Techly ICA-TB TPM-1 User`s manual

www.techly.com
EN
User's Manual
IT
Manuale d’istruzione
DE
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
ES
Manual de instrucciones
PL
Instrukcja użytkownika
MOBILE LAPTOP WORKSTATION
ICA-TB TPM-1
www.techly.com - info@techly.com
mobile laptop workstation
EN
Dear Customer,
thanks for choosing a Techly product.
Unpacking Instructions
• Carefully open the carton, remove contents and lay out on cardboard or other protective surface to avoid damage.
• Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that all components were received undamaged. Do not use damaged or defective parts.
• Carefully read all instructions before attempting installation.
• Please keep this user's manual for future consultations.
IT
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto un prodotto Techly.
Istruzioni disimballaggio
• Aprire il cartone con cura, rimuovere
il contenuto e distenderlo su un cartone o altro materiale protettivo per evitare danni.
• Vericare che il contenuto della confezione corrisponda alla lista delle parti nella pagina successiva per assicurarsi che tutti
i componenti siano presenti e non
siano danneggiati. Non utilizzare parti difettose o danneggiate.
• Leggere attentamente le istruzioni
riportate nel presente manuale prima di procedere all’installazione.
• Tenere sempre questo manuale per future consultazioni.
DE
Sehr geehrter Kunde,
danke, dass Sie sich für ein Produkt von
Techly entschieden haben.
Anweisungen zum Auspacken
• Önen Sie den Karton vorsichtig, entnehmen Sie den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton oder anderem schützenden Material aus, um Schäden zu vermeiden.
• Überprüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht, um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine defekten oder schadhaften Teile.
• Lesen Sie, bevor Sie mit der Installation beginnen, die Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam durch.
• Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen stets auf.
Important
Safety Information
Please read this instruction before beginning the installation, and carefully follow all herein contained recommendations. Use proper safety equipment during installation. Please call a qualied installation contractor for help if you:
• Don't understand these directions or have any doubts about the safety of the installation.
Do not use this product for any purpose or in any conguration not explicitly specied in this instruction. We hereby disclaim any and all liability for injury or damage arising from incorrect assembly, incorrect mounting, or incorrect use of this product. At the end of the installation make sure the procedure was correctly
observed.
Importanti informazioni
sulla sicurezza
Leggere cortesemente le istruzioni
prima di cominciare l’installazione
e seguire scrupolosamente tutte le
indicazioni contenute qui.
Utilizzare adeguati dispositivi di
sicurezza durante l’intallazione.
Contattare del personale qualicato per eettuare l’installazione:
• Se non avete compreso le indicazioni
contenute in questo manuale o avete dei dubbi in merito alla sicurezza dell’installazione.
Non utilizzate il prodotto per uno
scopo o in una congurazione non espressamente specicata
in queste istruzioni. Si declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un errato
assemblaggio, errato montaggio o
uso non corretto del prodotto. Al termine delle operazioni di
montaggio assicurarsi che il tutto sia stato eettuato a regola d'arte.
Wichtige Informationen
zur Sicherheit
Lesen Sie vor der Installation bitte alle Anweisungen und befolgen Sie alle hier enthaltenen Angaben genau. Verwenden Sie bei der Installation geeignete Sicherheitsvorrichtungen. Wenden Sie sich in den folgenden Fällen zum Ausführen der Installation an Fachleute:
• Wenn Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Angaben nicht verstanden haben oder Zweifel hinsichtlich der Sicherheit der Installation haben.
Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke oder in einer Konguration, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen. Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.
2
www.techly.com
mobile laptop workstation
FR
Cher Client,
nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Techly.
Instructions de désemballage
• Ouvrir l'emballage avec soin, vider
le carton et poser le contenu sur un carton ou tout autre matériel de
protection pour éviter des dégâts.
• Vérier que le contenu du carton correspond à la liste des pièces de la page suivante, s'assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées. Ne pas utiliser de pièces défectueuses ou endommagées.
• Lire attentivement les instructions du présent manuel avant d'eectuer l'installation.
• Conserver le manuel pour une consultationfuture.
ES
Estimado Cliente,
gracias por haber elegido un producto
Techly.
Instrucciones desembalaje
• Abrir el cartón prestando mucha atención, quitar el contenido y apoyarlo en un cartón u otro material de protección para evitar perjuicios.
• Controlar que el contenido del
suministro corresponda a la lista
de las partes en la página siguiente para asegurarse que todos los
componentes estén presentes
y no dañados. No utilizar partes defectuosas o dañadas.
• Leer detenidamente las
instrucciones que se encuentran en
este manual antes de seguir con la instalación.
• Guardar este manual para consultas futuras.
PL
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór produktów Techly.
Rozpakowywanie
• Ostrożnie otwórz opakowanie, wyjmij jego zawartość i rozłóż na kartonie lub innej powierzchni, która zapobiegnie uszkodzeniu elementów oraz podłoża.
• Sprawdź zawartość opakowania z załączoną na następnej stronie listą elementów upewniając się, że żaden z nich nie jest uszkodzony. Nie należy używać wadliwych elementów.
• Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję.
• Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.
Informations importantes
sur la sécurité
Installer et utiliser ce produit avec
soin. Lire les instructions avant de
commencer l'installation et suivre
scrupuleusement les indications
mentionnées. Utiliser des dispositifs
de sécurité adéquats pendant
l'installation. Contacter du personnel qualié pour eectuer l'installation:
• Si vous n'avez pas compris les
indications présentes dans ce manuel ou si vous avez des doutes en ce qui concerne la sécurité de
l'installation.
Ne pas utiliser le produit pour
un usage ou une conguration non spéciée dans ces
instructions. Nous déclinons toute responsabilité pour des
dégâts qui seraient dus à une erreur d'assemblage, une erreur de montage ou une utilisation
incorrecte du produit. Au terme des opérations de
montage s'assurer que tout a été fait dans les règles de l'art.
Importantes informaciones
de seguridad
Instalar y utilizar este producto
con cura. Leer detenidamente las instrucciones antes de empezar con la
instalación y seguir escrupulosamente
todas las indicaciones que se encuentran aquí. Utilizar dispositivos
de seguridad adecuados durante la instalación. Contactar el personal calicado para efectuar la instalación:
• Si no han entendido las indicaciones
que se encuentran en este manual o
tienen dudas acerca de la seguridad de la instalación.
No utilicen el producto para un
objetivo o en una conguración no especicada expresamente en estas instrucciones. Se rehúsa
todo tipo de responsabilidad por daños procedentes de un
ensamblaje equivocado, un montaje equivocado o un uso no
correcto del producto. Na vez terminadas las operaciones de
montaje asegurarse que todo haya sido realizado perfectamente.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przeczytaj niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem montażu oraz stosuj się do zawartych w niej wskazówek. Używaj narzędzi zapewniających bezpieczeństwo. Zasięgnij porady u autoryzowanego źródła jeśli:
• Nie rozumiesz niniejszej instrukcji lub masz wątpliwości dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu.
Nie używaj tego produktu do jakichkolwiek innych celów niż jest przeznaczony. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego montażu oraz za szkody powstałe w wyniku wykorzystania produktu niezgodnie
z przeznaczeniem. Na koniec
upewnij się, że podczas montażu postępowałeś zgodnie z instrukcją.
www.techly.com
3
Loading...
+ 5 hidden pages