Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit product,
waarop deze gebruiksaanwijzing betrekking hebben, is in overeenstemming met de
voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED 2014/53/EU. De Conformiteitsverklaring is te
raadplegen op: www.technaxx.de/ (in de onderste balk “Konformitätserklärung”). Voordat
u het apparaat de eerste keer, lees aandachtig de gebruiksaanwijzing.
Telefoonnummer voor technische ondersteuning: 01805 012643 (14 cent/minuut vanaf een
Duitse vaste lijn en 42 cent/minuut vanaf mobiele netwerken).
Gratis E-mail: support@technaxx.de
Bewaar deze gebruiksaanwijzingen voor toekomstig gebruik of doorverkoop produkt. Doe
hetzelfde voor de originele accessoires voor dit product. Als u een beroep wilt doen op de
garantie, neem dan contact op met uw verkoper of de winkel waar u dit product gekocht
heeft. Garantie 2 jaar
Bijzonderheden
Digitaliseren van grammofoonplate/cassette/CD/radio of AUX–IN
naar USB of SD-kaart tot 32GB Muziek afspelen & opnemen via
Bluetooth 2.0 Afspelen van MP3/WMA-muziekbestanden van
USB/CD/SD/Bluetooth-apparaten Opnemen van MP3-muziekbestanden op USB of SD-kaart tot 32GB Geen
computer/notebook nodig RCA uitgangen voor verbinding met
HiFi-installaties Platenspeler met automatische/handmatige stop
& 3 snelheden: 33, 45, 78 omw./min. Geïntegreerde stereo
luidsprekers Ingebouwd cassette & CD-spelers Ingebouwd
FM/AM-radio Aansluiting 3,5mm AUX–IN & 3,5mm voor
koptelefoon Hoogwaardig nostalgie ontwerp met functioneel
gebruiken
NIET DOEN.......................................................................................................................23
Voor gebruik
Kies de installatieplaats van uw radio zorgvuldig. Vermijd het plaatsem in
direct zonlicht of dicht bij een warmtebron. Vermijd ook locaties die vibraties
en overmatig stof, hitte, kou of vocht hebben. Installeer de digitalisierer niet
in een hellende positie. Het is ontworpen om alleen in horizontale positie te
worden gebruikt. Als het toestel direct van koude naar een warme plaats
wordt gebracht, kan vocht in de digitalisierer condenseren en schade
veroorzaken. Belemmer of bedek de gleuven, gaten of openingen op de
digitalisierer niet door de digitalisierer op een zachte ondergrond zoals een
tapijt, mat of bed te plaatsen, deze zijn voorzien voor een juiste en veilige
werking en/of ventilatie van de digitalisierer. Open de kast niet. Dit kan
schade aan schakelingen of elektrische schokken veroorzaken. Als u de
digitalisierer voor langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de digitalisierer uit de
stopcontact verbreken. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u
het snoer nooit trekken.Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het
onweert. Om brand- of schokgevaar te voorkomen, moet u het toestel uit
de stopcontact verbreken als u het reinigt. Wees voorzichtig bij het
schoonmaken en wissen van de plastic onderdelen. Probeer het digitalisierer
niet schoon te maken met de chemische oplosmiddelen, aangezien dit de
afwerking kan beschadigen.Houd het digitalisierer en de kleine onderdelen
uit de buurt van kleine kinderen en personen met beperkte fysische, visuele
of mentale vaardigheden, of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben.
Nostalgische Bluetooth Platendigitalisierer All-in-One TX-103,
omw./min.platen-adapter, Gebruikersaanwijzing
Aanwijzingen voor milieubescherming: Verpakkingsmaterialen zijn grondstoffen en kunnen opnieuw worden
gebruikt. Voer oude apparatuur niet af met het huishoudelijk
afval. Reiniging: Bescherm het toestel tegen verontreiniging.
