TECH-MED TMB-70EXP User guide [pl]

Page 1
rok zał. 1949
rok zał. 1949
rok zał. 1949
WPROWADZENIE
temperatury pomieszczenia.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia, należy skontaktować się ze sprzedającym. Nie próbować samodzielnych napraw urządzenia, może to prowadzić do uszkodzenia elementów i utraty gwarancji.
3. Nacisnąć przycisk „SCAN”, aby włączyć urządzenie, skierować w wymagane miejsce, a następnie nacisnąć ponownie przycisk „SCAN”. Wyniki zostaną wyświetlone w ciągu 1 sekundy.
Przycisk
włączania/
pomiaru
1. Włączanie urządzenia
Po naciśnięciu przycisku „SCAN”, wyświetlone zostaną wszystkie elementy panelu, a następnie urządzenie przechodzi w tryb czuwania. Po naciśnięciu przycisku „SCAN” w ciągu 1 sekundy urządzenie podaje wynik pomiaru. Jeżeli urządzenie jest nieaktywne przez 30s po zakończeniu pomiaru, zostanie ono automatycznie wyłączone.
2. Wybór trybu
a) Termometr TMB-70 EXP jest specjalnie zaprojektowany do pomiaru temperatury ciała człowieka. Do tego celu należy użyć trybu BODY. Zakres pomiarowy dla trybu BODY:
32.0°C~43.0°C (89.6°F~109.4°F). b) Za pomocą TMB-70 EXP można też mierzyć temperaturę powierzchni lub przedmiotu, żywności, płynów. W tym celu, należy użyć trybu SURFACE TEMP. Zakres pomiarowy dla trybu SURFACE TEMP: 0°C~60°C (32°F~140°F). c) Za pomocą TMB-70EXP można również mierzyć temperaturę w pomieszczeniu. Do tego celu należy użyć trybu ROOM. Zakres pomiarowy dla trybu ROOM: 0°C~40°C (32°F~104°F). Aby przełączyć tryb należy wcisnąć przycisk „UST”. Można dowolnie wybrać tryb „BODY”, „SURFACE TEMP” lub „ROOM”. Uwaga: Model TMB-70 EXP jest domyślnie ustawiony na tryb BODY. Pomiar temperatury ciała różni się od pomiaru temperatury pomieszczenia czy przedmiotów. Aby uzyskać temperaturę ciała człowieka, należy zawsze stosować tryb BODY.
3. Wybór jednostki temperatury
Przy włączonym urządzeniu, wcisnąć przycisk „UST” na 3 sekundy, na ekranie pojawi się „F-1”, następnie przycisk „PAM” dla stopni Celsjusza lub przycisk „SCAN” dla stopni Fahrenheita. Następnie nacisnąć przycisk „UST” cztery razy, aby wyjść z ustawień.
4. Ustawienie alarmu
Przy włączonym urządzeniu, wcisnąć przycisk „UST” na 3 sekundy, na ekranie pojawi się „F-1”, ponownie nacisnąć przycisk „UST”, na ekranie pojawi się „F-2”, wcisnąć przycisk „SCAN”, aby dodać 0,1°C. Wybrać przycisk „PAM”, aby zmniejszyć wartość o 0,1°C. Następnie nacisnąć przycisk „UST” trzy razy, aby wyjść z ustawień. Zakres temperatur alarmowych, które można ustawić wynosi od 37,0°C do 39,0°C. Uwaga: Domyślne ustawienie alarmu wysokiej temperatury to 38°C (100,4°F).
5. Wł/wył. sygnału dźwiękowego
Przy włączonym urządzeniu wcisnąć przycisk „UST” na 3 sekundy, na ekranie pojawi się „F-1”, następnie wcisnąć przycisk „UST” trzy razy, na ekranie pojawi się „F-5”. Nacisnąć przycisk „SCAN”, aby włączyć sygnał dźwiękowy (symbol „ ” migocze na ekranie i pojawia się ON). Nacisnąć przycisk „PAM”, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy (symbol „ ” znika i pojawia się OFF). potwierdzić naciskając przycisk „UST” i wyjść z ustawień.
6. Pamięć pomiarów
Przy włączonym urządzeniu nacisnąć przycisk „PAM”, wyświetlony zostanie ostatni pomiar temperatury, oraz można przeglądać 32 ostatnio wykonane pomiary.
Page 2
7. Usuwanie pomiarów z pamięci
Przy włączonym urządzeniu wcisnąć przycisk „UST” oraz jednocześnie przycisk „PAM” i przytrzymać przez 5 sekund. Spowoduje to usunięcie wszystkich danych z pamięci. Następnie ponownie nacisnąć przycisk „PAM”, aby wyświetlić „Clr”.
8. Alarm wysokiej temperatury
Uruchamiany w trybie BODY, jeśli temperatura jest niższa niż wartość ustawienia (domyślna wartość to 38°C), urządzenie wydaje 1 sygnał dźwiękowy. Jeśli temperatura jest większa lub równa temperaturze alarmowej, urządzenie wydaje 5 sygnałów dźwiękowych. Kiedy temperatura otoczenia jest niższa niż 10°C lub wyższa niż 40°C, podczas pomiaru w trybie BODY lub SURFACE TEMP, na wyświetlaczu pojawi się symbol ERR1. Jednocześnie urządzenie emituje 2 sygnały dźwiękowe.
