L'identifiant et le mot de passe de la caméra figurent
sur l'étiquette du code QR sur le panneau arrière.
2. Installation du logiciel et Mise en service
Exigences de Windows: WIN 7, WIN 8, Windows XP, Windows Vista
Configuration matérielle requise
1 GB de RAM et processeur à 2 cœurs pour 1 caméra seul
2 GB de RAM et i3 ou processeur mis à niveau pour 4 caméras simultanément
REMARQUES: Quel que soit le nombre de caméras que vous souhaitez connecter,
ce logiciel n'est pas conçu pour le traitement graphique GPU
ATTENTION: Ce mode d'emploi pour le logiciel SYSM Monitor V8.D.12.08 est en
cours d'optimisation et nous sommes au regret de ne pas fournir davantage
d'informations en cas de mise à niveau.
Insérez le CD du logiciel dans le lecteur du PC (ou téléchargez le logiciel sur
www.scc21.net):
(Graphic Processing Unit)
Ouvrez le CD et
lancez le programme
«SYSM Monitor.exe».
Continuez en cliquant
sur «Next» jusqu'à la
fin des étapes
suivantes.
Une fois que l'installation
est terminée, cliquez sur
l'icône «SYSM Monitor»
ci-dessous pour lancer le
logiciel comme indiqué.
3. Hardware (Matériel)
3.1. Contenu du produit: IP-Caméra de surveillance pour l'intérieur TX-23,
Alimentation, Câble réseau, Antenne et capuchon rouge de l’antenne, Support + vis,
CD d’installation avec les manuels d’utilisation en 7 langues, Manuel d’utilisation
(versions anglais et allemand)
3.2. Conseils pour le respect de l’environnement + Nettoyage
Ne pas jeter les appareils usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la
pollution. Nettoyer exclusivement le dispositif avec un linge ou un chiffon doux, éviter d'utiliser des matériaux dures ou
à gros grain. Ne pas utiliser des solvants ou d'autres agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif
après le nettoyage.
3.3. Attention !
Ce produit ne doit fonctionner que sur l'adaptateur fourni. Ne rangez pas et n'utilisez
pas l'adaptateur à l'extérieur et n'utilisez pas le chargeur avec les mains humides ou
mouillées. Débranchez toujours l'adaptateur de la prise si l'appareil n'est pas utilisé.
Ne démontez jamais l'appareil principal. Ne démontez, ne réparez et ne modifiez pas
composants individuels de l'appareil principal. Débranchez l'appareil avant de
nettoyer, d'entretenir ou de connecter des accessoires.
4. Guide de prise en main (fonctions de base pour lire et filmer des
vidéos en LAN [réseau local] et WLAN [étendu])
4.1. Vidéo à partir d'une caméra dans le réseau local (LAN)
Tout d'abord, vérifiez que la caméra est branchée sur l'adaptateur et sur le routeur
grâce au câble réseau local. Lancez SYSM Monitor et cliquez sur «LAN» dans la liste
à droite, puis faites un clic droit sur la zone vide, un menu s'affichera comme sur la
Figure, sélectionnez «Refresh» pour accéder à la liste des caméras sur le réseau
local. S'il y a une caméra, double-cliquez sur l'identifiant de la caméra pour visionner
la vidéo en direct. Si une boîte de dialogue telle que «Échec caméra vidéo» s'affiche,
consultez la FAQ pour résoudre le problème.
4.2. Paramétrage de la connexion Wi-Fi
(a) Faites un clic
droit pour afficher
l'identifiant de
l'appareil.
Ensuite,
sélectionnez «Set
WIFI connection»
dans le menu qui
s'affiche.
(b) Réglez le SSID (nom du routeur sans fil)/mot de passe
(1) Activez «Start WiFi setting».
(2) Cliquez sur «Scan» pour choisir le «Network name [SSID]» (nom de votre routeur
sans fil) de la connexion WiFi.
(3) Choisissez quel «Wireless security type» vous voulez pour vous connecter au
WiFi. (En général, le logiciel le sélectionne automatiquement, inutile de le modifier.)
