Technaxx FMT600BT User guide [es]

Technaxx
®
Transmisor FMT600BT
Manual de usuario
Transferencia de música y llamadas directamente desde su dispositivo
Bluetooth al su radio del coche
Este dispositivo cumple con los requisitos de las normativas a las que hace referencia la Directiva
inferior “Konformitätserklärung”). Antes de utilizarlo por 1° vez, lea atentamente este manual de usuario.
¡Apague los dispositivos Bluetooth cercanos para evitar
interferencias en las señales!
Número de teléfono de ayuda técnica: 01805 012643 (14 céntimos/minuto desde líneas fijas en
Alemania y 42 céntimos/minuto desde redes móviles). Email gratuito: support@technaxx.de
Descripción
Permite transmitir llamadas desde teléfonos móviles Bluetooth al sistema estéreo FM del coche de manera inalámbrica, para todo tipo de vehículos y sin necesidad de realizar modificaciones  Permite responder a llamadas telefónicas cómodamente y continuar conduciendo el coche, además de transmitir música MP3 a la radio del coche de manera inalámbrica a través de UKW  Micrófono integrado para poder utilizarlo como manos libre (cambia al modo manos libres automáticamente cuando se recibe una llamada mientras reproduce música) Puerto USB para cargar un dispositivo móvil, p.ej. iPad (Salida 5V/2.1A) Puerto USB para conectar una memoria USB (hasta 32GB) con archivos MP3
El chip Bluetooth es compatible con una amplia gama de dispositivos con función Bluetooth (= Emparejamiento)  La última frecuencia UKW seleccionada permanece guardada  Permite transmitir por secuencias música en formato MP3/WMA desde una unidad flash USB  Conector para entrada de auxiliar de 3,5mm: reproducción de dispositivos de audio externos (iPod, reproductor MP3, etc.)  Mando a distancia (incluido) para un uso más cómodo  "Indicaciones de voz" (o sea, avisos hablados)  Manejo e instalación sencillos (necesita enchufarlo a conector 12V/24V del vehículo)
Especificaciones técnicas
Módulo Bluetooth / Versión BT CSR BC8635 / Bluetooth versión 4.0 Distancia de alcance Bluetooth máx. 10m Tamaño pantalla LCD 20 x 25,5 mm (1,1“) Intervalo de frecuencia 87.6 – 107.9 MHz, máx. 3m Estabilidad de frecuencia ±10 ppml Entrada de audio conector estéreo de 3,5mm Formato de música MP3, WMA Memoria USB de hasta 32GB Entrada del transmisor CC 12V – 24V Salida del cargador 5V / 2.1A Peso / Dimensiones 45 g / (L) 7,5 x (An) 3,4 x (Al) 10,5 cm Contenido FMT600BT, Cable de AUX–IN, Mando a distancia, Manual de usuario
Vista del dispositivo
AUX-IN port Puerto de entrada de auxiliar SD Card Slot Ranura para la tarjeta SD Volume + / Volume – Volumen + / Volumen – USB Reader Lector USB Previous button / Next button Botón Anterior / Botón Siguiente Frequency modulation “M” Frecuencia modulada "M" Output 5V / 2.1 A Salida 5V / 2.1 A Answer / Hang off Play / Pause
Responder / Finalizar Reproducir / Pausa
Uso de la función de transmisor de FM
(a) Conecte el transmisor de FM en el puerto del encendedor de cigarrillos o en el de
encendido del vehículo. (b) En primer lugar sintonice la radio a una frecuencia FM libre y a continuación seleccione la misma frecuencia en el transmisor de FM. (c) Introduzca una unidad flash de USB que contenga archivos MP3 en el puerto USB. El dispositivo comenzará a transmitir los archivos MP3 automáticamente. Atención: solo el puerto USB de entrada se puede utilizar como lector de USB. (d) Función de entrada de línea: Utilice el cable de audio incluido para conectar a un reproductor MP3/MP4 u otro dispositivo externo a la entrada de auxiliar de este transmisor de FM. Cuando utilice esta función, deberá detener la reproducción de USB y el dispositivo externo controlará todas las funciones.
