Techly ICA-LCD2903, ICA-LCD2903WH Installation manual

Page 1
EN
User's Manual
IT
Manuale d’istruzione
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d’emploi
ES
Manual de instrucciones
PL
Instrukcja użytkownika
180°
LED LCD TV UNIVERSAL
WALL MOUNT
19” 37”
48 94 cm
Technical features
180°
SCAN
for MORE
PRODUCT INFO
P/N: ICA-LCD 2903
8057685301450
360°
360°
180°
SCAN
for MORE
PRODUCT INFO
P/N: ICA-LCD 2903WH
8054529023820
180°
-12°
25
55 lb
standard vesa 200x200
MAX
hardware
included
easy installation
LED 100
Wall distance 6,5-44,5 cm
SCREEN
adjustment
WWW.TECHLY.COM
Page 2
2
LED LCD TV UNIVERSAL
WALL MOUNT
EN
Dear Customer,
thanks for choosing a Techly product.
IT
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto un prodotto
Techly.
Unpacking Instructions
Carefully open the carton, remove contents and
lay out on cardboard or other protective surface to avoid damage.
Check package contents against the Supplied
Parts List in the next page to assure that all components were received undamaged. Do not use damaged or defective parts.
Carefully read all instructions before attempting
installation.
Please keep this user's manual for future
consultations.
Note: The mounting components and hardware supplied in this package are not designed for installations to walls with steel studs or to cinder block walls. If the hardware you need for your installation is not included, please consult your local hardware store for proper mounting hardware for the application. We cannot be held responsible for any injury and/ or damage caused by incorrect installation. Before proceeding, please make sure the wall is suitable for installation. Respect the maximum load capacity indicated on the box of the product.
Important
Please read this instruction before beginning the installation, and carefully follow all herein contained recommendations. Use proper safety equipment during installation.
Please call a qualied installation contractor for
help if you:
Do not use this product for any purpose or in
any conguration not explicitly specied in this
instruction. We hereby disclaim any and all liability for injury or damage arising from incorrect assembly, incorrect mounting, or incorrect use of this product. At the end of the installation make sure the procedure was correctly observed.
Safety Information
Don't understand these directions or have any
doubts about the safety of the installation.
Are uncertain about the nature of your wall,
consult a qualied installation contractor.
Istruzioni disimballaggio
Aprire il cartone con cura, rimuovere il contenuto
e distenderlo su un cartone o altro materiale protettivo per evitare danni.
Vericare che il contenuto della confezione
corrisponda alla lista delle parti nella pagina successiva per assicurarsi che tutti i componenti siano presenti e non siano danneggiati. Non utilizzare parti difettose o danneggiate.
Leggere attentamente le istruzioni riportate
nel presente manuale prima di procedere all’installazione.
Tenere sempre questo manuale per future
consultazioni.
Nota: I componenti di montaggio e l'hardware forniti in questa confezione non sono indicati per l'installazione su pareti con struttura in acciaio o pareti con mattoni di calcestruzzo. Se l'hardware necessario per l'installazione non è incluso, si raccomanda di consultare un negozio di ferramenta specializzato per individuare il corretto
materiale di ssaggio.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di ancoraggio non corretto. Assicurarsi dell'integrità del muro prima di procedere all'installazione. Rispettare tassativamente il peso massimo dell'apparecchiatura supportata indicato sulla confezione.
Leggere cortesemente le istruzioni prima di cominciare l’installazione e seguire scrupolosamente tutte le indicazioni contenute qui. Utilizzare adeguati dispositivi di sicurezza durante l’installazione.
Contattare del personale qualicato per eettuare
l’installazione:
Se non avete compreso le indicazioni contenute
in questo manuale o avete dei dubbi in merito alla sicurezza dell’installazione.
Se non siete sicuri circa la tipologia del muro
dove eettuare l’installazione del supporto.
Non utilizzate il prodotto per uno scopo o in una
congurazione non espressamente specicata in
queste istruzioni. Si declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un errato assemblaggio, errato montaggio o uso non corretto del prodotto. Al termine delle operazioni di montaggio assicurarsi
che il tutto sia stato eettuato a regola d'arte.