(4) Sélectionnez le «Data encryption» correspondant. (En général, le logiciel le
sélectionne automatiquement, inutile de le modifier.)
(5) Saisissez le «Password» de la connexion WiFi et cliquez sur «OK» pour
enregistrer.
REMARQUE :
Après l'enregistrement des
paramètres WiFi, la caméra
redémarrera automatiquement.
Vous pourrez débrancher le
câble de réseau local
1–2 minutes après le
redémarrage de la caméra.
4.3. Consulter la caméra sur Internet (WLAN)
Cliquez sur «Login» dans la zone de la liste d'accueil à droite, saisissez le «User
Name» et le «Password», puis cliquez sur le bouton «Login». Le nom d'utilisateur et
le mot de passe figurent sur l'étiquette de la caméra.
Le nom d'utilisateur est : Cam ID/User et le mot de passe est : Login password
4.4. Créer un compte et ajouter des appareils
Si vous avez plusieurs caméras, vous pouvez également créer un compte dans lequel
vous ajoutez toutes les caméras.
(1) Cliquez sur «Register» et saisissez un nom d'utilisateur/mot de passe/adresse
E-mail.
(2) Identifiez-vous avec votre nouveau compte.
(3) Faites un clic droit sur la zone vide, sélectionnez «Add device» dans la fenêtre qui
s'affiche et saisissez l'alias de la caméra (caméra alias) / l'identifiant de la caméra
(caméra ID) / le mot de passe d'accès (ils figurent sur l'étiquette de la camera).
(4) Double-cliquez sur le nom de la caméra pour visionner la vidéo.
4.5. Menu d'accueil
Settings = Paramètres
Play back = Lecture
Log = Journal
Fullscreen = Plein écran
Device Management = Gestion
des appareils
Change password = Modifier le
mot de passe
Help = Aide
(1)
Plein écran : Pour
regarder la vidéo en
plein écran.
(2)
Réglages: Pour régler
le système, la vidéo,
l'alarme locale, les
alertes et le réseau.
(a) Système:
Pour régler la langue du
programme, l'option 3D,
les notifications et la
mise à jour.
(b) Vidéo: Pour définir le dossier d'enregistrement des vidéo et photos/le temps
d'affichage d'alarme.
(c) Alertes d'alarme locale: Pour régler l'heure d'enregistrement d'alarme locale /
l'heure de prise de photo / la mélodie d'alarme.
(d) Réseau: Réservé aux essais de développement. Ne modifiez rien.
(3) Gestion des appareils: Add device / modifier le mot de passe / définir les
privilèges
(a)
Pour ajouter une autre caméra à ce
compte.
Ce compte est soumis à
l'autorité de gestion.
(b)
Pour modifier le mot de passe de
gestion des appareils.
(c)
Pour modifier le code d'accès de
l'appareil (mot de passe de visionnage).
(d)
Pour modifier le nom de l'appareil.
(e)
Pour sélectionner un serveur de
réseau, généralement vous devez
utiliser «Auto».
(f)
Pour redémarrer l'appareil à distance.
(g)
Pour définir les privilèges.
(4) Lecture: Pour lire une vidéo sur un ordinateur.
(5) Modifier le mot de passe: Pour modifier le mot de passe
d'identification.
(6) Journal: Pour consulter le journal du système.
(7) Aide: Questions et réponses concernant le logiciel.
5. Vidéosurveillance (panneau de commande)
ATTENTION:
(0) [Cruise (on/off)] Balayage (marche/arrêt): Si vous activez le balayage, la
caméra oscillera automatiquement.
(1) Zoom optique: Commande du zoom optique avant/arrière de la
caméra, uniquement si la caméra a un objectif de zoom optique.
(2) Zoom numérique: Zoom numérique 4x pris en charge par le logiciel.
(3) Ouverture: Agrandir ou rétrécir l'ouverture de l'objectif.
(4) Photo: Prendre une photo.
(5) Enregistrement: Enregistrer la vidéo sur un ordinateur.
(6) Écouter: Ècouter le son de la caméra sur un ordinateur.
(7) Parler: Parler avec la caméra sur l'ordinateur.