Uso de la función Bluetooth
Cuando utilice Bluetooth por primera vez, deberá emparejar el dispositivo móvil con el transmisor de FM. (a) Active la función Bluetooth en su dispositivo móvil. A continuación busque el NUEVO
dispositivo. Cuando el teléfono móvil detecta el transmisor de FM con el nombre "TECHNAXX", empareje y conecte con la contraseña original "0000". (b) En el modo de reproducción, este transmisor de FM cambiará automáticamente el modo de teléfono si se recibe una llamada.
Llamadas Bluetooth
Responder a una llamada entrante
Finalizar una llamada
Marque el último número
Cuando realice una llamada, solo podrá marcar el número desde su teléfono móvil, pero tras conectar la llamada, podrá utilizar la función manos libres.
Pulse la perilla azul
Pulse la perilla azul
Pulse dos veces la perilla azul
Uso de la función de cargador USB
Cuando el transmisor de FM recibe la alimentación desde el conector del encendedor del coche, conecte el puerto USB 5V/2.1A del transmisor al dispositivo móvil con un cable USB especial** (**no incluido). El transmisor de FM se utilizará como cargador de los dispositivos móviles. ATENCIÓN: El puerto de salida USB de 2.1A se utiliza para cargar un dispositivo externo (p. Ej. iPad).
Acceder a las listas de menú
(a) Modo de “Reproducir”
Mientras se reproduce música, pulse el botón “M" durante más de 3 segundos para ver este menú:
Idioma seleccione su idioma preferido Contraste cambie el contraste de la pantalla Versión de firmware vea la versión de firmware del transmisor de FM
Potencia Tx Salir seleccione para finalizar la configuración
(b) Modo de “Pausa”
La música se pondrá en pausa cuando pulse el botón . A continuación pulse el botón “M” durante más de 3 segundos para ver la lista de este menú:
Directorio U-disk seleccione el archivo que desea reproducir Eliminar archivo seleccione el archivo que desea eliminar Eliminar todo seleccione eliminar todos los archivos Idioma seleccione su idioma preferido Contraste cambie el contraste de la pantalla Versión de firmware vea la versión de firmware del transmisor de FM Salir seleccione para finalizar la configuración
cambie la potencia de transmisión en base a la región (Europa, Resto del mundo)
ATENCIÓN (vea el control remoto) (a) Conversión de configuraciones regionales
Este producto también es compatible con varias configuraciones regionales. Pulse el botón “M” durante más de 3 segundos hasta que aparezca el menú. Elija “Tx-Power” y a continuación pulse el botón “M” en el transmisor de FM para seleccionar “Europe” (en Europa) o “ROW” (en el resto del mundo). A continuación pulse el botón “M” en el transmisor de FM para confirmar. [La calidad de sonido con “ROW” es mejor que con el modo “Europe”].
(b) Conversión de Bluetooth a la unidad flash de USB
Cuando el transmisor de FM esté reproduciendo música desde su teléfono móvil a través de Bluetooth, pulse el botón “Pause” en el transmisor de FM. Después de unos 10 segundos en la pantalla aparecerá lo siguiente: “Press M key”. A continuación pulse el botón “M”. El transmisor de FM reproducirá la música desde la unidad flash de USB.
Vista del mando a distancia
La mayor parte de las funciones se pueden realizar desde el mando a distancia.
Folder Switch Cambiar de carpeta Loop mode Selector Selector del modo continuo EQ Selector Selector del ecualizador Number Selector Selector de número Answer / Hang off Play / Pause Channel + / – Canal + / – Volume + / – Volumen + / – Prev. / Next (Previous Song / Next Song)
Responder / Finalizar Reproducir / Pausa
Anterior / Siguiente (Canción anterior / Canción siguiente)
Guía rápida de uso
Guía de
funcionamiento
Responder / Finalizar una llamada
Reproducir música / Poner música en pausa
Aumentar el volumen
Transmisor de FM Control remoto
Pulse el botón para responder una llamada
Pulse el botón para finalizar una llamada
Pulse el botón para reproducir música
Pulse el botón de nuevo para poner en pausa la reproducción de
música
Gire en sentido horario para aumentar el volumen.
