Technaxx Easy IP-Cam HD TX-55 User manual [es]

Technaxx® * Manual de usuario
Easy IP-Cam HD inalámbricaTX-55
Cámara de seguridad HD con pilas para uso en interiores y exteriores
Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG declara que este
de las normativas a las que hace referencia la Directiva R&TTE 2014/53/UE. Aquí
encontrará la Declaración de Conformidad: www.technaxx.de/ (en la barra inferior
“Konformitätserklärung”). Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, lea atentamente
este manual de usuario. Número de teléfono de ayuda técnica: 01805 012643 (14 c/min.
desde líneas fijas en Alemania y 42 c/min. desde redes móviles).
Email gratuito: support@technaxx.de
Si taladra un agujero en la pared, asegúrese de no dañar cables de corriente, cables eléctricos y/o tuberías. Cuando utilice el material de montaje suministrado, no aceptaremos la responsabilidad de una instalación profesional. Usted es absolutamente responsable de asegurar que el material de montaje sea adecuado para la albañilería particular y de que la instalación se hace correctamente. Cuando trabaje a grandes alturas, existe peligro de caída. Por lo tanto, utilice protecciones adecuadas.
Contenido
Introducción ......................................................................................................................... 0
1. Descripción ................................................................................................................... 1
2. Especificaciones técnicas ............................................................................................. 1
3. Vista del producto ......................................................................................................... 2
3.1 Parte frontal............................................................................................................... 2
3.2 Parte trasera ............................................................................................................. 2
4. Configurar el dispositivo ............................................................................................... 2
4.1 Instalar el dispositivo ................................................................................................. 2
4.2 Instalar la App Easy IP Battery .................................................................................. 3
4.3 Añadir cámara desde Modo AP ................................................................................ 3
4.4 Delete Camera (Borrar cámara) ( Borrar) ............................................................ 6
4.5 Restablecer el dispositivo ......................................................................................... 6
4.6 Tarjeta MicroSD y posicionamiento de la cámara ..................................................... 6
4.7 Montaje ..................................................................................................................... 6
5. Monitorizar la cámara Easy IP Battery .......................................................................... 7
5.1 Monitorizar cámara ................................................................................................... 7
5.2 Monitorizar detección de evento ............................................................................... 8
5.3 Lista de grabación de eventos .................................................................................. 8
6. Configuración ............................................................................................................... 9
6.1 Camera Setup (Configuración de la cámara) ............................................................ 9
6.2 Camera setting (Ajustes de la cámara) ................................................................... 10
1. Descripción
Ideal para monitorizar lugares de interior & exterior, como los habitaciones, el garaje, el jardin y zonas difíciles de ver
Ninguna fuente de alimentación requerida, funciona con baterias Tiempo en espera ~3–5 meses (con 1–3 eventos/día) Notificaciones Push por APP cuando hay detección de movimiento Resolución de vídeo HD 1280x720 (720P) @ 30fps máx. Sensor de imagen CMOS de 1MP LED IR para las fotos nocturnas claras Fácilemente adjuntar un imán, cinta adhesiva 3M o tornillos Configuración fácil, escaneo de código QR en dispositivo iOS & Android Detección de movimiento: Sensor PIR ~5–6m, tiempo de activación ~1–1,5 segundos iOS & Android APP gratuita para la reproducción de monitorización en directo Micrófono incorporado para grabar audio IPX4 clase protección (resiste salpicaduras)
2. Especificaciones técnicas
Resolución de vídeo HD 1280x720 (720P)@30fps máx; vídeos: grabación & eventos Sensor de imagen 1/4" CMOS OV9712, 1 megapíxel Lente F/NO=2,4, f=2,45mm, ángulo de visión 120°, foco fijo Profundidad de campo ~50cm al infinito Balance de blancos / Exposición Automático WiF / Distancia de conexión Módulo WiFi incorporado IEEE 802,11 b/g/n, ~20–30m Codificador de audio / Entrada AAC & AC3 mono / tasa de muestreo a 48K & MIC Codificador de vídeo / Formato de archivos H.264 / MP4 Resolución de imagen / Formato de imagenes 1280x800 / JPG Visión nocturna Luces LED IR de alta potencia con filtro IR extraíble Alcance de detección PIR / Tiempo de activación PIR ~5–6m / ~1–1,5 seconds Almacenamiento Tarjeta* MicroSD hasta 32GB (*no incluida) Alimentación 4x baterias** CR123A (**incluidas) Peso / Dimensiones 150,5g (sin baterias) / (L)11,2 x (W)6,5 x (H)7,4 cm (con soporte)
Easy IP-Cam HD inalámbrica TX-55, Chasis de la cámara, 4x
Contenido del paquete
Conserva este manual de usuario para referencia futura o para compartir el producto con cuidado. Haga lo mismo con los accesorios originales de este producto. En caso de garantía, póngase en contacto con el distribuidor o la tienda donde se compró este producto.
tornillos & cinta adhesiva 3M, Imán potente con placa de hierro, 4x baterias CR123A, Manual de usuario
1
3. Vista del producto
3.1 Parte frontal
3.2 Parte trasera
1 Sensor PIR 2 LEDs IR 3 LED de estado 4 Micrófono 5 Objetivo 6 Sensor de luz 7 LED listo
1 Botón de
restablecimiento 2 Ranura MicroSD 3 Compuerta de las pilas 4 Compartimento de pilas
4. Configurar el dispositivo
TX-55 tiene una red wifi incorporada y puede conectarse directamente a su router wifi. Por lo tanto, la primera vez que use la TX-55, deberá configurar la red wifi y asignarla a una red disponible (router wifi) que esté conectado a internet.
