Tchibo 261262 User Manual [de]

Page 1
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg • 53361HB21X
Bedienungsanleitung und Garantie
Eierkocher
Page 2
Page 3
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Mit Ihrem neuen Eierkocher in modernem Design können Sie bis zu sieben Eier gleichzeitig in verschiedenen Härtegraden kochen.
Ihr Tchibo Team
Ausgezeichnete Produktqualität, sorgsame Auswahl und exklusive Herstellung. Nur ein Produkt, das diese Kriterien erfüllt, trägt das Qualitätssiegel von Tchibo.
Weitere Informationen unter: www.tcm-quality.com
Page 4
4
Inhalt
5 Zu dieser Anleitung
6 Sicherheitshinweise
9 Auf einen Blick (Lieferumfang)
10 Inbetriebnahme
10 Vorbereitungen 12 Eier kochen 13 Nach dem Gebrauch
14 Welche Drehreglereinstellung für welchen Härtegrad?
14 Garzeit 15 Beispiele für die Drehreglereinstellung
16 Gleichzeitiges Kochen von Eiern in verschiedenen
Härtegraden
16 Weiche, mittelharte und harte Eier in einem Arbeitsgang
kochen
17 Nur weiche und harte Eier in einem Arbeitsgang kochen
18 Reinigen
18 Reinigen nach der Benutzung
19 Technische Daten
20 Störung / Abhilfe
21 Entsorgen
24 Garantie
25 Tchibo Service Center und Kundenberatung
Page 5
5
Zu dieser Anleitung
Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Lesen Sie trotzdem aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung beschrie­ben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Zeichen in dieser Anleitung:
Das Signalwort GEFAHR warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr.
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Verletzungen und schweren Sachschäden.
Das Signalwort VORSICHT warnt vor leichten Verletzungen oder Beschädigungen.
e
So sind ergänzende Informationen gekennzeichnet.
b
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren durch Elektrizität.
a
Dieses Zeichen warnt Sie vor Verletzungsgefahren.
Page 6
6
Verwendungszweck
Der Eierkocher ist zum Kochen von Hühnereiern vorgesehen. Er ist ausschließlich für die im privaten Haushalt anfallenden Mengen ausgelegt. Für den Einsatz z.B. in Mitarbeiterküchen in gewerblichen Bereichen, in landwirtschaftlichen Anwesen, in Frühstückspensionen oder von Kunden in Hotels, Motels o.Ä. sowie für gewerbliche Zwecke ist der Eierkocher ungeeignet.
GEFAHR für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit Geräte zu bedienen
Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen verwendet werden, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis­tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, es sicher zu benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
GEFAHR durch Elektrizität
Tauchen Sie die Heizschale und das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie die Heizschale auch nicht unter fließendes Wasser, da sonst die Gefahr eines elek­trischen Schlages besteht.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... ... bevor Sie Wasser einfüllen, ... wenn während des Betriebes Störungen auftreten, ... nach dem Gebrauch, ... bei Gewitter und
Sicherheitshinweise
a
Page 7
7
... bevor Sie das Gerät reinigen. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Netzkabel.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig instal­lierte Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Netzspannung mit den technischen Daten des Netzsteckers übereinstimmt. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Benutzen Sie für das überschüssige Kabel die Kabelaufwicklung.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät selbst oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einem sepa­raten Fernbedienungssystem in Betrieb genommen werden.
Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Auch das Netzkabel darf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von einer Fach­werkstatt bzw. im Service Center oder von einer ähnlich qualifi­zierten Person durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
GEFAHR von Verbrühungen
Das Gerät wird während des Gebrauchs heiß! Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen. Fassen Sie die heißen Teile mit Topflappen an. Aus der Dampfaustrittsöffnung strömt heißer Wasserdampf.
Page 8
8
Bewegen Sie den Eierkocher während des Gebrauchs nicht, da sonst heißes Wasser herausschwappen könnte.
WARNUNG vor Verletzungen
• Gehen Sie mit dem Ei-Anstecher vorsichtig um. Die Ein­stechnadel auf der Unterseite ist sehr spitz. Es besteht Verletzungsgefahr! Stecken Sie bei Nichtgebrauch immer die Schuzthülle auf den Ei-Anstecher.
VORSICHT - Sachschäden
Das Gerät darf nicht ohne Wasser in der Heizschale betrieben werden!
