Technaxx FMT600BT User guide [fr]

Technaxx
®
Transmetteur FMT600BT
Manuel d’utilisation
Permet de transférer de la musique et d'appeler directement à partir de
votre appareil Bluetooth à votre autoradio
Cet appareil est conforme aux conditions des normes référencées de la Directive R&TTE 1999/5/CE.
“Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation.
Eteignez les appareils Bluetooth à proximité pour éviter l’interférence de signal!
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe
Allemande et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de
Caractéristiques
Transmet sans fil des appels téléphoniques depuis des téléphones mobiles Bluetooth vers un autoradio stéréo FM, pour tout type de véhicule sans modification  Prend les appels téléphoniques de façon pratique pour une conduite en toute sécurité, tout en émettant sans fil vos fichiers de musique MP3 à l'autoradio par UKW  Microphone intégré pour une utilisation mains libres (bascule en mode mains libres automatiquement en cours de lecture de musique en recevant des appels)  Port USB pour charger un appareil mobile, p.ex. iPad (sortie 5V/2.1A)  Port USB pour la lecture de fichiers MP3  La puce Bluetooth est compatible avec une vaste gamme d'appareils Bluetooth (= appariement)  La dernière fréquence UKW enregistrée reste sauvegardé  Lecture de musique aux formats MP3/WMA à partir d'une clé USB (jusqu’à 32Go)  Prise AUX de 3,5mm: lecture de musique à partir de lecteurs externes (iPod, lecteur MP3, etc.)  Télécommande (fournie) pour une utilisation plus pratique  “Instructions vocales” (signifiant: annonces vocales)
Prise en main et installation faciles (il suffit de le brancher sur la prise 12V/24V du véhicule) Manipulation et installation faciles
Caractéristiques techniques
Module Bluetooth / Version BT CSR BC8635 / Version Bluetooth 4.0 Portée de transmission BT max. 10m Taille de l'écran LCD 20 x 25,5 mm (1,1“) Bande de fréquence 87,6 – 107,9 MHz, max. 3m Stabilité de fréquence ±10ppml Entrée audio Prise stéréo de 3,5mm Format de musique MP3, WMA Mémoire USB jusqu’à 32Go Entrée du transmetteur FM CC 12 – 24V Sortie du chargeur 5V / 2.1A Poids / Dimensions 45 g / (Lo) 7,5 x (La) 3,4 x (H) 10,5 cm Contenu de livraison FMT600BT, Câble AUX–IN, Télécommande, Manuel d’utilisation
Aperçu de l'appareil
AUX-IN port Prise d'entrée auxiliaire (AUX–IN) SD Card Slot Fente pour carte SD Volume + / Volume – Volume + / Volume – USB Reader Port USB Previous button / Next button Bouton suivant / Bouton précédent Frequency modulation “M” Modulation de fréquence “M” Output 5V / 2.1 A Sortie 5V / 2.1A Answer / Hang off Play / Pause
Décrocher / Raccrocher Lecture / Pause
Utilisation de la fonction du transmetteur FM
(a) Branchez le transmetteur FM sur la prise allume-cigare ou la prise d'alimentation de
votre véhicule. (b) Réglez tout d'abord votre radio sur une fréquence FM libre, puis faites correspondre la même fréquence sur le transmetteur FM. (c) Insérez une clé USB contenant des fichiers MP3 dans le port USB. Il lira et émettra automatiquement les fichiers MP3. Attention: seul le port USB avant peut servir de lecteur USB ! (d) Fonction d'entrée de ligne: Utilisez le câble audio fourni pour brancher un lecteur MP3/MP4 ou un autre lecteur externe sur port AUX–IN de ce transmetteur FM. En utilisant cette fonction, vous devez arrêter la lecture par clé USB, et toutes les fonctions seront commandées par l'appareil externe.