4.1 Instalar el dispositivo
Para abrir el compartimento de las pilas, gire a derechas el chasis magnético de la cámara, abra el compartimento e introduzca las pilas incluidas. Asegúrese de que las polaridades de las pilas coincidan con los signos (+ y -) indicados en el compartimento de las pilas. Cierre la tapa y la cámara se encenderá automáticamente. El LED ROJO de la cámara parpadeará lentamente unos 3 segundos y se apagará. Tras eso, el LED AZUL comenzará a parpadear lentamente. Ahora la cámara está en Modo Access Point (Punto de Acceso) (Modo AP).
2
4.2 Instalar la App Easy IP Battery
Busque la App Easy IP Battery en la APP Store para iOS o en Google Play Store para Android. A continuación instálela en su dispositivo móvil. Pulse el icono de Easy IP Battery para iniciarla.
4.3 Añadir cámara desde Modo AP
En el Modo AP, el LED listo parpadea lentamente en AZUL y la conexión wifi está activa.
Pasos de configuración en iOS:
1. Pulse el icono de añadir cámara
2. Pulse Configuración Wifi
3. Pulse “Next”(“Siguiente”).
4. Introduzca la contraseña wifi del router al que su Smartphone está conectado.
5. Pulse “Next”(“Siguiente”)
6. Introduzca una nueva contraseña de cámara (por seguridad, use una con un mín. de 6 caracteres
7. Pulse “Next”(“Siguiente”)
desde la App para añadir una cámara.
8. Introduzca el nombre de la cámara. (El nombre de la cámara se puede personalizar,
como oficina, entrada, jardín, etc.)
9. Pulse “Next”(“Siguiente”)
10. Pulse el botón Home (Inicio) y vaya a la configuración WiFi del iPhone. A
continuación, seleccione y conecte con "Device_#####"("Dispositivo_#####"), sin necesidad de poner contraseña. Espere unos 60 seg. y asegúrese de ver aparecer
. Pulse otra vez el botón Home (Inicio) y vuelva a la App Easy IP Battery .
3
11. Pulse “Next”(“Siguiente”); el dispositivo habrá sido configurado. Tras configurar la
TX-55, pulse “Finish”(“Finalizar”) para terminar. El LED listo se apaga y reinicia la cámara. El LED de estado parpadea en rojo en menos de 10 seg. Después se encenderán tanto el LED listo como el de estado. Si la configuración no ha podido terminar, pulse “Retry”(“Reintentar”) o vuelva a iniciar la configuración. La cámara estará lista para vigilar desde su dispositivo móvil cuando esté la cámara en línea.
12. Pulse “Finish”(“Finalizar”)
Pasos de configuración en Android:
1. Pulse el icono de añadir cámara desde la App para añadir una cámara.
2. Pulse la WiFi Setup (Configuración Wifi).
3. Seleccione la red wifi. Pulse scan (buscar) para encontrar varias redes wifi en su
entorno. La red wifi predeterminada es la misma que la red a la que está conectado su Smartphone.
4. Pulse “Next”(“Siguiente”).
5. Introduzca la contraseña wifi del router que haya seleccionado.
6. Pulse “Next”(“Siguiente”)
4
7. La cámara conectada se encontrará automáticamente. Si tiene más de una cámara en su red, puede seleccionar el dispositivo del menú junto al nombre del dispositivo o buscar dispositivos con el botón “Scan”(“Buscar”).
8. Pulse “Next”(“Siguiente”)
9. Introduzca una nueva contraseña de cámara. (Por seguridad, use una contraseña con un mínimo de 6 caracteres)
10. Pulse “Next”(“Siguiente”)
11. Introduzca el nombre de la cámara. (El nombre de la cámara se puede personalizar,
como oficina, entrada, jardín, etc.)
12. Pulse “Next”(“Siguiente”)
13. Muestra el nombre del dispositivo que se va a configurar.
14. Pulse “Finish”(“Siguiente”); el dispositivo habrá sido configurado. Después de
configurarse la TX-55, el LED listo se apaga y se reinicia la cámara. El LED de estado parpadea en rojo en menos de 10 seg. Después se encenderán tanto el LED listo como el de estado. Si la configuración no ha podido terminar, pulse “Retry”(“Reintentar”) o vuelva a iniciar la configuración. La cámara estará lista para vigilar desde su dispositivo móvil cuando esté la cámara en línea.
Nota:
1. Si la red wifi asignada de la cámara se ha cambiado, la cámara debe utilizar el Modo AP
para establecer la nueva red wifi asignada.
2. Asegúrese de que la wifi asignada tenga suficiente ancho de banda, de lo contrario la
cámara se conectará con dificultada o tardará más tiempo para acceder a internet.
5
Loading...
+ 11 hidden pages