Verwenden Sie zum Reinigen keine spitzen oder kratzenden Gegenstände. Verwenden Sie keine scharfen Entkalkungs­mittel.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine wasserempfindliche Ober­fläche, damit diese nicht durch Wasserspritzer beschädigt wird.
Es kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche Lacke, Kunststoffe oder Möbelpflegemittel das Material der rutschhemmenden Füße angreifen und aufweichen. Legen Sie deshalb ggf. eine rutschfeste Unterlage darunter.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig in die Kabelauf­wicklung bzw. Kabelaussparung eingesetzt ist, und stellen Sie den Eierkocher auf eine ebene, wärmebeständige Fläche. Steht das Gerät schief, schaltet das Thermostat zu früh aus und die Eier werden nicht gar.
Page 9
9
Auf einen Blick (Lieferumfang)
Dampfaustritts-
öffnung
Wassereinfüll­becher
Eierträger
Heizschale
Netzstecker
(auf der Geräte-
rückseite)
Kabelaufwicklung
(auf der Geräte-
unterseite)
Drehregler für Härtegrad
Ein-/Aus-Schalter mit Kontroll-Leuchte
Ei­Anstecher
Deckel
Page 10
10
Inbetriebnahme
Auspacken
Nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung und überprüfen Sie sie auf Vollständigkeit und eventuelle Beschädigungen.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Vorbereitungen
1. Stellen Sie den Eierkocher auf eine ebene, wärme­beständige, wasserunempfindliche Fläche.
2. Ziehen Sie die kleine Schutzhülle vom Ei-Anstecher ab.
3. Stechen Sie mit dem Ei-Anstecher an der runden Seite ein Loch in das Ei, damit die Eierschale beim Kochen nicht platzt.
4. Stecken Sie die Schutzhülle wieder auf den Ei-Anstecher.
m
m
a
GEFAHR für Kinder - Lebensgefahr durch Ersticken/Verschlucken
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Entsorgen Sie es sofort. Bewahren Sie auch den Ei-Anstecher außerhalb der Reich­weite von Kindern auf.
Page 11
11
5. Füllen Sie den Wassereinfüllbecher randvoll mit kaltem Wasser und gießen es in die Heizschale.
Der Wassereinfüllbecher muss mindestens bis zur Min-Markie­rung gefüllt sein, da sonst der Kochvorgang zu früh abgebrochen wird bzw. die Eier nicht dem gewünschten Koch-Ergebnis ent­sprechen.
6. Setzen Sie den Eierträger ein und stellen Sie die Eier mit der angestochenen Seite nach oben hinein.
7. Setzen Sie den Deckel auf.
Page 12
12
Eier kochen
1. Prüfen Sie, ob das Gerät ausgeschaltet ist. Der Ein-/Aus-Schalter darf nicht hineingedrückt sein.
2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
3. Drücken Sie auf den Ein-/Aus­Schalter. Die Kontroll-Leuchte zeigt den Betrieb an. Der Kochvorgang beginnt.
4. Drücken Sie auf den Ein-/Aus-Schalter, um das Gerät aus­zuschalten. Die Kontroll-Leuchte erlischt und der Signalton verstummt.
5. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
e
Wenn die Garzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Die Eier sind fertig gekocht.
a
GEFAHR von Verbrühungen
• Bewegen Sie den Eierkocher während des Gebrauchs nicht, da sonst heißes Wasser herausschwappen könnte.
• Das Gerät wird während des Betriebes heiß. Berühren Sie keine heißen Geräteteile.
Page 13
13
6. Fassen Sie den Deckel immer an den Griffen an und nehmen Sie ihn so ab, dass Sie mit dem Dampf nicht in Berührung kommen.
7. Heben Sie den Eierträger am Griff vorsichtig hoch.
8. Halten Sie die Eier zum Abschrecken für einige Sekunden unter fließendes kaltes Wasser. Guten Appetit!
Nach dem Gebrauch
Nachdem der Eierkocher abgekühlt ist, schütten Sie das restliche Wasser weg.
Wischen Sie die Heizschale mit einem weichen Tuch aus, um Kalkrückständen vorzubeugen.
m
m
e
• Wenn die Eier nicht abgeschreckt werden, härten sie nach. Die Schale lässt sich dann später schlecht vom Ei ablösen.
• Wenn Sie mit dem Eierkocher mehrmals hinter­einander Eier kochen, schütten Sie das restliche Wasser weg und lassen den Eierkocher zwischen den einzelnen Kochvorgängen ca. 5 Minuten abkühlen.