9. Kalibracja termometru poprzez funkcję F4
Gdy wynik pomiaru rożni się miedzy termometrem TMB-70 EXP a termometrem wzorcowym np. rtęciowym, możliwa jest kalibracja urządzenia. Gdy termometr jest włączony przytrzymaj przycisk „UST” przez 3 sekundy, na ekranie pojawi się F1, użyj przycisk „UST” ponownie do momentu pojawiania się na ekranie F4. Naciśnij przycisk „SCAN” aby zwiększyć o 0,1 bądź przycisk “PAM” aby zmniejszyć o 0,1. Naciśnij przycisk „UST” aby zapisać wybór i wyjść z ustawień. Zakres temperatur wynosi od 3,0°C do -3,0°C.
Żywotność termometru przewidziana jest dla
100.000 pomiarów.
„UST”
Tabela 1
Wytyczne i deklaracja producenta - Emisje elektromagnetyczne Badanie emisji Zgodno Emisje o częstotliwości radiowej (RF) CISPR 11 Grupa 1 Emisje o częstotliwości radiowej (RF) CISPR 11 Klasa B Emisje harmoniczne IEC 61000-3-2 Nie dotyczy Wahania napięcia/ emisje migotania IEC 61000-3-3 Nie dotyczy
Tabela 2
Wytyczne i deklaracja producenta - Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne
Badanie odporności
Wyładowania elektrostatyczne (ESD) IEC 61000-4-2
Szybkozmienne zakłócenia przejściowe IEC 61000-4-4 Przepięcia IEC 61000-4-5 Nie dotyczy Nie dotyczy Spadki napięcia, krótkie przerwy i zmiany napięcia na wejściach linii zasilania IEC 61000-4-11 Pole magnetyczne o częstotliwości zasilania IEC 61000-4-8 Przewodzony sygnał o częstotliwości radiowej IEC61000-4-6
Emitowany sygnał o częstotliwości radiowej IEC 61000-4-3
UWAGA: UT oznacza wartość napięcia prądu przemiennego sieci przed zastosowaniem poziomu testowego.
Tabela 3
Wytyczne i deklaracja producenta - Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne
Emitowany sygnał o czę­stotliwości radiowej IEC61000­4-3 (Specyfikacja
testu w kierunku
ODPORNO­ŚCI PORTU OBUDOWY na urzą-
dzenia
bezprze­wodowej komunikacji radiowej)
Częstotliwość testowa (MHz)
385 380–390 TETRA 400
450 430–470
710
780 810 870
930 1720
1845
1970
2450 2400–2570
5240
5785
IEC 60601-1-2 Poziom badania ± 8 kV styk ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV powietrze
Nie dotyczy Nie dotyczy
Nie dotyczy Nie dotyczy
30 A/m 50Hz/60Hz
Nie dotyczy Nie dotyczy
10 V/m 80 MHz – 2,7 GHz 80 % AM przy 1 kHz
Pasmo (MHz) Przesyłanie Modulacja Modulacja Odległość (m)
Modulacja impulsowa 18 Hz FM ±5 kHz odchylenie 1 kHz sinusoidalnie
Modulacja impulsowa 217 Hz
Modulacja mpulsowa 18 Hz
Modulacja impulsowa 217 Hz
Modulacja i mpulsowa 217 Hz
Modulacja impulsowa 217 Hz
704–787
800–960
1700–1990
5100–5800
GMRS 460 FRS 460
Pasmo LTE 13,17
GSM 800/900, TETRA 800, CDMA 850, Pasmo LTE 5 GSM 1800; CDMA 1900; GSM 1900; DECT; Pasmo LTE 1,3,4,25; UMTS Bluetooth, WLAN,
802.11 b/g/n, RFID2450, Pasmo LTE 7
WLAN 02.11 a/n
Poziom zgodności
± 8 kV styk ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV powietrze
30 A/m 50Hz/60Hz
10 V/m 80 MHz – 2,7 GHz 80 % AM przy 1 kHz
1.8 0.3 27
2 0.3 28
0.2 0.3 9745
2 0.3 28
2 0.3 28
2 0.3 28
0.2 0.3 95500
POZIOM TESTU ODPOR­NOŚCI (V/M)
LOT: 0302270EXP
rok zał. 1949
ed. 03.2022
Page 3
rok zał. 1949
IV. How the Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP Works.
All objects, solid, liquid or gas, emit energy by radiation. The intensity of this energy depends on the temperature of the object. The TMB-70 EXP infrared thermometer is therefore able to measure the temperature of a person by the energy the person emits. This measurement can be taken thanks to an external temperature probe on the device which permanently analyses and registers the ambient temperature. Therefore, as soon as the operator holds the thermometer near the body and activates the radiation sensor, the measurement is taken instantly by detection of the infrared heat generated by the arterial blood flow. Therefore body heat can be measured without any interference from the heat of the surrounding environment. Use the Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP:
USER MANUAL
INFRARED THERMOMETER NON-CONTACT
MEASUREMENT
Manufacturer does not take responsibility for the results or actions of non- medical personnel using the Non-contact infrared thermometer Model TMB-70 EXP.
