Le agradecemos que se haya decidido
por la compra de un electrodoméstico
de la marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad
junto con el hecho de superar las más
estrictas normas de calidad le
comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
Los materiales que constituyen el
envase de este aparato, están amparados
por un sistema de recogida,
clasificación y reciclado de los mismos.
Si desea deshacerse de ellos, puede
utilizar los contenedores públicos
apropiados para cada tipo de material.
Descripción
APlataforma
BPantalla LCD de bajo consumo
CSelector Kg/Lb
DTapa baterías
Consejos y advertencias
de seguridad
-Lea atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el aparato
en marcha y guárdelo para posteriores
consultas.
-Desembale completamente el aparato
y compruebe el perfecto estado y
funcionamiento, ya que cualquier defecto
de origen o posible desperfecto
ocasionado en su transporte, está
amparado por la garantía TAURUS
-Retire la tapa del compartimiento de las
pilas situado en el dorso de la base y
conecte en su alojamiento las pilas de
litio que van incluidas en el producto.
(Fig. 1).
-Las pilas están protegidas por una
lámina de plástico. Retirarlas antes de
hacer funcionar el aparato.
-Retirar las pilas si no va a usar el aparato
en mucho tiempo.
-Colocar el aparato sobre una superficie
dura, plana y estable evitando cualquier
contacto con una pared u objeto.
-No guarde la báscula en posición
vertical.
-El fabricante no se hace responsable de
los daños causados por una incorrecta
utilización del aparato.
Modo de empleo
-Seleccione la posición de selector Kg/Lb
(normalmente Kg) (Fig. 2).
-Presione con el pie sobre la plataforma
de la báscula hasta que aparezca en la
pantalla el símbolo “8888”.
Importante! Espere hasta que aparezca
en pantalla “0.0 kg” antes de subirse a
ella, después de este mensaje la báscula
estará lista para su uso.
-Suba a la plataforma evitando hacer
movimientos bruscos y manténgase
totalmente inmóvil, ya que este aparato
es extremadamente sensible a cualquier
movimiento.
-Manténgase en la plataforma hasta que
el peso se haya estabilizado. La báscula
emitirá un sonido cuando se haya
establecido el peso corporal del usuario.
-En la pantalla aparecerá el peso corporal
del usuario.
-Al retirarse de la plataforma y gracias
al sistema “Auto Desconexión” el aparato
se desconectará automáticamente.
Mensajes especiales
En la pantalla pueden aparecer los
mensajes que se detallan a continuación:
“----“El peso no se ha llegado a
estabilizar durante el intervalo de pesada.
“EEEE” El peso sobrepasa los 150
Kg., o se está haciendo un uso impropio.
Retirar el peso, ya que podría dañar el
aparato.
“LO”Indica que es necesario
cambiar las pilas. Reemplázelas por 2
pilas de litio de 3V CR2032.
Características técnicas
Peso mínimo: 2 Kg.
Peso máximo: 150 Kg.
Resolución: 100 g.
Exactitud:err. < 1% a 150 Kg.
Limpieza
Limpiar el aparato con un paño húmedo
y secarlo después.
No sumergir el aparato en agua u otro
líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
No utilice disolventes, ni productos
abrasivos para su limpieza.
Anomalías y reparación
En caso de avería o de detectar cualquier
anomalía en el funcionamiento, lleve el
aparato a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado. No intente repararlo
usted mismo ya que puede existir peligro.
Cuando el aparato llegue al final de su
vida útil y antes de ser desechada, retire
la pila de su alojamiento y deposítela en
un contenedor adecuado para este tipo
de residuos.
Este aparato cumple con la Directiva
89/336/CEE de Compatibilidad
Electromagnética.
No tire la pila gastada a
la basura doméstica
(entréguela en los
lugares de recogida
previstos a tal efecto).
54
Català
Bàscula de bany
Quasar III
Vulcano
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit per la
compra d'un aparell de la marca
TAURUS.
La seva tecnologia, el disseny i la
funcionalitat, juntament amb el fet de
superar les més estrictes normes de
qualitat, us proporcionaran una total
satisfacció durant molt de temps.
Els materials que constitueixen
l'embalatge d'aquest aparell s'emparen
amb un sistema de recollida,
classificació i reciclatge. Si vol desferse'n, pot utilitzar els contenidors públics
apropiats per a cada tipus de material.
Descripció
APlataforma
BPantalla LCD de baix consum
CSelector kg/lb
DTapa piles
Consells i advertiments
de seguretat
-Llegiu atentament aquest manual
d'instruccions abans de posar l'aparell
en marxa i guardeu-lo per a posteriors
consultes.
