TCL TAW08CR19, TAW08CREB19W, TAW10CR19, TAW12CR19 Operating instruction

TAW08CR19
TAW08CREB19W
TAW10CR19 TAW12CR19
INTRODUCTION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION ...........................................................................
ELECTRICAL REQUIREMENTS
PACKING LIST ............................................................................................................
INSTALLATION & ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..............................................................
USING YOUR AIR CONDITIONER ................................................................................
OPERATING YOUR AIR CONDITIONER
CARE AND CLEANING ................................................................................................
TROUBLESHOOTING .................................................................................................
...................................................................................
1
2
3
4
9
11
12
13
1
(8K) 0-8 amps (10K-12K) 0-12 amps
(8K) 10-amp
(10K-12K) 15-amp
2
(Only for E-star model)
Battery
3
FIG. 1
8
EXTERIOR WALL
INTERIOR
WALL
STOOL SILL
OFFSET
FIG. 2
0
EXTERIOR WALL
INTERIOR
WALL
STOOL SILL
OFFSET
4
(Only used for 8K)
5
Top Rail and Sliding Panels at each side are offset to provide the proper pitch of 5/16" to the rear of the air conditioner.
3
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
6
Keeping
(It is suggested to keep a downward angle so accumulated rain water can drain out from the backside of the unit.)
FIG. 6
FIG. 7
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 8
FIG. 12
FIG. 13
FIG. 9
7
FIG. 14
8
1
AUTO SPEED
WIFI
WIFI Symbol*
9
8
NOTE: * means only available for WIFI models. For more information, please see the WIFI manual.
AUTO MODE
7
5
6
4
Cool Mode: The cooling function allows the air conditioner to cool the room and at the same time reduces air
humidity
. Press the MODE button to activate the cooling function. To optimize the function of the air conditioner, adjust the temperature and the speed by pressing the button indicated. Dry Mode: This function reduces the humidity of the air to make the room more comfortable. Press
2
the MODE button to set the DRY mode. An automatic function of alternating cooling cycles
3
and air fan is activated.
Fan Mode: This function only works when the air conditioner is vented. Press the MODE button to
set the FAN mode. With pressing the FAN SPEED button, the speed changes in the following sequence: Hi, Med and Lo in FAN mode.
Auto Mode: In AUTO mode the unit automatically chooses the mode of operation (COOL,DRY or FAN).In this mode the temperature will be set according to the room temperature (tested by the temperature sensor which is incorporated in the indoor unit.).
1. When the timer is not in use,
Digital Display:
the operation mode and the set temperature will be displayed. Time will be displayed under the timer setting.
and Button:2. Use these buttons on the control panel and remote to increase or decrease the Set Temperature or Timer. Temperature range: 61 ~88 or 16 ~31 .
3. Turn the air conditioner on and
Power Button:
off.
5. Timer Button:
Use these buttons on the control panel and remote to set the Timer. Timer Off: The timed stop is programmed by pressing TIMER button. Set the rest time by pressing the button or until the rest time displayed is to your demand then press TIMER button again. Timer On: When the unit is off, press TIMER button at the first time, set the temperature with pressing the button or . Press TIMER button at the second time, set the rest time with pressing the button or . Press TIMER button at the third time, confirm the setting,
will show on the display.
Note: It can be set to automatically turn off or on in 0.5-24 hours. Each press of the buttons will increase or decrease the timer. The Timer can be set in 0.5 hours increment below 10 hours and 1 hour increment for 10 hours or above. The SET light will turn on while setting. To cancel the set function, press the TIMER button again.
then it
Press the mode button to cycle
4. Mode Button: through the various modes: Cool, Dry, Fan and Auto.
9
When the unit is in ECO mode, the
6. Eco Button:
light will turn on. In ECO mode, the unit will turn off once the room is cooled to the user-set temperature. The unit will turn back on when the room temperature rises above the user-set temperature. Before the compressor starts, the fan motor will
run for a while, then it will stop for a while, and will repeat to provide a much more comfortable feeling and save energy.
7. Sleep Button:
Press the SLEEP button, all of the
display lights will turn off after a while, but the
Sleep light is always on. In SLEEP mode, the air conditioner will automatically adjust the
temperature and fan speed to make the room more comfortable during the night. The set
temperature will automatically raise every 30-60
10.
To direct the airflow,
Directional Louvers:
use the
direction, control the vertical direction.
horizontal wheel to control the horizontal
and use the air deflectors to
horizontal wheelair deflector air deflector
minutes, and at most change six times until the
set temperature is 81 or 82 .
Press the FAN SPEED button
8. Fan Speed Button: to choose the fan speed options. You can choose Hi, Med, Lo or auto speed in COOL mode and choose Hi, Med, Lo in FAN mode.
9.
