Technaxx FMT600BT User guide [hu]

Technaxx
®
FMT600BT transzmitter
Használati útmutató
Zeneátvitel és hívások kezelése közvetlenül a Bluetooth-os
eszközéről az autórádión
Ez a készülék megfelel az R&TTE 1999/5/EK irányelvben foglalt követelményeknek és
szabványoknak. Itt találja a megfelelőségi nyilatkozatot: www.technaxx.de/ (az alsó sávban
Kapcsolja ki a közvetlen környezetében lévő Bluetooth
készülékeket a zavarok elkerülése érdekében.
A gyártó műszaki ügyfélszolgálatának telefonszáma: 01805 012643 (14 eurocent/perc a német
vezetékes hálózatból és 42 eurocent/perc a német mobilhálózatból). Ingyenes e-mail:
support@technaxx.de
Funkciók
Telefonhívások vezeték nélküli átvitele mobil Bluetooth készülékekről a jármű FM
sztereo rendszerére, minden jármű típus esetén változtatás nélkül lehetséges
Telefonáljon egészen kényelmesen, miközben vezet és továbbítsa vezeték nélkül
MP3 zenei fájljait az autórádióra URH-n keresztül
Telefonálás kihangosítási lehetőség a beépített mikrofonnak köszönhetően (híváskor automatikusan átvált zenelejátszásról kihangosító funkcióra)  USB csatlakozó egy mobil eszköz (pl. iPad) feltöltéséhez (5V/2,1A kimenet) USB csatlakozó egy USB stick számára (max. 32 GB), MP3 zeneszámok lejátszásához  Bluetooth chip kompatibilis sok Bluetoothra alkalmas készülékkel (= Pairing) megmarad  MP3-/WMA formátumú zene streamelés USB stickről  3,5 mm-es AUX csatlakozó: zenelejátszás külső audio készülékekről (iPod, MP3 lejátszó stb.)
Távirányító (vele szállítjuk) a kényelmes használathoz szöveggel szivargyújtó csatlakozójához kell csatlakoztatni)
Könnyen kezelhető és telepíthető (egyszerűen a jármű 12/24 V-os
Az utoljára tárolt URH frekvencia
Utasítások kimondott
Műszaki adatok
Bluetooth modul / BT verzió CSR BC8635 / Bluetooth 4.0 Bluetooth hatótávolság max. 10m LC kijelző méret 20 x 25,5 mm (1,1“) Frekvenciatartomány 87.6 – 107.9 MHz, max. 3m Frekvencia stabilitás ±10ppml Audio bemenet 3,5mm-es sztereo alj Zene formátum MP3, WMA Memória USB-s, max. 32GB Bemenet, FM transzmitter DC 12V – 24V Kimenet, töltő 5V / 2.1A Súly / Méret 45 g / (H x Sz x Ma) 7,5 x 3,4 x 10,5 cm A CSOMAG
FMT600BT, AUX-IN kábel, távirányító, használati útmutató
A készülék ismertetése
AUX-IN port AUX IN hüvely SD Card Slot SD kártyanyílás Volume + / Volume – Hangerő + / Hangerő – USB Reader USB olvasó (USB stick csatlakozó) Previous button / Next button Vissza gomb / Előre gomb Frequency modulation “M” Frekvenciamoduláció “M” Output 5V / 2.1 A Kimenet, 5V / 2.1 A Answer / Hang off Play / Pause
Felvevő / Letevő Lejátszás / Szünet
FM transzmitter funkció használata
(a) Csatlakoztassa az FM transzmittert a jármű szivargyújtó csatlakozójához vagy
tápellátó csatlakozójához.
(b) Állítsa be először az autórádiót egy szabd FM frekvenciára, majd válassza ki ugyanezt
a frekvenciát az FM transzmitteren is.
(c) Dugjon be egy MP3 fájlokat tartalmazó USB sticket az USB csatlakozóba (USB
Reader). Az MP3 fájlok lejátszása és átvitele automatikusan elkezdődik. Figyelem: Csak a belül lévő USB csatlakozó funkcionál USB olvasóként! (d) Line-IN funkció: Csatlakoztasson a vele szállított audio kábel segítségével egy MP3/MP4 lejátszót vagy más külső készüléket az FM transzmitter AUX-IN csatlakozójához. Ha ezt a funkciót használja, meg kell állítania az USB stickről történő lejátszást. Az összes funkció a külső készülékről vezérelhető.
Bluetooth funkció használata
Ha első alkalommal használja a Bluetooth-t, a mobil készülékét csatlakoztatnia kell az FM transzmitterhez (Pairing).
