Remark: 1. Ripple and noise are defined as periodic or random signals over a frequency band of 10 Hz to
20 MHz. ☺纹波和噪声是设置在 10 Hz 到 20MHz 带宽的周期性或随意性的信号。
2. Outputs should be bypassed at the connector with a 0.1uF ceramic disk capacitor and a 47uF
CH1 CH2
(For led driver)
3.3V 12V 12V
3.14-3.46 11.6-12.9 11.6-12.9
0.05A 0A
0.2A 1.8A
3.14-3.46 11.6-12.9 11.6-12.9
≤80mV ≤150mV
12V
0 RMS
1.5A RMS
-----
Condition 测试条件
RMS
RMS
With rated load
Min load to rated
load
electrolytic to simulate system loading. 输出并联 0.1uF 的陶瓷电容和 47uF 的电解电容
Page 4 of 13
PLE50P-2E
REV: 1.0
DATE
2012-06-09
SPECIFICATION
FILE NO.
MODEL NO.
REVISION
1.1.2 LED Backlight Characteristics
Item Parameter Symbol MIN TYP MAX Unit
1 Input voltage Vin 11.6 12.2 12.9 V
2 Input current Iin --- 1.3 1.8
3 Input power Pin --- 15 18
4 Dimming Adjust PWM 100 --- 1000 Hz
5 Open LED protection --- --- enable 68 V
6 Short LED protection YES
Item parameter Test Conditions SymbolMIN TYP MAX Unit
1 Output voltage Maximun brightnessVout 50 55 60 Vrms
2 Output voltage brightness Iout 108 120 132 mA
3 Frequency Maximun brightnessF 200 250 300 kHz
4 Adj Frequency DIM F 200 Hz
5 Dark start time Maximun brightnessTs 1.0 --- 20.0 mS
Vin=12V RL=2 DUAL
LED LAMP
Vin=12V RL=2 DUAL
LED LAMP
1.2.2. Backlight On / Off Control 背光开关控制 (Outside Signal Control 外部控制信号)
Item
1
2
1.2.3. Output Overshoot At Turn On&Turn Off 输出过冲
Output (V)
+12V
+3.3V
Remark:
1.2.4. Turn-on Delay Time 启动延迟时间
Output voltage 110Vac input 220Vac input Condition
BL_ON signal Condition Outputs Status
Active-high 高
Active-low 低
+12V
+3.3V
Over Shoot Voltage (Vmax.) Change Rate
Turn on Turn off
≤10% ≤10%
≤10% ≤10%
≤1200 ms ≤800 ms
≤1200 ms ≤800 ms
≥2.4V Enable
≤0.8V Unable
Condition
Rated Load
Rated Load
Rated Load
Rated Load
Page 5 of 13
PLE50P-2E
REV: 1.0
SPECIFICATION
FILE NO.
MODEL NO.
REVISION
1.2.5. Output Voltage Rise Time 输出电压上升时间
Output voltage 110Vac input 220Vac input Condition
+12V
+3.3V
≤100ms ≤100ms
≤100ms ≤100ms
Remark: The output voltages shall rise from 10% to 90% of their output voltage.输出电压从
10%上升到 90%
2. Protection 保护功能
2.1. Input Protection 输入保护
2.1.1 The input power line will be fused with a T2AH/250VAC fuse.
DATE
Rated Load
Rated Load
2012-06-09
2.2. Over Voltage Protection 输出过压保护
Output Voltage
输出电压
+12V 15~20V Hiccup Min Load
2.3. Short Circuit Protection 输出短路保护
Output Voltage
输出电压
Remark:
2.4. Over Current Protection 输出过流保护
Over Voltage Range
过压范围
+12V Hiccup
+3.3V Hiccup
Over Voltage Protection Status
过压保护状态
Short Circuit Protection Status
短路保护状态
Condition
Output Voltage
输出电压
+12V
+3.3V
Remark: BL_ON signal low,LED Backlight off.
Over Current Protection
过流保护
>3.8A
>200mA
3. Environmental Requirement 环境要求
3.1. Temperature 温度
Page 6 of 13
PLE50P-2E
REV: 1.0
SPECIFICATION
FILE NO.
MODEL NO.
REVISION
Condition 条件 Minimum 最小值 Maximum 最大值 Unit 单位
DATE
2012-06-09
Operating 运行
Storage 储存
0 40 ℃
-10 70 ℃
Temperature coefficient: ±0.04% per ℃
3.2. Humidity 湿度
It is based on relative humidity and non-condensing.
相对湿度,无冷凝环境。
Condition 条件 Minimum 最小值 Maximum 最大值 Unit 单位
Operating 运行
Storage 储存
10% 90% RH
5% 95% RH
3.3. Vibration and Shock 振动冲击耐受
Vibration: 0.01G
2
per Hz at 5Hz, sloping to 0.02G2 per Hz at 20Hz and maintaining 0.02G2 per Hz
from 20Hz to 500Hz. The area under the PSD curve is 3.13g
. The duration shall be
RMS
10 minutes per axis for all three axes on all samples.
Shock: 50G Trapezoidal Wave, Velocity change = 170 in. / sec. Three drops in each of six
directions are applied to each of the samples.
