Techly I-ALARM-KPAD User guide

Page 1
Wireless
Keypad
www.techly.com
EN
Page 2
This keypad enables you to arm and disarm your alarm system, or arm it in Home Mode.
Before entering your home, all you need to do is type your passcode and press the Disarm button [ ], or swipe the RFID tag (sold separately) in front of RFID reader to disarm the system.
Box Content
Keypad X 1 AAA 1.5V batteries X 3 Screws x 4 User’s manual
2
Page 3
Appearance
RFID reader*
*RFID tag (125 KHZ) sold separately. The keypad supports up to 50 RFID tags.
Refer the instructions on page 9 of this manual to learn how to register and RFID tag in the keypad.
3
LED Indicator
Arm/Unlock
Disarm
Home Mode / Unlock
SOS key
Page 4
Rear cover
Battery compartment
Tamper switch
4
Page 5
Preparation Before Use
How to turn the keypad on
The keypad is powered by 3 AAA batteries. Before using
for the rst time, remove the battery strip.
1. Unscrew and open the case.
2. Insert the batteries according to the positive and negative signs.
3. Close the case and screw it back.
Remark
Because of the tamper switch, opening the rear cover of the keypad when the latter is on triggers the alarm. In such case, stop the alarm by disarming the system, as explained in page 10 of this manual.
5
Page 6
Installation
1. Unscrew the case and open it.
2. Screw the rear cover to a door frame or to a wall.
3. Fasten the front cover of the keypad to the real cover and screw them together.
Remark
Because of the tamper switch, opening the rear cover of the keypad when the latter is on triggers the alarm. In such case, stop the alarm by disarming the system, as explained in page 10 of this manual.
6
Page 7
Setup
The keypad operates under 4 modes.
Normal mode
The LED indicator blinks once every 5 seconds.
Sleep mode
Under Normal mode, the keypad switches to sleep mode if no operation is made for 35 seconds. Press the Arm [ ] or Home Mode [ ] keys to exit Sleep mode. When the keypad
is in sleep mode, the LED indicator is o.
RFID Reader mode
Under Normal mode, press [*] on the keypad to activate the RFID reader for 10 seconds: the LED indicator turns
on. After 10 seconds, the LED light turns o as the RFID reader turns o automatically.
Setup mode
To enter Setup mode, switch to Normal mode and then enter [your admin code+#] on the keypad. The LED in­dicator blinks once every second. Press [*] to exit the Setup mode and switch to the Normal mode. After 30 seconds without operation, the keypad goes back to the Normal mode.
Default admin code: 123456
Remark
Correct operation: 1 beep and the LED light blinks once. Wrong operation: 2 beeps and LED light blinks twice.
7
Page 8
Register the keypad in the control panel
Make sure the control panel is in Connection mode (re­fer to the user’s manual of your alarm system)
Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on the keypad to unlock it. Type your usercode or admin code on the keypad, and then press any of the Arm [
] or Home Mode [ ]
arm [ keys. Your hear short beeps: the registration has succeeded.
], Dis-
Default admin code: 123456. Defaut user code: 1234
The control panel of your alarm system can be con­trolled from distance on the keypad once the latter has been registered in the control panel.
Connect the keypad to a siren
The keypad can be connected to an indoor or outdoor siren, which enables you to trigger the siren by pressing the [SOS] key on your keypad. To connect the keypad to a siren, set the wireless siren to Connection Mode (refer to the manual of your siren if necessary). Press the Arm [ ] or Home Mode [ ] key on the keypad to switch to Normal Mode. Then type [your
admin code or user code] and press any of the Arm [ ],
Disarm [ ] or Home Mode [ ] keys on the keypad.
8
Page 9
Register an RFID tag in the keypad
1. Press Arm [ ] or Home Mode ] on the keypad to unlock it.
[ Then type [admin code + #] to enter Setup Mode.
Default admin code: 123456
If you hear 2 beeps, the code you have typed is wrong.
2. Type [41#]. You hear one
beep and the LED indicator lights up: the keypad switches to Connection Mode.