(a) Aktiválja a Bluetooth funkciót a mobil készülékén. Keresse meg ezután az ÚJ eszközt.
Ha a mobil készülék az FM transzmittert a "TECHNAXX" névvel felismeri, csatlakoztassa a készülékeket a "0000" gyári jelszó segítségével.
(b) Zenelejátszás üzemmódban az FM transzmitter automatikusan telefonálás
üzemmódba vált át, ha hívás érkezik be.
Bluetooth hívás
A bejövő hívás fogadása
Egy hívás befejezése
Az utolsó szám tárcsázása
Hívás közben a telefonszámot csak a mobiltelefonjáról tudja tárcsázni. Amint csatlakozott a transzmitterhez, használhatja a kihangosító funkciót.
Nyomja meg a kék
Nyomja meg a kék
Nyomja meg 2-szer a kék
gombot
gombot
gombot
USB-s töltés funkció használata
Ha az FM transzmitter a jármű szivargyújtó csatlakozójához csatlakozik, csatlakoztasson az FM transzmitter USB kimenetéhez (Output 5V/2.1A) egy speciális USB kábellel (nem szállítjuk vele) egy mobil készüléket. Ez az FM transzmitter használható mobil készülékek töltéséhez töltőállomásként. Figyelem: Az 5V/2.1A USB kimenet egy külsö készülék töltésére szolgál (pl.iPad).
Hozzáférés a menühöz
Úgy juthat a menübe, hogy az “M” (= frekvenciamoduláció) gombot több mint 3 mp-ig lenyomva tartja. A kijelzés különböző "Pause" (szünet) és "Play" (lejátszás) üzemmódban.
(a) “Play” (lejátszás) üzemmód
Zenelejátszás közben nyomja meg az "M" gombot több mint 3 mp-ig. A következő menü jelenik meg
Nyelv Válassza ki a kívánt nyelvet Kontraszt Módosítsa a kijelző kontrasztját Firmware verzió Az FM transzmitter firmware verziójának előhívása
Tx-Power
Elhagyás Válassza ki a konfiguráció befejezéséhez
(b) “Pause” (szünet) üzemmód
Módosítsa a hálózati teljesítményt a környéknek megfelelóen (Európa, többi ország)
A zenelejátszás szünetel, ha megnyomja a gombot. Nyomja meg az "M" gombot 3 másodpercnél hosszabb ideig. A következő menülista jelenik meg:
U-disk Dir Válassza ki azt a fájlt, amit le szeretne játszani Egy fájl törlése Válassza ki azt a fájlt, amit törölni szeretne Összes törlése Válassza ki az összes fájlt törlés céljából Nyelv Válassza ki a kívánt nyelvet Kontraszt Módosítsa a kijelző kontrasztját Firmware verzió Az FM transzmitter firmware verziójának előhívása Elhagyás Válassza ki a konfiguráció befejezéséhez
Figyelem (ld. távirányító)
(a) Váltás a regionális konfigurációk között
Ez a termék különböző regionális konfigurációkat támogat. Nyomja meg 3 mp-nél hosszabb ideig az “M” gombot a menü megjelenítéséhez. Válassza ki a “Tx-Power”-t és nyomja meg az “M” gombot az FM transzmitteren, hogy kiválassza az “Europe” (Európában) vagy “ROW” (más országokban) lehetőséget. Végül nyomja meg a jóváhagyáshoz az “M” gombot az FM transzmitteren. A hangminőség “ROW” üzemmódban jobb mint az “Europe” üzemmódban.]
(b) Váltás Bluetooth és USB meghajtó között
Ha az FM transzmitter Bluetoothon keresztül zenét játszik le a mobiltelefonjáról, nyomja meg a “Pause” gombot az FM transzmitteren. Kb. 10 mp elteltével a következő felirat jelenik meg a kijelz transzsmitter ezután az USB meghajtóról játssza le a zenét.
őn: “Press M key”. Nyomja meg ekkor az “M” gombot. Az FM
A távirányító kinézete
A legtöbb funkció elvégezhető távirányító segítségével.
Folder Switch Mappaváltás Loop mode Selector
EQ Selector EQ kiválasztó gomb Number Selector Szám kiválasztás Answer / Hang off Play / Pause Channel + / – Csatorna + / – Volume + / – Hangerő + / – Prev. / Next (Previous Song / Next Song)
Loop üzemmód (hurokban történő lejátszás) kiválasztó
Felvevő / Letevő Lejátszás / Szünet
Előző / Következő (előző zeneszám / következő
Rövid használati útmutató
Működés
i
Fogadás / Befejezés / Hívás átvétel
Nyomja meg a gombot egy hívás fogadásához
Nyomja meg a gombot egy hívás befejezéséhez
FM-transzmitter Távirányító
Nyomja meg a gombot
zene lejátszáshoz / zenelejátszás megállításáho z
A hangerő növelése
A hangerő csökkenté se
Nyomja meg a gombot zenelejátszáshoz
Nyomja meg a gombot ismét a zenelejátszás megállításához
Az óramutató járásával egyező irányba forgatva nő a hangerő.
Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva csökken a hangerő.
Először nyomja meg az gombot.
“M”
Nyomja meg a gombot
VOL+
a hangerő.
VOL–
csökken a hangerő.
Nyomja meg a a frekvencia 0,1 MHz-cel való
növeléséhez. Nyomja meg a
megnyomásával nő
megnyomásával
CH+
gombot
Frekvenc ia beállítás a
Zene kiválasztá sa
Ezután nyomja meg a gombot a frekvencia növeléséhez.
Nyomja meg a gombot a frekvencia csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a következő zeneszám lejátszásához.
Nyomja meg a gombot az előző zeneszám lejátszásához.
CH–
0,1MHz-cel való csökkentéséhez. Vagy nyomja meg a kívánt frekvenciaszámot és hagyja jóvá a CH+ gombbal.
Nyomja meg a ,gombott a következő zeneszám lejátszásához.
Nyomja meg a ,gombott az előző zeneszám lejátszásához.
gombot a frekvenica
Vagy nyomja meg a zeneszám sorszámát majd a gombot
a jóváhagyáshoz
nél hosszabb
EQ választás
Csak távirányítón keresztül lehetséges
Nyomja meg az kívánt EQ kiválasztásához.
EQ
gombot a
A loop üzemmód változtatása
A nyelv megvált oztatás a
Csak távirányítón keresztül lehetséges
Nyomja meg az 3 mp-nél hosszabb ideig Ezután a
nyelv (“Language”) opciót
a megnyomásával és
válasszon. “Language rövid megnyomása a kívánt
nyelvhez a megnyomásával
“M”
gombot
Nyomja meg a gombot a loop üzemmód módosításához.
Csak FM adón keresztül lehetséges
Kontras zt módosít ása
Mappa váltás
Nyomja meg az 3 mp-nél hosszabb ideig Majd
válassza ki a kontraszt (“Contrast”)
opciót a és megnyomásával . “Contrast” rövid megnyomása a
kontraszt beállításához a
és -vel kiválasztás. A jóváhagyáshoz nyomja meg az “M
Nyomja meg Pause üzemmódban
az
“M”
ideig. Válassza ki ezután az “USB-disk
Dir”-t vagy “Card Folder”-t és nyomja meg a jóváhagyáshoz az “M” gombot. Válassza ki a kívánt mappát és nyomja meg végül ezen mappa jóváhagyásához az M
gombot 3 mp-
“M”
gombot
Csak FM adón keresztül lehetséges
A mappák közötti váltogatáshoz
nyomogassa a
Folder–
Folder+
gombot.
vagy
Hibaelhárítás
Az FM transzmitter nem indul el: vizsgálja meg a biztosítékot. A kezelés a felhasználói
kézikönyv elején található (biztosíték csere). A biztosíték átégett: A biztosítékot ki kell cserélni egy megegyező típusú biztosítékra. A kezelés a felhasználói kézikönyv elején található (biztosíték csere).
A késülék nem kapcsol újra be: Vizsgálja meg a szivargyújtó csatlakozó működését. A szivargyújtó csatlakozó nem működik: Forduljon autószerelőhöz. Problémák működés közben: Kapcsolja ki először az FM transzmittert majd kapcsolja
ismét be.
Figyelem!
Ne szerelje szét az FM transzmittert, mivel az rövidzárhoz és súlyos károkhoz vezethet.
Ne ütögesse, rázza, ne szedje szét az FM transzmittert, mivel az a panel vagy a
mechanika meghibásodásához vezethet.
Ne tárolja az FM transzmittert nedves vagy nagyon meleg környezetben. Kerülje az
extrém hőséget és közvetlen napfényt, a vizes és nedves területeket.
Az FM transzmitter felületének tisztának kell lennie, viszont nem szabad szerves
tisztítószerrel tisztítani.
Tartsa távol az FM transzmittert gyermekektől.
Tanács a környezetvédelemhez: A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Az elhasználódott készülékek/elemek nem valók a háztartási hulladék közé. Tisztítás: Védje a készüléket a szennyeződéstől (tiszta ruhával tisztítsa). Ne használjon durva anyagokat vagy oldószereket vagy más agresszív tisztítószereket. A megtisztított készüléket alaposan törölgesse le. Forgalmazó: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland
Loading...