Tech Line TL-32LC716, TL 27 LC 700 Operating Instructions Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
TL-32LC716
TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG
TFT COLOR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO
TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
UZAKTAN KUMANDALI TFT RENKLİTELEVİZYON
Inhalt
Inhalt ........................................................1
Tasten auf der Fernbedienung ...............2
LCDTV ..................................................... 3
Vorbereitung ...........................................5
Eigenschaften ......................................5
Panel-Merkmale ...................................5
Sicherheitshinweise ............................... 5
Bevor Sie Ihren Fernseher einschalten. 7
Stromanschluss ...................................7
Anschlüsse an die
Antenneneingangsbuchse...................7
Andere Geräte anschließen .................7
Batterien in die
Fernbedienung einlegen ......................8
EIN/AUSSCHALTEN des TV-Geräts ......... 8
TV einschalten: .....................................8
TV ausschalten:....................................8
Ausgangseinstellung.............................. 8
Erste Autoprogrammierung (APS
Automatic Programming System) ........8
Betrieb des TV-Geräts ............................ 9
Steuerung mit den Tasten am TV-Gerät9
Betrieb über die Fernbedienung ..........9
Zum Auswählen von
Text mit doppelter Höhe .....................19
Zum Anzeigen „versteckter“
Informationen .....................................19
Zum Anhalten der automatischen
Seitenänderung..................................19
Zum Auswählen einer Subcode-Seite19
Zum Verlassen des Teletextes...........19
Zum Anzeigen der Uhrzeit ..................19
Fastext................................................19
Das Anschließen von Zusatzgeräten ...20
High Definition....................................20
Über Scart ..........................................20
Über Antenneneingang ......................20
Decoder..............................................20
TV und Videorecorder.........................21
NTSC-Wiedergabe.............................21
Kopierfunktion ....................................21
Suchern und Speichern des
Testsignals des Videorecorders........21
Kamera und Camcorder ....................21
An den AV-Eingang anschließen........21
An den S-VHS-Eingang anschließen 21 Anschließen des Decoders an den
Videorecorder.....................................21
Anschließen von Kopfhörern..............21
Anschließen externer Geräte .............22
Menüsystem .........................................10
Bildmenü ............................................10
Tonmenü ............................................ 11
Menü Eigenschaften ..........................13
Menü Installation ................................14
Menü Programm ................................15
Menü Quelle .......................................16
Andere Eigenschaften .......................... 16
TVStatus .............................................16
Stummschaltungs-Anzeige ................16
PIP- und PAP-Modi .............................16
Standbild .............................................17
Zoom-Modi .........................................17
Teletext .................................................. 18
Zum Bedienen von Teletext ................18
Zum Auswählen einer Teletextseite ...18
Zum Auswählen einer Indexseite.......18
Zum Auswählen von
Teletext über ein TV-Programm ..........19
Tipps ......................................................22
Bildschirmpflege ................................22
Schlechte Bildqualität.........................22
Kein Bild .............................................22
Ton......................................................22
Fernbedienung...................................22
Keine Lösung: ....................................22
Antennenanschluss .............................23
Anschließen von Zusatzgeräten ..........23
Technische Daten .................................24
-1-
TastenaufderFernbedienung
DTV
6
FEATURE
INSTALL
ABC
DEF
STU
A
V
=Standby
GELB / FEATURE =Menü Funktion
BLAU / INSTALL = MenüInstallation
= Update / PAP-Modus
=Halten / Keine Funktion /GUIDE = Indexseite
/ PC = Verbergen
0 - 9 = Direkte Programmwahl
-/--/ EXIT = KeineFunktion
V+ = Lautstärke erhöhen
P + =Programm Auf
TV
AV
= Menü verlassen
= Quellenauswahl
PP = Auswahl Bildmodus
(Natürlich, Kino,Dynamisch)
= CursorAuf
= Cursor Rechts
SOUND
1
4
7
P<P
WIDE
PC
PQRJKL MNO
YZ
OK/SELECT= OK / Standbild
=CursorAbAb
M = Hauptmenü
= Cursor Links
I-II = Mono/Stereo - DualA-B
/ INFO= Info
- P = Programm Ab = Stummschaltung
- V = Lautstärke verringern
P<P = Vorhergehendes Programm
/WIDE / =Breitbild / Erweitern
/ =PIP-Modus / Mix = Teletext
=Zeit / Unterseite
I
I
I
ROT / SOUND = MenüTon GRÜN / PICTURE = MenüBild
-2-
VORDERSEITE
LCD TV
RÜCKSEITE
-3-
S-VHS-Eingang EXT-4S Videoeingang
EXT-4
Audioeingänge Kopfhörer
Audio-Ausgang
Standby-Taste
TV/AV-Taste
MENÜ-Taste ProgrammAuf/Ab-Tasten
Laustärke erhöhen/ Laustärke senken-Tasten Netzkabeleingang Ein/Aus-Netzschalter PCAudio-Eingang
Antenne
Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) HDMI-Eingang (EXT-5) Komponenten-Audioeingänge
Komponenten-Video-(YPbPr)-Eingänge
EXT-3
-4-
220V-240V AC~50Hz
POWER
Vorbereitung
Halten Sie um das Ferns ehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu
gewährleisten. Vermeiden Sie gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima.
• Kindersicherung.
•Automatische Stummschaltung, wenn keine Übertragung stattfindet.
• NTSC-Wiedergabe.
• EinAV-Eingang und S-VHSsind verfügbar.
• Ein HDMI-Anschluss für Digital Video und Audio ist vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem Hochpräzisionssignale
empfangen.
• Das Gerät verfügt über PIP-PAP- und PAT­Funktionen.
•AVL (Automatische Tonbegrenzung)
• Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den Stand by-Modus.
• PLL (Frequenzsuche)
• Stereo PCAudio-Eingang
• 3D Comb Filter
Eigenschaften
• Über eine Fernbedienung gesteuertes Farbfernsehgerät
• Es können 100 VHF-Programme, UHF­Frequenzen (Bands) oder Kabelkanäle voreingestellt werden.
• Es können Kabelkanäle eingestellt werden.
• Das menügesteuerte System macht die Bedienung des Fernsehgeräts sehr unkompliziert.
• Der Fernseher hat 2 Scartbuchsen für externe Geräte (wie z.B. Video, Videospiele,
Audiogeräteetc.).
• Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam).
•AlleTeletext-Funktionen.
Fastext (1000 Seiten),TOP-Text.
• Kopfhöreranschluss.
• Direktfrequenz-Empfang.
•A.P.S. (Autoprogrammierung)
• Sämtliche Programme können mit Namen versehen werden.
• Automatische Einstellung (vorwärts und rückwärts).
•Ausschalttimer.
•Audio-Ausgang
Panel-Merkmale
• 32-inch TFTLCD display.
• Hohe Auflösung (1366 x 768)
• Kontrastverhältnis (üblicherweise 1000:1)
• Helligkeit (üblicherweise) 550 cd/m2.
• Display-Farben: 16,7 Millionen.
Sicherheitshinweise
1. Netzspannung
Das Gerät ist nur für den Betrieb an einer Netzsteckdose mit 230V Wechselspannung
bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannung einstellen.
2. Netzkabel
Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
Darüber hinaus dürfen keine Objekte auf das Kabel gestellt oder mit dem Kabel in Kontakt gebracht werden. Achten Sie besonders auf die Stelle, an der das Kabel
in den Stecker übergeht, auf die Steckdose und auf den Kabelausgang am Gerät.
-5-
3. Feuchtigkeit und Wasser
8. Servicearbeiten
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder dunstiger Umgebung und stellen Sie es nicht ins Badezimmer, in die Nä h e der Kü c h enspü l e oder der Waschmaschine. Achten Sie darauf, dass
dieses Gerät niemals Regen oder sonstigem Wasser ausgesetzt ist und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf dem Fernseher ab, da dies gefährlich sein kann. Halten Sie das Gerät
vor Tropf- und Spritzwasser geschützt.
4. Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Empfängers den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen
oder Aerosolreiniger. Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch.
5. Belüftung
Di e Schl i tze u n d Öff n ungen d e s Empfängers dienen der Belüftung und
sollen einen reibungslosen Betrieb gewährleisten. Sollten diese Öffnungen blockiert oder abgedeckt werden, kann es zu einer Überhitzung des Geräts kommen.
6. Gewitter
Trennen Sie Ihren Empfänger von der Stromversorgung, falls es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird (z.B., wenn Sie im Urlaub sind).
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, da dies einen elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
9. Offene Flammen
Stellen Sie keine offenen Flammen auf das Gerät.
WARNHINWEIS: Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Anordnungen zur Abfallentsorgung:
Verpackung und Verpackungshilfen sind
re cy cl eb ar und soll te n g ru nd sä tzl ic h w i e d e r v e r w e r t e t w e r d e n . Verpackungsmaterial wie z.B. Plastiktüten dürfen nicht in die Reichweite von Kindern
geraten.
• Ba t t er i e n , au c h s o lc h e d ie fr e i v o n Schwermetallen sind, dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
Bitte en tsor gen Sie Ih re Batterien auf umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet gültig sind.
• Die Kaltkathoden-Leuchtstofflampe im LCD­Feld enthält geringe Mengen Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät entsprechend der geltenden Gesetze und Vorschriften.
7. Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher, dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile verwendet, die
vom Hersteller spezifiziert wurden oder die gleiche Spezifikation haben wie das Originalteil. Andere Teile könnten Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren verursachen.
-6-
Hinweise zum Betrieb des Gerätes
Vermeiden Sie häufige Wiedergabe des glei­chen Bildes.Nach längerer Wiedergabe ei­nes statischen Inhaltes empfiehlt es sich, über mindestens die doppelte Dauer der
voherigen Wiedergabe ein bewegtes Bild anzusehen.
Vermeiden Sie häufige Wiedergabe des 4:3 Formates auf Ihrem Bildschirm. Nach län-
gerer Wiedergabe eines Bildes im 4:3 For­mat empfiehlt es sich, über mindestens die doppelte Dauer der voherigen Wiedergabe ein Vollbild anzusehen.
BevorSie Ihren Fernseher einschalten
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb
an einer Netzsteckdose mit 2 3 0 V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt.
• Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Au spack en genug Z e it, sic h d e r Ra u m tempera tur d er U m gebung anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Teletext Inhalt, sowie OSD Einblendungen sollten nicht über lange Zeit wiedergegeben
werden.
Lassen sie das Bild nicht ohne Unterbre­chungen auf Standbild oder Pause (z.B. bei
DVD-Playern) geschaltet.
Die Wiedergabe von Trailern sollte nicht über längere Zeiträume erfolgen.
„Der LCD-Bildschirm ist Produkt mit mo­dernster Technologie, in dem etwa eine Million dünner Folien-Transistoren einge­baut sind, die Ihnen gute Bilddetails liefern. Gelegentlich können einige nicht aktive
Pixel als ein fester blauer, grüner oder ro­ter Punkt auf dem Bildschirm erscheinen. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass dies nicht die Leistung Ihres Produktes beeinflusst.“
„LASSEN SIE IHR FERNSEHGERÄT WEDER IN BETRIEB NOCH IN BEREITSCHAFT, WENN SIE IHR HAUS VERLASSEN.“
Anschlüsse an die Antenneneingangsbuchse
W
KABEL-
VHF/UHF
RÜCKSEITE DES FERNSEHERS
• St ecken Sie den Antennen- oder Kabe lfer n sehstecker in die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts und verbinden Sie
dann auch den Kabelstecker aus der Ausgangsbuchse auf den Geräten (VCR, DVB etc.) mit dieser Buchse.
FERNSEHEN
Andere Geräte anschließen
WICHTIG: Schalten Sie den Fernseher
unbedingt ab, bevor Sie externe Geräte anschließen.