Utilisation de la fonction Bluetooth
Pour la première utilisation de la fonction Bluetooth, il faut apparier votre appareil mobile avec ce transmetteur FM. (a) Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile. Ensuite, recherchez le NOUVEL
appareil. Lorsque le appareil mobile détecte ce transmetteur FM avec le nom “TECHNAXX”, appariez-le et connectez-le grâce au mot de passe initial “0000”. (b) En mode de lecture de musique, ce transmetteur FM basculera automatiquement en mode téléphone, en cas d'appel entrant.
Appel par Bluetooth
Pour décrocher
Pour raccrocher
Pour recomposer le dernier numéro
Pour passer un appel, vous pouvez uniquement composer le numéro de téléphone via votre téléphone mobile, mais une fois que l'appel est en cours, vous pouvez utiliser la fonction de mains libre.
Appuyez sur le bouton bleu
Appuyez sur le bouton bleu
Appuyez deux fois sur le bouton bleu
Utilisation de la fonction de chargeur USB
Lorsque ce transmetteur FM est alimenté grâce à une prise allume-cigare, branchez le port USB 5V/2.1A de ce transmetteur FM avec un câble USB spécial** (**non inclus) sur votre appareil mobile. Ce transmetteur FM servira de chargeur de appareils mobiles. ATTENTION: Le port de sortie USB de 5V/2.1A sert à charger appareil externe (par ex. iPad).
Accéder à la liste des menus
Accédez à la liste des menus en appuyant sur le bouton “M” (= modulation de fréquence) pendant plus de 3 secondes. L'écran est différent en mode “Pause” ou “Play” (lecture) de musique.
(a) Mode “Play” (lecture)
En cours de lecture de musique, appuyez sur le bouton “M” pendant plus de 3 secondes afin d'accéder à ce menu:
Langue Pour sélectionner une langue Contraste Pour régler le contraste de l’écran Version logicielle Pour consulter la version logicielle du transmetteur FM
Puissance Tx Quitter Pour terminer la configuration
(b) Mode “Pause”
Pour changer la puissance d'émission selon votre région (Europe ou reste du monde)
La musique se met en pause lorsque vous appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton “M” pendant plus de 3 secondes pour accéder à cette liste de menus:
Dossier disque externe Pour sélectionner le fichier à lire Supprimer fichier Pour sélectionner le fichier à supprimer Supprimer tout Pour supprimer tous les fichiers Langue Pour sélectionner une langue Contraste Pour régler le contraste de l’écran Version logicielle Pour consulter la version logicielle du transmetteur FM Quitter Pour terminer la configuration
ATTENTION (voir télécommande) (a) Conversion entre les configurations régionales
Ce produit prend également en charge plusieurs configurations régionales. Appuyez sur le bouton “M” plus de 3 secondes jusqu'à ce que le menu s'affiche. Choisissez “Tx-Power” puis appuyez sur le bouton “M” sur le transmetteur FM pour choisir “Europe” (en Europe) ou “ROW” (reste du monde). Ensuite, appuyez sur le bouton “M” sur le transmetteur FM pour valider. La qualité audio en mode “ROW” est meilleure qu'en mode “Europe”.]
(b) Conversion de Bluetooth à clé USB
Lorsque le transmetteur FM lit la musique à partir de votre téléphone mobile par Bluetooth, appuyez sur le bouton “Pause” sur le transmetteur FM. Au bout d'environ 10 secondes, voici ce qui s'affiche: “Press M key”. Ensuite, appuyez sur le bouton “M”. Le transmetteur FM lira la musique à partir de la clé USB.
Aperçu de la télécommande
La plupart des fonctions peuvent être commandées par la télécommande.
Folder Switch Bouton de dossier Loop mode Selector Sélecteur de mode de lecture en boucle EQ Selector Sélecteur d'égaliseur Number Selector Sélection de numéro Answer / Hang off Play / Pause Channel + / – Station + / – Volume + / – Volume + / – Prev. / Next (Previous Song / Next Song)
Décrocher / Raccrocher Lecture / Pause
Préc./Suivant (Piste précédente/Piste suivante)
Guide de prise en main
piste voulue, puis appuyez sur
Guide
d’utilisation
Décrocher / Raccrocher
Lira la musique / Mettre en pause
Monter le volume
Émetteur FM Télécommande
Appuyez sur le bouton pour décrocher
Appuyez sur le bouton pour raccrocher
Appuyez sur le bouton pour lire de la musique
Rappuyez sur le bouton pour mettra en pause la lecture
Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour monter le volume.
