
1. Dans le mode MENU :
2. Appuyez sur ▼ pour choisir le mode Display (affichage). Appuyez ensuite sur le bouton Alimentation/Menu/OK pour confirmer votre choix.
3. Appuyez sur et pour régler la durée du diaporama (Auto Slide Time), puis appuyez sur le bouton Alimentation/Menu/OK pour confirmer votre choix.
4. Choisissez Exit (quitter).
12
6. Appendice
Spécifications
Affichage Mémoire interne Capacité de photographies Interface PC Format des photographies Système d’exploitation Alimentation
Dimensions Poids Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
2,4" numérique (320 x 240 pixels) 4Mo 68 images
USB 2.0 JPG, BMP, PNG, GIF
Windows 2000/ XP/ Vista
Pile au lithium-polymère rechargeable, intégrée (3,7 V/ 180 mA) 85 (l) x 54 (H) x 10 (L) mm 41 g
13
Loading...