Reinig het toestel uitsluitend met een zachte doek. Vermijd het
gebruik van ruwe of schurende materialen. Gebruik GEEN
oplosmiddelen of andere agressieve schoonmaak- middelen.
Veeg het toestel na het reinigen zorgvuldig af. Distributeur:
Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388
Frankfurt a.M., Duitsland
4
Productoverzicht
Voor- en bovenaanzicht
1 Display
2 Stop: Stop afspelen in CD/USB/SD modi; stop opname.
USB/SD/Bluetooth: Schakel naar USB, SD kaart of Bluetooth modi
3 Opnemen/Wissen 4 Herhalen/Programmeren
5
5Stereo luidsprekers (een aan elke kant, 2x 2,5W)
CD/USB/SD/BT
6Functieknop:Draai de knop om Platenspeler, CD
(/USB/SD/BT), AUX/Cassette of Radio te kiezen
7 Voeding 8 CD lade
9 Band: Kies AM/FM in
RADIO modus
11 3,5mm koptelefoon
10 Afstemknop: Stem af op een
radiostation in RADIO modus
12 3,5mm AUX-IN aansluiting
aansluiting
13 Volumeknop 14 Open/Sluit CD lade
15 “ << ” Indrukken om het vorige nummer te selecteren of
indrukken en ingedrukt houden voor snel
achteruit spelen
16 “ >> ” Indrukken om het volgende nummer te selecteren of
indrukken en ingedrukt houden voor snel vooruit spelen in
CD/USB/SD/BT modi
17 Afspelen/Pauze: Afspelen in CD/USB/SD modi De afspeel-
indicator licht op tijdens het afspelen van een CD/ USB/SD
18 USB poort 19 SD kaartsleuf
20 Cassette
Uitwerpen/Snel vooruit cassette
bedieningsknop
21 Cassette klep 22 Stofkap
6
Verwijder voor gebruik het
beschermkapje (wit plastic kapje) van de
naald door het recht van de voorkant van
het element te trekken in de richting van
de pijl.
23 Draaitafel 24 45 rpm adapter
25 Pick-up arm 26 Hendel: Gebruik deze om
de arm van de platenspeler
omhoog te bewegen
27 Automatisch schakelaar
28 Snelheidsselector
(stop voor platen)
29 Pick-up arm vergrendeling 30 Element met naald
7
Achteraanzicht
31 FM antenne 32 Tulp (links & rechts)
uitgang
33 Netsnoer (~1,5m)
Eerste keer gebruiken
Lees de handleiding zorgvuldig. Steek de stekker van het apparaat
in een stopcontact met AC 220V-240V. Onthoud: “Niet aangesloten
apparaten werken nooit goed”. Zet het apparaat aan door op de
Power (aan/uit) knop (7) te drukken. Start daarna de modus die u af
wilt spelen.
8
Platenspeler modus (Vinyl)
Open het deksel van de platenspeler
Til het deksel van de platenspeler helemaal omhoog tot hij niet
verder kan. Laat het deksel langzaam zakken tot deze vergrendelt.
Als deze niet vergrendelt, trek de onderste staaf dan met de hand
omlaag. Het deksel blijft nu openstaan.
Sluit het deksel van de platenspeler
Lift het deksel van de platenspeler
helemaal omhoog tot hij niet verder
kan.
De vergrendeling zou nu los
moeten gaan. Laat het deksel
langzaam zakken.
Als deze niet vergrendelt, duw de
onderste staaf dan met de hand
naar buiten.
Zorg dat u het deksel goed
vasthoudt zodat uw vingers er niet tussenkomen bij het sluiten.
Hints voor platen
Raak de groeven van de platen niet aan. Pak de platen alleen aan
bij de rand of het label. Zorg dat uw handen schoon zijn omdat de
olie in de huid de plaat langzaam aantast. Houd uw platen uit de
buurt van stof en bewaar ze op een droge, koele plaats. Houd uw
platen in de hoezen wanneer ze niet in gebruik zijn om stof en
krassen te voorkomen. Bewaar platen rechtop. Horizontaal
bewaarde platen buigen en vervormen. Bewaar platen niet in de
kofferbak van een auto. Bewaar platen op een plaats met een
stabiele temperatuur en lage luchtvochtigheid. Om de platen te
reinigen veegt u het oppervlak voorzichtig af in een rondgaande
beweging met een zachte, antistatische doek.