When the Filter Check light is off,
Filter Button:
it is not necessary to press the Filter Check button. When the Filter Check light is on, you can turn off the light by pressing the Filter Check button. After the fan motor works for 500 total hours, the Filter
Check light will turn on to remind the user to clean the filter.
10
1
3 4
5 6
3
2
7
8 9
10
Use these buttons on the control panel
5. Timer:
and remote to set the Timer. Timer Off: The timed stop is programmed by pressing TIMER button. Set the rest time by pressing the button or until the rest time displayed is to your demand then press TIMER button again. Timer On: When the unit is off, press TIMER button at the first time, set the temperature with pressing the button or . Press TIMER button at the second time, set the rest time with pressing the button or . Press TIMER button at the third time, confirm the setting, then the rest time to next automatical switching-on could be read on the display of the machine.
Note:
It can be set to automatically turn off or on in 0.5-24 hours. Each press of the buttons will increase or decrease the timer. The Timer can be set in 0.5 hours increment below 10 hours and 1 hour increment for 10 hours or above. The SET light will turn on while setting. To cancel the set function, press the TIMER button again.
1.
Turn the air conditioner on and off.
Power:
2.
Press the COOL button to COOL mode.
Cool:
and :3.
Use these buttons on the control panel and remote to increase or decrease the Set Temperature or Timer. Temperature range: 61 ~88 or 16 ~31 .
Press the SLEEP button, all of the
4. Sleep:
display lights will turn off after a while, but the Sleep light is always on. In SLEEP mode, the air-
conditioner will automatically adjust the tempera­ture and fan speed to make the room more comfor­table during the night. The set temperature will automatically raise every 30-60 minutes and at most change six times until the set temperature is 81 or 82 .
In AUTO mode the unit automatically
6. Auto Mode:
chooses the mode of operation(COOL,DRY or FAN). In this mode the temperature will be set automatically according to the room temperature (tested by the temperature sensor which is incorporated in the indoor unit.).
Press the FAN SPEED button to
7. Fan Speed:
choose the fan speed options. You can choose Hi, Med, Lo or auto speed in COOL mode and choose Hi, Med, Lo in FAN mode.
To press the DISPLAY button, it can
8. Display:
switch off/on all lights or LED display.
When the unit is in ECO mode, the light
9.
Eco:
will turn on. In ECO mode, the unit will turn off once the room is cooled to the user set temperature.
The unit will turn back on when the room temperature rises above the user set temperature. Before the compressor starts, the fan motor will run for a while, then it will stop for a while, and will repeat to provide a much more comfortable feeling and save energy.
10.
Fan Only:
Press the Fan Only button to FAN ONLY mode.
11
15
FIG. 15
12
13
14
You can also view this manual online from our website: https://www.tclusa.com.
Modelos
TAW08CREB19W TAW10CR19 TAW12CR19
Acondicionador de aire de ventana electrónica
Instrucciones de funcionamiento
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES......................................................
REQUISITOS ELÉCTRICOS.........................................................................................
LISTA DE EMPAQUE...................................................................................................
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN..................................................
CÓMO UTILIZAR EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO............................................
OPERACIÓN DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO................................................
CUIDADO Y LIMPIEZA.................................................................................................
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................................
1 2 3 4 9 11 12 13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de instalar el equipo de aire acondicionado, por favor lea el manual detenidamente. Guárdelo en un lugar seguro para cualquier referencia en el futuro. Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes para nosotros. Preste atención a todos los avisos de seguridad en este manual.
ADVERTENCIA: Con el fin de evitar lesiones al usuario u otras personas y daños a la propiedad, debe seguirse las siguientes precauciones básicas:
Enchufe a un tomacorriente de tres extremidades con salida a tierra. No retire la extremidad de conexión a tierra. No utilice un adaptador.
Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo de alerta de peligros potenciales que pueden dañarlo a usted y a otros cuarta causar la muerte. Todos los mensajes de seguridad Irán precedidos de este símbolo de alerta o de las palabras PELIGRO o ADVERTENCIA.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad y alertar ante posibles peligros, como reducir las posibili-
dades de lesiones y lo que podría ocurrir si no se sigue las instrucciones correctamente.
No utilice un cable de extensión. Desenchufe el equipo de aire acondicionado antes de efectuar cualquier mantenimiento. Utilice dos o más personas para trasladar e instalar el equipo de aire acondicionado.
Si no se sigue estas instrucciones, se
podría causar lesiones graves o hasta la
muerte.
1
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
La resistencia eléctrica del equipo de airea condicionado se encuentra indicada en la etiqueta de modelo y número de serie ubicada en la parte delantera izquierda del equipo (mirándolo desde el frente).
En el cuadro de más abajo se indica los requisitos eléctricos específicos. Siga estos requisitos para el tipo de enchufe ni el cordón de alimentación.
