Taurus Unlimited 25.6 Lithium User Manual

Català
Unlimited 25.6 Lithium
Aspirador vertical Aspiradora escombra Brush vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador com escova Stofzuiger Szczotka odkurzacz
Επαναφορτιζόμενο σκουπάκι χειρός Пылесос-щетка
Aspirator vertical
Безжична прахосмукачка
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 1 8/9/15 9:52
G
C
P
D
F
H
A
Q
J
I
N
M
E
B
Fig.2
K
L
O
R
S
Fig.1
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 2 8/9/15 9:52
Fig.3
Fig.7Fig.6
Fig.4
Fig.5
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 3 8/9/15 9:52
Aspirador vertical Unlimited 25.6 Lithium
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el he­cho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Zapata B Indicador luminoso de funcionamiento C Depósito D aspirador de mano E Indicador luminoso de carga F Interruptor marcha/ paro del aspirador de mano G Botón para expulsar el aspirador de mano H Cuerpo del aspirador I Interruptor marcha/ paro J Mango K Cepillo rotativo L Ruedas Zapata M Filtro depósito lavable
N Protector del ltro
O Lanza + lanza tapicería integradas P Mando de apretura del depósito Q Base de soporte para la carga R Pieza del soporte para la carga S Cargador de baterías
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes
de poner el aparato en marcha y guardarlo para poste­riores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
Consejos y advertencias de seguridad
- No utilizar el aparato con el ca-
ble eléctrico o la clavija dañada.
- Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el voltaje
indicado en la placa de caracte­rísticas coincide con el voltaje de red.
- La clavija del cargador de ba-
terías debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente.
Nunca modicar la clavija. No
usar adaptadores de clavija.
- Usar el aparato solamente con el conector eléctrico especíco,
suministrado.
- Usar el aparato solamente con la base / conector eléctrico espe­cíca, suministrada con el apara-
to.
- No exponer el aparato a la lluvia
o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- Si alguna de las envolventes del
aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
- No forzar el cable eléctrico de
conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transpor­tar o desenchufar el cargador de baterías.
- Vericar el estado del cable
eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión
con las manos mojadas.
- No usar el aparato sin su/s ltro/s correctamente colocados.
- No usar el aparato si los acce-
sorios o consumibles no están debidamente acoplados.
- No usar el aparato para recoger
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 4 8/9/15 9:52
agua ni cualquier otro líquido.
- No usar el aparato si su disposi-
tivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No forzar la capacidad de traba-
jo del aparato.
- Desenchufar el cargador de
baterías de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado úni-
camente para un uso doméstico, no para uso profesional o indus­trial.
- Este aparato no es un jugue-
te. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Este aparato está pensado para
que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiari­zadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños.
- Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o perso­nas discapacitadas.
- Vericar que las rejas de ven-
tilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.
- No aspirar nunca objetos incan-
descentes o cortantes (colillas, cenizas, clavos…).
- No abrir la/s batería/s bajo nin­gún motivo.
- Guardar la/s batería/s en lu-
gares donde la temperatura no supere los 40ºC.
- Toda utilización inadecuada, o
en desacuerdo con las instruc­ciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Montaje de la base:
- Acople la pieza del soporte de carga con la base del
soporte de carga. (Fig. 1).
- Debe jarse la base de carga en la pared mediante
dos tornillos, una vez colocados los tornillos inserte la
base de carga en ellos para que quede jada.
Carga de la batería
Advertencia: Una batería nueva no viene con carga completa y debe ser cargada al máximo antes de usar el aparato por primera vez.
- Cargar la batería a temperatura ambiente entre 4 y
40ºC
- Enchufar el cargador a la red eléctrica.
- El tiempo necesario para una carga completa es de 4
a 6 horas aproximadamente. Nunca intente sobrecargar las baterías (aunque es recomendable que la primera carga se realice durante 10 horas de carga).
- Mientras la batería se esté cargando, se iluminará
el piloto que indica que el cargador está cargando la batería.
- Una vez nalizada la carga, desenchufar el cargador
de la red eléctrica Nota: No utilizar el aparato mientras este conectado al cargador.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Antes de usar el producto por primera vez, es impor-
tante hacer una carga completa de las baterías.