Certaines fonctions correspondent uniquement à une caméra spéciale!
(8) Définir la zone de détection de mouvement: Régler la zone de mouvement
(uniquement pour une caméra prenant en charge la zone de mouvement.)
Vous pouvez régler la sensibilité d'alarme et la zone (appuyez sur le bouton de
gauche et déplacez pour définir la zone).
(9) Panoramique horizontal (marche/arrêt): Régler la rotation automatique
horizontale de la caméra.
(10) Inclinaison verticale (marche/arrêt): Régler la rotation automatique
verticale de la caméra.
(11) Aller en position préprog.: Charger un préréglage de la caméra (1–8).
(12) Programmer une position: Régler un préréglage de la caméra (1–8).
(13) Régler la vitesse PTZ: Régler la vitesse de rotation de la caméra
(1–10, 10 étant le plus rapide).
(14) Retournement vertical
(15) Miroir
(16) Réglages sans fil: Activez «Start
WIFI setting», puis cliquez sur «Scan» pour
rechercher le signal du routeur sans fil et
sélectionnez le bon nom du routeur sans fil,
puis saisissez le mot de passe. Une fois que
le WiFi est réglé, la caméra redémarre
automatiquement au bout de 1–2 minutes.
(17) Journal d'alarme:
Le journal d'alarme de la caméra.
(18) Paramètres:
Régler les propriétés de
l'appareil.
6. Paramètres généraux du système
6.1. Réglage de la caméra en LAN
Démarrez SYSM Monitor, toutes
les caméras s'afficheront dans la
liste des appareils en réseau local,
double-cliquez sur le nom de la
caméra pour visionner la vidéo de
la caméra. Faites un clic droit sur
l'appareil pour régler les
paramètres de la caméra.
H.264/MPEG4 lecteur
(meilleure qualité d'image)
Lecteur de sous-flux binaire
(qualité d'image standard)
Visionner tous les appareils dans
ce groupe
Fermer le lecteur H.264/MPEG4
Fermer le lecteur de sous-flux
binaire
Ferm er toutes les vidéos dans
ce groupe
6.1.1. Réglage de l'adresse IP
La caméra utilise par défaut le DHCP. La
caméra obtient automatiquement une
adresse IP par le routeur du réseau.
Ceci est commode pour le client débutant
qui ignore comment régler manuellement
une adresse IP.
6.1.2. Paramétrage de la connexion WiFi (voir 4.2. Connexion WiFi)
6.1.3. Réglage du plan vidéo local
Réglez le plan d'enregistrement vidéo local, le logiciel enregistrement
automatiquement la planification des caméras sur l'ordinateur après le démarrage de
SYSM Monitor, comme indiqué ci-dessous:
Activez «7 x 24» pour enregistrer tout le temps de lundi à dimanche. Cliquez sur
«Add» pour sélectionner le jour et réglez l'heure de début et de fin de l'enregistrement
vidéo.Cliquez sur «Apply» pour sauvegarder les modifications apportées au plan du
matériel vidéo.
6.1.4. Alertes d'alarme (E-mail)
Activez la fonction d'alarme de
mouvement de la caméra, puis réglez
les alternes d'alarme par E-mail.
Renseignez les champs vides de la
fenêtre contextuelle ci-dessous, puis
cliquez sur «OK». L'appareil prendra
automatiquement des photos et les
enverra à l'adresse E-mail que vous
avez réglée. (p.ex.: le port SMTP pour
Gmail est 587, tandis que Yahoo
utilise 465).
Images d'alarme: n° de photo que la
caméra doit prendre.
Chiffrement de données: Le réglage
du format de chiffrement de données
dépend du fournisseur de services de
messagerie électronique. (Gmail
utilise TLS et Yahoo utilise SSL.)
6.1.5. Groupes
(1) Créer un groupe: Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Créer d'un groupe». Saisissez le nom du groupe dans l'interface contextuelle.
(2) Supprimer un groupe: Faites un clic droit sur le nom du groupe et cliquez sur
«Supprimer le groupe» pour afficher la fenêtre contextuelle.