3. Swipe the RFID tag in front
of the RFID reader. You hear one beep: the connection is successful.
beeps, the RFID tags has already been connected.
Press [*] to exit Setup Mode.
To clear all registred RFID tags, press any of the Arm [ ] or Home Mode [ ] keys on the keypad to unlock it, and then type [admin code + #42#]. You hear one beep: the RFID tags have been deleted from the keypad.
lf you hear two
9
Page 10
Usage
The keypad can be used as a remote control. Your user code or your admin code will be required before arming or disarming the system, or switching to Home Mode or Mute Mode.
Arm the system
1. Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the Arm key [
tor blinks once, the keypad beeps once and sends to the control panel the sig­nal to arm the system.
When the alarm panel receives the signal, the siren beeps once and the Arm indicator on the control panel lights up: the alarm system is now armed.
].The LED indica-
Default admin code: 123456, default user code: 1234
Disarming the system with the keypad
1. Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the Disarm button [
indicator blinks once, the keypad beeps once and sends to the control panel the signal to disarm the system.
When the alarm panel receives the signal, the siren beeps twice and the Disarm indicator lights up: the alarm system is now disarmed.
]: the LED
10
Page 11
Disarming by RFID tag
1. Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on
the keypad to unlock it.
2. Press [*] to activate the RFID reader
for 10 seconds.
3. Within the next 10 seconds, swipe
the RFID tag in front of the reader to disarm the system.
The RFID reader turns o when a RFID tag is swiped in
front of it, when the key [*] is pressed again on the key­pad, or after 10 seconds without operation.
Home Mode
1. Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on
the keypad to unlock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press the [
blinks once, the keypad beeps once and sends the signal to the control panel to switch to Home Mode.
When the alarm panel receives the signal, the siren beeps once and the Home Mode indicator lights up: the alarm system is now in Home Mode.
All the sensors in regular zones are armed except those in the Home Mode zone. The sensors in the Home Mode zone are disarmed so that users can move inside their home.
] key: the LED indicator
11
Page 12
Emergency call
Refer to the instructions page 14 of this manual for more information on how to lock/unlock the SOS button.
With SOS button unlocked
1. Press Arm [
on the keypad to unlock it.
2. Press [SOS].
3. The LED indicator blinks once,
the keypad beeps once, and the alarm is triggered immediately.
] or Home Mode [ ]
With SOS button locked
1. Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on the keypad to un­lock it.
2. Type your user code or admin code.
3. Press [SOS] to trigger the alarm immediately.
Low battery indication
When the battery level is low, the LED indicator blinks 3 times every 5 seconds. In such case please change the batteries.
12
Page 13
Setting
Enter Setup mode
Press Arm [ ] or Home Mode [ ] on the keypad to unlock it. Type [admin code+#] to enter Setup mode.
Default admin code: 123456
Under setup mode, if no operation is made for 30 seconds the keypad will exit the setup mode automatically. The Setup mode can also be exited by pressing [*].
Exit delay
Detectors start detecting potential intrusions imme­diately after the system has been armed. To prevent alarms when you leave your house, an exit delay can be set up. If you have set up an exit delay, the control panel will receive the signal to arm the system when you press the Arm key [ ] on the keypad after the time set.
1. Enter Setup mode.
2. Type [33+delay time in seconds+#].
3. You hear one beep: the setus is
successful. To deactivate the Exit delay, set 0 as delay time.
Remark
The time is set in seconds, it can be set from 0 to 255. Default setting: 0.
13
Page 14
If the exit delay has been set, the control panel will beep once every second after having pressed the Arm [ ] key. The rhythm of the beeps will speed up during the last 15 seconds. After the exit delay time has elapsed, the con­trol panel is armed. If an exit delay has been set up for both the control panel and the keypad, the actual delay time will be the combination of both exit delays.
This setting does not apply to the Home Mode.
Remark
Only the Exit delay can be set on the keypad. The Entry delay can be set on the control panel (refer to the user manual of your alarm system).