Uso:
- Extraer el aparato de su base de carga.
- Poner el aparato en marcha, accionando el botón
marcha/paro.
- El indicador luminoso de funcionamiento se iluminará
- Para el uso del aspirador de mano:
- Desacoplar el aspirador de mano (Fig.2)
- Poner el aparato en marcha, accionando el botón
marcha/paro.
- Para el uso de la lanza acoplada a la base de carga,
extraer la lanza y colocar en la boca del aspirador de mano (Fig.3)
- Una vez nalizado el uso, pulsar el botón del acceso-
rio lanza para devolverlo a su sitio.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 5 8/9/15 9:52
Una vez nalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro.
- Volver a colocar el aparato sobre su base de carga.
Limpieza
- Desenchufar el cargador eléctrico de la red y dejarlo
enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado
con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH
ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni
ponerlo bajo el grifo.
Vaciado del depósito de polvo:
- Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a través
de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción importante de la potencia de aspiración del aparato.
- Desacoplar el aspirador de mano. (Fig.2)
- Presionar el mando de apertura del depósito. (Fig.4)
- Extraer el ltro de tela y su protector. (Fig.5)
- Verter el contenido del depósito en un contenedor de
basura apropiado.
- Vericar el estado de los ltros antes de volver a
montarlos.
Cambio de ltros:
- Filtro depósito lavable, puede lavarse en la lavadora
pero se recomienda cambiarlo al año de uso.
- Para la retirada del ltro:
- Desacoplar el aspirador de mano (Fig.2)
- Presionar el mando de apertura del depósito. (Fig.4)
- Extraer el ltro de tela y su protector. (Fig.5)
- Para el montaje del ltro, proceda de manera inversa a
lo explicado en el apartado anterior.
Consumibles
- En los distribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles (tales como; ltros,
… ) para su modelo de aparato.
- Usar siempre consumibles originales, diseñados especícamente para su modelo de aparato.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida,
proceder como en caso de avería.
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogi­da, clasicación y reciclado de los mismos. Si desea
deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores
públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
Este símbolo signica que si desea deshacer-
se del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos (RAEE).
Este símbolo signica que el producto puede
disponer de pilas o baterías en su interior, las cuales deben ser retiradas previamente antes
de deshacerse del producto. Recuerde que las pilas/baterías deben depositarse en contenedores especiales autorizados. Y que nunca deben tirarse al fuego.
Como retirar de las baterías del interior del aparato:
Advertencia: Es importante que las baterías se encuen­tren completamente descargadas antes de proceder a su retirada del aparato.
Las baterías se hayan alojadas en el aspirador de mano.
Para retirar las baterías, una vez nalizada la vida del
aparato, proceder como sigue:
- Abrir la carcasa superior del aparato, retirando previa-
mente con la ayuda de un destornillador los tornillos de
jación (Fig 6)
- Identicar la batería y cortar sus cables (Rojo y Negro). A n de evitar riesgos de cortocircuito con la
posible carga residual de la batería, cortar en primer lugar el cable Rojo y proteger su parte conductora con cinta aislante, después proceder a cortar el cable Negro procediendo de la misma forma. (Fig 7)
- Extraiga con seguridad la batería de su alojamiento.
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Com­patibilidad Electromagnética.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 6 8/9/15 9:52
Català
Aspiradora escombra Unlimited 25.6 Lithium
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
Descripció
A Sabata B Indicador lluminós de funcionament C Dipòsit D Aspiradora de mà E Indicador lluminós de càrrega F Interruptor d’engegada / aturada de l’aspiradora de mà G Botó per expulsar l’aspiradora de mà H Cos de l’aspirador I Interruptor d’engegada / aturada J Mànec K Raspall rotatiu L Rodes de la sabata M Filtre del dipòsit rentable
N Protector del ltre
O Llança + llança tapisseria integrades P Comandament d’obertura del dipòsit Q Base de suport per a la càrrega R Peça de suport per a la càrrega S Carregador de bateries
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors.
El fet de no seguir aquestes instruccions pot comportar un accident.
Consells i advertiments de seguretat
- No utilitzeu l’aparell amb el
cable elèctric o la clavilla mal­mesos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veriqueu que el vol-
tatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- La clavilla de l’aparell ha de
coincidir amb la base elèctrica de
la presa de corrent. No modi-
queu mai la clavilla. No fer servir adaptadors de clavilla.