Pulse el botón
Pulse el botón
Pulse volumen.
VOL+
para aumentar el
Reducir el volumen
Definir la frecuencia
Elegir música
Gire en sentido antihorario para reducir el volumen
Pulse primero el botón
continuación pulse para aumentar la frecuencia.
Pulse para reducir la frecuencia.
Pulse para reproducir la siguiente canción.
Pulse para reproducir la canción anterior.
“M”
. A
Pulse volumen.
Pulse el botón aumentar 0,1MHz. Pulse el botón
CH-
O pulse los números de frecuencia que desee y a continuación pulse el botón CH+ para confirmar.
Pulse para reproducir la siguiente canción.
Pulse para reproducir la canción anterior.
O pulse el número de la canción y a continuación pulse
para confirmar.
VOL–
para reducir 0,1 MHz.
para reducir el
CH+
para
Elegir EQ
” pulsando
” pulsando
Solo compatible con el control remoto
Pulse el botón EQ favorito.
EQ
para elegir su
Cambiar el modo continuo
Cambiar idioma
Solo compatible con el control remoto
Primero pulse el botón más de 3 segundos. A continuación
elija la opción “Language
y . Pulse brevemente
Language” para elegir el idioma deseado pulsando y .
A continuación pulse “M” para confirmar.
Primero pulse el botón más de 3 segundos. A continuación
elija la opción “Contrast
“M”
“M”
durante
durante
Pulse el botón cambiar al modo continuo.
Solo compatible con el transmisor de FM
para
Cambiar contraste
Cambiar carpeta
y . Pulse brevemente
Contrast” para elegir un adjuste de contraste pulsando y .
A continuación pulse “M” para confirmar.
Primero pulse el botón MODO DE PAUSA durante más de 3
segundos. A continuación elija “USB-disk Dir” o “Card Folder” y pulse el botón “M” para confirmar. Elija la carpeta deseada y a continuación pulse el botón “M” para confirmar esta carpeta.
“M”
en el
Solo compatible con el transmisor de FM
Pulse para cambiar la carpeta.
Folder+ o Folder–
Cómo solucionar problemas
El transmisor FM no se inicia: Primero compruebe el fusible. Consulte el manejo exacto
al comienzo del manual del usuario (cómo sustituir el fusible). El fusible se ha fundido: El fusible debe sustituirse por un fusible igual. Consulte el manejo exacto al comienzo del manual del usuario (cómo sustituir el fusible).
El dispositivo no se enciende: Compruebe el funcionamiento del mechero. El mechero no funciona: Póngase en contacto con un taller de automóviles. Problema de funcionamiento: En primer lugar, apague el transmisor de FM y, a
continuación, vuelva a encenderlo.
Advertencias
No intente desmontar el transmisor de FM, esto podría provocar un cortocircuito o incluso daños. No deje caer, ni sacuda, ni desmonte el transmisor de FM, ya que pueden romperse las placas de circuitos internos o la mecánica. No exponga el transmisor de FM para un entorno con alta humedad o alta temperatura, mucho calor o la luz directa del sol, humedad o situaciones subacuáticas.
Mantenga limpia la superficie del transmisor de FM, pero no utilice disolventes orgánicos.
Mantenga el transmisor de FM fuera del alcance de los niños.
Consejos para la protección del medio ambiente: No elimine los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos. Limpieza: Proteja el dispositivo contra la contaminación y la polución. Limpie el dispositivo solo con un paño suave o similar, evitando utilizar materiales rugosos o de grano grueso. NO utilice disolventes ni otros productos de limpieza agresivos. Pase un paño por el dispositivo después de limpiarlo. Distribuidor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Alemania
Loading...