Die Anschlüsse für externe Verbindungen befinden sich an der Rückseite sowie an der rechten Seite des Fernsehgerätes. Für den Anschluss anderer Geräte über die Scart-Buchse beachten Sie bitte die
Bedienungsanleitung der betreffenden Geräte.
-7-
OK
Batterien in die Fernbedienung
oder
einlegen
• Entfernen Sie die Batteriefach abdeckung auf der Rückseite des Handsets indem Sie
auf dem angezeigten Teil leicht nach unten drücken.
• Legen Sie zwei AA/R6 bzw. Batterien, die diesem Typ entsprechen, ein. Legen Sie die
Batterien in der angezeigten Orientierung ein.
•Bring en Si e die Abdeck ung s des Batteriefachs wieder an.
drückenSie die Taste “ CH-” an der Oberseite des TV-Geräts oder
die Taste “ Fernbedienung, so dass der zuletzt
abgeschaltete Modus ausgewählt wird. In beiden Fällen schaltet sich das Gerät ein
und die LED leuchtet grün.
”, “P-” oder “P+” auf der
”, “+P/CH” oder “P/
TVausschalten:
• Drücken Sie die Taste „ Stand-by auf der Fernbedienung. Daraufhin schaltet sich das TV-Gerät in den Standby-Modus und der Stromversorgungs-LED wirdBLAU.
Um das TV-Gerät vollständig abzuschalten, drücken Sie den Ein/Aus-Schalter “
oder ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
ACHTUNG: Nehmen sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät lä n ge r e Z ei t n ich t b enu tz t wi rd. Di e Fernbedienung könnte durch auslaufende
Batterien beschädigt werden.
EIN/AUSSCHALTEN desTV­Geräts
TV einschalten:
Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein.
1- Schließen Sie das Netzkabel an das Sys-
tem an. Drücken Sie die Ein/Aus­N e t z t a s t e
Netzkabelbuchse. Daraufhin schaltet sich das Gerät in den Standby-Modus und die
LED an der Vorderseite des TV-Geräts leuchtet BLAU.
n e b e n d e r
Ausgangseinstellung
Erste Autoprogrammierung (APS AutomaticProgramming System)
Das folgende Menü wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Sie das TV-Gerät das erste Mal einschalten. APS sucht und sortiert alle
Kanäle und speichert sie automatisch in Ihrem TV-Gerät, je nach der Übertragung der Programmsysteme in Ihrer Gegend.
AUT. PROG.
Sprache
Land
ANTENNEN KABELÜBERPRÜFEN
AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM
2- Um das TV-Gerät aus dem Standby
einzuschalten,
drücken Sie entweder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung, wodurch eine Programmnummer ausgewählt wird,
Abbrechen
-8-
Wählen Sie zuerst mit den Tasten
155,25 Mhz
and/
die Sprache und das Land aus.
/
Dies beeinflusst den Sortierungsvorgang im APS. Drücken Sie die Taste ROT oder „OK”, um A.P.S.zu starten.
Deutschland - BG
01 - C-01
Abbrechen
Die Tasten “+P/CH / P/CH-” und “+VOLUME / VOLUME-” am TV-Gerät werden zum
Navigieren durch das Menü benutzt.
AV-MODUS
Drücken Sie die „AV-Taste am Bedienfeld an der Oberseite des TV-Geräts, um das TV-Gerät in den EXT-Modus umzuschalten.
Betrieb über die Fernbedienung
Nach Abschluss des APS wird eine Programmliste auf dem Bildschirm angezeigt. In der Programmtabelle sehen Sie die Programmnummern sowie die Namen, die den Programmen zugeordnet sind.
Wenn Sie mit den Speicherplätzen und/oder den Programmnamen nicht einverstanden sind, können Sie diese im Menü Programm ändern. (Siehe Seite 15)
Betrieb des TV-Geräts
SiekönnenIhrTV-GerätsowohlmitdenTasten auf der Fernbedienung als auch mit den Tasten am Gerät bedienen.
Steuerung mit den Tasten am TV­Gerät
Die Lautst ä r k e r e g e l u n g u n d di e Programmauswahl kann über die Tasten im
Bedienfeld an der Oberseite des TV­Gerätes erfolgen.
Einstellung der Lautstärke
Über die Fernbedienung Ihres TV-Geräts können Sie sämtliche Funktionen Ihres Fernsehgeräts steuern. Die Funktionen
werden entsprechend dem Menüsystem Ihres TV-Geräts beschrieben.
Beschreibungen der Funktionen des Menüsystems finden Sie im Abschnitt Menüsystem.
Einstellung der Lautstärke
Drücken Sie die “V +” Taste, um die Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die “- V” Taste, um die Lautstärke zu verringern. Am unteren Bildschirmrand wird eine La u t s t ärkesk a l a ( S c hi ebereg l e r)
eingeblendet.
Programmauswahl
(Vorheriges oder nächstes Programm)
• Drücken Sie die Taste „- P”, um das vorherige Programm auszuwählen.
• Drücken Sie die Taste „P +“, um das nächste Programm auszuwählen.
Drücken Sie die "VOLUME -" Taste, um die Laustärke zu verringern bzw. die "+ VOL-
UME" Taste, um die Laustärke zu erhöhen.
Am unteren Bildschirmrand wird daraufhin eine Lautstärkeskala eingeblendet.
Programmauswahl
Drücken Sie die "+P/CH" Taste, um das nächste Programm aufzurufen bzw. die "P/
CH-" Taste, um das vorherige Programm
einzuschalten.
Aufrufen des Menüs
Drücken Sie die „ MEN Ü ” -Taste am Bedienfeld an der Oberseite des TV-Geräts,
um das Menü aufzurufen.
Programmwahl (Direktzugriff):
Drücken Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung, um Programme zwischen 0 und 9 auszuwählen. Das TV-Gerät schaltet nach einer kleinen Zeitverzögerung auf das
ausgewählte Programm.
• Für eine zweistellige Programmnummer, geben Sie innerhalb von 2 Sekunden nach dem Drücken der ersten Zahl die zweite Zahl ein.
-9-
Menüsystem
Warm
Ihr TV-Gerät wurde mit einem Menüsystem ausgestattet, um Ihnen eine einfache Bedienung des multifunktionalen Systems
zu ermöglichen. Drücken Sie die Taste „M“, um das Menü
aufzurufen. Drücken Sie die Taste einen Menütitel auszuwählen, dann die Taste auszuwählen und
/
, um eine Menüoption
/
oder „OK“, um die
Option aufzurufen. Sie können diese Menüs direkt durch
Dr ü c ke n der Farbt a s t e n a uf d er Fernbedienung aufrufen:
Taste Rot Tonmenü Taste Grün Bildmenü Taste Gelb, Menü Funktion
Taste Blau, Menü Installation.
• Drücken Sie die Taste “M” oder “ zu m v o r h e r g e he n d e n Menü zurückzukehren.
Bildmenü
Wählen Sie mit der Taste Symbol. Das Bildmenü erscheint auf dem Bildschirm.
/das erste
/
, um
”, um
Mode
Wählen Sie Mode mit den Tasten Drücken Sie die Taste
/
, um eine der
/
folgenden Optionen auszuwählen: Natürlich, Cinema und Dynamic.
Der Bildmodus kann direkt durch Drücken der PP -Taste an der Fernbedienung geändert werden.
Kontrast
Wählen Sie Kontrast mit der Taste Drücken Sie die Taste
, um den Kontrast
zu erhöhen. Drücken Sie die Taste
/
, um den Kontrast zu verringern. Der Kontrast kann zwischen 0 und 63 eingestellt werden.
Helligkeit
Wählen Sie Helligkeit mit der Taste Drücken Sie die Taste
, um die Helligkeit
zu erhöhen. Drücken Sie die Taste
/
, um die
Helligkeit zu verringern. Die Helligkeit kann zwischen 0 und 63 eingestellt werden.
Schärfe
Wählen Sie Schärfe mit der Taste Drücken Sie die Taste
, um die Schärfe zu
erhöhen. Drücken Sie die Taste
/
, um die
Schärfe zu verringern. Die Schärfe kann zwischen 0 und 31 eingestellt werden.
.
.
.
.
Kontrast
Helligkeit Schärfe
Farbtemperatur Rauschreduktion
Filmmodus
Zurücksetzen
BILD
PAL 50Hz
62 24 10 32
Aus Aus
Aus
Farbe
Wählen Sie Farbe mit der Taste Drücken Sie die Taste
, um die Farbstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Taste Farbstärke zu verringern. Die Farbstärke kann zwischen 0 und 99 eingestellt werden.
Farbton
Diese Option wird im Bildmenü angezeigt, wenn das TV-Gerät ein NTSC-Signal
empfängt. Wählen Sie Einstellung des Farbtons mit der Taste die Taste
, um den Farbton zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste
/
. Drücken Sie
, um den Farbton zu verringern. Der Farbton kann zwischen -31 und 31 eingestellt werden.
- 10-
/
, um die
.
Farbtemp
10
0
0
0
0
TONMENÜ
Tonmenü
Wählen Sie Farbtemperatur mit der Taste
/
. Drücken Sie die Taste
/
, um eine
der folgenden Optionen auszuwählen: Kalt,
Normal und Warm.
Rauschreduktion
Diese Funktion wird verwendet, um das Bildrauschen zu verringern und die
Bildqualität bei schwachem Signal zu verbessern.
Wählen Sie Rauschreduktion mit der Taste
/. Drücken Sie die Taste
/
, um die
Rauschreduktion auf Aus, Niedrig, Medium oder Hoch zu stellen.
Filmmodus
Filme werden mit einer anderen Anzahl an Einzelbildern pro Sekunde aufgenommen als normale Fernsehprogramme.
Wählen Sie Filmmodus mit den Tasten
. Durch Drücken der Taste/
schalten
Sie diese Funktion Ein bzw. Aus. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie sich Filme ansehen, um die Szenen mit schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
3D Comb
3D Kammfilter wird verwendet, um die Farbübergänge und die Farbqualität der
Bilder zu verbessern. Wählen Sie 3D Comb mit den Tasten
Durch Drücken der Taste
/
schalten Sie
/
diese Funktion Ein bzw. Aus.
Wählen Sie mit der Taste
/
das zweite
Symbol. Das Tonmenü erscheint auf dem Bildschirm.
TONMENÜ
Balance Kopfhörer
Tonmodus AVL
/
Lautstärke
Wählen Sie Lautstärke mit den Tasten
. Drücken Sie die Taste
Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die Taste
, um die Lautstärke zu verringern.
Die Lautstärke kann zwischen 0 und 63 eingestellt werden.
Equalizer
Wählen Sie Equalizer mit den Tasten/
.
Drücken Sie die Tasten
/
oder “OK”, um
zum Menü Equalizer zu gelangen.
0
/
, um die
.
Zurücksetzen
Wählen Sie Zurücksetzen mit den Tasten
/
. Drücken Sie die Tasten
O K ”, u m d i e B i l d m o d i au f d i e Werkseinstellungen zurückzusetzen.
/
oder
Tonmodus
500Hz
1.5kHz 5kHz
Benutzer
0
- 11-
Im Menü Equalizer kann der Klangmodus
10
0
Stereo
Kopfhörer
über die Taste
/
auf folgende Optionen
gestellt werden: User, Pop, Rock, Jazz, Flat und Klassik. Die Einstellungen des Menü Equalizer können nur dann geändert werden, wenn User als der Klangmodus eingestellt ist. Wählen Sie die gewünschte
Frequenz über die
/
-Taste und erhöhen oder verringern Sie die Frequenz, indem Sie die
/
-Taste drücken.