3.4. Altitude 海拔高度
Condition 条件 Minimum 最小值 Maximum 最大值Unit 单位
Operating 运行
Storage 储存
0 10000(3048) feet(m)
0 20000(6096) feet(m)
3.5. Cooling Method 冷却方式
Ventilation Cooling.空气对流冷却。
Page 7 of 13
PLE50P-2E
REV: 1.0
SPECIFICATION
FILE NO.
MODEL NO.
REVISION
3.5. RoHS(EU)欧盟环保指令要求
Compliance with standard of RoHS (EU), apply for mass production.
批量提供产品,符合欧盟环保指令要求。
4. Safety & EMC 安全及电磁兼容性
4.1. Safety Requirements 安规要求
Safety Standard
CUL
TUV / GS
Nemko
DATE
2012-06-09
Demko
Fimko
Semko
4.2. EMS 电磁抗扰
Tes t it e m
测试项目
ESD 静电抗扰
ESD 静电抗扰
RS 辐射抗扰
EFT 脉冲群抗扰
SURGE 浪涌
CS 传导抗扰
PSE
CB
CCC
Test Specification 测试规格
Contact 8 KV 61000-4-2
Air 15 KV, Contact 8KV 61000-4-2
FR : 26 MHz ~ 1 GHz, Field / Strength : 3 V / M 61000-4-3
2 KV on AC power line 61000-4-4
2KV (L – N ) & 4 KV (L/N – PE ) / 1.2 ~ 50Usec
. TCL standard: Common mode:6kV,different mode:2kV
3 V / M 61000-4-6
IEC Standard
国际电工标准
61000-4-5
DIPS 电压暂降
4.3. Conducted EMI 传导电磁干扰
This requirement should be acquired as whole system.
传导电磁干扰要求必须要与整机系统配合获得。
0 % 250 Cy. / 40% 5 Cy. / 70% 5 Cy. 61000-4-11
Page 8 of 13
PLE50P-2E
REV: 1.0
SPECIFICATION
FILE NO.
MODEL NO.
REVISION
4.4. Radiated EMI and EMC 辐射电磁干扰及电磁兼容
This requirement should be acquired as whole system.
辐射电磁干扰及电磁兼容要求必须要与整机系统配合获得。
4.5. Dielectric Withstand Hi Pot Test 抗电强度测试
DATE
2012-06-09
Primary to Secondary
初级到次级
4.6. Insulation 绝缘性能
Input To Output
输入到输出
5. Reliabilities 可靠性
Item 事项 Description 描述
M .T. B .F.
平均无故障间隔时
间
Temperature rise
温升测试
Surge and EFT
浪涌及脉冲群测试
Burn-in
老化测试
Derating test
裕量
Abnormal test
故障测试
MTBF of PSU shall equal or exceed 30,000 hours when operated at 75%
continuous load in an ambient temperature of 25 ℃ as calculated by parts
stress method of MIL-HDBK-217F.
Refer to set system’s requirement & standard.
Refer to set system’s requirement & standard.
Refer to set system’s requirement & standard.(或按额定负载 80%进行老化测试)
Refer to set system’s requirement & standard.
Damage to the device must not occur such as fire and molten metal
phenomena.
3000 Vac or 4242 Vdc Hi-Pot
Test from primary to secondary
for a minimum of one minute
Insulated Resistance 绝缘电阻Test Condition 测试条件
≥ 6M OHM DC 500V
Trip current <10mA, 50Hz
6. Acoustics 声音
Refer to set system’s requirement and standard with acoustic noise.
A.For continued protection against risk of electrical and fire, Please replace the same type and
rating of AC fuse only.
为防止产生电气危险及着火等危险,如需要替换 AC 保险丝,请务必使用相同型及规格的保险丝进
行替换。
B. Products are not intended for use in systems in which failures of product could result in
personal injury.
请勿将本产品使用在非适用范围的产品上,以免造成意外伤害。
C. Do not attach a conducting tape to lamp connecting wire, if the lamp wire attach to
conductive tape, TFT-LCD module have a low luminance and inverter has abnormal action
because leakage current occurs between lamp wire and conducting tape, If the display
arrangement is less friendly such as the asymmetrical wiring forces unequal losses and the lamps
receive imbalanced current. Even with identical lamps, illumination may not be balance.
请勿试图在灯管的连接线上连接导线等物品,这样可能会造成灯管的电流不平衡,TFT-LCD 模组的亮
度会变暗,对相同的灯管,亮度也会产生不平衡现象。本产品也可能由于灯管的连接线上连接了类似导
线等物品产生漏电流,而造成其它非正常动作。
D. For safety issue, please keep4.0mm at least from the metal parts of the system to the
inverter. Or put a suitable insulator between the inverter and metal parts to avoid the situation of
breakdown or arcing etc.
基于安全问题,请在组装本产品时,确保本产品和整机中的金属材料间保持至少 4mm 以上的距离,
或者使用足够绝缘等级的绝缘材料进行隔离,避免高压放电而产生危险。
E. Don’t twist, deform, drop or knock the unit during assembly.
请在组装本产品时,避免扭曲,弯折,大力碰撞及跌落产生损害。
F. Due to the inverter is usually designed without the enclosure. Please take care about ESD at
anytime.