- Utilitzeu l’aparell només amb el connector elèctric especíc
subministrat.
- Utilitzeu l’aparell només amb la base / connector elèctric especí­c, subministrat amb l’aparell.
- No exposeu l’aparell a la pluja
o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
- Si algun dels embolcalls de
l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No forceu el cable elèctric de
connexió. No feu servir mai el ca­ble elèctric per aixecar, transpor­tar o desendollar el carregador de bateries.
- Veriqueu l’estat del cable
elèctric de connexió. Els cables malmesos o embolicats augmen­ten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de
connexió amb les mans molles.
- No feu servir l’aparell si els ltres no estan col·locats correc-
tament.
- No useu l’aparell si els acces-
soris o consumibles no estan correctament acoblats.
- No useu l’aparell per recollir
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 7 8/9/15 9:52
aigua ni cap altre líquid.
- No useu l’aparell si el dispositiu
d’engegada/aturada no funciona.
- No forceu la capacitat de treball
de l’aparell.
- Desendolleu el carregador de
bateries de la xarxa quan no
l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic,
no professional o industrial.
- Els nens han d’estar sota vi-
gilància per assegurar que no juguin amb l’aparell.
- No permeteu que l’utilitzin
persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, perso­nes discapacitades o nens.
- Deseu aquest aparell fora de
l’abast dels nens i/o persones discapacitades.
- Veriqueu que les reixes de
ventilació de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes.
- No aspireu mai objectes in-
candescents o tallants (burilles, cendra, claus…).
- No obriu la/es bateria/es en cap
cas.
- Deseu la/es bateria/es en llocs
on la temperatura no superi els 40ºC.
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions
d’ús suposa un perill i anul·la la
garantia i la responsabilitat del fabricant.
Muntatge de la base:
- Acobleu la peça del suport de càrrega amb la base del
suport de càrrega. (Fig. 1).
- S’ha de xar la base de càrrega a la paret mitjançant dos cargols, una vegada col·locats els cargols, inseriu­hi la base de càrrega per a què quedi ben xada.
Càrrega de la bateria
Advertència: Les bateries noves no vénen amb una càrrega completa i s’han de carregar al màxim abans d’utilitzar l’aparell per primera vegada.
- Carregueu la bateria a temperatura ambient entre 4 i
40ºC
- Endolleu el carregador a la xarxa elèctrica.
- El temps necessari per una càrrega completa és de
4 a 6 hores aproximadament. No sobrecarregueu mai les bateries (tot i que és recomanable que la primera càrrega es realitzi durant 10 hores).
- Mentre la bateria s’estigui carregant, s’il·luminarà el
pilot que indica que el carregador està carregant la bateria.
- Un cop nalitzada la càrrega, desendolleu el carrega-
dor de la xarxa elèctrica Nota: No utilitzeu l’aparell mentre estigui connectat al carregador.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Abans d’utilitzar el producte per primera vegada, és
important fer una càrrega completa de les bateries.
Ús:
- Extraieu l’aparell de la base de càrrega.
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/
aturada.
- L’indicador lluminós de funcionament s’il·luminarà.
- Per a l’ús de l’aspiradora de mà:
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/
aturada.
- Per a l’ús de la llança acoblada a l’aspiradora de mà,
extraieu la llança (Fig. 3)
- Una vegada nalitzat l’ús, premeu el botó de l’accessori llança per tornar-la al seu lloc.
Un cop nalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/
aturada.
- Torneu a col·locar l’aparell sobre la base de càrrega.
Neteja
- Desendolleu el carregador elèctric de la xarxa i deixeu-
lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 8 8/9/15 9:52
neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni pro-
ductes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni
el poseu sota l’aixeta.
Buidatge del dipòsit de pols:
- Buideu el dipòsit de pols quan veieu a través de les
parets transparents que està ple o bé quan es produeixi una reducció important de la potència d’aspiració de l‘aparell.
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Pressioneu el comandament d’obertura del dipòsit
(Fig. 4)
- Extraieu el ltre de tela i el seu protector. (Fig. 5)
- Aboqueu el contingut del dipòsit en un contenidor
d’escombraries adequat.