Importanti informazioni
sulla sicurezza
DE
Sehr geehrter Kunde,
danke, dass Sie sich für ein Produkt
von Techly entschieden haben.
Anweisungen zum Auspacken
Önen Sie den Karton vorsichtig, entnehmen Sie
den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton
oder anderem schützenden Material aus, um Schäden zu vermeiden.
Überprüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung
der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht, um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine defekten oder schadhaften Teile.
Lesen Sie, bevor Sie mit der Installation beginnen,
die Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen stets auf.
Hinweis: Die in diesem Paket enthaltenen Montagekomponenten und -zubehörteile sind nicht für die Installation an Wänden mit Stahlbolzen oder für Blockwände geeignet. Wenn die für Ihre Installation erforderliche Hardware nicht im Lieferumfang enthalten ist, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Baumarkt, um die für die Anwendung geeignete Hardware zu ermitteln. Der Hersteller haftet nicht im Fall unkorrekter Verankerung. Versichern Sie sich vor der Installation der Unversehrtheit der Wand. Beachten Sie unbedingt das auf der Verpackung angegebene Höchstgewicht des Geräts.
Wichtige Informationen
Lesen Sie vor der Installation bitte alle Anweisungen und befolgen Sie alle hier enthaltenen Angaben genau. Verwenden Sie bei der Installation geeignete Sicherheitsvorrichtungen. Wenden Sie sich in den folgenden Fällen zum Ausführen der Installation an Fachleute:
Wenn Sie die in dieser Anleitung enthaltenen
Angaben nicht verstanden haben oder Zweifel hinsichtlich der Sicherheit der Installation haben.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Mauer, an der
der Träger installiert werden soll, geeignet ist.
Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke
oder in einer Konguration, die in dieser Anleitung
nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen. Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.
zur Sicherheit
CAUTION:
This TV mount must be securely attached to the vertical wall. If the mount is
resulting in possible injury and/or damage.
not properly installed it may fall,
WWW.TECHLY.COM
ATTENZIONE:
per la TV deve essere ssata
alla parete in modo sicuro. Se il
in modo corretto e stabile, ciò potrebbe causare la
caduta della staa, determinando lesioni o danni
a cose e persone.
montaggio non è stato eettuato
Questa staa
ACHTUNG:
Diese Fernseher­Halterung muss sicher an der Wand befestigt werden. Wird
und stabile Weise durchgeführt, könnte dies zum Herunterfallen der Halterung und dadurch zu Sach- oder Personenschaden führen.
die Montage nicht auf korrekte
Page 3
LED LCD TV UNIVERSAL WALL MOUNT
3
FR
Cher Client,
nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Techly.
Instructions de désemballage
Ouvrir l'emballage avec soin, vider le carton
et poser le contenu sur un carton ou tout autre
matériel de protection pour éviter des dégâts.
Vérier que le contenu du carton correspond à
la liste des pièces de la page suivante, s'assurer
que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées. Ne pas utiliser de pièces défectueuses ou endommagées.
Lire attentivement les instructions du présent
manuel avant d'eectuer l'installation.
Conserver le manuel pour une consultation
future.
Note: Les composants de montage et le matériel
fournis dans cet emballage ne sont pas conçus pour des installations sur des murs avec des
montants en acier ou des murs en blocs de béton. Si le matériel dont vous avez besoin pour votre
installation n'est pas inclus, veuillez consulter votre
magasin de matériel local pour connaître le matériel de montage approprié pour l'application.
Le fabricant n'est pas responsable en cas de
xation incorrecte. Vérier l'intégrité du mur avant d'eectuer l'installation. Respecter le poids maximum de l'appareil supporté mentionné sur
l'emballage.
Informations importantes
Installer et utiliser ce produit avec soin. Lire les instructions avant de commencer l'installation et suivre scrupuleusement les
indications mentionnées. Utiliser des dispositifs de sécurité adéquats pendant l'installation. Contacter du personnel qualié pour eectuer
l'installation:
Si vous n'avez pas compris les indications
présentes dans ce manuel ou si vous avez des doutes en ce qui concerne la sécurité de
l'installation.
