TCL 10T Quick Start Guide

TCL 10T Quick Start Guide

For the full user manual in all languages or for help visit:

www.tcl.com

2020 © TCL Communication Ltd. All rights reserved. This product has been manufactured by and is sold underthe responsibilityofTCLCommunication Ltd.

Bluetooth headset works with any Bluetooth enabled phone or device. Casque Bluetooth fonctionnant avec tout téléphone ou appareil Bluetooth.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks byTCLCommunication Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Brand name / model number:TCL/TW10

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Responsible Party – U.S. Contact Information:TCTMobile Inc.

Address (USA):TCTMobile Inc., 25 Edelman Suite #200, Irvine, CA92618 Website: www.tcl.com

FCC rule

This equipment has been tested and found to complywith the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energyand, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tryto correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that towhich the receiveris connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TVtechnician for help.

FCC ID: 2ACCJB138;

IC: 9238A-0105;

HVIN:TW10 CJB1WB103AAA

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

6.Touch Control · Contrôle tactile · Control táctil

R L L

Siri/Google

00:02

00:02

00:02

00:02

7.LED Lights Indications · Indications des lumières LED · Indicaciones de luces LED

Earbuds LED

Écouteurs LED

LED de los auriculares

LED

Indications

Behaviors Comportements Comportamientos

Les indications

 

Indicaciones

 

 

Power on Marche

Take out the earbuds from the charging case Retirez les écouteurs de

 

Encendido

l'étui de chargement Extraiga los auriculares de la caja de carga

 

BT connected

Earbuds has connected toyoursmartphone oryourdevice Les

 

BTconnecté BT

écouteurs sont connectés àvotre smartphone ou àvotre appareil Los

 

conectado

auriculares están conectados a su teléfono o dispositivo

 

 

 

 

BT pairing mode

Afterpoweron, the earbudswill turn into pairing mode automatically

 

Mode d'appariement

Après la mise sous tension, les écouteurs passeront automatiquement

 

BT Modo de

en mode d'appairage Al encenderlos, los auriculares entrarán en modo

 

emparejamiento BT

de sincronización automáticamente

 

Resetting

Put earbuds into charging case and quick tap left and right earbuds

 

5 times. Placez les écouteurs dans l'étui de chargement et appuyez

 

Réinitialisation

rapidement surles écouteurs gauche et droit 5 fois. Coloque los

 

Restableciendo

auriculares en la caja de cargaytoque rápidamente los auriculares

 

 

derecho e izquierdo 5veces.

 

Lowbattery Batterie

When the earbud is in lowbatterystatus Lorsque l'écouteurest en

 

faible Batería baja

état de batterie faible Cuando los auriculares tienen batería baja

Charging case LED

Boîtier de charge LED

LED del estuche de carga

Indications

 

LED Les indications

Behaviors Comportements Comportamientos

Indicaciones

 

Lowbattery Batterie

Whenthechargingcaseisinlowbatterystatus Lorsqueleboîtierdecharge

faible Batería baja

estenétatdebatteriefaible Cuandolacajadecargatienebateríabaja

Charging Batterie en

Use type C USB cable to charge the case Utilisez un câble USB de type

charge Cargando

C pourchargerle boîtier Utilice un cargadorUSB-C para cargarla caja

Full charged

The case has been full charged L'affaire a été complètement

Entièrement chargé

chargée La caja está completamente cargada

Carga completa

 

8.Reset · Réinitialiser · Restablecer

1.

2.

 

X 5

Hi! Let’s get started.

TCL MOVEAUDIO S150

TW10

Quick start guide

Guide de démarrage rapide

Guía rápida

1.What’s in the box · Contenu de l'emballage · Elementos incluidos

Charging Case & Earbuds

Boîtier de charge et écouteurs

Estuche de carga y auriculares

USB-Cable

Câble de connexion USB

Cable USB

Quick start guide

Guide de démarrage rapide

Instructivo de uso

2.FirstTime Use · Première utilisation · Primer uso

If the earbud indicators don’t flash when removed, put the earbuds back in the charging case and charge them for 10 minutes or longer.

Si les indicateurs des écouteurs ne clignotent pas lorsque vous les retirez, remettez les écouteurs dans le boîtier de charge et chargez le boîtier de recharge pendant 10 minutes

Si los indicadores de los auriculares no parpadean al cogerlos, vuelva a colocarlos en el estuche de carga durante 10 minutos.

If the charging case has no power, charge the case using the USB cable and a standard 5V DC USB charger. See Step 5 Charging.

Si le boîtier de charge n'est pas alimenté, chargez-le à l'aide du câble USB et d'un chargeur USB 5V DC standard.Voir l'étape 5 Chargement

Si la caja de carga no tiene batería, cárguela con un cable USB y un carcador USB 5V DC estándar. Consulte el paso 5 de Carga.

Bluetooth Pairing

Couplage Bluetooth

Sincronización

1.Remove the earbuds

1.Retirez les écouteurs de

Bluetooth

 

from the charging case

l'étui de chargement et le

1.Retire los auriculares de

 

and the LED will flash,

voyant clignote, indiquant

la caja de carga y el LED

 

indicating the earbuds is

que les écouteurs sont en

parpadeará para indicar

 

in paring mode.

mode de couplage.

que los auriculares

2.Go to Settings on the

2.Accédez à Paramètres

están en modo de

 

phone oryour device.

sur le téléphone ou votre

sincronización.

3.Turn on Bluetooth.

appareil.

2.Vaya a Ajustes en el

4.Search and pairwith TCL

3.Activez Bluetooth.

teléfono o el dispositivo.

 

MOVEAUDIO S150.

4.Rechercher et associer

3.Active el Bluetooth.

5.Follow the prompt and

avec TCL MOVEAUDIO

4.Busque y sincronice con

 

accept.

S150.

TCL MOVEAUDIO S150.

 

 

 

 

5.Suivez l'invite et

5.Siga los pasos y acepte.

 

 

 

 

acceptez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth

 

Bluetooth

3.AutoPowerOn/Off·Marche-arrêtautomatique Encendido/Apagadoautomático

Auto Power On

Marche automatique

Encendido automático

Auto Power Off ·Arrêt automatique ·Apagado automático

01:00

4.Manual PowerOn / Off· Marche-arrêt manuel ·

Encendido/Apagado manual

Manual Power On

Marche manuel

Encendido manual

Manual Power Off

 

Arrêt manuel

 

Apagado manual

00:06

 

Manual power on/off onlyworks when earbuds are not inside the charging case.

La mise en marche/arrêt manuelle ne fonctionne que lorsque les écouteurs ne sont pas dans le boîtier de charge.

El encendido/apagado manual sólo funciona cuando los auriculares no están dentro del estuche de carga.

5.Charging · Batterie en charge · Cargando

Charge earbuds: Place the earbuds in the case to charge.

Charger les écouteurs: placez les écouteurs dans l'étui pour les charger. Cargue los auriculares: coloque los auriculares en la caja de carga.

Charge charging case: Charge the case with the USB-C cable and a standard 5VDC

USB charger for about 1.5 hour to full.

Chargez le boîtier de charge: chargez le boîtier avec le câble USB-C et un chargeur USB 5 V CC standard pendant environ 1,5 heure.

Cargue la caja de carga: cargue la caja con el cable USB-C y el cargador USB 5V DC durante 1,5 h aproximadamente hasta que la carga esté completada.

1.5HR

Loading...