Tonmodus
Wählen Sie Tonmodus mit den Tasten
. Drücken Sie die Taste
/
, um den
Tonmodus zu ändern. Der Tonmodus wird dazu benutzt, den
Tonmodus des Kopfhörers einzustellen und kann entsprechend der Übertragung auf folgende Modi gesetzt werden: Mono, Ste- reo, Dual A oder Dual B.
/
Drücken Sie die Taste “M“, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
Balance
Wählen Sie Balance mit der Taste Drücken Sie die Taste
, um die Balance
/
nach rechts zu verschieben. Drücken Sie die Taste
, um die Balance nach links zu
verschieben. Die Balance kann zwischen ­31 und 31 eingestellt werden.
Kopfhörer
Wählen Sie Kopfhörer mit den Tasten
. Drücken Sie die Tasten
/
oder “OK”,
um zum Menü Kopfhörer zu gelangen.
Lautstärke
Tonmodus Balance
Balance (Ausgleich)
Wählen Sie Balance mit der Taste Drücken Sie die Taste
.
nach rechts zu verschieben. Drücken Sie die Taste
, um die Balance nach links zu
, um die Balance
verschieben. Die Balance kann zwischen ­31 und 31 eingestellt werden.
Drücken Sie die Taste “M “, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
Tonmodus
/
Wählen Sie Tonmodus mit den Tasten
. Drücken Sie die Taste
/
Modus zu ändern. Sie können zwischen den Modi Mono, Ste-
reo, Dual A oder Dual B wählen, jedoch nur, we n n de r ge w ä h l t e K a n a l de n entsprechenden Modus unterstützt.
Bei zweisprachigen Sendungen (Dual Sound) können Sie die Originalsprache oder die Synchronisationssprache über die Option Modus auswählen.
/
, um den
.
/
Lautstärke
Wählen Sie Lautstärke mit den Tasten
. Drücken Sie die Taste Lautstärke des Kopfhörers zu erhöhen. Drücken Sie die Taste
, um die Lautstärke
des Kopfhörers zu verringern. Die Lautstärke des Kopfhörers kann zwischen 0
und 63 eingestellt werden.
, um die
AVL
D i e F u n k t i o n A u t o m a t i s c h e Lautstärkebegrenzung (Automatic Volume Limiting, AVL) stellt den Klang so ein, dass beim Umschalten zwischen Kanälen mit unterschiedlicher Lautstärke die Lautstärke
gleich bleibt. Durch Drücken der Taste
diese Funktion ein und aus.
/
/
schalten Sie
Effekt:
Mit dieser Option können Sie den Soundeffekt ein- oder ausschalten Wenn das aktuelle Soundsystem Mono ist und der Soundeffekt eingeschaltet, wird der Klang
- 12-
so wahrgenommen, als ob er Stereo wäre.
Wenn das aktuelle Soundsystem Stereo ist, wird durch Einschalten dieses Effekts der Raumklang tiefer.
Durch Drücken der Taste
/
schalten Sie
diese Funktion ein und aus.
Tastensperre
Sie können diese Funktion verwenden, um zu verhindern, dass Kinder ohn e Fernbedienung das TV-Gerät einschalten
oder Programme oder Einstellungen verändern.
Dynamik Bass
Dynamischer Bass wird zum Erhöhen des Basseffekts des TV-Geräts benutzt.
Wählen Sie Dynamischer Bass mit der Taste
. Stellen Sie über die Taste
/
/ den Dynamischen Bass auf Niedrig, Hoch oder Aus. Sollten Sie gerne in hoher Lautstärken fernsehen, raten wir von der
Einstellung Hoch ab.
Menü Eigenschaften
Wählen Sie mit der Taste Symbol. Das Menü Funktion erscheint auf dem Bildschirm.
FUNKTION
Sleeptimer
Sprache Ext-2Out
Menühintergrund Bildschirmanzeige Zeitli.
TXTSprache
/
das dritte
Aus Aus
Deutsch
EXT - 1
Panoramic
Transparent
30 sek
West
Die Funktion Tastensperre kann mit der Taste
/
auf EIN oder AUS gestellt werden. Wenn Off (Aus) ausgewählt wird, gibt es keinen Unterschied in der
Bedienung Ihres TV-Geräts. Wenn On (Ein) gewählt wird, kann das TV-Gerät nur über die Handfernbedienung gesteuert werden. In diesem Fall sind die Tasten am Bedienfeld des TV-Gerätes mit Ausnahme
der EIN/AUS-Netztaste auf der Rückseite des Geräts außer Funktion gesetzt. Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die Meldung “Tastensperre Ein” auf dem Bildschirm.
Sprache
Wählen Sie Sprache mit der Taste Drücken Sie die Taste
/
, um die Sprache
/
auszuwählen.
Ausgang Ext-2
Wählen Sie Ausgang Ext-2 mit den Tasten
/
. Sie können Ausgang Ext-2 durch
Drücken der Taste
/
auf folgende
Einstellungen setzen: TV, EXT-1, EXT-3,
EXT-4, EXT-4S oder EXT-5.
Hinweis: Für EXT-3 und EXT-5 ist nur der
Audioausgang verfügbar. Die anderen Optionen verfügen sowohl über Audio- als auch Videoausgänge.
.
Sleep timer
Wählen Sie Sleep timer mit den Tasten
. Der Timer kann über die Taste zwischen AUS und 2 Minuten in 10-Minuten­Intervallen eingestellt werden. Wenn der
Sleeptimer aktiviert ist, schaltet das TV­Gerät nach Ablauf der ausgewählten Zeit automatisch in den Standby-Modus.
/
Standard-Zoom
Wählen Sie Standard-Zoom mit der Taste
/
. Über die Taste
Standard-Zoom auf Panoramic, 4:3 oder
/
/
können Sie den
14:9 Zoom einstellen. Wenn keine Informationen zu WSS
(Breitbild) oder Bildseitenformat (Bildgröße) vorliegen und der Zoom-Modus über die Taste WIDE als Auto eingestellt wird, wechselt der Modus automatisch in die Standard-Zoom-Einstellungen. Weitere
- 13-
Informationen über den Zoom-Modus finden
Sie auf Seite 17.
Fernbedienung eingeben. Sie können 100 Programme zwischen 0 und 99 speichern.
Menühintergrund
Wählen Sie Menü Hintergrund mit den Tasten
/
. Über die Taste
/
können Sie das Menü Hintergrund auf Transparent oder Undurchsichtig einstellen.
Bildschirmanzeige Zeitli.
Wählen Sie Menü Timeout mit der Taste /
. Über die Taste
/
können Sie das
Menü Timeout auf 15 Sek, 30 Sek oder 60
Sek. einstellen
TXT-Sprache
Wählen Sie Teletext-Sprache mit der Taste
/
. Stellen Sie über die Taste
/die
Teletext-Sprache auf West, East, Cyrillic,
Turk/Gre oder Arabic ein. Standardmäßig
ist diese Einstellung West für Westeuropa.
Menü Installation
Wählen Sie mit der Taste Symbol. Das Menü Installation erscheint auf
dem Bildschirm.
/
das vierte
Band
Für Band können Sie entweder „C“ oder „S“ auswählen, indem Sie die Taste
/
drücken.
Kanal
/
KANAL kann über die Taste
oder die
Zifferntasten verändert werden.
Empfangssystem
Wählen Sie Empfangssystem mit der Taste
/
. Drücken Sie die Taste
/
, um das Empfangssystem auf PAL, PAL60, SECAM oder AUTO zu ändern.
Wenn das Tonsystem auf I gestellt ist, ist SECAM als Empfangssystem nicht verfügbar.
Hin weis : Im EXT-Modus können Sie zusätzlich noch NTSC 3.58 und NTSC 4.43
auswählen.
Klangsystem
Wählen Sie Klangsystem mit den Tasten /
. Drücken Sie die Taste/
, um das Klangsystem auf BG, DK, I oder L/L’ zu ändern.
1 Band Kanal Empfangssystem Klangsystem
Feinabstimmung Suchlauf
VCR Programm speichern
C
12
AUTO
BG
0
224.25 Aus
Programm
Wählen Sie Programm mit der Taste
/ Wählen Sie die Programmnummer mit der Taste
/
. Alternativ dazu können Sie die
Nummer auch über die Zifferntasten auf der
Feinabstimmung
Wählen Sie Feinabstimmung mit den Tasten
/
. Drücken Sie die Taste
um die Abstimmung einzustellen.
Suche
Wählen Sie Suche mit den Tasten Drücken Sie die Taste
/
Programmsuche zu starten. Sobald ein Sig­nal entdeckt wird, stoppt die Suche. Sie haben auch die Möglichkeit, direkt über die Zifferntasten einen Frequenzwert einzugeben.
VCR (Video-Cassettenrecorder)
• Diese Option ist in allen Modi verfügbar,
.
außer im EXT-3 und EXT-5 Modus.
• Wenn Sie eine VCR-Quelle von einem dieser Modi sehen möchten, sollten Sie
/
/
, um die
,
.
- 14-
VCR-Modus besser auf „Ein“ stellen. Drücken Sie dazu die Tasten
/
, während
der Cursor auf diesem Symbol steht, um den Modus einzuschalten.
• Wenn Sie eine DVD sehen möchten, müssen Sie diese Option auf „Aus“ stellen.
Programm speichern
Wählen Sie Programm speichern mit der Taste
/
. Drücken Sie die Tasten
/
oder „OK”, um die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „Programm gespeichert“.
Menü Programm
Wählen Sie mit der Taste Symbol. Das Menü Programm erscheint auf
dem Bildschirm.
PROGRAMM
11 C - 43 12 C - 64
13 C - 68
/
das fünfte
Der erste Buchstabe des ausgewählten Namens beginnt zu blinken. Drücken Sie
die Taste ändern und die Taste
/
, um diesen Buchstaben zu
/
, um die anderen Buchstaben auszuwählen. Speichern Sie den Namen, indem Sie die Taste ROT drücken.
Einfügen:
Wählen Sie das einzufügende Programm über die Navigationstasten aus. Drücken
Sie auf die Taste GRÜN. Verschieben Sie das ausgewählte Programm mit Hilfe der Navigationstasten zum gewünschten Programmplatz und drücken Sie erneut die
Taste GRÜN.
Löschen:
Drücken Sie die Taste GELB, um ein bestehendes Programm zu löschen. Wenn Sie die Taste GELB nun erneut drücken, wird das ausgewählte Programm aus der Programmliste gelöscht und die anderen
Programme rücken entsprechend nach oben.
16 - - - - ­17 - - - - ­18 - - - - ­19 - - - - -
20 - - - - -
Löschen APS
Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen können Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen. Sie können den Cur­sor in den Seiten auf oder ab bewegen,
indem Sie die Navigationstasten drücken, um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen (außer dem AV-Modus).
Mi t d e r C u r sorbewe g u ng e r f o l g t automatisch die Programmauswahl.
Name:
APS (Autoprogrammierung)
Wenn Sie die Taste BLAU für APS drücken, erscheint folgender Warnhinweis auf dem Bildschirm.
PROGRAMM
Land
Vorgespeicherte Programme
werden gelöscht
S i e k ö n n e n d e n N a m e n ei n e s ausgewählten Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern.
Wenn Sie Ihre bestehende Programmliste nicht löschen möchten, drücken Sie die TasteBLAU,um APS abzubrechen.
- 15-
Um APS durchzuführen, wählen Sie über die
APS in betrieb...
EXT - 1
QUELLE : TV
Taste
/
erst das Land aus und drücken
Sie anschließend die Tasten ROT oder „OK”.
Deutschland- BG
01 - C-01
Abbrechen
Nach Abschluss des APS wird eine Programmliste auf dem Bildschirm angezeigt.