Page 14
14
Welche Drehreglereinstellung
für welchen Härtegrad?
Garzeit
Mit dem Drehregler wird die Garzeit und damit auch der Härte­grad der Eier eingestellt. Dabei dienen die Symbole als Orientierung:
weiche Eier mittelharte Eier harte Eier
Die richtige Einstellung des Härtegrades ist nicht so kompli­ziert, wie es auf den ersten Blick erscheint. Eine geringe Abweichung in der Einstellung verändert das Garergebnis nicht erheblich. Probieren Sie es einfach aus. Sie werden bereits nach kürzester Zeit die optimale Einstellung des Härtegrads herausgefunden haben.
e
• Die Garzeit richtet sich nach Anzahl und Größe der Eier.
• Kleine Eier sind schneller gar als große Eier.
• Mehrere Eier benötigen eine längere Garzeit als ein einzelnes Ei.
• Eier, die im Kühlschrank aufbewahrt wurden, benö­tigen eine längere Garzeit als Eier, die bei Raumtem­peratur aufbewahrt wurden.
Page 15
15
Beispiele für die Drehreglereinstellung
1 kleines Ei soll weich gekocht werden:
Stellen Sie den Drehregler auf das Symbol für weiche Eier.
1 großes Ei soll weich gekocht werden:
Stellen Sie den Drehregler in die Mitte des Garbereichs für weiche Eier.
7 kleine Eier sollen weich gekocht werden:
Stellen Sie den Drehregler in die Mitte des Garbereichs für weiche Eier.
7 große Eier sollen weich gekocht werden:
Stellen Sie den Drehregler an das Ende des Garbereichs für weiche Eier.
m
m
m
m
Page 16
16
Gleichzeitiges Kochen von Eiern in
verschiedenen Härtegraden
Weiche, mittelharte und harte Eier in einem Arbeitsgang kochen
Die Eier sollten möglichst gleich groß sein.
1. Füllen Sie den Eierkocher mit Wasser und allen Eiern und setzen den Deckel auf das Gerät (siehe Kapitel „Inbetrieb­nahme / Vorbereitungen“).
2. Stellen Sie den Drehregler auf das Symbol für weiche Eier und schalten Sie den Eier­kocher ein. Die Einstellung des Garbereichs richtet sich nach Anzahl und Größe der Eier.
3. Schalten Sie das Gerät aus, sobald das Signal ertönt, und entnehmen Sie die gewünschte Anzahl weichgekochter Eier vorsichtig mit einem Esslöffel.
4. Schrecken Sie die entnommenen Eier mit kaltem Wasser ab, da diese sonst weitergaren.
5. Setzen Sie den Deckel wieder auf.
6. Stellen Sie den Drehregler auf das Symbol für mittelharte Eier und schalten Sie das Gerät wieder ein.
7. Schalten Sie das Gerät aus, sobald das Signal ertönt, und entnehmen Sie die gewünschte Anzahl Eier. Setzen Sie den Deckel wieder auf das Gerät.
Page 17
17
8. Drehen Sie den Regler auf das Symbol für harte Eier und schalten Sie das Gerät wieder ein.
9. Sobald das Signal ertönt, schalten Sie das Gerät aus. Nun sind auch die hartgekochten Eier fertig.
Nur weiche und harte Eier in einem Arbeitsgang kochen
1. Füllen Sie den Eierkocher mit Wasser und allen Eiern und setzen Sie den Deckel auf das Gerät.
2. Stellen Sie den Drehregler auf das Symbol für weiche Eier und schalten Sie den Eierko­cher ein.
3. Schalten Sie das Gerät aus, sobald das Signal ertönt, und entnehmen Sie die gewünschte Anzahl weichgekochter Eier vorsichtig mit einem Esslöffel.