-Desembaleu completament l'aparell i
comproveu que es troba en bon estat i
que funciona correctament, ja que
qualsevol defecte d'origen o possible
desperfecte ocasionat pel transport queda
emparat amb la garantia TAURUS.
-Retireu la tapa del compartiment de les
piles situat en el dors de la base i
connecteu-hi les piles de liti que inclou
el producte (fig. 1).
-Les piles estan protegides per una làmina
de plàstic. Retireu-la abans de fer
funcionar l'aparell.
-Retireu les piles si no utilitzeu l'aparell
durant molt temps.
-Col·loqueu l'aparell sobre una superfície
dura, plana i estable evitant qualsevol
contacte amb un paret o objecte.
-No guardeu la bàscula en posició
vertical.
-El fabricant no es responsabilitza dels
danys causats per una incorrecta
utilització de l'aparell.
Instruccions per al maneig
-Seleccioneu la posició del selector kg/lb
(normalment kg) (fig. 2)
-Premeu amb el peu la plataforma de la
bàscula fins que aparegui a la pantalla
el símbol “8888”.
Important! Espereu que aparegui a la
pantalla “0.0 kg” abans de pujar-hi.
Després d'aquest missatge, la bàscula
estarà a punt perquè la feu servir.
-Pugeu a la plataforma evitant fer
moviments bruscos i mantingueu-vos
totalment immòbil, perquè aquest aparell
és extremadament sensible a qualsevol
moviment.
-Manteniu-vos a la plataforma fins que
el pes s'estabilitzi. La bàscula emetrà un
so (Quasar II) quan s'hagi establert el
pes corporal de l'usuari.
-A la pantalla es visualitzarà el pes
corporal de l'usuari.
-En retirar-vos de la plataforma l'aparell
es desconnectarà automàticament, gràcies
al sistema de desconnexió automàtica.
Missatges especials
A la pantalla poden aparèixer els
missatges que es detallen a continuació:
“----“El pes no s'ha arribat a
estabilitzar.
“EEEE” El pes excedeix els 150 kg, o
esteu fent-ne un ús impropi. Retireuvos-en, ja que podríeu malmetre l'aparell.
“LO” Indica que és necessari
canviar les piles. Substituïu-les per 2
piles de liti de 3V CR2032.
Característiques tècniques
Pes mínim: 2 kg
Pes màxim: 150 kg
Resolució: 100 g
Exactitud: err. <1% a 150 kg
Neteja
Netegeu l'aparell amb un drap humit i
eixugueu-lo després.
No submergiu l'aparell en aigua o
qualsevol altre líquid, ni el poseu sota
l'aixeta.
No utilitzeu dissolvents, ni productes
abrasius per la seva neteja.
Anomalies i reparació
En cas d'avaria o de detectar qualsevol
anomalia al funcionament, porteu
l'aparell a un servei d'assistència tècnica
autoritzat. No intenteu reparar-lo
vosaltres mateixos, ja que pot existir
perill.
Quan l'aparell arribi al final de la seva
vida útil i abans de tirar-lo, retireu les
piles del seu allotjament i dipositeu-les
dins un contenidor apropiat per aquest
tipus de residus.
Aquest aparell compleix amb la Directiva
89/336/CEE de compatibilitat
electromagnètica.
No tireu la pila
gastada a la bassura
domèstica (entregueula als llocs de recollida
previstos a tal efecte).
English
Bathroom scales
Quasar III
Vulcano
Dear Customer,
We wish to thank you for purchasing
an appliance from the TAURUS range.
Its technology, design and
functionality, in addition to compliance
with the very strictest quality standards,
ensure you will be totally satisfied with
it for a long time.
The materials used in packing this
appliance are backed by a system of
collection, classification and recycling.
If you wish to dispose of them you can
use the appropriate public containers
for each type of material.
Description
AWeighing Platform
BLow-consumption LCD screen
Ckg/lb selector
DBattery case lid
Safety recommendations
and precautions
-Read these instructions carefully before
using the scales and keep this leaflet for
future reference.
-Unpack it completely and check it is in
perfect condition and functioning
properly, as any factory defect or damage
caused during transport is covered by
the TAURUS guarantee.
-Remove the cover of the battery
compartment on the bottom of the scales
and insert the lithium batteries that come
with the device (fig. 1).
-The batteries are protected with a plastic
cover. Remove it before using the scales.
76
-Remove the batteries if you are not
going to use the scales for a long time.
-Place the scales on a hard, flat and stable
surface and prevent it from coming into
contact with a wall or object.
-Do not store the scales by placing them
in a vertical position.