Lock / Unlock the SOS button
Lock the SOS button
1. Enter Setup mode.
2. Type [3410#].
3. Your hear one beep: the Setup is
successful.
If the SOS button is locked, you will need to press Arm [
]) to unlock the keypad, to type
[ your admin or user code, then to press [SOS] to trigger the alarm.
Unlock the SOS button
1. Entet Setup mode.
2. Type [3411#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
If the SOS button is unlocked, the control panel ring out immediately when you press Arm [
]) and then [SOS].
Mode [
Remark
Default setting: SOS button is locked.
] (or Home Mode
] (or Home
14
Page 15
Keyboard clicks
Keyboard clicks can be turned on or o. If keyboard clicks are o, the successful setup notication sound will be o too.
Turn keyboard clicks on
1. Enter Setup mode.
2. Type [3510#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
Turn keyboard clicks o
1. Enter Setup mode.
2. Type [3511#].
Remark
Default Setting: keyboard clicks are on.
15
Page 16
Enable / Disable deactivation by RFID tag
Enable deactivation of the system by RFID tag
1. Enter Setup mode.
2. Type [3610#].
3. You head one beep: the setup is
successful.
Disable deactivation of the system by RFID tag
1. Enter setup mode.
2. Type [3611#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
Remark
Default setting: deactivation of the system by RFID tag is enabled.
16
Page 17
Change user code
The user code may be required to interact with the con­trol panel (arm or disarm the system, or switch to Home Mode). We recommend you to change the user code be-
fore using the keypad for the rst time.
1. Enter setup mode.
2. Type [38+new user code+#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
Remark
The user code must consist of 4 digits. Default user code is “1234”.
Change admin code
The admin code may be required to change the settings and interact with the control panel (arm or disarm the system or switch to Home Mode). We recommend you to change the admin code before using the keypad for
the rst time.
1. Enter setup mode.
2. Type [39+new user code+#].
3. You hear one beep: the setup is
successful.
Remark
The admin code must consist of 6 digits. Default admin code is “123456”.
17
Page 18
Reset
After having reset the keypad, the user code, the admin code, and other settings will be restored to default set­tings.The RFID tags that have been registered will not be deleted from the keypad.
1. Enter Setup mode.
2. Type [987654321#].
3. You hear one beep: the setup is suc-
cessful.
FAQ
Low battery Change the battery
Remove and insert the batteries again according to the instructions in this manual.
Press Arm or Home Mode on the keypad to unlock it.
Make sure the alarm panel is on.
Make sure the alarm panel is in Connection Mode.
No response from the keypad
The keypad cannot be registered to the control panel
The batteries‘ positive and negative terminals are reversed.
The keypad is locked
No response from the alarm panel
18
Page 19
No response from the control panel when operating on the keypad
Cannot disarm the system by RFID tag.
The keypad cannot be set up.
The keypad cannot arm, disarm or switch to Home Mode.
The keypad is not registered in the control panel.
The keypad is installed too far from the control panel.
The RFID tags have not been registered in the keypad.
The RFID reader is disabled.
The keypad is locked.
The keypad is not unlocked.
The keypad does not switch to Setup mode.
Your user code or admin code has not been typed before each operation.
Register the keypad in the control panel by following the instructions in this manual.
Install the keypad and the control panel closer to each other.
It is recommended to buy a repeater to expand the transmission distance.
Register the RFID tag in the control panel according to the instructions in this manual.
Enter Setup mode and activate the function "Enable/Disable deactivation by RFID tag".
Press Arm or Home Mode then [*] before disarming.
Refer to instructions in this manual.
Refer to instructions in this manual.
Type your user code or admin code before operation.
19
Page 20
Care and Maintenance
For a safer use and a longer lifetime of the keypad, we recommend you to follow the instruction listed below.
Usage notices
• This keypad must be registered in the control panel of your alarm system before being used for the rst
time.
• The power supply of this keypad may aect transmis­sion distance of the wireless signal.
• The keypad is powered by 3 x AAA batteries.