- Veriqueu l’estat dels ltres abans de tornar-los a
muntar.
Canvi de ltres:
- Filtre rentable, es pot posar a la rentadora però es recomana canviar-lo al cap d’un any de fer-lo servir.
- Per a la retirada del ltre:
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Pressioneu el comandament d’obertura del dipòsit
(Fig. 4)
- Extraieu el ltre de tela i el seu protector. (Fig. 5)
- Per al muntatge del ltre, actueu de manera inversa al
que s’ha explicat en l’apartat anterior.
Consumibles
- Podreu adquirir els consumibles (ltres…) adequats
al vostre model d’aparell als distribuïdors i establiments autoritzats.
- Empreu sempre consumibles originals, dissenyats especícament per al vostre model d’aparell.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar­lo ni reparar-lo ja que pot ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituir-
la i actuar com en cas d’avaria.
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electro-
domèstic estan integrats en un sistema de recollida,
classicació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot utilitzar els contenidors públics apropiats per a cada
tipus de material.
- Aquest producte està exempt de concentracions de
substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol signica que si us voleu desfer
del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest símbol signica que el producte pot
disposar de piles o de bateries a l’interior, les quals hauran d’ésser retirades prèviament
abans de desfer-vos del producte.
Com retirar les bateries de l’interior de l’aparell:
Advertència: És important que les bateries estiguin completament descarregades abans de procedir a
retirar-les de l’aparell.
Les bateries es troben a l’aspiradora de mà. Per a retirar les bateries un cop exhaurida la vida de l’aparell, procediu de la següent manera:
- Obriu la carcassa superior de l’aparell, retirant prèvia­ment amb l’ajuda d’un tornavís, els cargols de xació
(Fig 6)
- A  d’evitar riscos de curtcircuits amb la possible
càrrega residual de la bateria, talleu en primer lloc el
cable Vermell i protegiu-ne la part conductora amb cinta
aïllant. Seguidament procediu a tallar el cable Negre de la mateixa manera.
- Extraieu amb seguretat la bateria del seu allotjament.
Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compatibili­tat Electromagnètica.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 9 8/9/15 9:52
English
Brush vacuum cleaner Unlimited 25.6 Lithium
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Lid B “On” pilot light C Deposit D Handheld vacuum cleaner E “Charge” pilot light F Handheld vacuum cleaner start/stop switch G Button for removing handheld vacuum cleaner
H Vacuum cleaner body
I On/off switch J Hose K Rotating brush L Zapata wheels
M Washable deposit lter
N Filter protector
O Built-in nozzle + upholstery nozzle
P Deposit opening control Q Support base for charging R Support piece for charging S Battery charger
- Read these instructions carefully before switching
on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions may result in an accident.
Safety advice and warnings
- Do not use the appliance if the
cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indica-
ted on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance.
- The appliance’s plug must t
into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Only use the appliance with the specic electric connector provi-
ded.
- Only use the appliance with the specic electric base / connector,
supplied with the appliance.
- Do not leave the appliance out
in the rain or exposed to moistu­re. If water gets into the applian­ce, this will increase the risk of electric shock.
- If any of the appliance casings
breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an elec­tric shock.
- Never use the electric wire to lift
up, carry or unplug the appliance.
- Check the condition of the elec-
trical connection cable. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet
hands.
- Do not use the appliance if its lter(s) are not correctly in place.
- Do not use the appliance if the
accessories or parts are not fas­tened together properly.
- Do not use the appliance to va-
cuum up water or any other type of liquid.
- Do not use the appliance if the
on/off switch does not work.
- Do not force the appliance’s
work capacity.
- Disconnect the battery charger
from the mains when not in use
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 10 8/9/15 9:52
and before undertaking any clea­ning task.
- This appliance is for household
use only, not professional or in­dustrial use.
- Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- Ensure that this product is not
used by the disabled, children or people unused to its handling.
- This appliance should be stored
out of reach of children and/or the disabled.
- Make sure that dust, dirt or
other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.
- Never vacuum hot or sharp ob-
jects (cigarette butts, ash, nails, etc.).
- Do not open the battery/
ies under any circumstances whatsoever.
