Taurus Unlimited 14.4 User Manual [de]

Català
Unlimited 14.4
Aspirador vertical Aspiradora escombra Brush vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador com escova Stofzuiger
Szczotka odkurzacz
Επαναφορτιζόμενο σκουπάκι χειρός Пылесос-щетка Aspirator vertical Безжична прахосмукачка
Manual Unlimited.indb 1 16/06/11 17:16
S
D
I
K
L
P
J
C
M
N
Fig.1
G
F
E
H
B
A
Q
O
R
Fig.2
Manual Unlimited.indb 2 16/06/11 17:16
Fig.3
Manual Unlimited.indb 3 16/06/11 17:16
Fig.4
Fig.5
Fig.7Fig.6
Español
Aspirador vertical Unlimited 14.4
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionali­dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Descripción
A Zapata B Indicador luminoso de funciona­miento C Depósito D aspirador de mano E Indicador luminoso de carga F Interruptor marcha/ paro del aspirador de mano G Botón para expulsar el aspirador de mano H Cuerpo del aspirador I Interruptor marcha/ paro J Mango K Cepillo rotativo L Ruedas Zapata M Filtro depósito lavable N Protector del filtro O Lanza + lanza tapicería integradas P Mando de apretura del depósito Q Base de soporte para la carga R Pieza del soporte para la carga S Cargador de baterías
Consejos y advertencias de seguridad
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el apara­to en marcha y guardarlo para poste­riores consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.
- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coinci­de con el voltaje de red.
- La clavija del cargador de baterías debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modi­ficar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- Usar el aparato solamente con el conector eléctrico específico, sumi­nistrado.
- Usar el aparato solamente con la base / conector eléctrico específica, suministrada con el aparato.
- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.
- No forzar el cable eléctrico de co­nexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchu­far el cargador de baterías.
Manual Unlimited.indb 4 16/06/11 17:16
- Verificar el estado del cable eléctri­co de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
Utilización y cuidados:
- No usar el aparato sin su/s filtro/s correctamente colocados.
- No usar el aparato si los accesorios o consumibles no están debidamente acoplados.
- No usar el aparato para recoger agua ni cualquier otro líquido.
- No usar el aparato si su disposi­tivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No forzar la capacidad de trabajo del aparato.
- Desenchufar el cargador de baterías de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza.
- Este aparato está pensado única­mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.
- Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas disca­pacitadas o niños.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas.
- Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.
- No aspirar nunca objetos incandes­centes o cortantes (colillas, cenizas, clavos…).
- No abrir la/s batería/s bajo ningún motivo.
- Guardar la/s batería/s en lugares donde la temperatura no supere los 40ºC.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulan­do la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Montaje de la base:
- Acople la pieza del soporte de carga con la base del soporte de carga. (Fig. 1).
- Debe fijarse la base de carga en la pared mediante dos tornillos, una vez colocados los tornillos inserte la base de carga en ellos para que quede fijada.
Carga de la batería
Advertencia: Una batería nueva no viene con carga completa y debe ser cargada al máximo antes de usar el aparato por primera vez.
- Cargar la batería a temperatura ambiente entre 4 y 40ºC
- Enchufar el cargador a la red eléctrica.
- El tiempo necesario para una carga completa es de 6 a 8 horas aproxima­damente .Nunca intente sobrecargar las baterías (aunque es recomendable que la primera carga se realice duran­te 10 horas de carga).
- Mientras la batería se esté cargan­do, se iluminará el piloto que indica que el cargador está cargando la
Manual Unlimited.indb 5 16/06/11 17:16
batería.
- Una vez finalizada la carga, desen­chufar el cargador de la red eléctrica Nota: No utilizar el aparato mientras este conectado al cargador.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Antes de usar el producto por primera vez, es importante hacer una carga completa de las baterías.
Uso:
- Extraer el aparato de su base de carga.
- Poner el aparato en marcha, accio­nando el botón marcha/paro.
- El indicador luminoso de funciona­miento se iluminará
- Para el uso del aspirador de mano:
- Desacoplar el aspirador de mano (Fig.2)
- Poner el aparato en marcha, accio­nando el botón marcha/paro.
