Zeneátvitel és hívások kezelése közvetlenül a Bluetooth-os
eszközéről az autórádión
Ez a készülék megfelel az R&TTE 1999/5/EK irányelvben foglalt követelményeknek és
szabványoknak. Itt találja a megfelelőségi nyilatkozatot: www.technaxx.de/ (az alsó sávban
“Konformitätserklärung” név alatt). Az első használat előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót.
Kapcsolja ki a közvetlen környezetében lévő Bluetooth
készülékeket a zavarok elkerülése érdekében.
A gyártó műszaki ügyfélszolgálatának telefonszáma: 01805 012643 (14 eurocent/perc a német
vezetékes hálózatból és 42 eurocent/perc a német mobilhálózatból). Ingyenes e-mail:
support@technaxx.de
Funkciók
Telefonhívások vezeték nélküli átvitele mobil Bluetooth készülékekről a jármű FM
sztereo rendszerére, minden jármű típus esetén változtatás nélkül lehetséges
Telefonáljon egészen kényelmesen, miközben vezet és továbbítsa vezeték nélkül
MP3 zenei fájljait az autórádióra URH-n keresztül
Telefonálás kihangosítási lehetőség a beépített mikrofonnak köszönhetően (híváskor
automatikusan átvált zenelejátszásról kihangosító funkcióra) USB csatlakozó egy mobil
eszköz (pl. iPad) feltöltéséhez (5V/2,1A kimenet) USB csatlakozó egy USB stick
számára (max. 32 GB), MP3 zeneszámok lejátszásához Bluetooth chip kompatibilis sok
Bluetoothra alkalmas készülékkel (= Pairing)
megmarad MP3-/WMA formátumú zene streamelés USB stickről 3,5 mm-es AUX
csatlakozó: zenelejátszás külső audio készülékekről (iPod, MP3 lejátszó stb.)
Távirányító (vele szállítjuk) a kényelmes használathoz
szöveggel
szivargyújtó csatlakozójához kell csatlakoztatni)
Könnyen kezelhető és telepíthető (egyszerűen a jármű 12/24 V-os
Az utoljára tárolt URH frekvencia
Utasítások kimondott
Műszaki adatok
Bluetooth modul / BT verzió CSR BC8635 / Bluetooth 4.0
Bluetooth hatótávolság max. 10m
LC kijelző méret 20 x 25,5 mm (1,1“)
Frekvenciatartomány 87.6 – 107.9 MHz, max. 3m
Frekvencia stabilitás ±10ppml
Audio bemenet 3,5mm-es sztereo alj
Zene formátum MP3, WMA
Memória USB-s, max. 32GB
Bemenet, FM transzmitter DC 12V – 24V
Kimenet, töltő 5V / 2.1A
Súly / Méret 45 g / (H x Sz x Ma) 7,5 x 3,4 x 10,5 cm
A CSOMAG
AUX-IN port AUX IN hüvely
SD Card Slot SD kártyanyílás
Volume + / Volume – Hangerő + / Hangerő –
USB Reader USB olvasó (USB stick csatlakozó)
Previous button / Next button Vissza gomb / Előre gomb
Frequency modulation “M” Frekvenciamoduláció “M”
Output 5V / 2.1 A Kimenet, 5V / 2.1 A
Answer / Hang
off Play / Pause
Felvevő / Letevő
Lejátszás / Szünet
FM transzmitter funkció használata
(a) Csatlakoztassa az FM transzmittert a jármű szivargyújtó csatlakozójához vagy
tápellátó csatlakozójához.
(b) Állítsa be először az autórádiót egy szabd FM frekvenciára, majd válassza ki ugyanezt
a frekvenciát az FM transzmitteren is.
(c) Dugjon be egy MP3 fájlokat tartalmazó USB sticket az USB csatlakozóba (USB
Reader). Az MP3 fájlok lejátszása és átvitele automatikusan elkezdődik. Figyelem: Csak
a belül lévő USB csatlakozó funkcionál USB olvasóként!
(d) Line-IN funkció: Csatlakoztasson a vele szállított audio kábel segítségével egy
MP3/MP4 lejátszót vagy más külsőkészüléket az FM transzmitter AUX-IN
csatlakozójához. Ha ezt a funkciót használja, meg kell állítania az USB stickről történő
lejátszást. Az összes funkció a külső készülékről vezérelhető.
Bluetooth funkció használata
Ha első alkalommal használja a Bluetooth-t, a mobil készülékét csatlakoztatnia kell
az FM transzmitterhez (Pairing).
(a) Aktiválja a Bluetooth funkciót a mobil készülékén. Keresse meg ezután az ÚJ eszközt.
Ha a mobil készülék az FM transzmittert a "TECHNAXX" névvel felismeri, csatlakoztassa
a készülékeket a "0000" gyári jelszó segítségével.