AndereEigenschaften
TV Status
Programm nummer, Programmname,
Klanganzeige und Zoom-Modus werden an
der rechten oberen Seite des Bildschirms angezeigt, wenn ein neues Programm
eingegeben oder die Taste gedrückt wird.
Stummschaltungs-Anzeige
TV
/“PP”
Menü Quelle
Wählen Sie mit der Taste Symbol. Das Menü Quelle erscheint auf
dem Bildschirm.
EXT - 2 EXT - 3
EXT - 4 EXT - 4S EXT - 5
Heben Sie im Menü Quelle über die Taste
/
eine Quelle hervor und wechseln Sie
in diesen Modus, indem Sie auf die Tasten
/
oder „OK” drücken.
/das sechste
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird sie auf der linken oberen Seite des Bildschirms
angezeigt.
Um d i e St ummsc h a l t u ng wi e d e r auszuschalten, gibt es zwei Alternativen: Sie
können die Taste
drücken oder alternativ dazu einfach den Lautstärkepegel höher oder niedriger stellen.
PIP- und PAP-Modi
Drücken Sie die -Taste, um in den PIP­Modus zu wechseln.
Im PIP-Modus wird innerhalb des Hauptbildes ein kleines Bild (PIP-Bild) eingeblendet. Für das PIP-Fenster stehen
eine Größe und 4 Positionen (links oben, rechts oben, links unten und rechts unten) (optionalen) zur Auswahl. Um die PIP-Posi-
tion zu verändern, können Sie die Taste verwenden. Das Seitenverhältnis des PIP-
Fensters ist mit 4:3 festgelegt. Wenn der PIP-Modus aktiv ist, ist das PIP-
Fenster standardmäßig das aktive Fenster, wobei das aktive Fenster durch eine weiße
Umrandung hervorgehoben wird. Das aktive Fenster kann durch Drücken der Taste Statusinformation OSD gehört zum aktiven Fenster. Der Platz der Status-OSDs ist für beide Fenster gleich.
/
geändert werden. Die
Durch Drücken der Taste “P+” oder “P-” oder durch direkte Eingabe der Kanalnummer
- 16-
können Sie den gewünschten Kanal im aktiven Fenster ansehen.
(
) oder die ( ) TV-Taste, um den Tele-
text zu verlassen.
Drücken Sie die Taste
AV
, um die Quelle
für das aktive Fenster auszuwählen. Drücken Sie die Taste “M”, um im PIP-
Modus das Hauptmenü zu sehen. Abhängig davon, ob das aktive Fenster das PIP­Fenster oder das Hauptfenster ist, ändern sich die Menüeinträge.
Sie können die verfügbaren Quellen im Menü Quelle sehen.
Drücken Sie nochmals die
-Taste, um
den PIP-Modus zu verlassen. Drücken Sie die
-Taste, um in den PAP-
Modus zu wechseln. Im PAP-Modus erscheinen zwei gleich
große Bilder auf dem Bildschirm. Die Bildseitenverhältnisse des Fensters sind festgelegt.
Wenn Sie in den PAP-Modus schalten, wird das Hauptfenster im PAP-Modus auf der rechten Seite des Bildschirms dargestellt. Das aktive Fenster kann durch Drücken der Taste
/
geändert werden.
Durch Drücken der Taste “P+” oder “P-” oder durch direkte Eingabe der Kanalnummer können Sie den gewünschten Kanal im aktiven Fenster ansehen.
Drücken Sie die Taste
AV
, um die Quelle
für das aktive Fenster auszuwählen. Drücken Sie die Taste “M” , um im PAP-
Modus das Hauptmenü zu sehen. Abhängig davon, ob das aktive Fenster das PAP­Fenster oder das Hauptfenster ist, ändern sich die Menüeinträge.
Standbild
Sie können das Bild auf dem Bildschirm anhalten, indem Sie die Taste OK drücken. In den PIP- und PAP-Modi kann nur das
Hauptbild angehalten werden.
Zoom-Modi
Der Zoom-Modus kann durch Drücken der Taste WIDE geändert werden. Sie können
die Bildschirmgröße in Übereinstimmung mit dem Bildverhältnis einstellen. Wählen Sie den optimalen Modus aus den folgenden ZOOM-Modi aus:
AUTO:
Wenn ein WSS-Signal (Wide Screen Signal­ing = Breitbildsignal) mit dem Bildverhältnis
im Sendesignal oder im Signal von einem externen Gerät enthalten ist, ändert das TV­Gerät automatisch den ZOOM -Modus in Übereinstimmung mit dem WSS-Signal.
• Wenn der AUTO-Modus wegen schlecher
Qualität des WSS-Signals nicht richtig funktioniert, oder wenn Sie den ZOOM­Modus selbst ändern wollen, können Sie händisch zu einem anderen ZOOM-Modus
wechseln.
Voll:
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) gleichmäßig ausdehnen, um die TV­Breitwand auszufüllen.
Sie können die verfügbaren Quellen im Menü Quelle sehen.
Drücken Sie nochmals die den PAP-Modus zu verlassen.
Im PAP-Modus:
Drücken Sie die Teletexttaste ( Teletextseite des Kanals im Hauptfenster zu
sehen. Diese wird im linken Fenster angezeigt. Drücken Sie die Teletexttaste
-Taste, um
), um die
• Für Bilder mit einem Bildseitenformat von
16:9, die zu einem normalen Bild (Bildseitenformat von 4:3) verkleinert worden sind, verwenden Sie zur Wiederherstellung des ursprünglichen Formats den Voll­Modus.
- 17-
Kino:
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat von 16:9) auf volle Bildschirmgröße gezoomt.
16:9 Untertitel:
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat von 16:9) mit Untertiteln
auf volle Bildschirmgröße gezoomt.
Standardmäßige Zoom-Modi:
4:3
Der obere und der untere Teil des Bildes sind leicht abgeschnitten.
Teletext
Teletext ist ein Informationssystem, das Text auf Ihrem Fernsehbildschirm anzeigt. Mit Hilfe des Teletext-Informationssystems
können Sie sich eine Seite ansehen, die Informationen über ein Thema enthält, das sich in der Inhaltsliste (Index) befindet.
Zum Bedienen von Teletext
• Wählen Sie eine TV-Staion aus, die Teletext überträgt.
• Drücken Sie die Taste . In der Regel wird die Inhaltsliste (Index) auf dem Bildschirm
angezeigt.
Wird dazu verwendet, ein normales Bild (Bildseitenformat von 4:3) so zu betrachten,
als wäre es sein ursprüngliches Format.
14:9 Zoom:
Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat von 14:9) bis zu den oberen und unteren Grenzen des
Bildschirms gezoomt.
Panorama:
Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um den Bildschirm auszufüllen, ohne dabei das Bild unnatürlich erscheinen zu lassen.
WIDE
Zum Auswählen einer Teletextseite
• Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste für die benötigte Teletext-Seitennummer.
Die ausgewählte Seitennummer wird in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt. Der Teletext-Seitenzähler sucht die ausgewählte Seitennummer und zeigt die betreffende Seite dann auf dem
Bildschirm an.
• Um die Teletext-Seiten umzublättern, drücken Sie die Taste
• Um die Teletext-Seiten zurückzublättern, drücken Sie die Taste
.
.
Zum Auswählen einer Indexseite
• Mit der Taste blättern Sie zurück zur Indexseite (in der Regel Seite 100).
- 18-
Zum Auswählen von Teletext über
• Wählen Sie die benötigte Teletextseite aus.
ein TV-Programm
• Drücken Sie die Taste . Der Text ist nun dem Programm auf dem Bildschirm vorgeblendet.
• Drücken Sie erneut die Taste zurTeletextseite zurückzukehren.
, um wieder
Zum Auswählen von Text mit doppelter Höhe
• Drücken Sie die Taste , um die obere Hälfte der Informationsseite mit doppelt
vergrößertem Text anzuzeigen.
• Drücken Sie erneut die Taste untere Hälfte der Informationsseite mit
doppelt vergrößertem Textanzuzeigen.
• Drücken Sie nun erneut die Taste auf die ursprüngliche Seite mit dem normal
großenText zurückzukehren.
, um die
, um
• Drücken Sie die Taste
• Geben Sie die betreffende Subcode­Seitennummer ein, indem Sie vier Zifferntasten drücken (z.B.0001).
• Wenn die Subcode-Seite nicht innerhalb kurzer Zeit angezeigt wird, drücken Sie die
Taste TV-Programm.
• Die Teletextseitenzahl wird in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt, sobald sie gefunden wurde.
• Drücken Sie erneut die Taste gewünschte Teletextseite anzuzeigen.
. Auf dem Bildschirm erscheint das
.
, um die
Zum Verlassen des Teletextes
• Drücken Sie die Taste . Der Bildschirm schaltet in den TV-Modus um.
Zum Anzeigen der Uhrzeit
Zum Anzeigen „versteckter“ Informationen
• Wenn Sie die Taste drücken, werden die Antworten eines Quizes oder einer Spieleseite eingeblendet.
•WennSiedieTaste dieseAntwortenwiederausgeblendet.
erneutdrücken,werden
Zum Anhalten der automatischen Seitenänderung
Die von Ihnen ausgewählte Teletextseite enthält eventuell mehr Informationen als auf dem Bildschirm zu sehen ist. Diese restlichen informationen werden nach einer gewissen Zeit angezeigt.
• Drücken Sie erneut die Taste automatische Seitenänderung anzuhalten.
• Drücken Sie erneut die Taste , um die Seitenänderung zuzulassen.
, um die
• Wenn Sie ein TV-Programm sehen, das auch Teletext sendet, drücken Sie die Taste
. Die aktuelle Zeitinformation aus dem
Teletext wird auf dem Bildschirm angezeigt.
• Wenn das Programm, das Sie gerade sehen, kein Teletext hat, wird keine Zeitinformation angezeigt.
Fastext
Ihr Fernsehgerät unterstützt das 1000­Seiten-Teletextsystem. Wenn die Seitenzahl einer der eingespeicherten 1000 Seiten
eingegeben wird, sucht das System nicht etwa nach der gewünschten Seite, sondern zeigt diese Seite automatisch an. Sollte sich die betreffende Seitenzahl nicht im Speicher befinden, sucht das System nach der
gewünschten Seite und speichert sie anschließend.
• Um die Teletext-Seiten umzublättern, drücken Sie die Taste
.
ZumAuswählen einer Subcode-Seite
Subcode-Seiten sind Unterabschnitte von langen Teletextseiten, deren Informationen
zu umfangreich sind, um auf einmal angezeigt werden zu können.
• Um die Teletext-Seiten zurückzublättern, drücken Sie die Taste
Fastext
Die Themenüberschrift für die Informationen haben eventuell eine bestimmte Farbe.
- 19-
.
• Drücken Sie die betreffenden Tasten (ROT, GRÜN,GELB oderBLAU), umdiebetreffende
Seite schnell aufrufen zu können.
TOP-Text
Der TOP-Text-Betriebsmodus wird gemäß der Übertragung automatisch aktiviert.
• Wenn TOP-Text übertragen wird, erscheinen farbige Tasten in der Statusleiste.
• Wird kein TOP-Text übertragen, wird die Statusleiste nicht eingeblendet.
Die Themenüberschrift für Informationen kann sich in einem farbigen Kästchen
befinden.
Über Scart
LCD-TV verfügtüber 2 Scart-Buchsen. Wenn Sie Zusatzgeräte (z.B. Video, Decoder etc.)
mit Scarts an Ihr TV-Gerät anschließen wollen, verwenden Sie die Eingänge SCART 1 oder SCART2.
Wenn ein externes Gerät über die Scartanschlüsse angeschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den AV­Modus.
• Schließen Sie keine digitalen Settop-Boxen überScart 1 an.VerwendenSiedafürScart2.