- Para el uso de la lanza acoplada a la base de carga, extraer la lanza y colocar en la boca del aspirador de mano (Fig.3)
- Una vez finalizado el uso, pulsar el botón del accesorio lanza para devolverlo a su sitio.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro.
- Volver a colocar el aparato sobre su base de carga.
Limpieza
- Desenchufar el cargador eléctrico de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
Vaciado del depósito de polvo:
- Vaciar el depósito de polvo cuando se aprecie a través de sus paredes transparentes que esté lleno o bien cuando se produzca una reducción importante de la potencia de aspira­ción del aparato.
- Desacoplar el aspirador de mano. (Fig.2)
- Presionar el mando de apertura del depósito. (Fig.4)
- Extraer el filtro de tela y su protec­tor. (Fig.5)
- Verter el contenido del depósito en un contenedor de basura apropiado.
- Verificar el estado de los filtros antes de volver a montarlos.
Cambio de filtros:
- Filtro depósito lavable, puede lavar­se en la lavadora pero se recomienda cambiarlo al año de uso.
- Para la retirada del filtro:
- Desacoplar el aspirador de mano (Fig.2)
- Presionar el mando de apertura del
Manual Unlimited.indb 6 16/06/11 17:16
depósito. (Fig.4)
- Extraer el filtro de tela y su protec­tor. (Fig.5)
- Para el montaje del filtro, proceda de manera inversa a lo explicado en el apartado anterior.
Consumibles
- En los distribuidores y estable­cimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles (tales como; filtros, … ) para su modelo de aparato.
- Usar siempre consumibles origina­les, diseñados específicamente para su modelo de aparato.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de con­centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este símbolo significa que el producto puede disponer de pilas o baterías en su
interior, las cuales deben ser retiradas previamente antes de deshacerse del producto. Recuerde que las pilas/baterías deben depositarse en contenedores especiales autorizados. Y que nunca deben tirarse al fuego.
Como retirar de las baterías del interior del aparato:
Advertencia: Es importante que las baterías se encuentren completamen­te descargadas antes de proceder a su retirada del aparato.
Las baterías se hayan alojadas en el aspirador de mano. Para retirar las baterías, una vez fina­lizada la vida del aparato, proceder como sigue:
- Abrir la carcasa superior del aparato, retirando previamente con la ayuda de un destornillador los tornillos de fijación (Fig 6)
- Identificar la batería y cortar sus cables (Rojo y Negro). A fin de evitar riesgos de cortocircuito con la posible
Manual Unlimited.indb 7 16/06/11 17:16
carga residual de la batería, cortar en primer lugar el cable Rojo y proteger su parte conductora con cinta aislante, después proceder a cortar el cable Negro procediendo de la misma forma. (Fig 7)
- Extraiga con seguridad la batería de su alojamiento.
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati­bilidad Electromagnética.
Manual Unlimited.indb 8 16/06/11 17:16
Català
Aspiradora escombra Unlimited 14.4
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio­nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
Descripció
A Sabata B Indicador lluminós de funciona­ment C Dipòsit D Aspiradora de mà E Indicador lluminós de càrrega F Interruptor d’engegada / aturada de l’aspiradora de mà G Botó per expulsar l’aspiradora de mà H Cos de l’aspirador I Interruptor d’engegada / aturada J Mànec K Raspall rotatiu L Rodes de la sabata M Filtre del dipòsit rentable N Protector del filtre O Llança + llança tapisseria integra­des P Comandament d’obertura del dipòsit Q Base de suport per a la càrrega R Peça de suport per a la càrrega S Carregador de bateries
Consells i advertiments de seguretat
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes poste­riors. El fet de no seguir aquestes ins­truccions pot comportar un accident.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla. No fer servir adaptadors de clavilla.
- Utilitzeu l’aparell només amb el connector elèctric específic submi­nistrat.
- Utilitzeu l’aparell només amb la base / connector elèctric específic, subministrat amb l’aparell.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No forceu el cable elèctric de connexió. No feu servir mai el cable elèctric per aixecar, transportar o des­endollar el carregador de bateries.
- Verifiqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc
Manual Unlimited.indb 9 16/06/11 17:16
elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de con­nexió amb les mans molles.
Utilització i cura:
- No feu servir l’aparell si els filtres no estan col·locats correctament.
- No useu l’aparell si els accessoris o consumibles no estan correctament acoblats.
- No useu l’aparell per recollir aigua ni cap altre líquid.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona.
- No forceu la capacitat de treball de l’aparell.
- Desendolleu el carregador de bate­ries de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat ex­clusivament per a ús domèstic, no professional o industrial.
- Els nens han d’estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l’aparell.
- No permeteu que l’utilitzin persones no familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades o nens.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacita­des.
- Verifiqueu que les reixes de ventila­ció de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes.
- No aspireu mai objectes incandes­cents o tallants (burilles, cendra, claus…).
- No obriu la/es bateria/es en cap cas.
- Deseu la/es bateria/es en llocs on la temperatura no superi els 40ºC.
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Muntatge de la base:
- Acobleu la peça del suport de càrre­ga amb la base del suport de càrrega. (Fig. 1).
- S’ha de fixar la base de càrrega a la paret mitjançant dos cargols, una vegada col·locats els cargols, inseriu­hi la base de càrrega per a què quedi ben fixada.
Càrrega de la bateria
Advertència: Les bateries noves no vénen amb una càrrega completa i s’han de carregar al màxim abans d’utilitzar l’aparell per primera vegada.
- Carregueu la bateria a temperatura ambient entre 4 i 40ºC
- Endolleu el carregador a la xarxa elèctrica.
- El temps necessari per una càrrega completa és de 6 a 8 hores aproxi­madament. No sobrecarregueu mai les bateries (tot i que és recomanable que la primera càrrega es realitzi durant 10 hores).
- Mentre la bateria s’estigui carre­gant, s’il·luminarà el pilot que indica que el carregador està carregant la bateria.
- Un cop finalitzada la càrrega, desendolleu el carregador de la xarxa elèctrica Nota: No utilitzeu l’aparell mentre estigui connectat al carregador.
Manual Unlimited.indb 10 16/06/11 17:16
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Abans d’utilitzar el producte per primera vegada, és important fer una càrrega completa de les bateries.
Ús:
- Extraieu l’aparell de la base de càrrega.
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/aturada.
- L’indicador lluminós de funciona­ment s’il·luminarà.
- Per a l’ús de l’aspiradora de mà:
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Engegueu l’aparell accionant el botó d’engegada/aturada.
- Per a l’ús de la llança acoblada a l’aspiradora de mà, extraieu la llança (Fig. 3)
- Una vegada finalitzat l’ús, premeu el botó de l’accessori llança per tornar-la al seu lloc.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada.
- Torneu a col·locar l’aparell sobre la base de càrrega.
Neteja
- Desendolleu el carregador elèctric de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
Buidatge del dipòsit de pols:
- Buideu el dipòsit de pols quan veieu a través de les parets transparents que està ple o bé quan es produeixi una reducció important de la potèn­cia d’aspiració de l‘aparell.
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Pressioneu el comandament d’obertura del dipòsit (Fig. 4)
- Extraieu el filtre de tela i el seu protector. (Fig. 5)
- Aboqueu el contingut del dipòsit en un contenidor d’escombraries adequat.
- Verifiqueu l’estat dels filtres abans de tornar-los a muntar.
Canvi de filtres:
- Filtre rentable, es pot posar a la rentadora però es recomana canviar-lo al cap d’un any de fer-lo servir.
- Per a la retirada del filtre:
- Desacobleu l’aspiradora de mà (Fig. 2)
- Pressioneu el comandament d’obertura del dipòsit (Fig. 4)
- Extraieu el filtre de tela i el seu protector. (Fig. 5)
- Per al muntatge del filtre, actueu de manera inversa al que s’ha explicat en l’apartat anterior.