The TMB-70 EXP is specially designed to take the body temperature of a human being. For this use the BODY mode. Measurement range for BODY mode: 32.0°C - 43.0°C (89.6°F - 109.4°F). You can use the TMB-70 EXP to measure the temperature of an area or an object, a food, a liquid. For this, use the SURFACE TEMP mode. Measurement range for SURFACE TEMP mode: 0°C-60°C (32'F - 140'F). You also can use the TMB-70 EXP to measure the temperature of aroom. For this use the ROOM mode. Measurement range for ROOM mode: 0'C - 40°C (32°F - 104°F). In the switch on state, press the "MODE" button. You can freely select "BODY", "SURFACE TEMP" or "ROOM" mode. The TMB-70 EXP is default setting as BODY mode. The surface temperature is different from the internal human temperature. To obtain the internal human temperature always use the BODY mode.
It is essential to use the Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP. You are therefore advised to read this instruction manual and the safety precautions carefully before use.
The TMB-70 EXP Non-contact Infrared Thermometer is pre-set at the factory.
When there is the difference between TMB-70 EXP and mercury thermometer, and you believe mercury thermometer from its temperature but it is not convenient to use. You can use recalibration function to adjust the TMB-70 EXP to make it the same test result with mercury thermometer after recalibration.
Page 4
Besides, when you use TMB-70 EXP for the people with different skin color (For example: the yellow race, the white race, black people and so on) you can use recalibration too.
The TMB-70 EXP is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TMB-70 EXP should ensure that it is used in such an environment.
Portable and mobile RF should communications be used no closer equipment to part cables, of the than the TMB-70 EXP, recommended including any separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter. Recommended
separation distance
The Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP can
The Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP was conceived for an intense and professional use. Its longevity is guaranteed for 100,000 takings.
The TMB-70 EXP Non-contact Infrared Thermometer will display the flashed symbol " " to remind you to replace the battery.
This TMB-70 EXP is with 2 AAA alkaline
When using the Non-Contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP the message "HI" can show on the screen. In this case, the temperature is either above the measurement range selected, or above
43.0°C (109.4°F) in Body Mode.
When using the Non-contact Infrared Thermometer Model TMB-70 EXP, the message "Lo" can show on the screen. In this case, the temperature analyzed is either under the measuring range selected, or less than 32°C (89.6°F) in Body Mode.
The TMB-70 EXP is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the TMB-70 EXP should ensure that ii is used in such an environment.
Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment. If the user of the TMB-70 EXP requires continued operation during powennains interruptions, it is recommended that the TMB-70 EXP be powered from an uninterruptible power supply or a battery.
Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/ cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio To broadcast assess and the TV electromagnetic broadcast cannot environment be predicted due to fixed theoretically RF with transmitters, accuracy. an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in normal the compliance location operation. level in If which above, abnormal the the TMB-70 EXP performance TMB-70 EXP is should exceeds observed, be the additional observed applicable to measure veriRF fy s may be necessary, such as reorienting or relocating the TMB-70 EXP. Over the frequency range 150 kHz to 8O MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
portable and mobile RF communications equipment and the Medical TMB-70 EXP
The TMB-70 EXP is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the Medical TMB-70 EXP can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum and distance the TMB-70 EXP between as portable and recommended mobile below, RF according communications to the equipment maximum output (transmitters) power of the communications equipment.
Disposal
Batteries and electronic instruments must be disposed of in accordance with the locally applicable regulations, not with domestics waste.
Established in 1949
00-801 Warsaw, Chmielna 98 Str. www.techmed.pl e-mail: techmed@techmed.pl
Recommended separation distances between
B. WÓJCIK s-ka jawna
Poland, Europe
ed. 03.2022
Page 5
. 1949
Medizinprodukt
(Farbe und Ton)
BEDIENUNGSANLEITUNG
BERÜHRUNGSLOSES
INFRAROT-FIEBERTHERMOMETER
Vielen Dank für den Kauf des elektronischen, berührungslosen Infrarot-Fieberthermometers bei
unsere Produkte ständig zu verbessern. Sie berücksichtigen alle neuesten in der Diagnostik verwendeten Technologien und ihre Qualität wird ständig kontrolliert. Wir wünschen Ihnen
gute Gesundheit. Wir stehen für Sie immer gerne zur Verfügung.
Das berührungslose Thermometer TMB-70 EXP misst die Körpertemperatur, indem es die durch die Stirn ausgestrahlte Energie der Infrarotstrahlung ermittelt. Das Gerät ist einfach, hygienisch und präzise.
Der Benutzer muss lediglich die Infrarotsensor-Sonde auf die Stirn richten und die Scantaste drücken. Das Körpertemperaturmessergebnis wird innerhalb von 1 Sekunde auf dem LCD-
-Display angezeigt.
Das Thermometer TMB-70 EXP hat einen hochpräzisen Infrarotsensor zur Längenmessung der durch menschlichen Körper ausgestrahlten Wellen, um ihre Temperatur präzise zu mes- sen, wobei auch eine Korrektur der Temperaturkompensation berücksichtigt wird. Das Thermometer kann von Anwendern zuhause wie auch in Arztpraxen verwendet wer-
den.