Si vous n'êtes pas sûr du type de mur sur lequel
le support doit être monté.
Ne pas utiliser le produit pour un usage ou une
conguration non spéciée dans ces instructions. Nous déclinons toute responsabilité pour des dégâts qui seraient dus à une erreur d'assemblage,
une erreur de montage ou une utilisation incorrecte du produit.
Au terme des opérations de montage s'assurer que tout a été fait dans les règles de l'art.
sur la sécurité
ES
Estimado Cliente,
gracias por haber elegido un producto
Techly.
Instrucciones desembalaje
Abrir el cartón prestando mucha atención, quitar
el contenido y apoyarlo en un cartón u otro material de protección para evitar perjuicios.
Controlar que el contenido del suministro
corresponda a la lista de las partes en la página siguiente para asegurarse que todos los
componentes estén presentes y no dañados. No
utilizar partes defectuosas o dañadas.
Leer detenidamente las instrucciones que se
encuentran en este manual antes de seguir con la instalación.
Guardar este manual para consultas futuras.
Nota: Los componentes de montaje y los accesorios suministrados en este paquete no están diseñados para su instalación en paredes con montantes de acero o paredes de bloques de cemento. Si el hardware que necesita para su instalación no está incluido, consulte a su ferretería local para obtener el hardware de montaje adecuado para la aplicación. El productor no se tiene ninguna responsabilidad en caso de anclaje incorrecto. Asegúrense de la integridad de la pared antes de seguir la instalación. Respeten imperativamente el peso máximo del aparato suportado que se indica en la caja.
Importantes informaciones
Instalar y utilizar este producto con cura. Leer detenidamente las instrucciones antes de empezar con la instalación y seguir escrupulosamente todas las indicaciones que se encuentran aquí. Utilizar dispositivos de seguridad adecuados durante la instalación.
Contactar el personal calicado para efectuar la
instalación:
Si no han entendido las indicaciones que se
encuentran en este manual o tienen dudas acerca de la seguridad de la instalación.
Si no estáis seguros acerca de la tipología de la
pared en la que efectuar la instalación del soporte.
No utilicen el producto para un objetivo o en una
conguración no especicada expresamente
en estas instrucciones. Se rehúsa todo tipo de responsabilidad por daños procedentes de un ensamblaje equivocado, un montaje equivocado o un uso no correcto del producto. Na vez terminadas las operaciones de montaje asegurarse que todo haya sido realizado perfectamente.
de seguridad
PL
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór produktów Techly.
Ostrożnie otwórz opakowanie, wyjmij jego
Sprawdź zawartość opakowania z załączoną na
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie
Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.
Uwaga: Elementy montażowe i osprzęt dostarczone w tym opakowaniu nie są przeznaczone do montażu na ścianach ze stalowymi ćwiekami lub ściankami bloku żużlowego. Jeśli sprzęt potrzebny do instalacji nie został uwzględniony, skontaktuj się z lokalnym sklepem sprzętu, aby uzyskać odpowiedni sprzęt do montażu aplikacji. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego montażu. Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że ściana jest do tego
odpowiednia. Przestrzegaj informacji o
maksymalnym obciążeniu uchwytu podanym na
opakowaniu produktu.
Przeczytaj niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem montażu oraz stosuj się do zawartych w niej wskazówek. Używaj narzędzi zapewniających bezpieczeństwo. Zasięgnij porady u autoryzowanego źródła jeśli: �
Nie rozumiesz niniejszej instrukcji lub masz
Masz wątpliwości co do powierzchni, do którego
Nie używaj tego produktu do jakichkolwiek innych celów niż jest przeznaczony. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego montażu oraz za szkody powstałe w wyniku wykorzystania produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
Na koniec upewnij się, że podczas montażu postępowałeś zgodnie z instrukcją.
Rozpakowywanie
zawartość i rozłóż na kartonie lub innej
powierzchni, która zapobiegnie uszkodzeniu
elementów oraz podłoża.
następnej stronie listą elementów upewniając się, że żaden z nich nie jest uszkodzony. Nie należy używać wadliwych elementów.
instrukcję.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
wątpliwości dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu.
ma być przymocowany produkt.