• Remove the battery strip before using for the rst
time.
• Do not press the SOS key on the remote control if it is
unnecessary to avoid disturbing neighborhood.
• Check the system regularly to make sure the system
works properly.
• The keypad is neither waterproof nor moisture-proof,
install it in a shady, cool and dry place.
• The case of this keypad is made of ABS plastic. Keep
away from bright light for a longer lifespan.
• The keypad is not explosion-proof. Keep away from re and ames.
• Dismantling of this product must be done by profes-
sional personnel only.
20
Page 21
Maintenance
Clean your keypad with a dry soft cloth or tissue. If there is dirt on your keypad, wipe the surface with a soft cloth and diluited detergent and then wipe again with a dry cloth.
in compliance with Eu Directive WEEE this prod­uct is market with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be
mixed with general household waste. There is a separate collections system for there products in com­pliance with WEEE directive, otherwise contaminative and hazardous substances can pollute the enviroment.
With CE sign, Techly® ensures that the product is conformed to the basic European standards and
directives.
21
Page 22
www.techly.com
Page 23
Tastierino
Wireless
www.techly.com
IT
Page 24
Questa tastiera vi permette di inserire o disinserire il vo­stro sistema di allarme o di attivarlo in modalità Home. Prima di entrare in casa, tutto quello che dovete fare è digitare il vostro codice di ingresso e premere il tasto Di­sattiva ( ), o agitare l’RFID tag (venduto separatamente) davanti al lettore RFID per disattivare il sistema.
Contenuto della confezione
Tastiera X 1 Batterie AAA 1.5V X 3 Viti x 4 Manuale utente
24
Page 25
Struttura
lettore RFID *
*RFID tag (125KHz) venduto separata-
mente. Il tastierino supporta no a 50
RFID tag.
Fare riferimento alle istruzioni a pag. 32 di questo manuale per apprendere come registrare un RFID tag sul tastie­rino.
25
Indicatore LED
Inserimento/ Sblocca
Disinserimento
Modalità Home/Blocca
Tasto SOS
Page 26
Pannello posteriore
Compartimento batteria
Dispositivo antimanomissione
26
Page 27
Preparazione prima dell’uso
Come accendere il tastierino
Il tastierino è alimentato tramite 3 batterie AAA. Prima di utilizzarlo per la prima volta, rimuovere la striscia pro­tettiva della batteria.
1. Svitare la vite e aprire il coperchio.
2. Inserire le batterie rispettando la polarità indicata.
3. Chiudere il coperchio e riavvitare la vite.
Nota
A causa del dispositivo antimanomissione, aprendo il coperchio posteriore del tastierino quando quest’ultimo è acceso si innesca l’allarme. In questo caso, interrom­pere l’allarme disattivando il sistema, come spiegato a pagina 34 di questo manuale.
27
Page 28
Installazione
1. Svitare l’alloggiamento e aprirlo.
2. Avvitare il coperchio posteriore sul prolo della porta
o sul muro.
3. Fissare la copertura frontale del tastierino al coper-
chio posteriore e avvitarli insieme.
Nota
A causa del dispositivo antimanomissione, aprendo il coperchio posteriore del tastierino quando quest’ultimo è acceso si innesca l’allarme. In questo caso, interrom­pere l’allarme disattivando il sistema, come spiegato a pagina 34 di questo manuale.
28
Page 29
Congurazione
Il tastierino opera in quattro modalità diverse:
Modalità normale
L’indicatore LED lampaggia una volta ogni 5 secondi.
Modalità sleep
Nella modalità normale, il tastierino passa alla modali-
tà sleep se non viene eettuata alcuna operazione per
35 secondi. Premere il tasto Inserimento ( ) o modalità home ( ) per uscire dalla modalità sleep. Quando il ta­stierino è in modalità sleep, l’indicatore LED è spento.
Modalità lettore RFID
In modalità normale, premere (*) sul tastierino per at­tivare il lettore RFID per 10 secondi: l’indicatore LED si accende. Dopo 10 secondi, la luce LED si spegne poichè il lettore RFID automaticamente si spegne.