Requisitos del cableado Cordón de alimentación
Peligro descarga eléctrica
Enchufe a un tomacorriente de tres extremidades con salida a tierra. No retire la extremidad de conexión a tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión. Si no se sigue estas instrucciones, se podría causar lesiones graves o hasta la muerte.
• 115 Voltios (103 min. – 127 max.)
• (8K) 0-8 amperios (10K-12K) 0-12 amperios
• (8K) fusible o circuito interruptor de demora de tiempo de 10 amperios (10K-12K) fusible o circuito interruptor de demora de tiempo de 15 amperios
• Utilice sólo con un circuito de toma corriente único.
Método recomendado de conexión a tierra
Para su seguridad personal, este equipo de aire acondicionado debe conectarse a tierra. Este equipo de aire acondicionado cuenta con un cordón de tres alambres y un enchufe de trece extremidades. Con el fin de reducir la posibilidad de una descarga eléctrica, este tipo de enchufe debe conectarse a un toma corriente de tres ranuras y con conexión a tierra conforme a los códigos y ordenanzas de su localidad. Si no se cuenta con un tomacorriente de tres ranuras, es responsabilidad del cliente instalado contar con este tipo de toma corriente por parte de un electricista calificado.
Es de responsabilidad del cliente:
• Ponerse en contacto con un electricista calificado
• Asegurarse de que toda la instalación eléctrica sea adecuada y de conformidad con las Normas Eléctricas Nacionales ANSI/NFPA 70, en su versión más reciente así como con cualquier otra norma y ordenanza local.
Se puede conseguir copias de los estándares o normas de:
Asociación de Protección Nacional Contra los Incendios
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
Cordón de alimentación y enchufe LCDI
Este equipo de aire acondicionado viene equipado con un cordón LCDI (detección de interrupción de fuga de corriente) requerido por parte de UL. Este cordón contiene componentes electrónicos de última generación que pueden detectar una fuga de corriente. Si el cordón se dañara y ocurriera una fuga, se desconectará la electricidad del equipo.
Los botones de prueba y de reinicio del enchufe LCDI se puede utilizar para verificar si el enchufe se encuentra funcionando adecuadamente. Para llevar a cabo una prueba del enchufe:
1. Proceda a conectar a un tomacorriente de tres ranuras.
2. Presione el botón RESET (reiniciar). En algunos equipos se iluminará la luz verde.
3. Presione el botón TEST (prueba). El circuito deberá saltar y desconectar toda la energía del equipo de aire acondicionado (en algunos equipos la luz verde se apagará).
4. Presione el botón RESET para utilizar. Se escuchará un sonido de enganche y el equipo de aire acondicionado quedará listo para su uso.
NOTAS:
• El botón RESET deberá engancharse correctamente para un uso adecuado.
• Se deberá reemplazar el cordón de alimentación si no saltará al momento de presionar el botón TEST y si el equipo no se reinicia.
• No utilice el cordón de alimentación como un dispositivo de encendido. El cordón de alimentación se encuentra diseñado como un dispositivo de protección.
• Deberá reemplazarse el cordón de alimentación dañado.
• El cordón de alimentación no contiene ninguna pieza utilizable a nivel usuario. Si se abre o se manipula la cubierta, se anulará la garantía.
NOTA: El cordón de alimentación y el enchufe de su equipo podría diferir de la ilustración mostrada.
2
LISTA DE EMPAQUE
IMAGEN PIEZA CANTIDAD
Equipo de aire acondicionado para ventana
Control remoto
Riel superior de montaje (con esponja)
Esquinero de sujeción
Paneles de relleno (con marcas “izquierda” y “derecha” en la parte delantera)
Asegurador de alféizar (dos agujeros)
Sello de alféizar de ventana (esponja)
Tornillos de 3/8”
Tornillos de 1/2”
Tornillos de 3/4”
Empaquetadura de espuma superior para ventana (esponja delgada para uso de cubierta posterior)
Tira de aislamiento (esponja) (Sólo para E-star modelo)
Bateria
3
AVISO Toda la información y especificaciones técnicas que se presentan en este manual del usuario son brindadas por el fabricante.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE ENSAMBLAJE
Se requerirá llevar a cabo algún tipo de ensamblaje de su equipo de aire acondicionado. Verifique las siguientes instrucciones con cuidado:
1. Este equipo de aire acondicionado ha sido diseñado para instalarse en una ventana de doble hoja y con una ventana de un ancho de entre 23” a 36” (584 mm - 914 mm).
2. Este equipo de aire acondicionado puede instalarse sin los paneles de acordeón para poderlo encajar dentro de una abertura de ventana más angosta. Véase las dimensiones de la ventana.
3. El alféizar inferior (la parte inferior de la ventana que se mueve hacia arriba y hacia abajo) debe permitir un área libre vertical de 14.5” al momento de abrir se. (Véase la Fig.1).