Das Thermometer ist zur Messung der Stirntemperatur bei Säuglingen und Erwachsenen vorgesehen, ohne dabei den Körper zu berühren. Es kann auch zur Temperaturmessung einer Babyflasche, des Wassers in einer Babybadewanne oder der Zimmertemperatur ein- gesetzt werden.
Die menschliche Körpertemperatur ändert sich im Laufe des Tages. Auf sie können auch zahlreiche externe Faktoren einwirken: Alter, Geschlecht, Hauttyp und -dicke.
Wegen der Unterschiede der Umgebungstemperaturen wird Folgendes empfohlen: Bevor das Thermometer an einem anderen Ort verwendet wird, wo die Umgebungstemperatur
anders ist, ist es für mindestens 30 Minuten zur Seite zu legen.
.
ist seit mehr als 70 Jahren immer an Ihrer Seite – Wir nutzen unsere Erfahrung, um
EINLEITUNG
WARNUNG
Folgende Situationen können negativ auf die Genauigkeit des Geräts einwirken:
Die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise werden durch den Benutzer nicht beachtet.
Bei Verwendung im Freien werden Voraussetzungen, die aus der Umgebungstempera- tur resultieren, nicht berücksichtigt.
Das Thermometer wird in Bedingungen gelagert, die die angegebene Umgebungstem­peratur- und Luftfeuchtigkeitsbereiche überschreiten.
Ein mechanischer Stoß kann negative Einwirkungen auf die Messgenauigkeit haben.
FUNKTIONSWEISE UND VERWENDUNGSZWECK
1. Spezielle Konstruktion, die eine Temperaturmessung des menschlichen Körpers in einem Abstand von 3 bis 5 cm (von der Stirn der untersuchten Person) ermöglicht.
2. Stabiler und zuverlässiger Infrarotsensor, der eine hochpräzise Temperaturmessung gewährleistet.
3. Schnelle Messung der Temperatur des Körpers, von Gegenständen/der Umgebung mit Hilfe einer Drucktaste.
4. Akustischer Alarm, falls die Temperatur höher als 38 °C (100,4 °F) ist.
5. 32 letzte Temperaturmessergebnisse werden gespeichert.
6. Dreifarbiges, hinterleuchtetes, digitales LCD-Display.
7. Automatische Trennung der Stromversorgung (nach 30 Sek.), um Energie zu sparen.
8. Geringe Abmessungen, durchdachte Konstruktion und einfache Bedienung.
SICHERHEITSHINWEISE
Es sind die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Wartungshinweise zu beachten.
Das Gerät ist für professionelle Anwendungen und für persönliche Nutzung zuhause
vorgesehen.
Das Gerät darf ausschließlich bestimmungsgemäß, also so wie es in dieser Bedienung- sanleitung beschrieben ist, angewendet werden.
Das Gerät darf nur innerhalb des Umgebungstemperaturbereichs – von 10 °C bis 40 °C
- verwendet werden.
Das Gerät muss immer an einem sauberen, trockenen Ort gelagert werden.
Das Thermometer darf keiner Einwirkung von starken elektrischen Ströme ausgesetzt
werden.
Das Thermometer darf keiner Einwirkung von extremen Temperaturen >55 °C oder <-20 °C ausgesetzt werden.
Das Gerät darf nicht bei einer relativen Feuchte von mehr als 85 % verwendet werden.
Die Infrarotsensorabdeckung darf nicht mit Fingern berührt werden.
Das Sensorschutzglas ist mit einem leicht mit 95%-igem Alkohol angefeuchteten Watte-
bausch zu reinigen.
Das Thermometer darf weder der Einwirkung von Sonnenstrahlen noch Wasser ausge- setzt werden.
Das Gerät ist vor Herunterfallen zu schützen.
Im Falle einer nicht ordnungsgemäßen Funktion des Gerätes ist Ihr Händler zu kontak-
tieren. Es darf nicht versucht werden, dieses Gerät selbst zu reparieren, dies kann zur Beschädigung des Gerätes und zum Garantieverlust führen.
Das Gerät ist zur Anwendung im Vorhandensein brennbarer Gemische von Anästhesie- mittel und Oxid oder Stickstoffsuboxid nicht ausgelegt.
Eine Kalibrierung des Gerätes ist nicht notwendig.
Der Hersteller liefert Schaltpläne, Stücklisten, Beschreibungen, Anleitungen zur Kali-
brierung, um das SERVICEPERSONAL bei Gerätereparaturen zu unterstützen.
Das Vornehmen von Änderungen am Gerät ist verboten.
Die Batterien sind aus dem Gerät zu entnehmen, falls es längere Zeit nicht genutzt wird.
Vor Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät sicher funktioniert und in einwan-
dfreiem Zustand ist.
Vom Hersteller werden keine vorbeugenden Inspektionen durch Dritte erfordert.
Um Unterstützung zu bekommen oder Störungen zu melden, ist der Hersteller zu kon-
taktieren.
Das Gerät ist außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufzubewahren.
Elektrische Geräte nicht mit unsortiertem Kommunalabfall entsorgen, es ist eine getren-
nte Müllentsorgung zu nutzen.