Modalità congurazione
Per accedere alla modalità congurazione, passare alla
modalità normale e quindi inserire [codice amminis-
tratore + #] nel tastierino. L’indicatore LED lampeggia
una volta ogni secondo. Premere il tasto [*] per uscire
dalla modalità di congurazione e ritornare alla moda­lità normale. Dopo 30 secondi senza eettuare alcuna
operazione, il tastierino ritorna alla modalità normale.
Codice amministratore predenito: 123456
Nota
Operazione corretta: 1 beep e il LED lampeggia una volta. Operazione errata: 2 beep e il LED lampeggia due volte.
29
Page 30
Registrazione nel pannello di controllo
Assicurarsi che il pannello di controllo sia in modalità connessione (fare riferimento al manuale d’istruzione del vostro sistema di allarme).
Premere il tasto inserimento
) o modalità Home ( ) sul
( tastierino per sbloccarlo. Di­gitare il vostro codice utente o il codice amministratore sul tastierino, quindi premere uno qualsiasi di questi tasti: inseri-
), disinserimento ( )
mento ( o modalità Home (
Sentirete dei segnali acustici brevi: la registrazione è avvenuta con successo.
Codice amministratore predenito: 123456 Codice utente predenito: 1234
Il pannello di controllo del vostro sistema di allarme può essere controllato a distanza dal tastierino una vol­ta che quest’ultimo è stato registrato nel pannello di controllo.
).
30
Page 31
Connessione ad una sirena
Può essere collegato ad una sirena interna o esterna, che vi permette di innescare l’allarme sonoro premen­do il tasto [SOS] sul vostro tastierino. Per connettere il tastierino alla sirena, impostare la sirena wireless nella modalità connessione (far riferimento al manuale della sirena se necessario). Premere il tasto inserimento ( ) o il tasto modalità Home ( ) sul tastierino per ritornare alla modalità Normale. Digitare quindi [il vostro codice
amministratore o il codice utente] e premere uno qual-
siasi dei seguenti tasti: inserimento ( ), disinserimento ( ) o modalità Home ( ) sul tastierino.
31
Page 32
Registrazione di un RFID tag
1. Premere il tasto inserimen­) o modalità home ( ) sul
to ( tastierino per sbloccarlo. Digi­tare quindi [codice amminis-
tratore+#] per accedere alla
modalità di congurazione.
Codice amministratore prede-
nito: 123456
Se udirete 2 beep il codice amministratore che avete di­gitato è errato.
2. Digitare [41#]. Udirete un
beep e l’indicatore LED si ac­cenderà: il tastierino passa alla modalità Connessione.
3. Passare l’RFID tag di fronte
al lettore RFID. Si udirà un beep: la connessione è avvenuta con successo.
Se udirete due beep, l’RFID tag era stato già connesso.
Premere [*] per uscire dalla modalità Congurazione. Per eliminare tutti gli RFID tag registrati, premere il tasto inserimento ( ) o modalità Home ( ) per sbloc­care il tastierino, quindi digitate [codice amministra-
tore+#42#]. Udirete un beep; gli RFID tag sono stati
cancellati dal tastierino.
32
Page 33
Utilizzo
Il tastierino può essere utilizzato come un telecomando per il controllo remoto. Il vostro codice utente o il codice amministratore verranno richiesti prima di attivare o di­sattivare il sistema, o per passare dalla modalità Home alla modalità Mute.
Attivazione del sistema
1. Premere il tasto Inserimento ( ) o
modalità home ( sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto Inserimento ( ). L’indicatore LED lampeggia
una volta, il tastierino emette un segnale acustico e invia al pannello di controllo il segnale di attivare il sistema.
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sirena emette un segnale acustico e l’indicatore di attivazione presente sul pannello di controllo si illumina. Il sistema di allarme è ora attivato.