(3) Ajouter la caméra à un groupe approprié: Sélectionnez l'identifiant de la
caméra, maintenez enfoncé le bouton gauche pour glisser la caméra dans le groupe,
puis relâchez le bouton gauche de la souris.
6.1.6. Modification appareil-alias
Donnez un nom facile à se souvenir pour
la caméra LAN. Faites un clic droit sur
l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Modifier l'alias de l'appareil» afin de
renommer la caméra, comme indiqué.
6.1.7.Liaison automatique
Mit der rechten Maustaste auf die
Kamera-ID klicken und “Verbindungsanwahl” (Dial connection [PPPOE]) auszuwählen: Eingabe des Nutzernames
und Passwort des Internets eingeben
und zum Speichern auf “OK” klicken.
(PPPOE)
6.1.8. Réglage du fuseau horaire
Faites un clic droit sur l'identifiant de la
caméra et sélectionnez «Régler le
fuseau horaire». A partir de l'interface
contextuelle, sélectionnez votre fuseau
horaire, puis cliquez sur «OK» pour
valider le réglage du fuseau horaire.
REMARQUE: L'heure de la caméra affichée sera la même que celle de votre PC.
6.1.9. Rétablissement des paramètres par défault
Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra
et sélectionnez «Restore the default setting»,
comme indiqué:
REMARQUES: Le mot de passe d'identification,
le mot de passe de consultation, les paramètres
de l'appareil tels que le système de la caméra,
la langue et les réglages vidéo seront
réinitialisés. Tous ces réglages précédemment
modifiés seront perdus.
Le gestionnaire de l'appareil ne sera pas
réinitialisé au gestionnaire par défaut.
6.2. Réglage de la caméra en réseau étendu (WLAN)
Identifiez-vous dans SYSM Monitor avec l'identifiant de la caméra (ou un nouveau
compte) et le mot de passe.
. H.264/MPEG4 lecteur
(meilleure qualité d'image)
. Lecteur de sous-flux binaire
(qualité d'image standard)
. Fermer le lecteur
H.264/MPEG4
. Fermer le lecteur de
sous-flux binaire
6.2.1. Groupes
(1) Créer un groupe: Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Créer d'un groupe». Saisissez le nom du groupe dans l'interface contextuelle.
(2) Supprimer un groupe: Faites un clic droit sur le nom du groupe et cliquez sur
«Supprimer le groupe» pour afficher la fenêtre contextuelle.
(3) Ajouter la caméra à un groupe approprié: Sélectionnez l'identifiant de la
caméra, maintenez enfoncé le bouton gauche pour glisser la caméra dans le groupe,
puis relâchez le bouton gauche de la souris.
6.2.2. Modification du mot de
passe d’accès
Après vous être identifié, faites un clic
droit sur la caméra ID, sélectionnez
«Modifier le mot de passe d'accès».
6.2.3. Modification appareil-alias
Donnez un nom facile à se souvenir pour
la caméra LAN. Faites un clic droit sur
la caméra ID et sélectionnez «Modifier
l'alias de l'appareil» afin de renommer la
caméra.
6.2.4. Relation entre SYSM MONITOR,
p2pCamViewer (MAC) et p2pCam Viewer
Différentes sortes de logiciels peuvent être utilisées dans votre caméra IP:
(1) SYSM MONITOR: pour les PC Windows
(2) p2pCamViewer (MAC): pour les ordinateurs MAC
(3) p2pCamViewer: pour les smartphones tels qu'Android ou iPhone.
Ces différents logiciels permettent de visionner une vidéo sur une caméra IP.
REMARQUE: les modifications sur une caméra IP via différents logiciels sont
simultanées. Afin d'empêcher des modifications incohérentes sur différents appareils,
nous suggérons que chaque utilisateur crée son propre compte pour la gestion de
surveillance uniquement.
(4) Code QR:
Hormis pour s'identifier avec le numéro ID et le
mot de passe sur l'étiquette, les utilisateurs
peuvent s'identifier automatiquement en
scannant le code QR sur l'étiquette.