- The battery/ies should be stored
at a temperature of below 40ºC.
- Any misuse or failure to fo-
llow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
-Couple the charging support pie-
ce to the charging support base. (Fig. 1)
- The charging base must be -
xed to the wall using two screws. Once the screws are in place, in-
sert the charging base onto them to secure it.
Charging the battery
The new battery does not come completely charged and must be charged up to the maximum before using the
appliance for the rst time.
- Charge the battery at room temperature between 4
and 40ºC.
- Plug the charger into the mains.
- Approximately 4 to 6 hours are needed for a complete
charge of the battery. Never attempt to over charge the
battery (although it is recommended that the rst charge
of the battery be of 10 hours in duration).
- While the battery is charging, the pilot light will come
on indicating that the charger is charging the battery.
- When the battery is charged disconnect the charger
from the mains supply. Do not use the appliance while it is connected to the charger.
Instructions for use Before use:
- Before using this product for the rst time, it is impor-
tant to make a full charge of batteries.
Use:
- Remove the appliance from its charging base.
- Turn the appliance on using the on/off switch.
- The “On” pilot light will light up
- To use the handheld vacuum cleaner:
- Uncouple the handheld vacuum cleaner (Fig.2)
- Turn the appliance on using the on/off switch.
- To use the nozzle attached to the handheld vacuum
cleaner, remove the nozzle (Fig. 3)
- When you have nished using it, press the nozzle
accessory button to return it to its place.
Once you have nished using the appliance:
- Turn the appliance off, using the on/off switch.
- Replace the appliance on its charging base.
Cleaning
- Disconnect the charger from the mains and let it cool
before undertaking any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base
pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Do not submerge the appliance in water or any other
liquid, or place it under a running tap.
Emptying the dust box:
- Empty the vacuum deposit when dust is visible though the transparent walls, when it is full, or when the va-
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 11 8/9/15 9:52
cuum cleaner does not work to its full potential.
- Uncouple the handheld vacuum cleaner. (Fig.2)
- Press the deposit opening control. (Fig.4)
- Remove the cloth lter and its protector. (Fig.5)
- Empty the contents into a suitable rubbish container.
- Check the condition of the lters before replacing
them.
Changing the lters:
- Deposit lter machine-washable, but we recommend
changing annually.
- To remove lters:
- Uncouple the handheld vacuum cleaner (Fig.2)
- Press the deposit opening control. (Fig.4)
- Remove the cloth lter and its protector. (Fig.5)
- To reassemble the lter, proceed with the above ins-
tructions, in reverse order.
Supplies
- Supplies can be acquired from distributors and authorised establishments (such as lters, etc. ) for your
appliance model.
- Always use original supplies, designed specically for
your appliance model.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support
service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
- If the connection to the mains has been damaged, it
must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage.
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classication and
recycling system.
- The product does not contain concentrations of
substances that could be considered harmful to the environment
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE)
This symbol means that the product may include a battery or batteries; the user must remove them before disposing of the product. Remember that batteries must be disposed
of in duly authorised containers. Do not dispose of them
in re.
How to remove the batteries from the interior of the device:
It is important that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus.
The batteries have been housed in the handheld vacuum cleaner. To remove the batteries, once the life of the appliance, proceed as follows: Open the top shell of the apparatus, removing pre-
viously with the help of a screwdriver xing screws (Fig
6)
- To avoid risks of a short circuit with a possible residual battery load, rst cut the Red wire and protect it by
using insulating tape, then proceed to cut the Black wire proceeding in the same way. (Fig. 7)
- Safely remove the battery from its housing.
This appliance complies with Directive 2006/95/EC on
Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electromag-
netic Compatibility.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 12 8/9/15 9:52
Français
Aspirateur balai Unlimited 25.6 Lithium
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appa­reil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Couvercle
B Voyant lumineux de fonctionnement
C Réservoir D aspirateur à main
E Voyant lumineux de charge
F Interrupteur marche/arrêt de l’aspirateur à main G Bouton pour retirer l’aspirateur à main H Corps de l’aspirateur I Interrupteur marche/arrêt J Poignée K Brosse rotative L Roulettes de la tête d’aspiration M Filtre réservoir lavable
N Protecteur ltre
O Manche + manche d’aspiration tapisserie intégrés P Commande d’ouverture du réservoir Q Support du socle à recharge R Pièce du socle à recharge S Chargeur de batteries
- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de
mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la con­sulter ultérieurement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
Conseils et mesures de sécu­rité
- Ne pas utiliser l’appareil si son
câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Avant de raccorder l’appareil au
secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- La prise de courant de l’appareil
doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modier la prise de courant. Ne
pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- Veuillez utiliser l’appareil unique-
ment avec son connecteur élec­trique, qui vous sera fourni avec l’appareil.