9
1 Label / 2 Groeven / 3 Rand
Een plaat afspelen ( ! BELANGRIJK ! )
Zorg dat u bij het gebruik van de draaitafel de bescherming van de
naald (2) verwijdert. Deze dient eenvoudig van het element (1) te
glijden. Zorg dat u de pick-up arm ontgrendelt voor gebruik en na
gebruik weer vergrendelt.
Zet het apparaat aan en stel het volume in op een geschikt
niveau.
Zet de functieknop op PHONO (PLATENSPELER).
Leg een plaat op de draaitafel en kies de juiste snelheid:
33/45/78rpm al naar gelang welke plaat u af wilt spelen. Bij het
spelen van een 45 rpm plaat gebruikt u de meegeleverde adapter.
10
Stel de auto/handmatig stop regelaar in: Stel de auto stop regelaar
in op ON (AAN) u wilt dat de draaitafel stopt met draaien wanneer
het eind van de plaat bereikt is. Als de schakelaar op OFF (UIT)
staat zal de draaitafel doorgaan met draaien. Verwijder de
bescherming van de naald en ontgrendel de arm. Duw de hendel
omhoog zodat de arm omhoog gaat en beweeg de arm voorzichtig
naar de gewenste positie boven de plaat.
1=Klem
De draaitafel begint te draaien als de arm richting plaat wordt
bewogen. Duw de hendel naar voren om de arm langzaam te laten
zakken op de gewenste plaats op de plaat. De plaat wordt nu
afgespeeld. Als de auto schakelaar op ON (AAN) staat, stopt de
plaat automatisch met spelen. Als deze op OFF (UIT) staat, stopt de
plaat niet automatisch. Als de plaat afgelopen is duwt u de hendel
naar achteren zodat de arm omhoog gaat en beweeg de arm
voorzichtig naar de rust positie. Als u klaar bent met het afspelen
van platen vergrendelt u de arm van de pick-up om te voorkomen
dat deze per ongeluk beweegt. Druk de Power (aan/uit) knop in om
het apparaat uit te schakelen. Trek de stekker uit het stopcontact als
u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
OPMERKING: Wanneer de plaat stopt voordat het laatste nummer
afgelopen is, zet dan de stop schakelaar op OFF (UIT). Uw plaat
speelt nu af tot het eind, maar u dient het draaien van de draaitafel
zelf handmatig te stoppen.
11
1 Pick-up arm / 2 Hendel
De naald vervangen
Wij raden aan dat de naald vervangen wordt zodra u een
verandering in de geluidskwaliteit opmerkt. Langer gebruik van een
versleten naald kan de plaat beschadigen. Slijtage van de naald
gaat sneller bij het spelen van 78 rpm platen.
A:De naald verwijderen uit het element
Zet een schroevendraaier op de voorkant van de naaldhouder en
druk omlaag in de in afbeelding “A” getoonde richting. Verwijder de
naaldhouder door deze naar voren te trekken en tegelijk omlaag te
duwen.
B:Plaatsen van een nieuwe naald
Houd de voorkant van de naaldhouder vast en plaats deze door in
de richting te drukken zoals aangegeven in afbeelding “B”. Duw de
naaldhouder omhoog zoals aangegeven in afbeelding “C” tot de
naald op zijn plaats vastklikt.
(1) Geleidepinnen binnenin
12
Opgelet Buig de naald niet. Om verwondingen te voorkomen dient u de
naald niet aan te raken. Zet het apparaat uit voordat u de naald
vervangt. Buiten het bereik van kinderen houden. Voorzichtig
behandelen omdat de naald kwetsbaar is. Gebruik van een
verbogen of kapotte naald kan de plaat beschadigen en storingen
veroorzaken. Stel de naald niet bloot aan extreme temperaturen.