Über Antenneneingang
Im Top-Modus rufen die die nächste bzw. vorherige Seite auf. Wird
kein TOP-Text übertragen, kann es im Falle von der Eingabe dieser Befehle zu einem Bildumlauf kommen. Dann kann Seite 100 z.B. so wirken, als wäre sie eine Zahl über
199.
oder
-Befehle
DasAnschließenvon Zusatzgeräten
Es gibt eine Vielzahl an Audio- und Video­Geräten, die Sie an Ihr Fernsehgerät
anschließen können. Im folgenden Anschluss-Diagramm können
Sie sehen, an welcher Stelle der Rückseite des Fernseh-Geräts die unterschiedlichen
(optionalen) Geräte angeschlossen werden kann.
High Definition
Ihr LCD-Gerät kann High-Definition-Bilder von Geräten wie High-Definition­Satellitenreceivern oder -DVD-Playern
anzeigen. Diese Geräte müssen über die HDMI-Buchse (EXT-5) oder die Component­Buchse (EXT-3) angeschlossen werden. Diese Buchsen können 720p- oder 1080i­Signale empfangen.
Hinweis: Mit benutzung einer Leitung von DVI an HDMI, nutzen Sie zur Tonausgabe den PC Audio Eingang, um einen geeigneten Gerät an Ihren TV-HDMI-
Eingang anzuschließen.
Wenn Sie an Ihr TV-Gerät andere Gerätewie Videorecorder oder Decoder anschließen wollen, das Gerät aber keinen Scart­Anschluss hat, sollten Sie es an den
Eingang ANT Ihres TV-Geräts anschließen.
Wenn der VCR über den Antenneneingang angeschlossen ist, sollten Sie Programm 0 dafür nutzen.
Decoder
Kabelfernsehen bietet eine große Auswahl an Fernsehprogrammen Die meisten dieser Programme stehen kostenlos zur
Verfügung, während man für andere zahlen muss. Sollten Sie daran Interesse haben, müssen Sie sich bei dem betreffenden Fernsehsender anmelden, dessen Programme sie empfangen möchten.
Dieser Sender wird Ihnen daraufhin einen entsprechenden Decoer zusenden, mit dessen Hilfe die Programme entschlüsselt werden können.
Sollten Sie weitere Informatuionen zu diesem Thema wünschen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Darüber hinaus finden Sie einige Informationen in der mit ihrem De­coder mitgelieferten Broschüre.
Anschließen eines Decoders mit Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät
• Anschluss des Antennenkabels.
- 20-
Anschließen eines Decoders ohne Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät
• Schließen Sie den Decoder mit einem Scart­Kabelan SCART 1 Ihres TV-Geräts an.
die Antennenbuchse Ihres Videorecorders ein, wenn Sie das Testsignal gespeichert
haben.
Kamera und Camcorder
TV und Videorecorder
• Anschluss der Antennenkabel.
Um eine bessere Bildqualität zu erreichen, ist es ratsam, außerdem ein Scartkabel
über SCART-Buchsen anzuschließen.
NTSC-Wiedergabe
Um diese Option nutzen zu können, gehen Sie wie folgt vor:
• Schließen Sie einen NTSC-Videorecorder an den Scartanschluss an der Rückseite
des TV-Gerätes an.
• Schließen Sie den NTSC-Videorecorder an die RCA-Buchsen an der Seite des TV-
Gerätes an.
Drücken Sie dann die Taste betreffende Quelle auszuwählen.
AV
, um die
Kopierfunktion
An den AV-Eingang anschließen
Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an den AV (EXT-4)-Eingang an
der rechten Seite des TV-Geräts an.
• Schließen Sie Ihre Geräte über die VIDEO- (gelb), AUDIO R-(rot) undAUDIO L- (weiß)-
Eingänge an das Fernsehgerät an Sie müssen die Buchsen unter Verwendung der gleichen Farben a n den E ingang anschließen.
An den S-VHS-Eingang anschließen
Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an den S-VHS-Eingang (EXT­4S) an der rechten Seite des TV-Geräts an.
• Schließen Sie Ihr externes Gerätmit S-VHS­Kabeln an den S-VHS-Eingang und die Audioeingänge der AV-Eingänge am TV­Gerätan.
Quellenauswahl für VCR-Aufnahmen.
• Wählen Sie MenüEigenschaften.
•WählenSieAusgang Ext-2 mitdenTasten
• Wählen Sie eien Quelel aus, von der das Bild kopiert werden soll.
/
Suchern und Speichern des Testsignals des Videorecorders
• Stecken Sie das Antennenkabel von der Antennenbuchse des Videorecorders aus.
• Schalten Sie Ihr TV-Gerät ein und stellen Sie den Videorecorder auf Testsignal. (Sehen
Sie im Handbuch des Videorecorders nach).
• Gehen Sie in das Menü Installation und wählen Sie Suche aus.
• Suchen Sie das Testsignal Ihres Vi d e o re corders , so w i e Si e da s Fernsehsignal suchen und speichern.
Speichern Sie das Testsignal unter Programmnummer 0.
Anschließen des Decoders an den Videorecorder
.
Einige Videorecorder haben einen speziellen Scartanschluss für Decoder.
• Schließen Sie ein Scart-Kabel zwischen dem Scartanschluss des Decoders und
dem speziellen Scartanschluss Ihres Videorecorders an. Sehen Sie im Handbuch des Videorecorders nach.
• Um Ihren Videorecorder an das TV-Gerät anzuschließen, sehen Sie im Abschnitt TV
und Videorecorder nach.
Wenn Sie weitere Geräte an das TV-Gerät anschließen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Anschließen von Kopfhörern
Verwenden Sie die Stereo-Kopfhörerbuchse auf der rechten Seite Ihres TV-Gerätes, um einen Kopfhörer anzuschließen.
• Stecken Sie das Antennenkabel wieder in
- 21-
Anschließen externer Geräte
Ton
Um externe Lautsprecher an Ihr TV-Gerät anzuschließen, verwenden Sie die Audioausgänge an der rechten Seite des TV-Geräts.
Tipps
Bildschirmpflege
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel den Bildschirmbelag angreifen
können.
Schlechte Bildqualität
Haben Si e d as r i chti g e Syst e m ausgewählt? Ist Ihr Fernsehgerät oder
Hausantenne zu nahe an nicht geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc?
Berge oder hohe Gebäude können dazu führen, dass Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder entstehen.
Manchmal können Sie die Bildqualität verbessern, indem Sie die Antenne anders ausrichten.
Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton eventuell durch das Betätigen der
unterbrochen? Es funktioniert nur ein Lautsprecher . Ist die
Balance auf nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton.
Tasten
Fernbedienung
Das Ger ä t sp r i c h t n i c h t au f di e Fernbedienung an. Möglicherweise sind die
Batterien leer. In diesem Fall können Sie den Fernseher immer noch über die Tasten am Gerät bedienen.
Haben Sie das falsche Menü ausgewählt? Drücken Sie die Taste
Modus zurückzukehren oder rufen Sie über die Taste “M” das vorherige Menü auf.
, um zum TV-
Keine Lösung:
Schalten Sie Ihr Gerät aus und wieder ein. Sollte das Problem nachher immer noch
bestehen, rufen Sie den Kundendienst an und versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren.
Kann das Bild bzw. der Text kaum erkannt werden? Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz eingegeben haben.
Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei Zusatzgeräte gleichzeitig an den
Fernseher angeschlossen werden. Schließen Sie in diesem Fall eines der Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
Ist die Antenne richtig angeschlossen? Sind die Stecker fest mit der Antennenbuchse verbunden? Ist das Antennenkabel beschädigt? Wurden geeignete Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal empfängt. Haben Sie die richtigen
Tasten auf der Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch einmal.
- 22-
Antennenanschluss
VHF/UHF
RF-Anschluss an Antenne
A/VI N/OUT
AUS
Es wird empfohleneinen Scart-Anschluss zwischenTV und VCRzu
verwenden, um eine bessere Bild- und Tonqualitätzu erreichen. Der
Scart-Anschluss ist unerlässlich, wenn Sie ein Stereo-TV-Gerät und
Außenantennenanschluss
Rundes 75 ohm-Koaxialkabel
Anschließenvon Zusatzgeräten
oder schließen Sie die Antenne direkt an Ihr TV-Gerät an...
75
Rück seite d es F ernseh ers
LCD TV
Antennen (RF)­Anschluss
Antennen (RF)­Anschluss
...oder über einen VCR und Satellitendecoder.
LCD TV
RF-Anschluss von VCR zu TV
RF-Anschluss von VCR zu
Satellit
Antenne
ANT.IN
RF-Anschluss an Antenne
ANT.IN
TV VCR
AV-1
AV-2
Antennen (RF)-Buchse
• Scart-Anschluss zu EXT-1 am TV.
VCR
Antennen (RF)­Buchse VCR
Antennen (RF)­Anschluss
einenStereo-VCR besitzenund den Stereo-Ton Ihrer Geräteauch genießen wollen. Diese Kabel könnenSie bei Ihrem Händler
oder in jedem gutenElektrofachgeschäft erwerben.
RF-Anschluss von Satellit zu TVAntenne
Antennen (RF)­Buchse VCR
ANT.IN
TV VCR
AV-1
AV-2
EXT-1 am TV.
Optionaler Scart­Anschluss TV zu VCR
Kopfhörer
- 23-
TechnischeDaten
TV-ÜBERTRAGUNG
PAL/SECAMB/GD/KK’ I/I’L/L’
EMPFANGSKANÄLE
VHF (BAND I/III) UHF (BANDU)
HYPERBAND KABELFERNSEHEN (S1-S20/ S21-S41)
ANZAHLDERVOREINGESTELLTEN KANÄLE 100
KANALANZEIGE
Bildschirmanzeige
RF-ANTENNENEINGANG
75 Ohm (nicht geregelt)
BETRIEBSSPANNUNG
230V AC, 50 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
) (%10 THD)
RMS.