Après avoir cliqué sur «Scanner code QR»,
sur le smartphone, le scan du numéro ID et du
mot de passe commence automatiquement.
Une fois que le scan est correct est terminé,
la vidéo en direct s'affiche automatiquement via le téléphone mobile.
7. Réglages dans le menu d'accueil
Settings = Paramètres
Play back = Lecture
Log = Journal
Device notify (not available) =
Notification sur l’appareil
(indisponible)
Fullscreen = Plein écran
Device Management = Gestion
des appareils
Change password = Modifier le
Mot de passe
Help = Aide
7.1. Plein écran
Lorsque vous cliquez sur «Plein écran», le logiciel de vidéo en direct s'affiche en plein
écran. Pour quitter le mode plein écran, cliquez sur le bouton en haut à droite ou
appuyez sur «Échap» sur le clavier.
7.2. Paramètres
Dans «Paramètres», l'utilisateur peut modifier les réglages: Système, Vidéo, Alertes
d'alarme locale et Réseau.
7.2.1. Système
Cette page permet de modifier les
réglages «When closing the main
window», «Exit software»,
«Notification», «3D option»,
«System Upgrade» et «Set
program languages».
Les modifications des réglages
«3D option» et «Set program
languages to» ne prendront effet
qu'après redémarrage du logiciel.
7.2.2. Vidéo
Cette page permet de régler le dossier par défaut pour les photos prises et les vidéos
filmées.
Le nouveau fichier vidéo écrasera
l'ancien avec le réglage
«Enregistrement en boucle» si le
disque dur est plein.
L'utilisateur peut allouer l'espace
minimum disponible sur le disque
dur sur le PC en activant «Réserver
de l'espace» (Le réglage par défaut
du logiciel est de 2GB).
«Temps d'affichage d'alarme» correspond au temps d'affichage du message «Alarme
de l'appareil» en haut à gauche lorsque l'alarme de détection de mouvement est
déclenchée. Cette page permet également de modifier les réglages «Effacer
enregistrements», «Effacer photo» et «Effacer données d'identification».
7.2.3. Alertes d'alarme locale
Avant de régler les alertes d'alarme locale, complétez les réglages pour la zone de
détection de mouvement. Pour en savoir plus sur le réglage de la zone de détection
de mouvement, consultez la rubrique 5. «Surveillance vidéo» et (8) «Zone de
détection de mouvement».
Cliquez «Paramètres», puis sélectionnez
l'option «Local Alarm Alerts».
Enregistrement d'alarme locale: Cochez la
case et réglez «Heure d'enregistrement
d'alarme». La caméra commencera à
enregistrer lorsque l'heure réglée est
atteinte.
Photo d'alarme locale: Cochez la case et
choisissez l'intervalle d'alarme pour les
photos.
Mélodie d'alarme locale: Cochez la case
pour activer une mélodie.
Cliquez sur «OK» pour confirmer le réglage.
7.3. Gestion des appareils
La fonction de gestion des appareils sert à gérer les privilèges pour chaque appareil
et utilisateur. Avant de commencer à gérer les appareils, identifiez-vous sur votre
compte. Avant que la gestion des appareils est démarré assurez-vous que vous étes
connecté sur le compte que vous avez enregistré.
7.3.1. Ajouter un appareil
Saisissez :
Alias de l'appareil
Identifiant
Mot de passe de gestion
Mot de passe de visionnage
Paramètres de privilèges de
visionnage
REMARQUE:
Si l'utilisateur oublie le mot de passe, cliquez sur le bouton de réinitialisation (voir la
rubrique 6.1.11. «Rétablissement des paramètres par défaut») et le mot de passe
sera réinitialisé.
Le mot de passe de gestion par défaut et le
mot de passe de visionnage sont identiques
au mot de passe d'identification de l'appareil
et au code d'accès sur l'étiquette du code QR.
IMPORTANT:
Le gestionnaire par défaut (utilisateur) pour la
caméra est l'identifiant de la caméra/
l'utilisateur sur l'étiquette de la caméra. Le
statut du gestionnaire deviendra un autre
utilisateur si un autre utilisateur accède à la
«Gestion des appareils» avec le bon mot de
passe de gestion (identifiant/mot de passe sur
l'étiquette du code QR). Un utilisateur peut
être le gestionnaire de plusieurs appareils.