4. Schrecken Sie die entnommenen Eier mit kaltem Wasser ab, da diese sonst weitergaren.
5. Setzen Sie den Deckel wieder auf das Gerät.
6. Drehen Sie den Regler auf das Symbol für harte Eier und schalten Sie das Gerät wieder ein.
7. Schalten Sie das Gerät aus, sobald das Signal ertönt. Nun sind auch die hartgekochten Eier fertig.
Page 18
18
Reinigen
Reinigen nach der Benutzung
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Wischen Sie die Heizschale von Zeit zu Zeit feucht aus. Reinigen Sie den Deckel und den Eierträger mit warmem
Wasser und etwas Spülmittel. Deckel, Eierträger und Wassereinfüllbecher sind spülmaschinengeeignet.
m
m
m
VORSICHT - Sachschaden
• Verwenden Sie zum Reinigen keine spitzen oder kratzenden Gegenstände. Verwenden Sie keine scharfen Entkalkungsmittel.
b
GEFAHR - Lebensgefahr durch Stromschlag
• Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht oder unter fließendes Wasser gehalten werden, da dann die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Page 19
19
Technische Daten
Modell: 261 262 (Deutschland/Österreich)
261 964 (Schweiz) Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Leistung: 350 Watt Schutzklasse: I Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,
D-22297 Hamburg, www.tchibo.de Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns
technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
c
Page 20
20
Keine Funktion. • Stecker in der Steckdose?
• Gerät eingeschaltet? Vergewissern Sie sich, dass die Kontroll-Leuchte im Ein-/Aus-Schalter leuchtet.
Störung / Abhilfe
Die Eier sind zu weich. • Ist die Garzeit zu niedrig
eingestellt? Bedenken Sie, dass Sie die Garzeit erhöhen müssen, wenn Sie eine größere Anzahl Eier oder große Eier kochen.
Die Eier sind zu hart. • Ist die Garzeit zu hoch ein-
gestellt? Bedenken Sie, dass Sie die Garzeit verrin­gern müssen, wenn Sie wenige oder kleine Eier kochen.
Die Eier sind geplatzt. • Waren die Eier
angestochen?
Page 21
21
Entsorgen
Ihr Gerät und seine Verpackung wurden aus wertvollen Mate­rialien hergestellt, die wiederverwertet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und Leichtverpackungen.
h
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Page 22
Page 23
Page 24
24
Garantie
Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Dieses Produkt wurde nach den neuesten Fabrikations­methoden hergestellt und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffen­heit dieses Artikels.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Sollte sich wider Erwarten ein Mangel herausstellen, füllen Sie bitte den beigefügten Service-Scheck aus. Schicken Sie ihn zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und dem sorgfältig verpackten Artikel an das Tchibo Service Center.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen, sowie Verschleißteile / Verbrauchsmaterial. Diese können Sie unter der angegebenen Rufnummer bestellen.
Nichtgarantiereparaturen können Sie gegen individuelle Berechnung zum Selbstkostenpreis vom Tchibo Service Center durchführen lassen.
e
Der Artikel wird in dem genannten Tchibo Service Center repariert. Bitte senden Sie ihn direkt an das für Ihr Land zuständige Service Center. Nur dann kann eine zügige Bearbeitung und Rücksendung erfolgen. Für Produktinformationen, Zubehörbestel­lungen oder Fragen zur Serviceabwicklung rufen Sie bitte unsere Tchibo Kundenberatung an.
Bei Rückfragen geben Sie bitte die Artikelnummer an.
Page 25
25
Tchibo Service Center und Kundenberatung
Artikelnummer 261 262 Deutschland/Österreich
261 964 Schweiz
Deutschland TCHIBO SERVICE CENTER
SCHÄUBLE Nachtwaid 8 D-79206 Breisach
j
01805 - 38 33 38
14 Cent/Min. a. d. Festnetz; maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
FAX 01805 - 38 33 39
14 Cent/Min. a. d. Festnetz; maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: TCM-Service@tchibo.de
Page 26
26
Österreich TCHIBO SERVICE CENTER
BREISACH Paketfach 90 A-4005 Linz
j
0800 - 711 020 012
(gebührenfrei)
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: kundenservice@tchibo.at
Schweiz TCHIBO SERVICE CENTER
SCHWEIZ Birsfelderstrasse 46 CH-4132 Muttenz
j
0844 - 22 55 82
(Ortstarif)
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 Uhr E-Mail: kundenservice@tchibo.ch
Page 27
Artikel bitte unrepariert zurücksenden.
Bitte Kostenvoranschlag erstellen, wenn Kosten von über EUR 10,-/SFR 17,­entstehen.
Liegt kein Garantiefall vor:
(bitte ankreuzen)
---------------------------------------------------------
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Land
Tel. (tagsüber)
Page 28
---------------------------------------------------------
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Artikelnummer
D 261 262
(bitte ankreuzen)
(Deutschland, Österreich)
D 261 964
(Schweiz)
Fehlerangabe
Kaufdatum Datum/Unterschrift
Loading...