4. Toda las piezas de sujeción deben asegurarse a madera firme, albañilería o mental.
5. El tomacorriente debe quedar accesible para poder conectar el cordón de alimentación.
FIG. 1
SOPORTE
ESPACIO
O APOYO
PARED
INTERIOR
NOTA: conserve los empaques del producto o y las instruc-
(PARA 8K)
PARED EXTERIOR
23" to 36"
584 mm to 914 mm
14 1/2" min
(368mm)
ciones de instalación para cualquier consulta en el futuro. Guarde el equipo de aire acondicionado en su caja original sino se lo va a utilizar durante un periodo prolongado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE ENSAMBLAJE
Se requerirá llevar a cabo algún tipo de ensamblaje de su equipo de aire acondicionado. Verifique las siguientes instrucciones con cuidado:
1. Este equipo de aire acondicionado ha sido diseñado para instalarse en una ventana de doble hoja y con una ventana de un ancho de entre 26” a 36” (660 mm - 914 mm).
2. Este equipo de aire acondicionado puede instalarse sin los paneles de acordeón para poderlo encajar dentro de una abertura de ventana más angosta. Véase las dimensiones de la ventana.
3. El alféizar inferior (la parte inferior de la ventana que se mueve hacia arriba y hacia abajo) debe permitir un área libre vertical de 16” al momento de abrir se. (Véase la Fig.2).
4. Toda las piezas de sujeción deben asegurarse a madera firme, albañilería o mental.
5. El tomacorriente debe quedar accesible para poder conectar el cordón de alimentación.
FIG. 2
SOPORTE
ESPACIO
O APOYO
PARED
INTERIOR
NOTA: conserve los empaques del producto o y las instruc-
(PARA 10K/12K)
26" to 36"
660mm - 914mm
PARED EXTERIOR
16" min
(406mm)
ciones de instalación para cualquier consulta en el futuro. Guarde el equipo de aire acondicionado en su caja original sino se lo va a utilizar durante un periodo prolongado.
4
Ensamblaje del riel superior (solamente utilizado para 8K)
El riel superior debe ensamblar se previamente a la instalación del equipo de aire acondicio­nado en la ventana. Herramientas necesarias: Destornillador Phillips
HERRAMIENTAS DEL RIEL SUPERIOR CANTIDAD
TORNILLO
RIEL
SUPERIOR
Cómo acoplar el riel superior al equipo de aire acondicionado
1. Retire el equipo de aire acondicionado de sus empaques y colóquelo sobre una superficie plana.
2. Retire el riel superior de la parte inferior de los materiales de empaque como se muestra en la Figura A.
3. Alinee el agujero en el riel superior con el que se encuentra la parte superior del equipo como se muestra la Figura B.
Riel Superior
Caja inferior
4. Asegure el riel superior al equipo utilizando los tornillos de 3/8” como se muestra en la Figura. C.
PRECAUCIÓN
Al momento de manipular el equipo, tenga cuidado para evitar cortes debido a los bordes de metal afilados y a las aletas de aluminio en las bobinas delantera sea posteriores.
NOTA: Por motivos de seguridad, los cuatro tornillos deben utilizarse para acoplar el riel superior.
5
Herramientas para el ensamblaje
Tornillos ¾” Tornillos ½”
Esquinero de sujeción
Seguro de alféizar
Seguro de hoja
Herramientas necesarias:
• Destornillador Phillips
• Taladro (si fuera necesario agujeros piloto)
Cómo instalar
NOTA: El riel superior y los paneles deslizantes en cada lado cuentan con un espacio para proporcionar la inclin­ación apropiada hacia atrás de 5/6”. Esto es necesario para permitir la adecuada condensación del agua y su drenaje. Si no se va a utilizar los paneles laterales por cualquier motivo, deberá mantenerse de todas maneras de inclinación hacia atrás.
Coloque el equipo sobre el piso, sobre un banco una mesa. Existe un panel de relleno para ventana e izquierdo y derecho. Asegúrese de utilizar el panel
correctamente para cada costado. Al momento de instalar la bisagra para asegurar el panel en su lugar en la ventana, ésta deberá quedar de cara hacia la habitación.
A. Sujete el panel de acordeón con una mano y con cuidado tire hacia atrás de la parte central para liberar el extremo abierto. Véase la Figura 3.
FIG. 3
PRECAUCIÓN
Al momento de manipular el equipo, tenga cuidado para evitar cortes debido a los bordes de metal afilados y a las aletas de aluminio en las bobinas delantera sea posteriores.
B. Deslice el extremo libre del panel dentro de la cabina como se muestra la Figura 4. Deslice el panel hacia abajo. Asegúrese de dejar suficiente espacio para poder insertar la parte superior e inferior del armazón dentro de los rieles de la cabina.