2 x 10
LEISTUNGSAUFNAHME(W)
180 W 3 W (Stand-by)
PANEL
16:9 Display, 32” Bildschirmgröße
Abmessungen (mm)
ABMESSUNGEN (mm)
T B H
220 110
922 922
562 15.0 515
Gewicht (kg)
13.4
Mit Fuß
Ohne Fuß
- 24-
Contents
Remote Control Buttons ....................... 26
LCDTV ................................................... 27
Preparation ...........................................29
Features .............................................29
Panel Features ...................................29
Safety Precautions ...............................29
Before Switching On Your TV ............... 31
Power Connection..............................31
Connections To The
Aerial Input Socket..............................31
How To Connect Other Devices .........31
Inserting Batteries In The
Remote Control Handset ...................31
Switching The TV ON/OFF ..................... 31
To switch the TV on:............................31
To switch the TV off: ............................31
Initial Settings .......................................32
InitialAPS (Automatic
Programming System) .......................32
Operating The TV .................................. 32
Operating with the buttons on the
TV set..................................................32
Operating With Remote Control .........32
Menu System ........................................ 33
Picture menu ......................................33
Sound menu .......................................34
Feature menu .....................................36
Install menu .......................................37
Program menu ...................................37
Source menu......................................38
Other Features...................................... 39
To SelectTeletextWith A
TV Programme ...................................41
To Select Double Height Text .............41
To Reveal “Concealed” Information ...41
To StopAutomatic Page Change........41
To Select A Subcode Page .................41
To Exit Teletext ....................................41
To Display The Time ..........................41
Fastext................................................42
Connect Peripheral Equipment ............42
High Definition....................................42
Via The Scart ......................................42
ViaAerial Input ....................................42
Decoder..............................................42
TVAnd Video Recorder.......................43
Playback NTSC ..................................43
Copy Facility .......................................43
Search For And StoreThe
Test Signal Of The Video Recorder....43
Camera And Camcorder ....................43
Connect The Decoder To The
Video Recorder ..................................43
Connecting Headphones...................43
Connecting External Equipment ........43
Aerial Connection .................................44
Tips ........................................................45
Care Of The Screen............................45
Poor Picture ........................................45
No Picture...........................................45
Sound .................................................45
Remote Control ..................................45
No solution: ........................................45
Specifications .......................................46
TVStatus .............................................39
Mute Indicator .....................................39
PIP and PAP modes ...........................39
Freeze Picture.....................................39
Zoom Modes ......................................39
Teletext .................................................. 40
To Operate Teletext.............................40
To SelectAPage Of Teletext ...............41
To Select Index Page..........................41
- 25-
RemoteControl Buttons
DTV
6
FEATURE
INSTALL
ABC
DEF
STU
A
V
= Stand By
YELLOW / FEATURE =FeatureMenu BLUE / INSTALL = Install Menu
= Update / PAP Mode
= Hold
/ GUIDE = IndexPage
/ PC = Reveal / No Function
SOUND
WIDE
PC
0 - 9 = Direct Programme
-/-- / EXIT = No Function
V+ = Volume Up
P + = Programme Up
TV
AV
= TV/ Quit Menu
= Source Select
PP = Picture Mode Selection
(Natural, Cinema, Dynamic)
= Cursor Up
= Cursor Right
OK/SELECT = Okay/ FreezePicture
= Cursor Down
M = Main Menu
= Cursor Left
I-II = Mono/Stereo - DualA-B
1
4
PQRJKL MNO
7
YZ
P<P
I
I
I
/ INFO= Info
- P = Programme Down
= Mute
- V = Volume Down
P<P = Previous Programme
/WIDE/ = Wide/ Expand
/ = PIP mode / Mix = Teletext
= Time / Subpage
RED / SOUND = Sound Menu
GREEN / PICTURE = Picture Menu
- 26-
FRONT VIEW
LCD TV
REARVIEW
- 27-
S-VHS Input -------- EXT-4S VideoInput
EXT-4
Audio Inputss
Headphone
Audio Line Out
Standbybutton
TV/AV button
MENU button Prog. Up, Prog. Down buttons Volume Up, Volume Down buttons Power cord input
PowerOn/Off switch PCAudio Input
Aerial
Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1)
HDMI Input(EXT-5) Component Audio Inputss Component Video (YPbPr) Inputs
EXT-3
- 28-
220V-240V AC~50Hz
POWER
Preparation
For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not
place any objects on top of the set. Use this apparatus in moderate climates.
Features
and Audio. This connection is also de­signed to accept High Definition signals.
• It has PIP / PAP/ PATfunctions.
•AVL(Automatic Volume Limiting)
• When no valid signal is detected, after 5 minutes the TV switches itself automatically to stand-by mode.
• PLL (FrequencySearch)
• StereoPCAudio Input
• 3D Comb Filter
•Audio Line Out
Panel Features
• 32-inch TFT LCD display.
• High resolution (1366 x 768)
• Contrast ratio (1000:1 typical)
• Brightness (typical) 550 cd/m
• Display colour 16.7 Million.
2.
• Remote controlledcolour television.
• 100 programmes from VHF, UHF bands or cable channels can be preset.
• It can tune cable channels.
• Controlling the TV is very easy by its menu driven system.
• It has 2 Scart sockets for external devices (such as video, video games, audio set,
etc.)
• Stereo sound system (German+Nicam).
• Fullfunction Teletext.
Fastext(1000Pages), TOPtext.
• Headphone connection.
• Direct channel access.
•A.P.S. (Automatic Programming System).
• All programmes can be named.
• Forward or backward automatic tuning.
• Sleep timer.
• Child Lock.
• Automatic sound mute when no transmis­sion.
• NTSC Playback.
SafetyPrecautions
1. Power Source
The receiver should be operated only from a 230V AC, 50 Hz. outlet. Ensure you select the correct voltage setting for your conve-
nience.
2. Power Cord
The power supply cord should be placed so that it is not likely to be walked on or pinched by items placed upon them or against it. Pay
particular attention to cord where it enters the plug, power outlet, and the point where it exits from the receiver.
3. Moisture and Water
Do not use this equipment in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in
the kitchen, and near the washing machine). Do not expose this equipment to rain or wa­ter, as this may be dangerous and do not place objects filled with liquids on top. Avoid
from dripping or splashing.
•AV in and S-VHSin are available.
• It has an HDMI connector for Digital Video
- 29-
4. Cleaning
Before cleaning, unplug the receiver from the main supply, outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use soft and dry cloth.
5. Ventilation
The slots and openings on the receiver are intended for ventilation and to ensure reli-
able operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or cov­ered in anyway.
6. Lightning
In case of storm and lightning or when go­ing on holiday, disconnect the power cord from the wall outlet.
contains a small amount of mercury, please follow local ordinates or regulations for dis-
posal.
7. Replacement Part
When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement
parts which are specified by the manufacturer or have the same specifications as the origi­nal one. Unauthorised substitutions may re­sult in fire, electrical shock,or other hazards.
8. Servicing
Please refer all servicing to qualified per­sonnel. Do not remove cover as this may re­sult in electric shock.
9. Naked Flame Sources
Do not place naked flame sources on the apparatus.
WARNING: When the device is not in use for a long time, disconnect from power.
Instructions for waste disposal:
Notes regarding the use of the equipment
•Avoidfrequently displayingthe same image. If static content has been displayed for a rela­tivelylong periodof time,itisadvisabletoview a moving image for a periodat least twiceas
longas the previous imagewas displayed.
•Avoid frequently displaying the 4:3 format on your screen. If an image in 4:3 format has
been displayedfor a relatively long period of time, it is advisable to view a full-screen im­age for a period at least twice as long as the previous format was displayed.
• Teletext content as well as superimposed OSDs should not be displayed for long peri-
ods of time.
• Do not constantly leave the image in freeze mode or on pause (e.g. in the case of DVD
players).
• Trailers should not be shown for long peri­ods of time.
• Packaging and packaging aids are recy­clable and should principally be recycled. Packaging materials, such as foil bag, must be kept away from children.
• Battery, including those which is heavy metal-free, should not be disposed of with household waste. Please dispose of used battery in an environmentally sound man­ner. Find out about the legal regulations
which apply in your area.
• Cold cathode fluoresant lamp in LCD PANEL
"The LCD panel is very high technology product with about a million thin film tran­sistors, giving you fine picture details. Oc­casionally, a few non-active pixels may ap-
pear on the screen as a fixed point of blue, green or red. Please note that this does not affect the performance of your product."
“DO NOT LEAVEYOUR TVAT STAND-BY OR OPERATINGWHENYOULEAVEYOURHOUSE”
- 30-
BeforeSwitchingOnYourTV
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to op-
erateon230V AC, 50 Hz.
•Afterunpacking,allowtheTV set to reachthe ambient room temperature before you con­nect the set to the mains.
Connections To The Aerial Input Socket
CABLE TV
VHF/UHF
REAR OF THE TV
• Connect the aerial or cable TV plug to the Aerial input socket located at the rear of the
TV and connect the cable plug coming out from the TV out socket located on the de­vices (VCR, DVB etc.) to this socket as well.
How To Connect Other Devices
NOTE: Remove the batteries from remote control handset when it is not to be used for
a long period.Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries.
SwitchingThe TVON/OFF
To switch the TV on:
Your TV will switch on in two steps: 1- Connect the power supply cord to the sys-
tem. Press On/Off switch at the rear of the TV. Then the TV switches itself to stand-by mode and the LED becomes BLUE located
on the front of the TV.
2- To switch on the TV from stand-by mode
either:
Press a digit button on the remote control so that a programme number is selected,
or,
IMPORTANT: Switch off the TV before con­nectingany external device.
Sockets for external connections are at the rear side of the TV. For connection of other devices via Scart refer to the manuals of the related devices.
Inserting Batteries In The Remote Control Handset
• Remove the battery cover located on the back of the handset by gently pulling down­wards from the indicated part.
• Inserttwo AA/R6 or equivalenttypebatteries inside. Place the batteries in the right direc-
tions.
• Replace the battery cover.
Press “ right side of the TV or press “-P/CH” or “P/ CH+” button on the remote control, so that last switched off programme is selected.
By either ways the TV will switch on and the LED will turn off.
”, "-P/CH" or "P/CH+" button on the
To switch the TV off:
• Press the “stand-by” button on the remote control, so the TV will switch to stand-by mode and the LED will become BLUE,
or, Press the “
side of the TV, so the TV will switch off and the LED will become BLUE.
- 31-
” button located on the right
To power down the TV completely, press
Cancel
On/Off switch, or unplug the power cord from the mains
socket.
Initial Settings
InitialAPS(AutomaticProgramming System)
OperatingTheTV
You can operate your TV using both the re­mote control handset and the buttons on the set.
Operating with the buttons on the TV set
Volume setting and programme selection can be made by using the buttons on the control panel at the topof the TV.
The following menu will be displayed on the screen when you turn your TV on for the first time. APS, searches and sorts all channels and stores them automatically on your TV, according to the tra nsm is sio n of
programme systems in your area.
AUTO PROGRAM
Language
Country
PLEASE CHECK ANTENNA CABLE
AUTO. PROGRAMMING SYSTEM
Volume Setting
Press the "VOLUME -" button to decrease volume or the "+ VOLUME" button to in-
crease volume, so a volume level scale (slider) will be displayed at the bottom of the screen.
Programme Selecting
Press the "+P/CH" button to select the next programme or the "P/CH-" button to select
the previous programme.
Entering The Menu
Press the “MENU” button on the control panel at the top of the TV to enter the menu.
"+P/CH" / "PCH-" and "VOLUME -" / "+ VOLUME" buttons on the TV are used as
navigation buttons in the menu.
AV Mode
First of all chooseLanguage and Country by using
/
and
/
buttons. This will af­fect the sort process in APS. To start APS, pressthe RED or“OK”button.
APS is running...
UK - I 155,25 Mhz
01 - C-01
After APS is finalized, the programme table will appear on the screen. In the programme
table you will see the programme numbers and names assigned to the programmes.
If you do not accept the locations and / or the programme names of programmes, you
can change them from the Program Menu. (See page 37)
Press the "TV / AV" button on the control panelat the top of the TV to switchyour TV to EXT modes.
Operating With Remote Control
The remote control handset of your TV is de­signed to control all the functions of your TV. The functions will be described in accor­dance with the menu system of your TV.
Functions of the menu system are de­scribed in Menu System section.
Volume Setting
Press the “V +” button to increase volume. Press the “- V” button to decrease volume. A volume level scale (slider) will be dis­played at the bottom of the screen.
- 32-
Programme Selecting
Picture menu
(Previous or next programme)
• Press the “- P” button to select the previous
programme.
• Press the “P +” button to select the next
programme.
Programme Selecting (direct access):
Press digit buttons on the remote control handset to select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme after a short delay.
• For a twodigitprogramme number enter the
second digit after pressing the first digit within 2 seconds.
Menu System
Your TV has been designed with a menu system to provide easy manipulation of a
multifunction system. Press the “M” button to enter the menu.
Press then
/
You can access the menus directly by pressing the coloured buttons on the remote control:
/
button to select a menu title and
/
button to select a menu item and
or “OK” button to enter the menu item.
By pressing
/
button, select thefirst icon.
Picture menu appears on the screen.
Contrast
Reset
PAL 50Hz
62 24 10 32
Off Off Off
Mode
/
By pressing Press
/
button to choose one of these
button, select Mode.
options: Natural, Cinema and Dynamic.
Picture Mode can be directly changed via pressing the “PP” button on the remote con­trol.