Es sind örtliche Institutionen zu kontaktieren, um Informationen über verfügbare Abfal- labnahmesysteme zu bekommen.
Es ist auch wichtig, zwischen den Temperaturmessungen 3 bis 5 Sekunden lange Pause zu gewährleisten.
NORMEN FÜR KÖRPERTEMPERATUR, JE NACH ALTER
ALTER °C °F
0-2 Jahre 36,4-38,0 97,5-100,4
3-10 JAHRE 36,1-37,8 97,0-100,0
11 -65 JAHRE 35,9-37,6 96,6-99,7
<65 JAHRE 35,8-37,5 96,4-99,5
ANLEITUNG ZUR DURCHFÜHRUNG
EINER TEMPERATU MESSUNG
1. Batterien einlegen.
2. Beim ersten Gebrauch 10-15 Minuten abwarten, bis das Gerät erwärmt ist. Dadurch kann das Gerät an die Raumtemperatur angepasst werden.
3. Die SCAN-Taste drücken, um das Gerät einzuschalten, das Gerät an die gewünschte Stelle richten, anschließend erneut die SCAN-Taste drücken. Das Messergebnis wird innerhalb von 1 Sekunde angezeigt.
4. Vor Körpertemperaturmessung ist sicherzustellen, dass das Haar aus der Stirn zurückge- strichen und der Schweiß entfernt ist.
5. Um die Körpertemperatur zu messen, richten Sie das Gerät in einem Abstand von 3 cm ~ 5 cm auf die STIRN und drücken Sie die Messtaste, um die Temperatur sofort anzuze- igen (Abb. 1).
WARNUNGEN
1. Die genaue Temperaturmessung kann nicht gewährleistet werden, falls die Temperatur an einem anderen Körperteil gemessen wird (z.B. am Arm, Oberkörper...).
2. Das Thermometer ist in einem Umfeld mit stabiler Umgebungstemperatur anzuwenden. Ändert sich die Umgebungstemperatur stark, z. B. von externer in innere Temperatur, sind 10 Minuten abzuwarten, bevor die Messung durchführt wird.
3. Bei einer starken Änderung der Umgebungstemperatur (z.B. Transport des Thermome- ters in der Winterzeit) ist das Thermometer mindestens 30 Minuten zur Seite zu legen,
bevor eine Temperaturmessung durchgeführt wird.
AUSSENANSICHT DES GERÄTES
Sensor
LCD-Display
Einschalt-/
Scantaste
Batterien
Alarm
SPEICHER-Taste
EINSTELLUNGEN-Taste
Grad Celsius
Temperatur
Grad Fahrenheit
Speicher Niedriger
Batteriezustand
EINSTELLUNGEN
1 .Gerät einschalten
Nachdem die „SCAN”-Taste gedrückt wird, werden alle Symbole auf dem Display an-
gezeigt, dann wechselt das Gerät in den Standby-Modus. Nachdem die „SCAN”-Taste gedrückt wird, wird innerhalb von 1 Sekunde das Temepraturmessergebnis angezeigt. Ist das Gerät nach dem Messvorgang 30 Sekunden lang nicht aktiv, schaltet es automa­tisch aus.
2. Wahl des Betriebsmodus
a) Das Thermometer TMB-70 EXP ist speziell zur Temperaturmessung des men-
schlichen Körpers entwickelt. Dazu ist der BODY-Modus zu nutzen. Der Messbere­ich für den BODY-Modus: 32.0 °C~43.0 °C (89.6 °F~109.4 °F).
b) Mit Hilfe des Thermometers TMB-70 EXP kann die Temperatur von Oberflächen,
Gegenständen, Lebensmitteln oder Flüssigkeiten gemessen werden. Dazu ist der SURFACE TEMP-Modus zu nutzen. Messbereich für den SURFACE TEMP -Modus: 0 °C~60 °C (32 °F~140 °F).
c) Mit Hilfe des Thermometers TMB-70EXP kann auch die Temperatur in einem Raum
gemessen werden. Dazu ist der ROOM-Modus zu nutzen. Messbereich für den RO­OM-Modus: 0 °C~40°C (32 °F~104°F). Um den Modus zu wechseln, ist die „EIN­STELLUNGEN”-Taste zu drücken. Man kann beliebig den „BODY”-, „SURFACE TEMP”- oder „ROOM”-Modus wählen. Achtung! Das Modell TMB-70 EXP ist stan­dardmäßig auf den BODY-Modus eingestellt. Die Messung der Körpertemperatur unterscheidet sich von der Temperaturmessung eines Raums oder der Gegenstände. Um die Körpertemperatur eines Menschen zu messen, ist immer der BODY-Modus
anzuwenden.
3. Wahl der Temperatureinheit
Im eingeschalteten Zustand des Gerätes die „EINSTELLUNGEN”-Taste 3 Sekunden
lang gedrückt halten, auf dem Display wird „F1” angezeigt, anschließend ist die „SPE­ICHER”-Taste für Grad Celsius oder die „SCAN”-Taste für Grad Fahrenheit zu drücken. Anschließend ist die „EINSTELLUNGEN”-Taste vier Mal zu drücken, um die Einstellun­gen zu verlassen.