Codice amministratore predenito: 123456, codice uten­te predenito: 1234
) sul tastierino per
33
Page 34
Disattivazione del sistema tramite tastierino
1. Premere il tasto Inserimento ( ) o
modalità home ( sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto Disinserimento ( ). L’indicatore LED lam-
peggia una volta, il tastierino emette un segnale acustico e in­via al pannello di controllo il segnale di disattivare il sistema.
) sul tastierino per
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sire­na emette un doppio segnale acustico e l’indicatore di disattivazione presente sul pannello di controllo si illu­mina. Il sistema di allarme è ora disattivato.
34
Page 35
Disattivazione tramite RFID tag
1. Premere il tasto Inserimento ( )
o modalità home ( per sbloccarlo.
2. Premere [*] per attivare il lettore
RFID per 10 secondi.
3. Entro i prossimi 10 secondi, fate
passare l’RFID tag di fronte al letto­re per disattivare il sistema.
) sul tastierino
Il lettore RFID si spegne automaticamente dopo che un RFID tag viene fatto passare davanti al lettore stesso, oppure se il tasto [*] viene premuto nuovamente oppure se sono trascorsi 10 secondi senza alcuna attività.
35
Page 36
Modalità Home
1. Premere il tasto Inserimento ( ) o
modalità home ( sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o il
codice amministratore.
3. Premere il tasto (
lampeggia una volta, il tastierino emet­te un suono e invia il segnale al pannel­lo di controllo per passare alla modalità Home.
) sul tastierino per
): l’indicatore LED
Quando il pannello di allarme riceve il segnale, la sirena emette un beep e l’indicatore della modalità home si illumina: il sistema di allarme è ora in modalità Home.
Tutti i sensori nelle zone regolari sono attivi eccetto quelli che appartengono alla zona della modalità Home. I sensori appartenenti alla zona della modalità Home sono disattivati in modo tale che gli utenti possono tranquillamente muoversi all’interno dell’abitazione.
36
Page 37
Telefonata di emergenza
Fare riferimento alla pagina 41 di questo manuale per ulteriori informazioni su come bloccare/sbloccare il ta­sto SOS.
Con il tasto SOS sbloccato
1. Premere il tasto Inserimento (
o modalità home ( per sbloccarlo.
2. Premere [SOS].
3. L’indicatore LED lampeggia una
sola volta, il tastierino emette un beep e l’allarme viene immediata­mente innescato.
) sul tastierino
)
Con il tasto SOS sbloccato
1. Premere il tasto Inserimento ( ) o modalità home ( ) sul tastierino per sbloccarlo.
2. Digitare il vostro codice utente o codice amministra­tore.
3. Premere il tastp [SOS] per innescare l’allarme imme­diatamente.
Indicazione batteria scarica
Quando il livello della batteria è basso, l’indicatore LED lampeggia 3 volte ogni 5 secondi. In tal caso, si consiglia di intervenire sostituendo le batterie.
37
Page 38
Congurazione
Accedere alla modalità di congurazione
Premere il tasto Inserimento ( ) o modalità home ( sbloccarlo. Digitare [codice ammini-
stratore+#] per accedere alla moda-
lità congurazione.
Codice amministratore predenito:
123456
Nella modalità congurazione, se nessuna operazione viene eettuata per 30 secondi sul tastierino automati-
camente si uscirà da tale modalità. Dalla modalità con­gurazione si può uscire anche premendo [*].
) sul tastierino per
38
Page 39
Uscita dierita
I rilevatori sono in grado di rilevare potenziali intrusi immediatamente dopo che il sistema è stato attivato. Per prevenire l’innescarsi dell’allarme quando si sta uscendo dall’abitazione, è possibile impostare un’usci-
ta ritardata. Se è stata impostata un’uscita dierita, il
pannello di controllo riceverà il segnale di attivare il si­stema quando viene premuto il tasto Inserimento ( ) sul tastierino dopo il tempo impostato.
1. Accedere alla modalità di congura­zione.
2. Digitare [33+il tempo desiderato
per l’uscita dierita in secondi+#].
3. Sentirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo. Per disat-
tivare la funzione di uscita dierita,
impostare 0 come tempo desiderato.
Nota
Il tempo è impostato in secondi, può essere settato da 0
a 255. Impostazione predenita: 0
39
Page 40
Se il tempo di uscita dierito è stato impostato, il pan­nello di controllo emetterà un beep ogni secondo dopo che è stato premuto il tasto Inserimento ( ). Il ritmo del segnale acustico aumenterà durante gli ultimi 15 secon­di. Dopo che il tempo richiesto per l’uscita dierita è tra­scorso, il pannello di controllo è attivato. Se un tempo di
uscita dierita è stato impostato sia per il pannello di controllo che per il tastierino, il tempo di uscita dieri-
to sarà rappresentato dalla combinazione di entrambi i tempi impostati.
Questa impostazione non è applicabile alla modalità Home.
Nota
Solo il tempo di uscita dierita può essere impostato sul tastierino. L’entrata dierita può essere impostata
solo sul pannello di controllo.
40
Page 41
Blocco/Sblocco del tasto SOS
Bloccare il tasto SOS
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3410#].
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Se il tasto SOS è bloccato, dovete premere il tasto Inserimento
) o il tasto modalità Home ( ) per sbloccare il tastierino,
( digitare il vostro codice amministratore o utente, quindi pre-
mere [SOS] per innescare l’allarme.
Sbloccare il tasto SOS
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3411#].
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Se il tasto SOS è sbloccato, il pannello di controllo suonerà immediatamente quando verrà premuto il tasto Inserimento
) o modalità Home ( ) e quindi [SOS].
(
Nota
Impostazione predenita: tasto SOS bloccato.
41
Page 42
Tastierino in modalità silenziosa
È possibile passare alla modalità silenziosa per i tasti del tastierino.
Attivazione del clic dei tasti
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3510#].
3. Udirete un unico beep: la con­gurazione è avvenuta con successo.
Disattivazione del clic dei tasti
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3511#].
Nota
Impostazione predenita: il clic dei tasti è attivo.
42
Page 43
Abilita / Disabilita disattivazione tramite RFID tag
Abilita disattivazione del sistema tramite RFID tag
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3610#].
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Disabilita disattivazione del sistema tramite RFID tag
1. Accedere alla modalità congu­razione.
2. Digitare [3611#].
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Nota
Impostazione predenita: la disattivazione del sistema
tramite RFID tag è abilitata.
43
Page 44
Cambiare codice utente
Il codice utente viene richiesto per interagire con il pannello di controllo (inserire o disinserire il sistema di allarme o pas­sare alla modalità Home). Si raccomanda di cambiare il codi­ce utente prima di utilizzare il tastierino per la prima volta.
1. Accedere alla modalità congu­razione
2. Digitare [38+il nuovo codice
utente+#]
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Nota
Il codice utente deve consistere di 4 cifre.
Il codice utente predenito è “1234”.
Cambiare il codice amministratore
Il codice amministratore viene richiesto per modicare le
impostazioni ed interagire con il pannello di controllo (in­serire o disinserire il sistema di allarme o passare alla mo­dalità Home). Si raccomanda di modicare il codice ammi­nistratore prima di utilizzare il tastierino per la prima volta.
1. Accedere alla modalità congu­razione
2. Digitare [39+il nuovo codice am-
ministratore+#]
3. Udirete un beep: la congurazio­ne è avvenuta con successo.
Nota
Il codice amministratore deve consistere di 6 cifre.
Il codice utente predenito è “123456”.
44
Page 45
Reset
Il reset del tastierino comporta l’eliminazione del codice utente, del codice amministratore e delle altre congu­razioni personalizzate che verranno riportate alle impo­stazioni di fabbrica originali. Gli RFID tag che erano stati registrati non verranno cancellati del tastierino.
1. Accedere alla modalità congurazione
2. Digitare [987654321#]
3. Udirete un beep: la congurazione è
avvenuta con successo
FAQ
Nessuna risposta dal tastierino
Il tastierino non può essere registrato nel pannello di controllo
Batteria scarica Sostituire la batteria.