Red Button Sound Menu Green Button Picture Menu Yellow Button Feature Menu
Blue Button Install Menu
• Press the“M” or
button to return to the
previous menu.
Contrast
By pressing Press
button to increase contrast. Press
/
button, select Contrast.
button to decrease contrast. Contrast level can be adjusted between 0 and 63.
Brightness
/
By pressing ness. Press Press
button to decrease brightness.
button to increase brightness.
button, select Bright-
Brightness level can be adjusted between 0 and 63.
Sharpness
By pressing ness. Press ness. Press
/
button, select Sharp-
button to increase sharp-
button to decrease sharp­ness. Sharpness level can be adjusted be­tween 0 and 31.
- 33-
Colour
Volume
Equalizer
Headphone
Sound Mode
10kHz
0
0
0
0
/
By pressing Press
button to increase colour. Press
button, select Colour.
button to decrease colour. Colour level can be adjusted between 0 and 99.
Hue
This item is displayed in picture menu when the TV receives an NTSC signal. By press-
ing to increase hue level. Press
/
button, select Hue. Press
button
button to de-
crease hue level. Hue level can be adjusted between -31 and 31.
Colour Temp
Sound menu
By pressing icon. Sound menu appears on the screen.
Balance
AVL Effect
/
button, select the second
10
0
By pressing Temp. Press
/
button, select Colour
/
button to choose one of
these options:Cool,Normal and Warm.
Noise Reduction
This item is used to reduce the image noise and improve the picture quality at weak sig-
nals.
/
By pressing duction. Press
button, select Noise Re-
/
button to set Noise re-
duction level to Off, Low, Medium or High.
Film Mode
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes.
By pressing Press
/
/
button, selectFilm Mode.
button to set this feature On or Off. Turn this feature on when you are watch­ing films to see the fast motion scenes clearly.
3D Comb
3D Comb is used to improve colour transi­tions and colour quality of pictures.
Volume
/
By pressing Press Press
button to increase volume level.
button to decrease volume level.
button, select Volume.
Volume level can be adjusted between 0 and 63.
Equalizer
By pressing Press
/
/
button, select Equalizer.
or “OK” button to enter equalizer
menu.
0
500Hz
1.5kHz 5kHz
By pressing Press
/
/
button, select 3D Comb.
button to set this feature On or Off.
Reset
/
By pressing Press
/
or “OK” button to reset the picture
button, select Reset.
modes to factory default settings.
In equalizer menu the sound mode can be
- 34-
changed to User, Pop, Rock, Jazz, Flat and
Headphone
Classic by pressing
/
button. Equalizer
menu settings can be changed only when Sound Mode is User. Select the desired fre­quency by crease the frequency gain by pressing
/
button and increase or de-
/
button. Press the “M” button to return to the previ-
ous menu.
Balance
Sound mode is used to identify sound mode of the headphone and can be set to mono, ste-
reo, dual a or dual b according tothetransmis- sion.
balance
By pressing Press
button to increase balance to the
right. Press
/
button, select Balance.
button to decrease balance to the left. Balance level can be adjusted be­tween -31 and 31.
By pressing Press
button to increase balance to the
right. Press
/
button, select Balance.
button to increase balance to the left. Balance level can be adjusted be­tween -31 and 31.
Headphone
By pressing phone. Press
/
button, select Head-
/
or “OK” button to enter
hedphone menu.
Volume
Sound Mode Balance
10
0
Press the “M” button to return to the previ­ous menu.
Sound Mode
By pressing Mode. Press
/
button, select Sound
/
button to change the
mode. Youcanselect Mono,Stereo, Dual Aor Dual
B mode, only if the selected channel sup­ports that mode.
In case of bilingual broadcast (Dual Sound), you can select original or dubbed language
using mode option.
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function adjusts the sound to obtain fixed output level between programs, having different sound levels.
Pressing
/
button will turn this feature on
oroff.
volume
/
By pressing Press Press
button to increase hp volume level. button to decrease hp volume level.
button, select Volume.
Headphone volume level can be adjusted between 0 and 63.
sound mode
By pressing Mode. Press
/
button, select Sound
/
button to change sound
mode.
Effect
You can use this feature to switch the sound effect on or off. If the current sound system is Mono and the sound effect is switched on, then the sound will be heard as if it is Ste­reo. If the current sound system is Stereo,
switching this effect on will give a more spa­tial effect.
Pressing
/
button will turn this feature on
oroff.
Dynamic Bass
Dynamic Bass is used to increase bass ef­fect ofthe TV set.
By pressing
/
button, select Dynamic
- 35-
Bass. By pressing
/
button set Dynamic
bass to Low, High or Off. It is not recom­mended to select High if listening at high
volume levels.
Feature menu
Language
By pressing By pressing language.
Ext-2 Out
/
button, select Language.
/
button, you can select the
By pressing
/
button, select the third icon.
Feature menu appears on the screen.
Sleep Timer
Language Ext-2 Out
Panoramic
Translucent
Off Off
English
EXT - 1
30 sec
West
Sleep Timer
/
By pressing
button, select Sleep Timer. The timer can be programmed be­tween Off and 2 hours in steps of 10 min­utes by pressing
/
button. If sleep timer
is activated, at the end of the selected time, the TV automatically goes into stand-by
mode.
/
By pressing
button, select Ext-2 Out.
You can set Ext-2 Out to TV, EXT-1, EXT-3,
EXT-4, EXT-4S or EXT-5 by pressing
/
button.
Note: Only audio output is available for EXT­3 and EXT-5. The other options have both audio and video outputs.
Default Zoom
By pressing
/
button, select Default
Zoom. You can set Default Zoom to Pan­oramic, 4:3 or 14:9 Zoom by pressing
/
button. If there is no WSS or aspect ratio (picture
size) information and zoom mode is se­lected as Auto by pressing the “WIDE” but-
ton, then the zoom mode will automatically change to Default Zoom setting. See also
Zoom Modes on page 39.
Menu Background
By pressing
/
button, select Menu Background. You can change menu back­ground to Translucent or Opaque by press- ing
/
button.
Menu Timeout
Child Lock
You can use this feature to prevent children from turning the TV on or changing programmes or adjustments etc. without re­mote control.
The child lock feature can be set by ton to either On or Off. When Off is selected, there will be no difference in the operation of your TV. When On is selected, the TV can only be controlled by the remote control
handset. In this case the control panel but­tons, except the Power on/off button, at the
rear side of the TV will not work. If one of
these buttons is pressed, “Child Lock On” will be displayed on the screen.
/
By pressing Timeout. Press
button, select Menu
/
button to change menu
timeout to 15 sec, 30 sec or 60 sec.
Teletext Language
/
but-
Language. Press
/
By pressing
button, select Teletext
/
button to change Teletext Language to West, East, Cyrillic, Turk/Gre or Arabic. This will normally be set to West for Western Europe.
- 36-
Install menu
14 S - 40
15 - - - - -
Insert
Delete
PROGRAM
sound systemto BG, DK, I, L or LP.
By pressing
/
button, select the fourth
icon. Install menu appears on the screen.
Program
/
By pressing Press
/
button to select the program
button, select Program.
number. You can also enter a number via digit buttons on the remote control. There are 100 program storage between 0 and 99.
Band
Band can be selected either “C” or “S” by
pressing
/button.
Fine Tune
By pressing Press
/
/button, select Fine Tune.
button to adjust the tuning.
Search
/
By pressing Press
/
button to start program search-
button, select Search.
ing. The searching will stop when a signal is found. You can also enter a frequency value directly by pressing the digit buttons.
VCR (Video Cassette Recorder)
• This item can be seen in all modes except
EXT-3 and EXT-5.
• If you want to watcha VCR source from one of these modes, then it will be better to set VCR mode “on”. For this, while the cursor is on this item press the
/
buttons to set it
On”.
• If you want to watch a DVD , then you must set this item “Off”.
Store Program
By pressing gram. Press
/
button, select Store Pro-
/
or “OK” button to store the adjustments. “Program Stored” will be dis­played on the screen.
Program menu
Channel
Channel can be changed by
Digit Buttons.
Colour System
/
By pressing System. Press
button, select Colour
/
button to change the
colour system to PAL, SECAM, PAL60 or AUTO.
If Sound System is set to I, SECAM is not available for the Colour System.
Note: In EXT mode, you can choose NTSC
3.58 and NTSC 4.43 as well.
Sound System
By pressing System. Press
/
button, select Sound
/
button to change the
/
button or
By pressing
/
button, select the fifthicon.
Program menu appears on the screen.
11 C - 43 12 C - 64
13 C - 68
16 - - - - ­17 - - - - ­18 - - - - -
19 - - - - ­20 - - - - -
- 37-
APS
By moving the cursor in four directions you
Country
TV
SOURCE : TV
can reach 20 programmes in the same page. You can scroll the pages up or down by pressing the navigation buttons to see all the programmes in TV mode (except the AV mode).
By cursor action, programme selection is done automatically.
Name:
To change the name of a decided programme, select the programme and press the RED button.
The first letter of the selected name starts to blink. Press ter and
/
button to change that let-
/
button to select the other letters. By pressing the RED button, you can store the name.
Insert:
Select the programme which you want to in­sert by navigation buttons. Press the
GREEN button. By navigation buttons move the selected programme to the decided programme space and press the GREEN button again.
Delete:
To delete a programme, press the YELLOW button. Pressing the YELLOW button again
erases the selected programme from the programme list, and the programmes below shift one up.
All prestored programs
will be deleted
Press the BLUE button to cancel APS if you do not want to delete your existing programme list.
To continue APS, first select the country by pressing
/
button and then press the
RED or “OK”button.
APS is running...
UK - I 155,25 Mhz
01 - C-01
After APS is finalized, the programme table will appear on the screen.
Source menu
By pressing icon. Source menu appears on the screen.
/
button, select the sixth
APS (Automatic Programming System)
When you press the BLUE button for APS, the following warning screen will be dis-
played.
EXT - 2 EXT - 3 EXT - 4 EXT - 4S
EXT - 5
- 38-
In source menu, highlight a source by
/
pressing mode by pressing
/
button and switch to that
/
or “OK”button.
OtherFeatures
whether the active window is PIP window or main window.
You can see the available sources in source menu.
TV Status
Programme Number, Programme Name, Sound Indicator and Zoom Mode are dis-
played on the upper right side of the screen when a new programme is entered,
“PP” button is pressed.
TV
Mute Indicator
It is placed in the upper left side of the screen when enabled.
To cancel mute, there are two alternatives; the first one is pressing the
the second one is increasing/decreasing the volume level.
button and
PIP and PAP modes
Press the button to switch to PIP mode. At PIP Mode, a small picture (PIP picture) is
displayed on the main picture. There are 1 size and 4 positions (upper left, upper right,
bottom left and bottom right) (optional) avail-
able for the PIP window. You can use
button to change the PIP position. Aspect
Ratio of the PIP window is fixed and 4:3.
When PIP Mode is entered, the default active window is PIP window and the active win­dow is indicated by a white frame around it.
The active window can be changed by pressing belongs to active window. The place of the status OSDs are same for both windows.
By pressing "P+" or "-P" button or directly entering the channel number, you can watch
the channel you want at the active window. Press the
active window. Press "M" button to see the main menu in
PIP mode. Items change due to the case
button. The status info OSD
AV
button to select the source for
Press the mode.
Press the
At PAP Mode, two pictures with equal sizes are displayed on the screen. Aspect Ratios
/
of the windows are fixed. When you switch to PAP Mode, Main window
in PAP Mode is displayed on the right side of the screen. The active window can be changed by pressing
By pressing "P+" or "-P" button or directly entering the channel number, you can watch
the channel you want at the active window. Press the
active window. Press "M" button to see the main menu in
PAP mode. Items change due to the case whether the active window is PAP window or main window.