4. Alarmeinstellungen
Im eingeschalteten Zustand des Gerätes die „EINSTELLUNGEN”-Taste 3 Sekunden lang
gedrückt halten, auf dem Display wird „F1” angezeigt, erneut die „EINSTELLUNGEN”-
-Taste drücken, auf dem Display wird „F2” angezeigt, die „SCAN”-Taste drücken, um den Wert um 0,1 C zu erhöhen. Die „PAM”-Taste wählen, um den Wert um den Wert
um 0,1 C zu reduzieren. Dann die „EINSTELLUNGEN”-Taste drei Mal drücken, um die Einstellungen zu verlassen. Der Bereich von Alarmtemperaturen, die eingestellt werden können, ist von 37,0 °C bis 39,0 °C. Achtung! Die Standardeinstellung für den Fiebera­larm beträgt 38 °C (100,4 °F).
5. Ein-/Ausschalten des akustischen Alarms
Im eingeschalteten Zustand des Gerätes die „EINSTELLUNGEN”-Taste 3 Sekunden
lang gedrückt halten, auf dem Display wird „F1” angezeigt, dann die „EINSTELLUN­GEN”-Taste drei Mal drücken, auf dem Display wird „F5” angezeigt. Drücken Sie die „SCAN“-Taste, um das akustische Signal zu aktivieren (das „ Bildschirm und ON erscheint). Drücken Sie die „MEM“-Taste, um das akustische Signal auszuschalten (das Symbol „ der „SET“-Taste und verlassen Sie die Einstellungen.
6. Speicher für Messergebnisse
Im eingeschalteten Zustand des Gerätes die „SPEICHER”-Taste drücken, es wird das letzte
Temperaturmessergebnis angezeigt und man kann die 32 letzten Messergebnisse sehen.
7. Löschen der Messergebnisse im Speicher
Im eingeschalteten Zustand des Gerätes die „EINSTELLUNGEN”-Taste und gleichzeitig
die „SPEICHER”-Taste drücken und 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dies bewirkt, dass
alle Daten im Speicher gelöscht werden. Dann wieder die „SPEICHER”-Taste drücken, um „Clr” anzuzeigen.
8. Fieberalarm
Er ist im BODY-Modus aktiviert, falls die Temperatur geringer als der eingestellte Wert
ist (Standardwert beträgt 38 °C), das Gerät gibt 1 Piepton ab. Ist der Temperaturwert
höher oder gleich wie die Alarmtemperatur, gibt das Gerät 5 Pieptöne ab.
Ist die Umgebungstemperatur geringer als 10 °C oder höher als 40 °C, dann erscheint auf
dem Display während der Messung im BODY- oder SURFACE TEMP-Modus das Symbol
ERR1. Gleichzeitig gibt das Gerät 2 Pieptöne ab.
9. Kalibrierung des Thermometers über die F4-Funktion
Besteht ein Unterschied zwischen Messergebnissen nach einer Temperaturmessung mit
dem Thermometer TMB-70 EXP und einem Musterthermometer, z.B. Quecksilberther-
mometer, ist es möglich, das Gerät zu kalibrieren. Während das Thermometer einge­schaltet ist, halten Sie die „EINSTELLUNGEN”-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, auf dem Display wird „F1” angezeigt, nutzen Sie die „EINSTELLUNGEN”-Taste wieder, bis auf dem Display F4 erscheint. Drücken Sie die „SCAN”-Taste, um den Wert um 0,1 zu erhöhen oder drücken Sie die „SPEICHER”-Taste, um den Wert um 0,1 zu reduzieren. Drücken Sie die „EINSTELLUNGEN”-Taste, um die Wahl zu speichern und die Einstel­lungen zu verlassen. Temperaturbereich: 3,0 °C bis -3,0 °C.
“ verschwindet und OFF erscheint). Bestätigen Sie mit
“-Symbol blinkt auf dem
NIEDRIEGER BATTERIELADEZUSTAND UND BATTERIEWECHSEL
Das berührungslose Infrarot-Thermometer TMB-70 EXP zeigt ein blinkendes „ ” -Symbol an, um Sie daran zu erinnern, die Batterien auszutauschen. Das TMB-70 EXP-Thermometer wird mit 2 AAA-Alkalibatterien betrieben, die bis zu 20.000 Messungen ermöglichen.
Wenn das Symbol „ den. Den Deckel vom Batteriefach entfernen und die Batterien wechseln, wobei die richtige
Polausrichtung zu beachten ist. Nicht ordnungsgemäß eingelegte Batterien können zur Fol­ge haben, dass das berührungslose Infrarot-Fieberthermometer beschädigt und die Garantie für das Gerät aufgehoben wird.