Neem contact op met een gekwalificeerde monteur wanneer u
problemen hebt met het verwisselen
CD Modus:
Hints voor CD's
Deze draaitafel is compatibel met conventionele audio CD's en
correct afgesloten CD-R en CD-RW schijfjes. Stop een CD altijd in
de CD lade met het label naar boven wijzend. (Compact discs
kunnen aan slechts een kant opgenomen of afgespeeld worden.)
Om het schijfje uit het doosje te halen, duwt u op het midden van
het doosje en neemt u de CD uit door deze aan de rand vast te
pakken. Als het schijfje vies wordt veegt u het oppervlak schoon in
een draaiende beweging van het midden naar buiten met een
zachte, droge doek
How to remove the disc = Hoe het schijfje te verwijderen
How to hold the disc = Hoe het schijfje vast te houden
How to clean the disc = Hoe het schijfje schoon te maken
Gebruik nooit chemicaliën zoals platenspray, antistatische spray
of vloeistof, benzeen of thinner om het schijfje schoon te maken.
Zulke chemicaliën brengen onherstelbare schade toe aan het
kunststof oppervlak van het schijfje. Doe het schijfje na gebruik
terug in het doosje om stof en krassen te voorkomen. Stel het
schijfje niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen
13
gedurende langere tijd. Lange blootstelling aan hoge temperaturen
vervormt het schijfje. Het afspelen van vervormde schijfjes kan het
apparaat beschadigen. Bedrukbare schijfjes worden niet
aangeraden voor gebruik in dit apparaat omdat de kant met het label
kleverig kan zijn en het apparaat dus kan beschadigen. Gebruik
geen beschermde coating spray op de schijfjes. Schrijf niet op de
schijfjes met balpen of pennen met een harde punt. Gebruik alleen
op olie gebaseerde pennen met een vilten punt. Gebruik geen
stabilisator. Het gebruik van commerciële CD stabilisatoren kan
schade veroorzaken aan dit apparaat. Gebruik geen schijfjes met
een onregelmatige vorm omdat deze schade kunnen veroorzaken
aan dit apparaat.
Als u twijfels
hebt over de zorg
en het aanpakken
van een schijfje,
lees de met het schijfje meegeleverde voorzorgsmaatregelen of
neem rechtstreeks contact op met de fabrikant.
Een CD afspelen Zet het apparaat AAN door op de aan/uit knop te drukken Zet de
functieschakelaar PLATENSPELER/CD/AUX/RADIO) op CD. “- -”
zal een paar seconden knipperen. Als er geen CD geplaatst is zal er
“no(geen)” op het display verschijnen.
Plaats een CD in de lade met de bedrukte zijde omhoog gericht.
Plaats niet meer dan één CD tegelijk in de lade. De CD dient in
het midden van de lade geplaatst te worden. Als de CD niet goed
geplaatst is kan het zijn dat deze er niet meer uitgehaald kan worden
zodra de lade gesloten is.
14
Forceer de lade niet met de hand als deze open of dicht gaat.
Druk op de OPEN/SLUITEN knop (▲) om de lade te sluiten. Het
totaal aantal nummers zal op het display verschijnen. Het systeem
start na een paar seconden automatisch met afspelen, of druk op de
AFSPELEN/PAUZE knop (▶‖) om het afspelen te starten. Het
afspelen van de CD start bij het eerste nummer en de PLAY
(AFSPELEN) indicator gaat branden. Tijdens het afspelen wordt
het nummer van de spelende track getoond op het scherm. Draai
aan de volumeknop om het volume aan te passen. Druk op de
AFSPELEN/PAUZE knop (▶‖) tijdens het afspelen. Het afspelen
stopt meteen en het nummer van de track knippert op het display.