-The manufacturer is not liable for any
damages incurred as a result of improper
use of the appliance.
How to use
-Select the kg/lb (usually kg) (fig. 2)
selector position.
-Press on the weighing platform with
your foot until the “8888” symbol
appears.
NB: Wait until “0.0 kg“ appears on the
screen before stepping on the scales,
once this message appears they are ready
for use.
-Step onto the weighing platform
avoiding any sudden movements and
stand perfectly still, as the scales are
extremely sensitive.
-Remain on the weighing platform until
the weight displayed stabilises. The
scales will beep (Quasar II) when the
weight has stabilised.
-The screen will display the body weight
of the user.
-Due to the “auto-off” system, the device
switches itself off automatically once
you step off the scales.
Special messages
The following messages may be
displayed on the screen:
“----“Weight not stable before
timeout.
“EEEE” If you weigh more than 150
kg or are using the scales incorrectly,
step off the scales as you could damage
the device.
“LO”This shows that the batteries
need to be changed. Replace them with
2 3V CR2032 lithium batteries.
Technical characteristics
Minimum weight: 2 kg
Maximum weight: 150 kg
Precision: 100 g
Accuracy: < 1% margin of
error per 150 kg
Limpieza
Clean the device with a damp cloth and
dry it.
Never submerge the appliance in water
or any other liquid, and do not let it stand
under a running tap.
Do not use solvents or abrasive products
to clean it.
Breakdowns and repairs
If the scales stop working or you detect
any operational faults, take the device
to an authorised Technical Support
Service centre. Do not try to repair it
yourself, as this could be dangerous.
When the device can be no longer used,
before throwing it out, remove the
batteries from the compartment and place
them in the appropriate rubbish container
for batteries.
This device complies with the
Electromagnetic Compatibility Directive
89/336/EEC.
Do not toss the wasted
battery in the household
garbage container (deliver
it in the wasted batteries
collection container
provided for this purpose).
Français
Balance de salle de bain
Quasar III
Vulcano
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi
un appareil électroménager de la
gamme TAURUS.
Sa technologie, son design, sa
fonctionnalité, ainsi que le fait d'avoir
surmonté les normes de qualité les plus
strictes, vous permettront de jouir de
cet appareil pendant longtemps.
Les matériaux avec lesquels cet
appareil a été fabriqué sont protégés
par un système de collecte, de tri et de
recyclage. Dans le cas où vous
souhaiteriez vous en débarrasser, vous
pouvez utiliser les bennes à ordures
appropriées pour chaque matériau, qui
sont mises à la disposition du public.
Description
APlate-forme
BÉcran LCD basse consommation
CSélecteur kg/lb
DCouvercle des piles
Conseils et observations
concernant la sécurité
-Lisez attentivement cette notice
d'instructions avant de mettre l'appareil
en marche et conservez-la pour de futures
consultations.
-Déballez complètement l'appareil,
vérifiez qu'il est en bon état et qu'il
fonctionne parfaitement, car tout défaut
d'origine ou dommage survenu pendant
son transport sont couverts par la garantie
TAURUS.
-Retirez le couvercle du compartiment
des piles situé au dos de la base puis
connectez dans leur logement les piles
de lithium qui sont fournies avec le
produit (Fig. 1).
-Les piles sont protégées par une lame
en plastique. Retirez-la avant de faire
fonctionner l'appareil.
-Retirez les piles si vous n'allez pas
utiliser l'appareil avant longtemps.
-Placez l'appareil sur une surface sure,
plate et stable, et ne l'appuyez jamais
contre un mur ou un objet.
-Ne placez pas la balance en position
verticale.
-Le fabricant n'est pas responsable des
dommages entraînés par une utilisation
inappropriée de l'appareil.
Mode d'emploi
-Sélectionnez la position du sélecteur
kg/lb (normalement kg) (Fig. 2).
-Appuyez avec le pied sur la plate-forme
de la balance jusqu'à ce que le symbole
« 8888 » apparaisse à l'écran.
Important ! Attendez que « 0,0 kg »
s'affiche à l'écran avant de monter sur la
balance. Ce n'est qu'après ce message
que la balance sera prête à l'utilisation.
-Montez sur la plate-forme en évitant de
faire les mouvements brusques et restez
complètement immobile car cet appareil
est très sensible aux mouvements.
-Restez sur la plate-forme jusqu'à ce que
le poids se soit stabilisé. La balance
émettra un signal sonore (Quasar II)
lorsque le poids corporel de l'utilisateur
aura été établi.
-Le poids corporel de l'utilisateur
apparaîtra à l'écran.
-En se retirant de la plate-forme et grâce
au système « auto-déconnexion »,
l'appareil se déconnectera
automatiquement.