FIG. 4
C. Una vez que se haya instalado el panel en la parte lateral de la cabina, asegúrese de que queden correctamente asegura­dos dentro del canal del armazón haciendo los ajustes necesa­rios. Deslice los extremos inferiores superior del armazón dentro de los rieles inferior y superior de la cabina. Véase la Figura 5.
FIG. 5
D. Deslice el panel totalmente y repita con el otro costado.
6
Sujete el equipo de aire acondicionado firmemente y con cuidado coloque el equipo sobre la abertura
de la ventana de manera que la parte inferior del equipo repose sobre el apoyo de la ventana (Fig. 6). Con cuidado cierre la ventana por detrás del riel superior del equipo. (Se sugiere mantener un ángulo descendente para el agua de lluvia acumulada puede drenar hacia fuera de la parte trasera de la unidad.)
FIG. 6
Extienda los paneles laterales hacia afuera contra del marco de la ventana (Fig. 7).
FIG. 7
Coloque los tornillos aseguradores de ½” (12.7 mm) a través de los agujeros del armazón y dentro del alféizar de la ventana (Figuras 10 y11).
FIG. 10
FIG. 11
Coloque el esquinero de sujeción entre las
extensiones del marco y el apoyo de ventana
como se muestra en la Fig. 8. Coloque los tornillos aseguradores de ¾” (19 mm) a través del esquinero de sujeción y dentro del marco de la ventana. (Fig. 9). NOTA: para evitar que el marco de la ventana se abra, perfore agujeros piloto de 1/8” (3mm) antes de entornillar.
FIG. 8
Para asegurar la hoja inferior de la ventana en su lugar, acople el asegurador de ángulo derecho utilizando un tornillo de ¾” como se muestra en la figura (Figura 12).
FIG. 12
Corte el sello de espuma e inserte lo en el espacio entre las hojas superior e inferior (Figura 13).
FIG. 13
FIG. 9
7
Si el equipo de aire acondicionado
USO DEL EQUIPO DE AIRE quedará obstruido por parte de una ventana contra tormentas
Añada madera como se muestra en la Fig. 14 o retire la ventana contra tormentas antes de instalar el equipo de aire acondicionado
FIG. 14
HOJA
MARCO DE LA VENTANA CONTRA TORMENTAS
Si no se puede retirar el marco de la ventana contra tormen­tas, asegúrese de que los agujeros o ranuras de drenaje no queden obstruidos o sellados con pintura. Se debe permitir el drenaje de la acumulación de agua de lluvia o de condensación.
Grosor del tablero requerido para una inclinación hacia atrás a lo largo del marco completo. Asegure con clavos o tornillos.
ACONDICIONADO
El uso apropiado de su equipo de aire acondicionado le
ayudará a obtener los mejores resultados.
Esta sección le explicara el uso adecuado de su equipo de
aire acondicionado.
IMPORTANTE:
• Si se apaga el equipo de aire acondicionado, espere por lo
menos 3 minutos hasta volverlo a encender. Esto ayudará a
que el fusible o interruptor se quemen.
• No intente poner a funcionar el equipo de aire acondicionado
bajo la función de enfriamiento o cuando la temperatura
exterior se encuentre por debajo de los 65° F (18 °C). La
bobina del evaporador interior podría congelarse y el equipo
podría no funcionar correctamente,
NOTA: En el caso de falta de energía, el equipo de aire
acondicionado funcionará según la programación anterior una
Cómo retirar el equipo de aire acondicionado de la ventana
• Apague el equipo de aire acondicionado ni desen­chufe.
• Retire el sello de las hojas de entre las ventanas.
• Retire los tornillos instalados en el armazón y en el esquinero de sujeción.
• Cierre (deslice) los paneles laterales.
• Sujete el equipo de aire acondicionado firmemente, levante la hoja de la ventana y con cuidado incline el equipo de aire acondicionado hacia atrás para drenar cualquier cantidad de agua condensada en la base del equipo. Tenga cuidado de no derramar cualquier agua restante al momento de levantar el equipo proceda a guardar las piezas junto con el equipo de aire acondicio­nado.
8
USANDO SU ACONDICIONADOR DE AIRE
Panel de control electrónico y control remoto
Nota:
Esta pantalla muestra siempre la temperatura ambiente en el modo de ventilador, excepto cuando se ajusta la temperatura programada o el cronometrador.
1
2
AUTO SPEED
WIFI
WIFI Symbol*
9 8 7 6 5 4
Controllador de Acondicionador de Aire
NOTA: "*" significa disponible solo para WiFi modelos, para más información, consulte el manual de WiFi.
Sonidos normales de funcionamiento
Usted puede escuchar un ruido de golpeteo causado por el agua que golpea el condensador, en días lluviosos, o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a eliminar la humedad y mejorar la eficiencia. Usted puede oír el chasquido del termostato cuando el compresor se enciende y se apaga. El agua se acumulará en la bandeja base durante la lluvia o días de alta humedad. El agua puede rebosar y gotear de la parte exterior de la unidad. El ventilador puede funcionar incluso cuando el compresor no está encendido.