Om het afspelen te hervatten drukt u nogmaals op de
AFSPELEN/PAUZE knop (▶‖). Druk op de STOP knop (■) om het
afspelen te stoppen.
Om naar het volgende of vorige nummer te gaanDruk tijdens het afspelen meerdere malen op de
VOLGENDE/VORIGE knoppen (▶ ▶ / ◀ ◀ ) tot u bij het gewenste
nummer bent. Het gekozen nummer zal vanaf het begin afspelen.
Druk in de STOP modus meerdere malen op de
VOLGENDE/VORIGE knoppen (▶ ▶ /◀ ◀ ) tot u bij het gewenste
nummer bent. Druk binnen 5 seconden op de PLAY/PAUSE
AFSPELEN/PAUZE knop (▶‖) om het afspelen van de gewenste
track te starten.
Als de VORIGE (◀◀) knop is ingedrukt tijdens het afspelen start
het spelende nummer weer bij het begin. Om terug te gaan naar het
begin van het vorige nummer drukt u tweemaal op de VORIGE knop
(◀◀).
Zoeken naar een deel van een nummer
Houd tijdens het afspelen de VOLGENDE of VORIGE knoppen
(▶ ▶ / ◀ ◀ ) ingedrukt voor snel vooruit/achteruit, en laat deze los
wanneer het gewenste deel gevonden is.
15
Herhaal functie Druk tijdens het afspelen eenmaal op de REPEAT (HERHALEN)
knop om een enkel nummer te herhalen. Het LED indicatielampje
“REP” (HERH) gaat knipperen.
Druk tijdens het afspelen nog eens op de HERHALEN knop om
alle nummers te herhalen. Het LED indicatielampje “REP” (HERH)
gaat constant branden.
Programmeer functie In de STOP modus, drukt u op de PROGRAMMEREN knop. Het
display zal “01” tonen. Druk op (▶ ▶ /◀ ◀ ) om een nummer te
selecteren en druk nogmaals op de PROGRAMMEREN knop om
het nummer op te slaan. Druk op (▶▶/◀◀) om een ander nummer te
selecteren en druk nogmaals op de PROGRAMMEREN knop.
Herhaal deze stap steeds om nummers op te slaan. Om de
geprogrammeerde nummers af te spelen, drukt u op de
AFSPELEN/PAUZE ( ▶ ‖) knop. Om het geprogrammeerde
nummer te wissen drukt u tweemaal op de STOP (■) knop.
USB/SD modus
Afspelen van een USB/SD kaart
Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt
niveau. Steek een USB stick in de USB poort. Als alternatief kunt
u een SD kaart plaatsen in de kaartsleuf en doe dit recht, zonder de
kaart te buigen. Zet de functieknop op CD. Om muziek af te
spelen van de USB stick drukt u de “■ /USB/SD” knop gedurende 2
seconden in tot “Ud” knippert op het scherm en dan laat u de knop
los. De muziek wordt automatisch afgespeeld. Om muziek af te
spelen van de SD kaart drukt u de “■ /USB/SD” knop gedurende 2
seconden in tot “Sd” knippert op het scherm en dan laat u de knop
los. De muziek wordt automatisch afgespeeld.
16
Afspelen:
Om het afspelen te pauzeren, drukt u eenmaal op de
AFSPELEN/PAUZE (▶‖) knop. Druk opnieuw in om te hervatten.
Om het vorige nummer af te spelen drukt u eenmaal op ◀◀ of u
houdt deze ingedrukt om snel door de vorige nummers te bladeren.