ATTENTION:
TV doit être xé à la paroi d'une
manière sure. Si le montage n'a
et n'est pas stable le support pourrait tomber
et provoquer des lésions ou des dégâts à des
choses ou à des personnes.
pas été eectué correctement
Ce support pour
realizado de manera correcta y estable, esto podría provocar la caída del estribo, provocando lesiones o daños a cosa y personas.
ATENCIÓN:
Este estribo para
la televisión debe jarse a la
pared de manera segura. Si el montaje no ha sido
powodując uszkodzenia oraz zagrożenie.
UWAGA:
Uchwyt powinien
być solidnie przymocowany do pionowej ściany. Niewłaściwie zamontowany może spaść
WWW.TECHLY.COM
Page 4
j
h
Th is w a y u p !
Th is w a y u p !
g, h
c ,e
b
d, f
g, h
i
g
Th is w a y u p !
d, f
g, h
i
g
Th is w a y u p !
i
40 mm
50 mm
8m m
This way up!
a
k
40 mm
50 mm
8m m
a
l
k
a
k
a
l
k
a
l
k
Thi s w a y u p !
g, h
i
g
4
LED LCD TV UNIVERSAL
WALL MOUNT
A
x1
www.techly.it
E
x4
I
x4
EN
1
IT DE FR ES PL
EN
2
IT DE
FR ES
PL
EN
3 4
IT DE FR ES PL
a
A
J
x2
Brick/Concrete Mount Montaggio su mattone/cemento Montage auf Stein/Beton Montage sur brique/béton Montaje en ladrillo/concreto Mocowanie w ścianie z cegły/betonu
L
l
For Flat Back TV Per TV con retro piatto Für Fernseher mit
acher Rückseite
Pour TV à dos plat
Para televisión con
parte trasera plana
Mocowanie w ścianie z cegły/betonu
Attaching TV to Wall Plate Fissare la TV alla staffa a muro Den Fernseher an der Wandhalterung anbringen Fixer la TV au support mural Fijar la tele al estribo de pared
Mocowanie w ścianie z cegły/betonu
B
b
C E
B
x1
F
x4
K
x2
K
k
a
A
G H
B
b
H
h j
J
C
G
L
50 mm
40 mm
8m m
This way up!
All rights reserved. All trademarks and trade names are those of their respective owners. TECHLY® - Viale Europa 33 - 33077 Sacile (PN) - Italy
WWW.TECHLY.COM
x4
x8
x2
D
x4
H
x6
M
x1
Wood mount
EN
Montaggio su legno
IT
Montage auf Holz
DE
Montage sur bois
FR
Montaje en madera
ES
Mocowanie w ścianie z drewna
PL
£
For Curved Back TV
EN
Per TV con retro curvo
IT
Für Fernseher mit
DE
gewölbter Rückseite
Pour TV à dos convexe
FR
Para televisión con
ES
parte trasera curvada
Mocowanie w ścianie z
PL
cegły/betonu
50 mm
3. 8m m
K
A
G
I
H
D F
You can re-level the mount after
EN
the mount has been installed on
the wall. Leveling is achieved by
rotating the front plate the TV sits on, just hold the TV and do the
adjustment.
Potete rimettere a livello il supporto anche dopo che questo è
IT
stato installato sul muro. La messa a livello è ottenuta ruotando la placca frontale che sostiene la TV, è sufciente sostenere la televisione ed effettuare la regolazione. Vedere lo schema
sopra riportato Den Fernseher an der Wandhalterung anbringen
DE
Possibilité de mettre à niveau le support après son installation
FR
au mur. La mise à niveau est faite en faisant pivoter la plaque
frontale qui soutient la TV, il faut pour cela soutenir le téléviseur
et effectuer le réglage. Voir le schéma au-dessus.
Fijar la tele al estribo de pared
ES
Mocowanie w ścianie z cegły/betonu
PL
G
This way up!
8 mm
3,8 mm
Loading...