Pantalla digital:
1. operación se está enfriando, seco, ventilador y auto, y se mostrará la temperatura establecida. El tiempo se demostrará en el ajuste del cronometrador.
2.
Butón de o :
control y el control remoto para aumentar o disminuir la temperatura de ajuste o el cronometrador. Alcance de temperaturas: 61°F-88°F o 16 ~ 31 .
3.
Botón de Encendido:
acondicionador de aire.
4.
Botón MODO:
los diferentes modos: enfriar, secar, ventilador y auto.
sin ajuste del temporizador, el modo de
Utilice estos botones en el panel de
Presione el botón MODO para recorrer
AUTO MODE
Encienda y apague el
3
Modo de Enfriar:
la función de enfriamiento permite que el acondicionador de aire enfríe la habitación y al mismo tiempo reduce el humidificador de aire. Pulse el botón MODE para activar la función de refrigeración. Para optimizar la función del acondicionador de aire, ajuste la temperatura y la velocidad presionando el botón indicado.
Modo de Secar:
Esta función reduce la humedad del aire para hacer el cuarto más cómodo. Pulse el botón MODO para ajustar el modo de Secar. Una función automática de alternar ciclos de enfriamiento y ventilador de aire se activa.
Modo de Ventilador:
el acondicionador funciona sólo en ventilación. Pulse el botón MODE para ajustar el modo Fan. Con presionar el botón de velocidad del ventilador la velocidad cambia en la secuencia siguiente: Hola, Med y lo en el modo de ventilador.
Modo de Auto:
En el modo automático, la unidad elige automáticamente el modo de funcionamiento (enfriar, secar o ventilador). En este modo la temperatura se ajustan automáticamente según la temperatura ambiente (probada por el sensor de temperatura que se incorpora en la unidad interior.).
5.
Botón de Cronometrador:
Utilice estos botones en el panel de control y el mando a distancia para ajustar el Cronometrador. Cronometrador apagado: la parada temporizada se programa pulsando el botón de Cronometrador. Ajuste el tiempo de descanso pulsando el botón de " " o " " hasta que el tiempo de descanso mostrado sea su demanda y luego presione el botón Cronometrador nuevamente.
Cronometrador encendido:
cuando la unidad está apagada, presione el botón de Cronometrador en la primera vez, ajuste la temperatura presionando el botón de " " o " ". Pulse el botón de Cronometrador en la segunda vez, ajuste el tiempo de reposo pulsando el botón de " " o " ". Presione el botón del contador de tiempo en la tercera vez, confirme el ajuste, después el tiempo de descanso a la conmutación automática siguiente se podría leer en la exhibición de la máquina.
Nota:
puede ajustarse para que se apague o encienda automáticamente en 0.5-24 horas. Cada vez que se presionan los botones de " " " " aumentará o disminuirá el cronometrador. El cronometrador puede ajustarse en un incremento de 0.5 horas por debajo de 10 horas y un incremento de 1 hora durante 10 horas o más. La luz de ajuste se encenderá durante el ajuste. Para cancelar la función programada, pulse de nuevo el botón Timer
9
USANDO SU ACONDICIONADOR DE AIRE
Panel de control electrónico y control remoto
6. Botón de ECO:Lorsque le climatiseur est en mode ECO,
le voyant s'illuminera. En mode ECO, l'appareil s'arrêtera une fois que la température de la pièce atteint la température réglée; L'appareil se remettra en marche une fois que la température ambiante sera plus élevée que le réglage de température. Avant que le compresseur ne se mette en marche, le moteur du ventilateur fonctionnera pendant un certain temps, puis s'arrêtera. Il fonctionnera ainsi de façon intermittente pour plus de confort et pour une économie d'énergie.
7. Botón del Sleep: Presione el botón SLEEP, todas
las luces de la pantalla se apagarán después de un rato,
pero la luz Sleep está siempre encendida. En el modo de Sleep, el acondicionador de aire ajustará automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador para que la habitación se sienta más cómoda durante la noche. La temperatura ajustada aumentará automáticamente cada 30-60 minutos y a lo sumo cambiará seis veces hasta que la temperatura ajustada sea 81 o 82°F. Y cada tiempo de funcionamiento depende de la temperatura fijada.
10. Persianas Direccionales: Para dirigir el flujo de aire,
rueda horizontal para controlar la dirección horizontal, el deflector aéreo para controlar la dirección vertical.
Rueda horizontalDeflector de aire Deflector de aire
8. Botón de Velocidad del Ventilador: Presione el botón
de velocidad del ventilador para elegir las opciones de velocidad del ventilador. Usted puede elegir la velocidad de Alta, Media, Baja o Auto en el modo de Enfriar y elegir Alta, Media, Baja en el modo de ventilador.