Om het volgende nummer af te spelen drukt u eenmaal op ▶▶ of
u houdt deze ingedrukt om snel door de volgende nummers te
bladeren. Om in afspeelmodus een bestand op uw opslagmedium
te wissen, drukt u op de OPNAME/WISSEN knop tot de “DEL”
LED knippert en “dL” op het display verschijnt. Druk vervolgens
nogmaals op de REC/DEL knop en de “DEL” LED knippert snel en
het bestand wordt gewist. Om een bestand op uw media
opslagmedium te wissen: In de STOP modus selecteert u een
nummer door op ▶ ▶ of ◀ ◀ te drukken en de REC/DEL knop
ingedrukt te houden tot de “DEL” LED knippert en “dL (dL)” op het
display verschijnt. Druk vervolgens nogmaals op de REC/DEL knop
en de “DEL” LED knippert snel en het bestand wordt gewist. Om
het afspelen van een nummer te stoppen drukt u op de ■/USB/SD
knop.
Opnemen op een USB stick/SD kaart
Met deze apparatuur kunt u uw traditionele muziekmedia (vinyl
platen, cassettebandjes of CD's via AUX IN) coderen in digitaal
formaat en opnemen op een USB stick of SD kaart als MP3-bestand.
Plaats een opslagmedium (USB of SD kaart) in de betreffende
sleuf. Maak uw traditionele muziekmedium klaar voor afspelen:
Leg een plaat op de draaitafel, plaats een cassettebandje in de
cassettegleuf, plaats een CD in de CD-speler of sluit een ander
opnamemedium aan op de AUX IN-aansluiting. Zet de functieschakelaar in op de juiste functie: PLATENSPELER, CD of AUX.
OPMERKING: Als u opneemt via de cassette, zorg dan dat de
AUX-IN kabel niet is aangesloten op de AUX aansluiting.
17
Druk op de REC knop om de opname te starten. Er verschijnt “rE”
op het display en de “REC” (OPNAME) LED gaat branden.
Een paar seconden later gaat de “REC” LED knipperen en het
opnemen start. Start dan het afspelen van uw traditionele
muziekmedium. Druk op de STOP knop om het opnemen te
stoppen. De muziek wordt rechtstreeks opgeslagen op het USB
stick of SD kaart) als MP3 bestand.
OPMERKING: Het opnamevolume kan ingesteld worden met de
volumeregelaar. De opnamesnelheid is 1:1. De opname duurt net
zo lang als de plaat, cassette of CD speelt. Het opnameformaat is
ingesteld als MP3 bitsnelheid 128 kbps.
Bluetooth modus
Afspelen van Bluetooth
Zet de functieschakelaar op “CD” en druk lang op de USB/SD/BT
knop op het bedieningspaneel. De LED van het display toont het
proces dat CD van USB naar SD geschakeld is en vervolgens naar
BT. Op dit moment moet u stoppen, omdat het betekent dat het
apparaat klaar is voor de Bluetooth-functie, dan moet u uw telefoon
of ander mediatoestel aanzetten en de Bluetooth zoekfunctie starten.
het toestel ontvangt het Bluetooth identificatienummer voor:
“Technaxx TX-103”, wanneer uw Bluetooth apparaat is verbonden,
zal de luidspreker een pieptoon geven.
Tegelijkertijd kiest u de ▶▶ of ◀◀ of ▶ǁ of ■ waarmee u de muziek kunt
pauzeren, onderbreken of stoppen. Om deze functie te annuleren
drukt u lang op de USB/SD/BT knop of drukt u gewoon op de
functieschakelaar.
Opgelet: Als u het apparaat herstart dient u deze stappen te
herhalen om de Bluetooth functie opnieuw te starten. In Bluetooth
modus is hands-free niet beschikbaar. Het laatst aangesloten
apparaat verbindt automatisch.
18
Cassette modus
Hints voor cassettes
Metal en Chrome (kobalt) cassettes hebben
identificatieopeningen. Gebruik een vinger of potlood om de
wieltjes van de cassette te draaien en loszittende tape op te draaien.
Voorkom aanraken van de tape. Vingerafdrukken trekken stof en
vuil aan. Voorkom vallen en blootstelling van de cassettes aan
harde schokken of kracht.