- Veuillez utiliser l’appareil unique-
ment avec son socle / connecteur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil.
- Ne pas exposer l’appareil à
la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique.
- Si une des enveloppes pro-
tectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas forcer le câble électrique
de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher le chargeur de batterie.
- Vérier l’état du câble
d’alimentation électrique. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de déchar­ge électrique.
- Ne pas toucher la prise de rac-
cordement avec les mains moui­llées.
- Ne pas utiliser l’appareil si son ou ses ltre(s) ne sont pas insta-
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 13 8/9/15 9:52
llés correctement.
- Ne pas utiliser l’appareil tant
que les accessoires ou les con­sommables ne soient pas bien ajustés.
- Ne pas utiliser l’appareil pour
aspirer de l’eau ou autre liquide.
- Ne pas utiliser l’appareil si son
dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas forcer la capacité de
travail de l’appareil.
- Débrancher l’appareil du réseau
électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de netto­yage.
- Cet appareil est uniquement
destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
- Les enfants doivent être survei-
llés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne pas laisser des personnes
non familiarisées avec ce type de produit, des personnes handica­pées ou des enfants l’utiliser.
- Laisser l’appareil hors de portée
des enfants et/ou des personnes handicapées.
- Vérier que les grilles de ven-
tilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet.
- Ne jamais aspirer d’objets in-
candescents ou coupants (mé­gots, cendres, clous…)
- Ne jamais ouvrir la(les)
batterie(s).
- Ne pas garder l’appareil dans un
endroit où la température pourrait être supérieur à 40ºC.
- Toute utilisation inappropriée ou
non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Montage du socle:
-Accouplez la pièce du support à recharge au socle à
recharge. (Fig. 1)
- Vous devrez xer le socle de charge au mur à l’aide de deux vis, une fois que vous les aurez vissées, y xer le
socle de charge.
Charger la batterie
Une batterie neuve n’est pas complètement chargée et doit être chargée au maximum avant d’utiliser l’appareil la première fois.
- Charger la batterie à température ambiante, entre 4
et 40ºC
- Brancher le chargeur au réseau électrique.
- Le temps nécessaire pour une charge complète est de 4-6 heures approximativement. Ne jamais essayer de
surcharger les batteries (bien qu’il soit recommandable de réaliser la première charge pendant 10 heures de charge).
- Pendant que la batterie se chargera, le témoin
s’allumera, en vous indiquant ainsi que le chargeur est en marche.
- Une fois la charge complétée, débrancher le chargeur
du réseau électrique. Remarque: Ne pas utiliser l’appareil tant qu’il sera connecté au chargeur.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- La première fois, avant son usage, vous devrez char-
ger complètement les batteries.
Usage:
- Extraire l’appareil de son socle à recharge.
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur
de marche/arrêt.
- Le voyant lumineux de fonctionnement s’allumera
- Pour utiliser l’aspirateur à main :
- Désaccoupler l’aspirateur à main (Fig. 2)
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur
de marche/arrêt.
- Pour utiliser le manche accouplé à l’aspirateur à main,
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 14 8/9/15 9:52
extraire le manche (Fig. 3)
- Une fois que vous aurez terminé, appuyer sur le bou-
ton de l’accessoire « manche » pour le ramasser.
Lorsque vous avez ni de vous servir de l’appareil:
- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de
marche/arrêt.
- Replacer l’appareil sur son socle à recharge.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son com-
plet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide
et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou
basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide, ni le passer sous un robinet.
Vider le bac à poussière:
- Vider le réservoir à poussière lorsque vous observe-
rez, à travers ses parois transparentes, qu’il est plein ou bien lorsqu’il se produira une diminution considérable de la puissance d’aspiration de l’appareil.