You can see the available sources in source menu.
In PAP mode:
Press the teletext ( teletext page of the channel at the main win-
dow. It is displayed at the left window. Press the teletext (
exit fromteletext.
Press the mode.
button again to exit the PIP
button to switch to PAP mode.
/
button.
AV
button to select the source for
) button to display the
) button or TV ( ) button to
button again to exit the PAP
Freeze Picture
You can freeze the picture on the screen by pressing the OK button. At PIP and PAP lay­outs; only the main picture can be frozen.
Zoom Modes
Zoom mode can be changed by pressing the WIDE button. You can change the screen size according to the picture aspect ratio.
- 39-
Select the optimum one from the following
INSTALL
PC
ZOOM modes.
Auto:
When a WSS (Wide Screen Signalling) sig- nal, which shows the aspect ratio of the pic­ture, is included in the broadcast signal or the signal from an external device, the TV
automatically changes the ZOOM mode ac­cording to the WSS signal.
• WhentheAUTO modedoesnotfunction cor-
rectly due to poor WSS signal quality or when you want to change the ZOOM mode,
change to another ZOOM mode manually.
Full:
This uniformly stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fill the wide TV screen.
• For 16:9aspect ratiopictures that have been
squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the Full mode to restore the pic-
ture to its original shape.
Cinema:
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
14:9 Zoom:
This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to the upper and lower limits of the
screen.
Panoramic:
This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fill the screen, without making the picture appear unnatural.
The top and bottom of the picture are slightly cutoff.
Teletext
Teletext is an information system that dis­plays text on your TV screen. Using the Tele­text information system you can view a page of information on a subject that is available
in the list of contents (index).
16:9 Subtitle:
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) with subtitles to the full screen.
“Default Zoom” Modes:
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ra­tio) as this is its original shape.
To Operate Teletext
• Select a TV station where Teletext is being transmitted.
• Press the tents (index)is displayed on the screen.
- 40-
button. Usually the list of con-
WIDE
To Select A Page Of Teletext
To Stop Automatic Page Change
• Press the appropriate digit buttons for the required Teletext page number.
The selected page number is displayed in the top left corner of the screen. The Teletext page counter searches until the selected
page number is located, the desired page is then displayed on the screen.
• Press the Teletext screen forward one page at a time.
• Press the text screen backward one page at a time.
or P +button to move the
or - Pbutton to move theTele-
To Select Index Page
• To select the page numberof the index (gen­erally page 100), press the
button.
To Select Teletext With A TV Programme
• Press the button. The text is now super­imposed over the programme on the
screen.
• Press the Teletext page.
button again to return to the
To Select Double Height Text
The teletext page you have selected may contain more information than what is on the screen; the rest of the information will be displayed after a period of time.
• Press the page change.
• Press the button again to allow the next page to be displayed.
button to stop the automatic
To Select A Subcode Page
Subcode pages are subsections of long Teletext pages that can only be displayed on the screen one section at a time.
• Select the required Teletext page.
• Press the
• Select the required subcode page number by pressing four digit buttons (e.g. 0001).
• If the selected subcode page is not dis­played in a short time, press the
TV programme will be displayed on the screen.
• Teletext page number will be displayed on the upper left corner of the screen when the selected page is found.
button.
button.
• Press the buttonfor the top half of the in­formation page to be displayed in double height text.
• Press the of the information page to be displayed in double height text.
• Press the page of normal height text.
button again forthe bottomhalf
button once more for the full
To Reveal “Concealed” Information
• Pressing the button once will reveal an­swers on a quiz or games page.
• Pressing the the revealed answers.
button again will conceal
• Press the Teletext page.
button to display the selected
To Exit Teletext
• Press the button. The screen will switch to TV mode.
To Display The Time
• While watching a TV programme with Tele­text transmission press the
current time information, captured fromTele­text will be displayed on the screen.
• If the programme being watched does not have Teletext transmission, no information will be displayed.
button. The
- 41-
Fastext
ConnectPeripheral
Your TV supports the 1000 page Teletext system. When the page number of any of the 1000 pages in memory is entered, the system will not search for the requested page; instead it will display the page auto-
matically. If the requested page is not in memory, the system will search for the re­quested page number and save the 1000 pages including the requested page into memory after finding it.
• Press the screen forward one page at a time.
• Press the screen backward one page at a time.
For Fastext
The subject-heading for the information may have a particular colour.
•PressanappropriateRED,GREEN,YELLOW or BLUE button in order toreach therelevant page quickly.
For TOP text
button to move the Teletext
button to move the Teletext
Equipment
There is a wide range of audio and video equipment that can be connected to your TV.
The following connection diagrams show you where the different (Optional) equipment should be connected at the rear side of the
TV.
High Definition
Your LCD Television is capable of display-
ing High Definition pictures from devices such as a High Definition Satellite Receiver
or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI socket (EXT-5) or Component Socket (EXT-3). These sockets can accept either 720p or 1080i signals.
Note: For proper connection of a device to HDMI input of your TV via using a DVI-to­HDMI cable, use PC Audio In input for sound connection.
Via The Scart
TOP text mode of operation will be activated automatically according to the transmission.
• If TOP text transmission is present, colour coded buttons will appear in status row.
• If TOP text transmission is not present, sta­tus row will not appear.
The subject-heading for information may be located in coloured box.
In Top mode the quest the next or previous page respectively. If TOP text transmission is not available, in case of operation of these commands, wraparound occurs. For example page 100
appears to be one greater than page 199.
or
commands will re-
LCD TV has 2 Scart sockets. If you want to connect peripherals (e.g. video, decoder, etc.) which have Scart sockets to the TV, use
SCART 1 or SCART2.
If an external device is connected via the Scart sockets, the TV will be switched to AV mode automatically.
• Do not connect Digital Set Top Box devices via Scart 1. Use Scart2.
Via Aerial Input
If you want to connect to your TV, peripherals like video recorders or decoders, but the de­vice you want to connect does not have a Scart socket, you should connect it to the Aerial input of the TV.
If the VCR is connected via Aerial input it is suggested to use Programme 0.
Decoder
Cable TV offers you a wide choice of
programmes. Most of them are free, others
are to be paid for by the viewer. This means
- 42-
that you will need to subscribe to the broad­casting organisation whose programmes
you wish to receive. This organisation will supply you a corresponding decoder unit to allow the programmes to be unscrambled.
For further information ask your dealer. See also the booklet supplied with your decoder.
Connect a decoder with an aerial socket to the TV
• Connect the aerial cable.
Connect a decoder without an aerial socket to the TV
• Connect the decoder to the TV with a Scart cable toSCART 1.
TV And Video Recorder
• Connect the aerial cables.
Better picture quality can be obtained if you also connect a Scart cable to SCART sock-
ets.
Playback NTSC
To use this option you can;
• Connect an NTSC VCR player to a Scart socket at the rear side of the TV.
Connect an NTSCVCRplayer to RCA Jacks
at the side of the TV.
Then, press source.
AV
button to select appropriate
Copy Facility
Source selection for VCR recording.
• SelectFeature menu.
• SelectExt-2 Out bypressing
•Select a source to copythe picturefrom that source.
/
button.
Search For And Store The Test Signal Of The Video Recorder
• Unplug the aerial cable from the aerial socket of your video recorder.
•Enter the Install menu and select search.
• Search for the test signal of your video re­corder in the same way as you searched for and stored the TV signals. Store the test sig­nal under programme number 0.
• Replace the aerial cable in the aerial socket ofyour videorecorderonce you have stored the test signal.
Camera And Camcorder
To Connect To AV Input
Connect your camera or camcorder to AV (EXT-4) inputat theright side of the TV.
• Connectyour equipment to the TV viaVIDEO (yellow),AUDIO R (red) andAUDIO L (white) inputs. You must connect the jacks to the in­put using the same colour.
To Connect To S-VHS Input
Connect your camera or camcorder S-VHS input(EXT-4S) at the right side of the TV.
• Connectyourequipmentto theTVviaS-VHS input and audio inputs ofAV inputs by using
S-VHScables.
Connect The Decoder To The Video Recorder
Some video recorders have a special Scart socket for decoder.
• Connecta Scart cable to the Scart socket of yourdecoder and to the specialScart socket of your video recorder. Refer to the booklet of yourvideorecorder.
• To connect your video recorderto the TV, re­fer to the TV and Video Recorder section.
If you want to connect more equipment to yourTV, consult your dealer.
Connecting Headphones
Use the stereo headphone socket at the
right side of the TV, to connect headphones.
• Switch on yourTV andputthe video recorder on the test signal. (See the booklet for your video recorder.)
Connecting External Equipment
To connect the external speakers to your TV, use the Audio Line Outs located at the right rearside of the TV.
- 43-
AerialConnection
...or through a satellite decoder...
ANT.IN
A/VI N/OUT
Outdoor Aerial Connection
Round 75 ohm coaxial cable
75
Rear of TV
Connect PeripheralEquipment
either connect the aerial straight to your TV...
wall
Aerial (RF)
Lead
socket
Aerial (RF) Socket
...or through a VCR and s atellite decod er.
LCD TV
RF Lead from VCR to TV
RF Lead from VCR to Satellite
Aerial
ANT.IN
RF Lead to Aerial
ANT.IN
• Scart Lead to
TV VCR
AV-1
AV-2
o nT V.EXT-1
VCR
...or connect the aeria l through a VCR...
LCD TV
(RF) connector
Aerial (RF)
Lead
Aerial
lead VCR to TV
wall
socket
RF Lead from Satellite to TV
Aerial (RF) Socket VCR
ANT.IN
EXT-1 on TV.
TV VCR
Aerial
Aerial (RF) Socket
AV-1
AV-2
- 44-
Tips
Sound
Care Of The Screen
Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they
may damage the TV screen coating layer.
Poor Picture
Have you selected the correct TV system? Is your TV set or house aerial located too close
to non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Some-
times you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial.
Is the picture or Teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct fre-
quency. The picture quality may degrade when two
peripherals are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one
of the peripherals.
You can not hear any sound. Did you per­haps interrupt the sound, pressing the
button?
Sound is coming from only one of the speakers. Is the balance set to one ex-
treme?See Sound menu.
Remote Control
Your TV no longer responds to the remote control. Perhaps the batteries are ex-
hausted. If so you can still use the local but­tons at the bottom of the TV.
Have you selected the wrong menu? Press the
the M” button to return to the previous menu.
button to return to TV mode or press
No solution:
Switch your TV set off and on. If this does not work, call the service personnel; never at-
tempt to repair it yourself.
No Picture
Is the aerial connected properly? Are the plugs connected tightly to the aerial socket?
Is the aerial cable damaged? Are suitable plugs used to connect the aerial? If you are in doubt, consult your dealer.
No Picture could mean that your TV is not receiving a transmission. Have you selected
the correct button on the remote control? Try once more.
- 45-
Specifications
TVBROADCASTING
PAL/SECAMB/G D/KK'I/I'L/L'
RECEIVINGCHANNELS
VHF (BAND I/III) UHF (BANDU) HYPERBAND
CABLE TV (S1-S20/S21-S41)
NUMBEROFPRESETCHANNELS 100
CHANNELINDICATOR
On Screen Display
RFAERIALINPUT
75 Ohm (unbalanced)
OPERATINGVOLTAGE
230VAC, 50 Hz.
AUDIO
German+Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
2 x 10
POWER CONSUMPTION(W)
180 W 3 W (Stand-by)
PANEL
16:9 display, 32” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DIMENSIONS (mm)
D L H
220 110
922 922
562 15.0
Weight (kg)
) (%10 THD)
RMS.
13.4515
With foot
- 46-
Loading...