I poli positivi e negativi della batteria sono invertiti
Il tastierino è bloccato
Nessun risposta dal pannello di allarme
Rimuovere e inserire la batteria rispettando la polarità come indicato in questo manuale
Premere Arm o modalità Home sul tastierino per sbloccarlo
Assicurarsi che il pannello di allarme sia acceso
Assicurarsi che il pannello sia in modalità Connessione
45
Page 46
Nessuna risposta dal pannello di controllo quando si lavora sul tastierino
Non è possibile disinserire il sistema tramite RFID tag.
Il tastierino non può
essere congurato
Il tastierino non permette di inserire, disinserire o passare alla modalità Home.
Il tastierino non è registrato nel pannello di controllo
Il tastierino è instal­lato troppo distante dal pannello di controllo
L'RFID tag non è stato registrato nel tastierino
Il lettore RFID è disabilitato
Il tastierino non è sbloccato
Il tastierino non è sbloccato
Il tastierino non è passato alla modalità
di congurazione
Il vostro codice utente o amministratore non è stato digitato prima di ciascuna operazione
46
Registrare il tastierino nel pannello di controllo seguendo le istruzioni contenute in questo manuale
Installare il tastierino e il pannello di controllo più vicino l'uno all'altro
Si consiglia di acquistare un repeater per espandere la distanza di trasmissione
Registrare l'RFID tag nel pannello di controllo seguendo le istruzioni contenute in questo manuale
Accedere alla modalità di
congurazione e
attivare la funzione "Attiva/Disattiva deattivazione tramite RFID tag"
Premere Arm o modalità Home quindi [*] prima di disattivare
Fare riferimento alle istruzioni contenute in questo manuale
Fare riferimento alle istruzioni contenute in questo manuale
Digitare il vostro codice utente o amministratore prima di altre operazioni
Page 47
Cura e manutenzione
Per un uso più sicuro e una maggiore durata della ta­stiera, si consiglia di seguire le indicazioni di seguito elencate.
Avvertenze d’uso
• Questo tastiera deve essere registrata nel pannello di
controllo del sistema di allarme, prima di essere uti­lizzata per la prima volta.
• L’alimentazione di questa tastiera può inuenzare la
distanza di trasmissione del segnale wireless.
• La tastiera è alimentato da 3 batterie AAA.
• Rimuovere la striscia protettiva della batteria prima
dell’utilizzo.
• Non premere il tasto SOS sul telecomando se non è
necessario per evitare di disturbare i vicini.
• Controllare il sistema d’allarme regolarmente per as­sicurarsi che funzioni correttamente.
• La tastiera non è impermeabile, né a prova di umidità,
si consiglia di installarla in un posto al riparo dalla luce del sole, fresco e asciutto.
• L’alloggiamento di questa tastiera è realizzato in pla­stica ABS. Tenere lontano dalla luce diretta del sole per garantire una maggiore durata.
• La tastiera non è a prova di esplosione. Tenere lonta­no da fuoco e amme vive.
• Il prodotto può essere smontato solo da personale qualicato per evitare possibili danni.
47
Page 48
Manutenzione
Pulire la supercie con un panno morbido e asciutto. Se il tastierino è sporco, pulire la supercie con un pan-
no morbido imbevuto di un detergente diluito e quindi asciugare con un panno asciutto.
In conformità alla normativa WEEE, le apparec­chiature elettriche ed elettroniche non devono es-
sere smaltite con i riuti domestici. Il presente
prodotto deve essere consegnato ai punti di rac­colta preposti allo smaltimento e riciclo delle apparec­chiature elettriche ed elettroniche. Contattate le autorità locali competenti per ottenere informazioni in merito allo smaltimento corretto della presente apparecchiatura.
Con il marchio CE, Techly® garantisce che il prodot­to è conforme alle norme e direttive europee ri-
chieste.
www.techly.com
Loading...