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur monter le volume.
VOL+
pour
Baisser le volume
Régler la fréquence
Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour baisser le volume.
Appuyez d'abord sur
appuyez sur pour augmenter la fréquence.
Appuyez sur pour diminuer la fréquence.
Appuyez sur pour lire la piste
“M”
. Ensuite,
Appuyez sur baisser le volume.
Appuyez sur le bouton pour augmenter la fréquence de
0,1 MHz. Appuyez sur le bouton
CH–
de 0,1 MHz Ou bien, appuyez sur les touches numérotées correspondant à la fréquence voulue, puis appuyez sur le bouton CH+ pour valider.
Appuyez sur pour lire la piste suivante.
pour diminuer la fréquence
VOL–
pour
CH+
Choisir de la musique
suivante. Appuyez sur pour lire la piste
précédente.
Appuyez sur pour lire la piste précédente.
Ou bien, appuyez sur la touche numérotée correspondant à la
pour valider.
Choisir un
et
égaliseur
Changer le mode de lecture en boucle
Pris en charge uniquement par la télécommande
Pris en charge uniquement par la télécommande
Tout d'abord, appuyez sur le bouton
“M”
plus de 3 secondes. Ensuite,
choisissez l'option “Language” en appuyant sur et .
Appuyez sur le bouton choisir votre égaliseur préféré.
Appuyez sur le bouton pour changer le mode de lecture
en boucle.
EQ
pour
Changer de langue
Changer le contraste
Appuyez brièvement sur “Language” pour choisir la langue
voulue en appuyant sur
. Ensuite, appuyez sur “M” pour
valider.
Tout d'abord, appuyez sur le bouton
“M”
plus de 3 secondes. Ensuite,
choisissez l'option “Contrast” en appuyant sur et .
Appuyez brièvement sur “Contrast” pour choisir un réglage du contraste
en appuyant sur et . Ensuite, appuyez sur “M” pour
valider. Tout d'abord, appuyez sur le bouton
Pris en charge uniquement par le transmetteur FM
Pris en charge uniquement par le transmetteur FM
Changer de dossier
“M”
en MODE PAUSE pendant
plus de 3 secondes. Ensuite, choisissez “USB-disk Dir” ou “Card
Folder” et appuyez sur le bouton
M” pour valider. Choisissez un dossier, puis appuyez sur le bouton “M” pour confirmer ce choix de dossier.
Appuyez sur
Folder–
dossier.
pour changer de
Folder+
ou
Résolution des problèmes
Le transmetteur FM ne démarre pas: Vérifiez d'abord le fusible. Pour la manipulation
correcte, consultez le début du mode d’emploi (Comment remplacer le fusible). Le fil du fusible est coupé: Le fusible doit être remplacé par un fusible équivalent. Pour la manipulation correcte, consultez le début du mode d’emploi (Remplacer le fusible).
L’appareil ne se rallume pas: Vérifiez le fonctionnement de l’allume-cigare. L'allume-cigare ne fonctionne pas: Contactez votre garagiste. Problème durant le fonctionnement: D’abord éteignez le transmetteur FM et puis
rallumez-le.
Avertissements
N’essayez pas de démonter le transmetteur FM, cela peut entrainer un court circuit ou même l’endommager. Ne pas laisser tomber, secouer ou démonter le transmetteur FM, comme les cartes de circuits internes ou les mécanismes peuvent être endommagés. Ne pas exposer le transmetteur FM à un environnement d’humidité ou température élevées, chaleur excessive ou plein soleil, conditions humides ou d’immersions. Conservez la surface du transmetteur FM haut-parleur propre, mais ne pas utiliser de diluants biologiques. Conservez le transmetteur FM hors de portée des jeunes enfants.
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne
Loading...