BELANGRIJK bij het gebruik van het cassettedeck: Zorg dat u de cassette op de juiste manier plaatst. Om te
voorkomen dat de cassette beschadigt, raden wij aan deze uit het
cassettedeck te verwijderen na het afspelen.
Een cassette afspelen Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt
niveau. Zet de functieknop op Cassette/AUX, het display toont “tP“
exposed side = blootgestelde kant
Plaats een vooraf opgenomen cassette in de cassettesleuf met de
tape rechts. Door zacht te drukken schuift de cassette op zijn plaats
en start automatisch met afspelen.
19
OPMERKING: Om de tape snel vooruit te spoelen, drukt u de
bedieningsknop voor tape half in terwijl de cassette speelt. Om het
normale afspelen te hervatten, laat u de knop weer los. Om het
afspelen te stoppen, drukt u de bedieningsknop voor tape helemaal
in. Het afspelen stopt en de cassette wordt uitgeworpen.
AUX modus
Muziek afspelen vanaf een AUX ingang
Zet het apparaat AAN door op de Power (aan/uit knop) te drukken.
Zet de functieschakelaar PLATENSPELER/CD/AUX/RADIO) op
AUX. Sluit het ene eind van de 3,5 mm AUX-IN kabel (niet
meegeleverd) aan op de 3,5 mm AUX-IN aansluiting aan de
voorkant van het apparaat en het andere eind op uw audio apparaat
(CD speler, tablet, MP3 speler, smartphone, etc.) Druk op PLAY
(AFSPELEN) op de externe audiobron.
OPMERKING: Het volume wordt mede bepaald door het volume
van de bron. Zorg dat het volume van de bron op ongeveer 70-80%
staat om vervorming van het geluid te voorkomen. Afspelen kan
niet geregeld worden vanaf het voorpaneel bij het gebruik van de
AUX-IN modus. Afspelen dient geregeld te worden vanaf uw
aangesloten audio apparaat.
1. Hoofdtelefoon
2. AUX–IN
20
De hoofdtelefoon aansluiten Zet het volume op een geschikt niveau voor u de hoofdtelefoon op
zet. Sluit uw 3,5mm hoofdtelefoonstekker aan op de
hoofdtelefoonaansluiting.
Aansluiten op een externe versterker Met deze mogelijkheid kunt u muziek van uw platenspeler
afspelen via een versterker of externe luidsprekers. U hebt een
tulpkabel nodig (niet meegeleverd) om dit aan te sluiten.
Steek het ene eind van de rood en witte tulp aansluitingen in de
LIJN UIT poorten achterop het apparaat en het andere eind in de R
(rood) en L (wit) aansluitingen achterop de versterker of externe
luidsprekers.
Radio modus
FM antenne
In FM modus stemt u af op een FM station en trekt u de antenne uit
om een positie te vinden die de beste ontvangst geeft. De antenne
kan opnieuw gericht moeten worden wanneer u het apparaat
verplaatst.
Naar de radio luisteren Zet het apparaat AAN en stel het volume in op een geschikt
niveau. Zet de functieknop op RADIO. Trek de antenne uit voor
de beste ontvangst. Schuif de bandschakelaar naar FM of AM.
Draai aan de afstemknop tot u het gewenste radiostation
gevonden heeft.
Zwakke radio-ontvangst:AM uitzending: Draai het apparaat tot u
de beste positie hebt gevonden voor AM stations. FM uitzending:
Trek de antenne uit en draai deze net zolang tot u het station
duidelijk ontvangt.
21
Stand-by functie
Als het apparaat geen muziek afspeelt via Phono (Platenspeler),
CD, USB, SD, AUX, Cassette, druk dan op de “REP/PROG/STBY”
(HERH/PROG/STBY) knop gedurende 4 seconden. Het apparaat
gaat dan in stand-by modus. Druk dan kort op de “▶‖” knop en het
apparaat schakelt weer in.
Het apparaat gaat automatisch in de stand-by modus na ca. 10
minuten wanneer er geen muziek speelt. Druk dan kort op de “▶‖”
knop en het apparaat schakelt weer in.