Messages spéciaux
Les messages suivants peuvent apparaître
98
à l'écran :
« ---- »Le poids n'est pas arrivé à se
stabiliser durant l'intervalle de pesage.
« EEEE » Le poids dépasse les 150 kg
ou l'utilisation de l'appareil est
inapproprié. Retirez le poids car il
pourrait endommager l'appareil.
« LO »Ceci indique qu'il faut changer
les piles. Remplacez-les par 2 piles
lithium de 3 V CR2032.
Caractéristiques techniques
Poids minimum : 2 kg
Poids maximum : 150 kg
Résolution : 100 g
Exactitude : err. < 1 % à 150 kg
Nettoyage
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un tissu
humide et ensuite séchez-le.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau
ou un autre liquide, et ne le mettez jamais
sous le robinet.
N'utilisez pas de solvants, ni de produits
abrasifs pour le nettoyer.
Anomalies et réparation
En cas de panne ou si vous détectez une
quelconque anomalie dans le
fonctionnement, portez l'appareil auprès
d'un Service d'Assistance Technique
autorisé. N'essayez pas de le réparer
vous-même car ceci peut s'avérer
dangereux.
Lorsque l'appareil parvient à la fin de sa
vie utile et avant de le jeter, retirez la
pile de son compartiment puis déposezla dans un conteneur adapté à ce type de
déchets.
Cet appareil est conforme à la Directive
89/336/CEE sur la Compatibilité
Électromagnétique.
Ne jetez jamais les piles
usées à la poubelle
(Remettez-la aux
endroits de ramassage
prévus à cet effet).
Italiano
Bilancia da bagno
Quasar III
Vulcano
Gentile Cliente,
La ringraziamo per la preferenza
accordataci con l'acquisto di un
prodotto TAURUS.
L'elegante design e il compimento delle
più rigide norme di qualità Le
permetteranno di godere a lungo delle
qualità dell'apparecchio.
La confezione è stata progettata in
modo da favorire la raccolta, la
classificazione e il riciclaggio dei
materiali di cui è composta. Se desidera
disfarsene, utilizzi i contenitori pubblici
appropriati per ogni tipo di materiale,
rispettando la normativa per la raccolta
selettiva dei rifiuti del Suo Comune.
Descrizione
APedana
BDisplay LCD a basso consumo
CSelettore kg/lb
DCoperchio pile
Consigli e avvertimenti
di sicurezza
-Leggere attentamente questo libretto
delle istruzioni prima di cominciare a
utilizzare questo apparecchio, e
conservarlo per future consultazioni.
-Disimballare completamente
l'apparecchio e verificare che lo stesso
si trovi in perfetto stato e che funzioni,
dato che qualsiasi difetto di fabbrica o
qualsiasi eventuale danno occasionatosi
durante il trasporto è coperto dalla
garanzia TAURUS.
-Togliere il coperchio dello
scompartimento delle pile che è situato
nel dorso della base e inserire nella loro
sede le pile al litio che sono comprese
con il prodotto (fig. 1).
-Le pile sono protette da un involucro
di plastica. È necessario toglierlo prima
di far funzionare l'apparecchio.
-Togliere le pile se si prevede di non
utilizzare l'apparecchio per un tempo
prolungato.
-Collocare l'apparecchio su una superficie
dura, piana e stabile, evitando contatti
con la parete o con altri oggetti.
-Non tenere la bilancia in posizione
verticale.
-Il fabbricante declina ogni responsabilità
per i danni causati da un uso improprio
dell'apparecchio.
Modo d´uso
-Scegliere una posizione del selettore
kg/lb (normalmente kg) (fig. 2).
-Premere con un piede sulla pedana della
bilancia finché sul display non compare
il simbolo “8888”.
Importante! Prima di salire sulla pedana,
attendere che sul display compaia “0.0
kg”; una volta visualizzata questa scritta,
la bilancia è pronta per l'uso.
-Salire sulla pedana, evitando di fare
movimenti bruschi, e rimanere immobili:
l'apparecchio, infatti, è estremamente
sensibile a ogni movimento.
-Restare sulla pedana finché il peso si
sarà stabilizzato. Dopo aver calcolato il
peso corporeo, la bilancia emetterà un
segnale acustico (Quasar II).
-Sul display apparirà visualizzato il peso
della persona.
-Quando si scende dalla pedana, e grazie
al sistema di “Auto spegnimento”,
l'apparecchio si spegne automaticamente.
Messaggi speciali
Sul display possono apparire i seguenti
messaggi:
“----“Il peso non è stato stabile
1110
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.