” auf dem Display erscheint, sollten die Batterien ausgetauscht wer-
TECHNISCHE DATEN
1. Anwendungsbedingungen
Umgebungstemperatur: 10 °C - 40 °C (50 °F ~ 104 °F) Relative Luftfeuchte: <85% Barometrischer Luftdruck: 700hPa ~ 1060hPa
2. Transport und Lagerung Umgebungstemperatur: -20 °C - 55 °C (-4 °F -131 °F) relative Luftfeuchte: <95 % Barometrischer Luftdruck: 700 hPa ~ 1060 hPa
3. Batterien: DC 3 V
4. Abmessungen: 170 x 42 x 39 mm (6,70 x 1,65 x 1,54 Zoll) L x B x H
5. Gewicht: 80g (ohne Batterien)
6. Anzeigenauflösung: 0,1 °C (0,1 °F)
7. Messbereiche: Im Körper-Modus: 32,0 °C - 43,0 °C (89,6 °F-109,4 °F) In diesem Modus wird das Display mit einer der drei Farben hinterleuchtet: grün <37,3 °C (99,1 °F) bedeutet normale Temperatur. orangenfarben: 37,4 ° C ~ 37,9 ° C (99,3 ° F - 100,2 ° F) bedeutet niedriges Fieber. rot: > 38 ° C (100,4 ° F) bedeutet hohes Fieber. Im Oberflächen-Modus: 0 °C - 60 °C (32 °F-140 °F) Im Raum-Modus: 0°C - 40°C (32°F -104°F)
8. Genauigkeit:
32,0 °C - 34,9 °C (89,6 °F - 94,8 °F) ± 0,3 °C (± 0,6 °F) 35,0 °C - 42,0 °C (95 °F ~ 107,6 °F) ± 0,2 °C (± 0,4 °F) 42,1 °C - 43,0 °C (107,8 °F -109,4 °F) ± 0,3 °C (± 0,6 °F)
9. Energieverbrauch 300mW
10. Messabstand: 3 - 5 cm
11. Automatisches Ausschalten <30 Sek
12. Speicher: 32 Messergebnisse
Produktlebensdauer:
Das berührungslose Infrarot-Fieberthermometer Modell TMB-70 EXP wurde für intensi­ve und professionelle Anwendung entwickelt. Die Lebensdauer des Thermometers ist für
100.000 Messvorgänge vorgesehen.
1 2 3
Page 6
WARTUNG UND REINIGUNG
Der Infrarotsensor ist die wichtigste und empfindlichste Komponente des Thermometers. Bei Anwendung, Lagerung und Reinigung des Gerätes ist Vorsicht geboten.
Der Infrarotsensor ist mit einem leicht mit 95%-igem Alkohol angefeuchteten Watte- bausch zu reinigen.
Batterien nicht ins Feuer werfen. Sie sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Batterien sind aus dem Gerät zu entnehmen, falls das Thermometer längere Zeit nicht
genutzt wird.
Das Thermometer darf weder der Einwirkung von übermäßigen Sonnenstrahlen noch Wasser ausgesetzt werden.
Ein Schlag kann Schäden am Produkt verursachen.
PRODUKTKLASSIFIZIERUNG
Das Gerät entspricht der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte, der Norm ISO 80601-2-56 und der europäischen Norm EN60601-1-2 und unterliegt besonderen Vorsich­tsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
PROBLEMLÖSUNG
AUF DEM DISPLAY WIRD EINE TEMPERATUR ANGEZEIGT, DIE HÖHER ALS 43 °C (109.4 °F) IST.
Die Temperatur wird in Grad Fahrenheit angezeigt. Ändern Sie die Anzeige in Grad Celsius. DIE TEMPERATUR AUF DEM BILDSCHIRM BETRÄGT WENIGER ALS 32 °C (89,6 °F): Um eine Oberflächentemperatur zu messen, ist die „EINSTELLUNGEN”-Taste zu drücken und die Anzeige ist für den „Body”-Modus (Körper) einzustellen. Ist das Gerät im „Surface Temp”-Modus (Oberflächentemperatur), wird eine Temperatur von 32 °C (89,6 °F) angeze­igt, die eine externe und nicht interne Körpertemperatur bedeutet.
AUF DEM DISPLAY WIRD DIE MITTEILUNG „HI” ANGEZEIGT.
Während der Anwendung des Thermometers TMB-70 EXP kann auf dem Display die Mitteilung „HI” angezeigt werden. In diesem Fall ist der Tempera- turwert höher als der ausgewählte Temperaturmessbereich oder höher als 43 °C (109,4 °F) im Body-Modus (Körper).
AUF DEM DISPLAY WIRD DIE MITTEILUNG „LO” ANGEZEIGT.
Während der Anwendung des Thermometers TMB-70 EXP kann auf dem Display die Mitteilung „LO” angezeigt werden. In diesem Fall ist der Tempera- turwert geringer als der ausgewählte Temperaturmessbereich oder niedriger als 32 °C (89.6 °F) im Body-Modus (Körper).
Diese Mitteilung kann aus verschiedenen Gründen angezeigt werden. Im Folgenden finden Sie eine Liste der Hauptgründe:
Gründe der ”LO”-Mitteilung Maßnahme
Das Temperaturmessergebnis wird durch Haare oder Schweiß verfälscht.
Das Temperaturmessergebnis wird durch einen Luftzug oder eine drastische Änderung der Umge­bungstemperatur verfälscht.
Die Temperaturmesswerte liegen zeitlich zu nahe beieinander und das Thermometer hatte keine Zeit für einen Neustart.
Der Messabstand ist zu groß.
Stellen Sie vor Temperaturmessung sicher, dass keine Hindernisse vorhanden sind (Haare, Schweiß).