- Désaccoupler l’aspirateur à main. (Fig.2)
- Appuyer sur la commande d’ouverture du réservoir.
(Fig.4)
- Extraire le ltre en tissu et la pièce de protection.
(Fig.5)
- Vider le réservoir dans le container à ordures appro-
prié.
- Vérier l’état des ltres avant de les remonter.
Changer les ltres:
- Filtre réservoir lavable, peut se laver au lave-linge
mais nous vous recommandons de le changer au bout d’un an.
- Pour retirer le ltre.
- Désaccoupler l’aspirateur à main (Fig.2)
- Appuyer sur la commande d’ouverture du réservoir.
(Fig.4)
- Extraire le ltre en tissu et la pièce de protection.
(Fig.5)
- Pour le montage du ltre, procéder de manière inverse
aux explications du paragraphe antérieur.
Accessoires
- Adressez-vous aux distributeurs et établissements
autorisés pour acheter les accessoires (par exemple,
les ltres, etc.).
- Utiliser toujours des accessoires originaux, spécique-
ment créés pour votre modèle d’appareil.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service
d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être
remplacé. Procéder alors comme en cas de panne.
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classi­cation et de recyclage.
- Le produit ne contient pas de concentrations de
substances considérées comme étant nocives pour l’environnement.
Ce symbole signie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la
méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signie que le produit peut
disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit.
Comment extraire les batteries de l’appareil:
Important, les batteries doivent être complètement déchargées avant de les extraire de l’appareil.
Les batteries sont logées dans l’aspirateur à main. Pour retirer les batteries une fois la vie de l’appareil terminée, réaliser les actions suivantes: Ouvrir la carcasse supérieure de l’appareil, en retirant
préalablement à l’aide d’un tournevis les vis de xation
(Fig. 6)
- Identier la batterie et couper ses câbles (Rouge et Noir). Pour éviter tout risque de court-circuit avec la possible charge résiduelle de la batterie, il suft de
couper tout d’abord le câble Rouge et protéger sa partie
conductrice à l’aide d’un ruban isolant, ci-après, couper
le câble Noir en suivant le même processus. (Fig. 7)
- Retirer la batterie de son logement, en toute sécurité.
Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 15 8/9/15 9:52
Deutsch
Bodenstaubsauger Unlimited 25.6 Lithium
Sehr geehrter Kunde:
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Beschreibung
A Deckel B Betriebsanzeige C Behälter D Handsauger
E Akku-Ladeanzeige F An- /Ausschalter des Handsaugers
G Entriegelungstaste zum Lösen des Handsaugers H Saugergehäuse I An/ Austaste J Stiel K Rotationsbürste L Rollen Bodendüse M Waschbarer Filter Auffangbehälter N Filterschutz O Integriertes Rohr + Polsterrohr P Entriegelungstaste für Auffangbehälter
Q Akku-Unterteil R Akku-Halterung
S Ladegerät
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor
Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf.
Sicherheitsempfehlungen und
-hinweise
- Das Gerät darf nicht mit bes-
chädigtem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die
Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereins­timmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Der Stecker des Geräts muss
mit dem Steckdosentyp des Stro­manschlusses übereinstimmen.
Der Stecker darf nicht verändert
werden. Verwenden Sie keine
Steckeradapter.
- Verwenden Sie das Gerät nur
mit dem vom Hersteller mitgelie­ferten Netzstecker.
- Das Gerät nur mit der Ladesta-
tion / dem Netzteil, der im Pro­dukt mitgeliefert wird, verwenden.
- Das Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät ge­langt, erhöht die Elektroschoc­kgefahr.
- Sollte ein Teil der Gerätverklei-
dung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu un­terbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
- Elektrische Kabel dürfen nicht
zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden.
- Überprüfen Sie den Zustand
des Netzkabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr.
- Berühren Sie den Stecker nicht
mit feuchten Händen.
- Das Gerät nicht ohne richtig
eingesetzte/n Filter benutzen.
- Das Gerät nur mit sorgfältig
zusammengesteckten Zube­hörteilen oder Betriebsmitteln verwenden.
Manual Unlimited 25.6 Lithium.indb 16 8/9/15 9:52
Loading...
+ 36 hidden pages