(b) Zenelejátszás üzemmódban az FM transzmitter automatikusan telefonálás
üzemmódba vált át, ha hívás érkezik be.
Bluetooth hívás
A bejövő hívás fogadása
Egy hívás befejezése
Az utolsó szám tárcsázása
Hívás közben a telefonszámot csak a mobiltelefonjáról tudja tárcsázni. Amint csatlakozott
a transzmitterhez, használhatja a kihangosító funkciót.
Nyomja meg a kék
Nyomja meg a kék
Nyomja meg 2-szer a kék
gombot
gombot
gombot
USB-s töltés funkció használata
Ha az FM transzmitter a jármű szivargyújtó csatlakozójához csatlakozik, csatlakoztasson
az FM transzmitter USB kimenetéhez (Output 5V/2.1A) egy speciális USB kábellel (nem
szállítjuk vele) egy mobil készüléket. Ez az FM transzmitter használható mobil készülékek
töltéséhez töltőállomásként. Figyelem: Az 5V/2.1A USB kimenet egy külsö készülék
töltésére szolgál (pl.iPad).
Hozzáférés a menühöz
Úgy juthat a menübe, hogy az “M” (= frekvenciamoduláció) gombot több mint 3 mp-ig
lenyomva tartja. A kijelzés különböző "Pause" (szünet) és "Play" (lejátszás) üzemmódban.
(a) “Play” (lejátszás) üzemmód
Zenelejátszás közben nyomja meg az "M" gombot több mint 3 mp-ig. A következő menü
jelenik meg
Nyelv Válassza ki a kívánt nyelvet
Kontraszt Módosítsa a kijelző kontrasztját
Firmware verzió Az FM transzmitter firmware verziójának előhívása
Tx-Power
Elhagyás Válassza ki a konfiguráció befejezéséhez
(b) “Pause” (szünet) üzemmód
Módosítsa a hálózati teljesítményt a környéknek
megfelelóen (Európa, többi ország)
A zenelejátszás szünetel, ha megnyomja a gombot. Nyomja meg az "M" gombot 3
másodpercnél hosszabb ideig. A következő menülista jelenik meg:
U-disk Dir Válassza ki azt a fájlt, amit le szeretne játszani
Egy fájl törlése Válassza ki azt a fájlt, amit törölni szeretne
Összes törlése Válassza ki az összes fájlt törlés céljából
Nyelv Válassza ki a kívánt nyelvet
Kontraszt Módosítsa a kijelző kontrasztját
Firmware verzió Az FM transzmitter firmware verziójának előhívása
Elhagyás Válassza ki a konfiguráció befejezéséhez
Figyelem (ld. távirányító)
(a) Váltás a regionális konfigurációk között
Ez a termék különböző regionális konfigurációkat támogat. Nyomja meg 3 mp-nél
hosszabb ideig az “M” gombot a menü megjelenítéséhez. Válassza ki a “Tx-Power”-t és
nyomja meg az “M” gombot az FM transzmitteren, hogy kiválassza az “Europe”
(Európában) vagy “ROW” (más országokban) lehetőséget. Végül nyomja meg a
jóváhagyáshoz az “M” gombot az FM transzmitteren. A hangminőség “ROW”
üzemmódban jobb mint az “Europe” üzemmódban.]
(b) Váltás Bluetooth és USB meghajtó között
Ha az FM transzmitter Bluetoothon keresztül zenét játszik le a mobiltelefonjáról, nyomja
meg a “Pause” gombot az FM transzmitteren. Kb. 10 mp elteltével a következő felirat
jelenik meg a kijelz
transzsmitter ezután az USB meghajtóról játssza le a zenét.
őn: “Press M key”. Nyomja meg ekkor az “M” gombot. Az FM
A távirányító kinézete
A legtöbb funkció elvégezhető távirányító segítségével.
Folder Switch Mappaváltás
Loop mode Selector
EQ Selector EQ kiválasztó gomb
Number Selector Szám kiválasztás
Answer / Hang
off Play / Pause
Channel + / – Csatorna + / –
Volume + / – Hangerő + / –
Prev. / Next
(Previous Song / Next Song)
Loop üzemmód (hurokban
történő lejátszás) kiválasztó
Felvevő / Letevő
Lejátszás / Szünet
Előző / Következő (előző
zeneszám / következő
Rövid használati útmutató
Működés
i
Fogadás /
Befejezés /
Hívás
átvétel
Nyomja meg a gombot egy
hívás fogadásához
Nyomja meg a gombot egy
hívás befejezéséhez
FM-transzmitter Távirányító
Nyomja meg a gombot
zene
lejátszáshoz /
zenelejátszás
megállításáho
z
A hangerő
növelése
A hangerő
csökkenté
se
Nyomja meg a gombot
zenelejátszáshoz
Nyomja meg a gombot ismét a
zenelejátszás megállításához
Az óramutató járásával egyező
irányba forgatva nő a hangerő.