7.3.2. Modification du mot de passe de gestion
Saisissez le nouveau mot de
passe de gestion (identique au
mot de passe d'identification sur
l'étiquette du code QR), le
nouveau mot de passe
remplacera le mot de passe
d'identification de l'appareil sur
l'étiquette du code QR.
7.3.3. Modification du mot de passe de visionnage
Saisissez le nouveau mot de
passe de visionnage (identique
au mot de passe d'accès sur
l'étiquette du code QR) et réglez
les privilèges de visionnage, le
nouveau mot de passe de
visionnage remplacera le code
d'accès sur l'étiquette du code
QR.
7.3.4. Modification Caméra-Alias
Donnez un nom facile à se souvenir
pour la caméra.
7.3.5. Fournisseur du service
de réseau
Sélectionnez le serveur P2P pour la
caméra IP. Activez le réglage «Auto».
7.3.6. Redémarrage de l'appareil
Cliquez sur le bouton pour redémarrer l'appareil à distance.
7.3.7. Réglage des privilèges
Cette caméra est privée et
protégée afin de limiter l'activité
aux utilisateurs enregistrés.
La gestion peut allouer différents
niveaux de privilèges à différents
utilisateurs.
La procédure ci-dessous permet
de définir les privilèges de
chaque utilisateur.
Ajouter des privilèges: Saisissez le nom d'utilisateur et recherchez-le, puis
sélectionnez le nom d'utilisateur et les niveaux de privilèges.
Modifier des privilèges: Sélectionnez le nom d'utilisateur et cliquez sur «Change
Permission», puis sélectionnez le niveau grâce aux options «Aucun privilège», «Allow
watch», «Autoriser le visionnage et l'enregistrement» et «Autoriser le visionnage,
l'enregistrement et la commande».
Aucun privilège: Les utilisateurs ne sont pas autorisés à vivre pour regarder des
vidéos, à moins qu’ils ne connaissent pas le mot de passe de visionnage.
Autoriser le visionnage: Ces utilisateurs peuvent regarder la vidéo en direct.
Autoriser le visionnage et l'enregistrement: Ces utilisateurs peuvent regarder,
enregistrer et prendre des photos de la vidéo en direct.
Autoriser le visionnage,
l'enregistrement et la commande:
Ces utilisateurs peuvent regarder,
enregistrer et prendre des photos de
la vidéo en direct. Ils peuvent
également régler les paramètres
système et les commandes PTZ.
Supprimer des privilèges:
Si l'utilisateur est supprimé, il aura la
permission de regarder la caméra IP
s'il connaît le mode de passe de
visionnage (code d'accès).
7.4. Recherche
En fonction de la durée des enregistrements vidéo recherchés sur l'ordinateur local,
double-cliquez sur le fichier vidéo à lire. REMARQUE: La lecture vidéo prend en
charge la mise en pause, le ralenti, l'avance rapide, le déplacement de la barre de
progression et d'autres commandes.
7.5. Modifier le mot de passe
(mot de passe d'identification
de l'utilisateur)
Après vous être identifié, vous pouvez cliquer
sur le bouton «Modifier le mot de passe» sur la
barre de menu, une fenêtre contextuelle s’affiche
saisissez-y le mot de passe d'identification
initial et le nouveau mot de passe.
7.6. Journal
Cliquez sur l'icône «LOG» pour
accéder à l'historique.
7.7. Aide
Cliquez sur l'icône «Aide» en haut
à gauche du menu d'accueil pour
consulter le manuel d’utilisation au
format HTML.
8. FAQ (questions fréquentes)
8.1. Délai de vidéo
Trois facteurs peuvent causer un délai vidéo : la vitesse de transfert en amont, la
vitesse de transfert en aval du PC et la résolution d'image. Si ce problème survient
sur le client PC, vous pouvez généralement cliquer sur «Paramètres» comme
ci-dessous pour régler la résolution sur QVGA (320 x 240). Si cela ne fonctionne pas
non plus, envisagez les deux autres facteurs.