9. Botón Filtro: Cuando la luz de verificación del filtro está
apagada, es inútil presionar el botón de verificación del filtro. Cuando la luz de verificación del filtro está encendida, puede apagar la luz presionando el botón de verificación del filtro. Después de que el motor del ventilador funcione durante 500 horas totales, la luz de verificación del filtro se encenderá para recordar al usuario que debe limpiar el filtro.
10
CÓMO UTILIZAR EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO
5.
CONTROL REMOTO
1
3 4
5 6
3
2
7
8 9
10
TIMER: Utilice estos botones en el panel de control y en el
control remoto para programar el temporizador. Temporizador apagado: El tiempo de apagado será ha programado al presionar el botón del temporizador. Programe el tiempo restante presionado los botones o hasta que el tiempo restante se muestre en pantalla según lo deseado y luego presione de nuevo el botón del temporizador Temporizador encendido: Con el equipo apagado, presione el botón del temporizador una vez. Programe la temperatura utilizando los botones o . Presione el botón del temporiza­dor por segunda vez y proceda a programar el tiempo restante utilizando los botones o . Presione el temporizador por tercera vez para confirmar lo programado. Luego el tiempo restante se mostrará la pantalla del equipo. Nota: Se podrá programar el apagado o encendido del equipo en un rango de 0.5 a 24 horas. Con cada pulsación de los botones o se aumentará o disminuirá el temporizador. El temporizador puede programarse en incrementos de 0.5 horas por debajo de 10 horas y en incrementos de 1 hora por encima de 10 horas. La luz indicadora de programación SET se iluminará. Para cancelar la función programada, presione el botón del temporizador TIMER de nuevo.
1. Encendido: Para encender o apagar el equipo de aire acondicionado.
COOL: Presione el botón COOL para ingresar a la función
2. de enfriamiento.
Botones o : Utilice estos botones en el panel de
3.
control o en el control remoto para aumentar o disminuir la temperatura programada o el temporizador. Rango de tempera­tura: 61° F- 88° F o 16 °C - 31 °C.
4.
SLEEP: Presione el botón SLEEP, todas las luces de la
pantalla se apagarán después de un rato, pero la luz Sleep está siempre encendida. Bajo la función SLEEP, el equipo de aire acondicionado regularán automáticamente la tempera­tura y la velocidad del ventilador para mantener el ambiente cómodo durante la noche. La temperatura programada aumen­tar automáticamente cada 30 a 60 minutos y como máximo cambiará seis veces hasta que la temperatura programada se
81 o 82°F. Los tiempos dependerán de las
ha de temperaturas programadas.
6.
AUTO: Bajo la función AUTO, el equipo automáticamente
seleccionará la opción de funcionamiento (enfriamiento, secado ventilador). En esta opción, a de temperatura quedarán lautomáticamente programadas según la temperatura de ambiente (percibidas por el sensor de temperatura que viene incorporado el equipo interno).
7.
FAN SPEED: Presione el botón de velocidad de ventilador
FAN SPEED para seleccionar las opciones de velocidad. Se puede seleccionar entre alta, media y baja o velocidad automática bajo la opción de enfriamiento y velocidad alta, media y baja bajo la opción de ventilador.
8.
DISPLAY: Presione este botón para activar o desactivar las
luces o la pantalla.
ECO: Cuando el equipo se encuentre bajo la función ECO,
9. se iluminará la luz indicadora. Bajo la función ECO, el equipo se apagará una vez que el ambiente se haya enfriado según la temperatura programada por parte del usuario. El equipo se encenderá de nuevo cuando la temperatura de ambiente se eleve por encima de la temperatura programada por parte del usuario. Antes de que la compresora se active de nuevo, el motor del ventilador funcionará durante un tiempo, luego se detendrá por un tiempo y lo repito para proporcionar una sensación mucho más confortable y ahorrar energía.
10.
FAN ONLY: Presione el botón de sólo ventilador para
ingresar al opción de funcionamiento de solamente ventilador.
Tamaño de baterías: AAA - NOTA: No mezcle baterías nuevas con usadas ni diferentes tipos de baterías AAA.
11
CUIDADO Y LIMPIEZA
Lleve a cabo la limpieza del equipo de aire acondiciona­do con el fin de mantenerlo nuevo y minimizar la acumulación de polvo.
Limpieza del filtro de aire
Deberá verificarse el filtro de aire por lo menos una vez al mes para cerciorarse de que no necesite limpieza. Las partículas atrapadas y el polvo pueden acumularse en el filtro y podrían disminuir el flujo de aire y así como causar que las bobinas acumulen escarcha de hielo. Para limpiar el filtro de aire:
1. Retire el filtro tirando hacia debajo de las lengüetas del compartimiento del filtro en la parte delantera del equipo. (Véase la Fig. 15).