Veelgestelde vragen
Het apparaat gaat niet aan Zorg dat het netsnoer is aangesloten
op een geschikt stopcontact, en dat het stopcontact ingeschakeld is.
Er is geen geluid Draai de volumeknop rechtsom om het volume
te verhogen.
Cassette speelt niet Zorg ervoor dat de functieschakelaar op de
gewenste functie is ingesteld. Zorg dat deze correct geplaatst is.
Vinyl plaat speelt niet Zorg ervoor dat de functieschakelaar op
de gewenste functie is ingesteld. Zorg dat het juiste toerental
gekozen is (33, 45 of 78 rpm).
Er speelt niets af via de AUX IN aansluiting Zorg dat de kabel
goed is aangesloten, en controleer of het externe apparaat schoon
en onbeschadigd is. Zorg ervoor dat de functieschakelaar op de
gewenste functie staat. Controleer of het volume van het externe
apparaat op 70-80% staat.
Er speelt niets af via de USB stick of SD kaart Zorg dat het
opslagmedium juist geplaatst is in de USB poort (of SD kaartsleuf)
en de juiste functie geselecteerd is.
OPMERKING: Als het apparaat niet normaal wil werken, trek dan de
stekker uit het stopcontact en steek opnieuw in het stopcontact. De
media moet wellicht geformatteerc worden.
22
Belangrijke Tips
Uitpakken en hanteren: Open de doos zorgvuldig en verwijder de
verpakking. Verwijder de polybag en houd alle verpakkingen voor toekomstig
gebruik. Houd alle verpakkingen weg van kleine kinderen en dieren.
Het digitalisierer plaatsen: Plaats de digitalisierer op een stabiel oppervlak,
weg van warmtebronnen en zorg voor voldoende ventilatie in het digitalisierer.
Ventilatie en warmtebronnen: Plaats geen materiaal tijdens de ventialtie
sleuven tijdens gebruik, dit zal ervoor zorgen dat de radio oververhit en
mislukt. Plaats de digitalisierer niet in direct zonlicht of in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatorem of branden. Kaarsen en open vlammen:
Plaats geen verlichte kaarsen of thee-lichten boven of aan de zijkanten van de
digitalisierer. Laat green open vuur in de buurt van de kast. Aansluitingen:
Wanneer u de digitalisierer aansluit op het netspanning, plaats geen draden
die kunnen worden uitgeschakeld. Plaats geen zware voorwerpen op het
stopcontact. Vochtigheid: Plaats de digitalisierer niet in natte of vochtige
omstandigheden, zoals stoomkasten, badkamers of kelders. Laat geen water
of andere vloeistoffen in de digitalisierer. Raak de netsnoer of de adapter niet
aan met natte handen. Als vocht in de digitalisierer komt, moet u de
stroomtoevoer loskoppelen. Reinigen en verzorgen: Ontkoppeln de
digitalisierer uit het stopcontact. Gebruik een zachte droge doek of gebruik
hardkoppig vlekken een zachte doek met een verdund mild reinigingsmiddel.
Gebruik geen alcoholhoudende vloeistoffen of schurende materialen.
NIET DOEN
Gebruik deze digitalisierer niet voor iets anders dan bedoeld om te
gebruiken.
radio niet als het op een of andere wijze is beschadigd).
Open/repareer/demonter de digitalisierer niet. Bewaar de digitalisierer niet
in hoge temperaturen omgeving/dicht bij open vuur/in vochtige erosieve
omgevingen/in water.
Laat de digitalisierer niet vallen/stoten/schudden (gebruik de
Stop met gebruik wanneer ongebruikelijke
geur/verwarringsvervorming/kleurverandering van het schelp- materiaal of
andere abnormale situatie optreedt. Beweeg weg van kinderen/personen
zonder voldoende mentale vaardigheden/personen zonder voldoende kennis
om dit product te gebruiken..
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.