8.2. Le câble de réseau local ne doit pas être trop long
Si le câble réseau est trop long, le signal sera affaibli
et causera une déconnexion. Toute panne de réseau
sur un client PC ou une caméra IP causera une
déconnexion vidéo.
8.3. Impossible de consulter la
caméra IP en réseau local
1. Vérifiez que le câble réseau est bien branché.
2. Faites un clic droit sur l'appareil sur LAN et
sélectionnez «Régler l'adresse IP» comme ci-dessous
Normalement, l'appareil obtiendra automatiquement
une adresse IP, sinon réglez manuellement une
adresse IP de sous-réseau pour appareil.
8.4. L'utilisateur peut consulter la caméra IP par LAN, mais pas sur
WLAN
Si la caméra peut être consultée sur le réseau local (LAN), mais pas sur le réseau
étendu (WLAN), c'est généralement car l'appareil obtient une mauvaise adresse IP.
Essayez de régler le DHCP pour l'appareil.
8.5. Qualité d'image laisse à désirer
Tous les paramètres de la caméra
conservent leurs valeurs d'usine par
défaut, mais ils ne sont pas tous adaptés
à certaines situations particulières.
Les paramètres par défaut se basent sur
l'environnement d'essai d'usine. Les
utilisateurs peuvent adapter les paramètres
à leur environnement afin d'améliorer la
vidéo. Vous pouvez régler des paramètres
tels que la résolution afin d'obtenir une
qualité des images plus satisfaisante.
8.6. Oubli du mot de passe ?
Si vous avez oublié le mot de passe d'identification que vous avez enregistré, cliquez
sur « Forgot Password ». Saisissez votre nom d'utilisateur et votre adresse E-mail
enregistrée. Le serveur enverra un mot de passe à votre boîte E-mail. Ensuite, utilisez
le nouveau mot de passe pour vous login.
Vérifiez vos E-mails
8.7. Comment rétablir les paramètres par défaut?
(a) Appuyez sur le bouton de réinitialisation de la caméra pendant environ 1 minute.
(b) Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra sur le réseau local (LAN), puis
cliquez sur «Rétablissement des paramètres par défaut».
8.8. Comment redémarrer le matériel à distance?
L'utilisateur peut redémarrer le matériel à distance sur le réseau local ou étendu. Si
vous êtes sur le réseau local (LAN), faites un clic droit sur l'appareil et sélectionnez
«Redémarrer l'appareil». Si vous êtes sur le réseau étendu (WLAN), faites un clic
droit sur «Gestion des appareils» et cliquez sur «Redémarrer l'appareil».
9. Caractéristiques techniques
Capteur d'image 1/4" CMOS capteur couleur
Éclairage minimal 0,5 Lux
Compression vidéo M–JPEG
Connexion internet
Frame rate de la vidéo 25fps
Détection de mouvement Oui
Collection (des données) Oui
Vidéo (réglable) Luminosité, Contraste, Netteté, Saturation
Particularité Microphone intégré
Sortie audio Une sortie audio
Format audio ADPCM
Interface système
Flux de la vidéo 16Kbps ~ 4Mbps
Journal TCP / IP
Réseau sans fil Supporte le protocole sans fil 802.11.b/g/n
LEDs infrarouge 10 IR–LEDs
Vision nocturne IR 10 m
Entrée alarme Entrée à une-voie d'activation/désactivation
Sortie alarme Sortie à une-voie de relais
Alimentation Adaptateur de puissance externe DC 5V / 2A
Puissance consommée 4 W
Température de fonctionnement –5°C jusqu’à +55°C
Poids / Dimensions 282g / (Lo) 11 x (La) 10 x (H) 13cm
Conseils pour le respect de l'environnement: Ne pas jeter les appareils usagés avec les déchets domestiques.
Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des
matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif
nettoyé.
Supporte la fonction P2P, facile à connecter à internet
Audio sortie
Alarme entrée/sortie
10Base-T / 100Base-TX interface internet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.