Az óramutató járásával ellentétes
irányba forgatva csökken a hangerő.
Először nyomja meg az
gombot.
“M”
Nyomja meg a gombot
VOL+
a hangerő.
VOL–
csökken a hangerő.
Nyomja meg a
a frekvencia 0,1 MHz-cel való
növeléséhez. Nyomja meg a
megnyomásával nő
megnyomásával
CH+
gombot
Frekvenc
ia
beállítás
a
Zene
kiválasztá
sa
Ezután nyomja meg a
gombot a frekvencia növeléséhez.
Nyomja meg a gombot a
frekvencia csökkentéséhez.
Nyomja meg a gombot a
következő zeneszám lejátszásához.
Nyomja meg a gombot az
előző zeneszám lejátszásához.
CH–
0,1MHz-cel való
csökkentéséhez. Vagy nyomja
meg a kívánt frekvenciaszámot
és hagyja jóvá a CH+ gombbal.
Nyomja meg a ,gombott a
következő zeneszám
lejátszásához.
Nyomja meg a ,gombott az
előző zeneszám lejátszásához.
gombot a frekvenica
Vagy nyomja meg a zeneszám
sorszámát majd a gombot
a jóváhagyáshoz
nél hosszabb
EQ választás
Csak távirányítón keresztül
lehetséges
Nyomja meg az
kívánt EQ kiválasztásához.
EQ
gombot a
A loop
üzemmód
változtatása
A nyelv
megvált
oztatás
a
Csak távirányítón keresztül
lehetséges
Nyomja meg az
3 mp-nél hosszabb ideig Ezután a
nyelv (“Language”)
opciót
a
megnyomásával és
válasszon. “Language”
rövid megnyomása a
kívánt
nyelvhez a megnyomásával
“M”
gombot
Nyomja meg a gombot a
loop üzemmód módosításához.
Csak FM adón keresztül
lehetséges
Kontras
zt
módosít
ása
Mappa
váltás
Nyomja meg az
3 mp-nél hosszabb ideig Majd
válassza ki a kontraszt (“Contrast”)
opciót a és
megnyomásával . “Contrast” rövid
megnyomása a
kontraszt beállításához a
és -vel kiválasztás. A
jóváhagyáshoz nyomja meg az “M”
Nyomja meg Pause üzemmódban
az
“M”
ideig.
Válassza ki ezután az “USB-disk
Dir”-t vagy “Card Folder”-t és
nyomja meg a jóváhagyáshoz az
“M” gombot. Válassza ki a kívánt
mappát és nyomja meg végül ezen
mappa jóváhagyásához az “M”
gombot 3 mp-
“M”
gombot
Csak FM adón keresztül
lehetséges
A mappák közötti váltogatáshoz
nyomogassa a
Folder–
Folder+
gombot.
vagy
Hibaelhárítás
Az FM transzmitter nem indul el: vizsgálja meg a biztosítékot. A kezelés a felhasználói
kézikönyv elején található (biztosíték csere).
A biztosíték átégett: A biztosítékot ki kell cserélni egy megegyező típusú biztosítékra. A
kezelés a felhasználói kézikönyv elején található (biztosíték csere).
A késülék nem kapcsol újra be: Vizsgálja meg a szivargyújtó csatlakozó működését.
A szivargyújtó csatlakozó nem működik: Forduljon autószerelőhöz.
Problémák működés közben: Kapcsolja ki először az FM transzmittert majd kapcsolja
ismét be.
Figyelem!
Ne szerelje szét az FM transzmittert, mivel az rövidzárhoz és súlyos károkhoz vezethet.
Ne ütögesse, rázza, ne szedje szét az FM transzmittert, mivel az a panel vagy a
mechanika meghibásodásához vezethet.
Ne tárolja az FM transzmittert nedves vagy nagyon meleg környezetben. Kerülje az
extrém hőséget és közvetlen napfényt, a vizes és nedves területeket.
Az FM transzmitter felületének tisztának kell lennie, viszont nem szabad szerves
tisztítószerrel tisztítani.
Tartsa távol az FM transzmittert gyermekektől.
Tanács a környezetvédelemhez: A csomagolóanyagok
újrahasznosíthatók. Az elhasználódott készülékek/elemek nem valók a
háztartási hulladék közé. Tisztítás: Védje a készüléket a szennyeződéstől
(tiszta ruhával tisztítsa). Ne használjon durva anyagokat vagy oldószereket
vagy más agresszív tisztítószereket. A megtisztított készüléket alaposan
törölgesse le. Forgalmazó: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG,
Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Deutschland
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.