2. Lave el filtro utilizando líquido lavavajillas y un poco de agua tibia. Enjuague el filtro completamente. Sacuda el filtro para retirar cualquier exceso de agua.
3. Deje que el filtro se seque completamente antes de colocarlo en el equipo.
4. Si no se desea lavar el filtro, se puede utilizar una aspiradora para retirar polvo y otras partículas.
Limpieza de la cabina
Para limpiar la cabina del equipo de aire acondicionado:
• Es enchufe el equipo de aire acondicionado para evitar una descarga eléctrica o el peligro de que se produzca un incendio. La cabina y el panel delantero del equipo de aire acondicionado pueden limpiarse del polvo utilizando un paño suave o un paño ligeramente humedecido con una solución de agua tibia y jabón líquido. Enjuague completamente y seque.
• Nunca utilice en interiores abrasivos, cera o pulidores para limpiar la cabina.
• Asegúrese de exprimir cualquier exceso de agua del paño antes de aplicarlo sobre los controles. El exceso de agua en los controles podrían causar daños al equipo de aire acondicionado.
Almacenamiento durante el invierno
Para guardar el equipo de aire acondicionado sino se lo va a utilizar durante un periodo prolongado, proceda a retirarlo con cuidado de la ventana conforme a las instrucciones de instalación y cúbralo con plástico o colóquelo en su empaque original.
FIG. 15
Deterioro
Con el fin de reducir el deterioro del equipo de aire acondicionado, espere por lo menos 3 minutos antes de cambiar opciones de funcionamiento. Esto ayudará a prevenir que la compresora se sobre caliente y ya que el interruptor de circuito o salte
12
SOLUCCIÓN A PROBLEMAS
PROBLEMBA CAUSAS POSIBLES SOLUCCIONES
El acondicionador de aire no se enciende.
El acondicionador de aire no enfría como debe ser.
El acondicionador de aire está desenchufado
El fusible está fundido/el disyuntor se dispara
Desconexión de encendido
El dispositivo de interrupción actual se dispara
El flujo de aire está restringido
Cerciórese de que el acondicionador de aire sea enchufe se empuja completamente en el enchufe
Revise la caja de fusibles/disyuntores de la casa y reemplace el fusible o restablezca el disyuntor
La unidad volverá a arrancar automá­ticamente cuando se restablezca la energía Hay un retraso de tiempo de protec­ción (aprox. 3 minutos) para evitar el tropiezo de la sobrecarga del compresor. Por esta razón, es posible que la unidad no inicie la refrigeración normal durante 3 minutos después de volver a encenderla.
lPresione el botón de REINICIAR ubicado en el enchufe del cable de alimentación Si el botón de Reiniciar no permane­cerá activado, deje de usar el acondicionador de aire y póngase en contacto con un técnico de servicio calificado
Asegúrese de que no haya cortinas, persianas o muebles que bloqueen la parte frontal del acondicionador de aire
El acondicionador de aire se está congelando.
El Control remoto no funciona.
El control de la temperatura no se puede fijar correctamente
El filtro de aire está sucio
La habitación puede ser demasiado caliente
El aire frío se escapa
Las bobinas de enfriamiento se congelan
El hielo bloquea el flujo de aire y detiene el aire acondicionado de enfriar la habitación
Las baterías se colocan incorrectamente Las baterías pueden estar muertas incorrectly
Baje la temperatura ajustada del termostato
Limpie el filtro. Consulte la sección de limpieza y cuidado en el manual
Por favor deje que la habitación se enfríe después de encender el acondicionador de aire
Comprobar los registros de hornos abiertos y las devoluciones de aire frío
Ver "el Acondicionador de Aire se está congelando"
Fije el modo al ventilador alto o alto refresqúese y fije el termóstato a una temperatura más alta
Compruebe la posición de las pilas
Reemplace las baterías
13
SOLUCCIÓN A PROBLEMAS
PROBLEMBA CAUSAS POSIBLES SOLUCCIONES
El agua está goteando afuera. Clima cálido y húmedo
El agua está goteando dentro de la habitación.
El agua recoge en la bandeja de la base.
Se puede leer "E1", "E2" en la pantalla digital.
El acondicionador de aire no está correctamente inclinado hacia afuera
La humedad quitada del aire está drenando en la cacerola de la base
Un sensor ha fallado
Esto es normal
Para un drenaje adecuado del agua, asegúrese de que el acondicionador de aire esté ligeramente inclinado hacia abajo desde la parte delantera de la unidad hacia atrás
Esto es normal por un período corto en áreas con baja humedad y normal durante un período más largo en áreas con alta humedad
Contacte con servicio al cliente
14
Tambi n puedes ver este manual online desde nuestro sitio web: https://www.tclusa.com.
Loading...