Stellen Sie sicher, dass im Nutzungsbereich kein Luftzug vorhanden ist; dies kann Auswirkungen auf die Temperaturablesung haben.
Machen Sie eine mindestens 3-5 Sekunden lange Pause. Es wird empfohlen, zwischen Tempera­turablesungen 15 Sekunden lange Pausen zu machen.
Messen Sie die Temperatur in einem empfohle­nen Abstand (ca. 3-5 cm; 1,2-2,0 Zoll).
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE
IEC 60417-5333, es wurde der Teil vom Typ BF verwendet.
IEC 60417-5031, Gleichstrom
Schutz gegen Berühren gefährlicher Teile mit dem Finger und gegen senkrecht tropfendes Wasser, wenn das Gehäuse um 15 °C angehoben ist.
Siehe Bedienungsanleitung/Broschüre
RECYCLING Dieses Produkt nicht als unsortierten Kommunalabfall entsorgen. Solche Abfälle müssen für spezielle Verarbeitung (Recycling) getrennt gesammelt werden. Solche Abfälle müssen für spezielle Verarbeitung (Recycling) getrennt gesammelt werden.
Bei diesem Symbol wird ein Herstellername und -adresse angegeben.
BESCHREIBUNG ELEKTROMAGNETISCHER VERTRÄGLICHKEIT
Tabelle 1
Anleitungs- und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen
Emissions-Test Übereinstimmung
HF-Emissionen (RF) CISPR 11 Gruppe 1
HF-Emissionen (RF) CISPR 11 Klasse B
Oberschwingungsströme IEC 61000-3-2 Kein Betreff
Spannungsschwankungen und Flicker IEC 61000-3-3 Kein Betreff
Tabelle 2
Anleitungs- und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit
Störfestigkeitsprüfung IEC 60601-1-2 Test Level Übereinstimmigungslevel
Entladung statischer Elektrizität (ESD) IEC 61000-4-2
Schnelle transiente elektrische Stör­größen IEC 61000-4-4
Stromstoß IEC 61000-4-5 Kein Betreff Kein Betreff
Spannungseinbrüche, Kurzzeitun­terbrechungen und Spannun­gsschwankungen an Eingangsleistun­gen eines Netzteiles, IEC 61000-4-11
Netzfrequenz Magnetfeld, IEC 61000-4-8
RF Störfestigkeit gegen leitungs­geführte Störgrößen, induziert durch hochfrequente Felder IEC61000-4-6
RF Prüfung der Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische Felder, IEC 61000-4-3
ACHTUNG! UT ist die AC Netzspannung vor der Teststufe.
± 8 kV für Kontaktentladung ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV für Luftentladung
Kein Betreff Kein Betreff
Kein Betreff Kein Betreff
30 A / m 50Hz / 60Hz
Kein Betreff Kein Betreff
10 V / m 80 MHz - 2,7 GHz 80 % AM bei 1 kHz
Tabelle 3
Anleitungs- und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit
Frequen­zbereich (MHz)
704-787
800-960
1700-1990
5100-5800
Übertra­gung
GMRS460 FRS 460
Frequen­zbereich LTE 13,17
GSM 800/900, TETRA 800, CDMA 850, Frequen­zbereich LTE 5
GSM 1800; CDMA 1900; GSM 1900; DECT; Frequenz bereich TE1,3,4,25; UMTS
Bluetooth WLAN WLAN
802.11 b/g/n RFID2450, Frequen­zbereich LTE 7
WLAN
02.11 a/h
Modulation Modulation Abstand (m)
Pulsmo­dulation 18 Hz
FM ±5 kHz sinusförmi­ge Abwe­ichung 1 kHz
Pulsmo­dulation 217 Hz
Pulsmo­dulation 18 Hz
Pulsmo­dulation 217 Hz
Pulsmo­dulation 217 Hz
Pulsmo­dulation 217 Hz
Ausge­strahltes Funkfrequ­enzsignal IEC61000­4-3 (Testspezi­fikation für STÖRFE­STIGKEIT DESGE­HÄUSEAN­SCHLUSSES
der
drahtloser Funkkom-
munikation-
sgeräte)
Testfrequenz (MHz)
385 380-390 TETRA 400
450 430-470
710
780
810
930
1720
1970
2450 2400-2570
5240
5785
± 8 kV für Kontaktentladung ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV für Luftentladung
30 A / m 50Hz / 60Hz
10 V / m 80 MHz - 2,7 GHz 80 % AM bei 1 kHz
1.8 0.3 27
2 0.3 28
0.2 0.3 9745
2 0.3 28870
2 0.3 281845
2 0.3 28
0.2 0.3 95500
STÖRFE­STIGKEIT TEST LEVEL (V/M)
Bestimmt die Seriennummer.
Entsorgung
Batterien und elektronische Geräte müssen gemäß den örtlich geltenden Vorschriften ent- sorgt werden, nicht mit dem Hausmüll.
1949 gegründet
B. WÓJCIK s-ka jawna
00-801 Warschau, Chmielna 98 Str. www.techmed.pl e-mail: techmed@techmed.pl
Polen, Europe
4 5 6 7
Loading...