Manual Unlimited.indb 11 16/06/11 17:16
Consumibles
- Podreu adquirir els consumibles (filtres…) adequats al vostre model d’aparell als distribuïdors i establi­ments autoritzats.
- Empreu sempre consumibles origi­nals, dissenyats específicament per al vostre model d’aparell.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica auto­ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo ja que pot ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està mal­mesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria.
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer-se’n, pot utilitzar els conte­nidors públics apropiats per a cada tipus de material.
- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
Aquest símbol significa que el producte pot disposar de piles o de bateries a
l’interior, les quals hauran d’ésser retirades prèviament abans de desfer-vos del producte.
Com retirar les bateries de l’interior de l’aparell:
Advertència: És important que les bateries estiguin completament descarregades abans de procedir a retirar-les de l’aparell.
Les bateries es troben a l’aspiradora de mà. Per a retirar les bateries un cop ex­haurida la vida de l’aparell, procediu de la següent manera:
- Obriu la carcassa superior de l’aparell, retirant prèviament amb l’ajuda d’un tornavís, els cargols de fixació (Fig 6)
- A fi d’evitar riscos de curtcircuits amb la possible càrrega residual de la bateria, talleu en primer lloc el cable Vermell i protegiu-ne la part conduc­tora amb cinta aïllant. Seguidament procediu a tallar el cable Negre de la mateixa manera.
- Extraieu amb seguretat la bateria del seu allotjament.
Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compati­bilitat Electromagnètica.
Manual Unlimited.indb 12 16/06/11 17:16
English
Brush vacuum cleaner Unlimited 14.4
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Lid B “On” pilot light C Deposit D Handheld vacuum cleaner E “Charge” pilot light F Handheld vacuum cleaner start/ stop switch G Button for removing handheld vacuum cleaner H Vacuum cleaner body I On/off switch J Hose K Rotating brush L Zapata wheels M Washable deposit filter N Filter protector O Built-in nozzle + upholstery nozzle P Deposit opening control Q Support base for charging R Support piece for charging S Battery charger
Safety advice and warnings
- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future referen­ce. Failure to follow and observe these instructions may result in an accident.
Electric safety:
- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance.
- The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
- Only use the appliance with the specific electric connector provided.
- Only use the appliance with the specific electric base / connector, supplied with the appliance.
- Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture. If water gets into the appliance, this will increase the risk of electric shock.
- If any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
- Never use the electric wire to lift up, carry or unplug the appliance.
- Check the condition of the electrical connection cable. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
Manual Unlimited.indb 13 16/06/11 17:16
Use and care:
- Do not use the appliance if its filter(s) are not correctly in place.
- Do not use the appliance if the accessories or parts are not fastened together properly.
- Do not use the appliance to vacuum up water or any other type of liquid.
- Do not use the appliance if the on/ off switch does not work.
- Do not force the appliance’s work capacity.
- Disconnect the battery charger from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.
- This appliance is for household use only, not professional or industrial use.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Ensure that this product is not used by the disabled, children or people unused to its handling.
- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.
- Make sure that dust, dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance.
- Never vacuum hot or sharp objects (cigarette butts, ash, nails, etc.).
- Do not open the battery/ies under any circumstances whatsoever.
- The battery/ies should be stored at a temperature of below 40ºC.
- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void.
Assembling the base:
-Couple the charging support piece to the charging support base. (Fig. 1)
- The charging base must be fixed to the wall using two screws. Once the screws are in place, insert the char­ging base onto them to secure it.
Charging the battery
The new battery does not come com­pletely charged and must be charged up to the maximum before using the appliance for the first time.
- Charge the battery at room tempera­ture between 4 and 40ºC.
- Plug the charger into the mains.
- Approximately 6 to 8 hours are needed for a complete charge of the battery. Never attempt to over charge the battery (although it is recommen­ded that the first charge of the battery be of 10 hours in duration).
- While the battery is charging, the pi­lot light will come on indicating that the charger is charging the battery.
- When the battery is charged dis­connect the charger from the mains supply. Do not use the appliance while it is connected to the charger.
Instructions for use
Before use:
- Before using this product for the first time, it is important to make a full charge of batteries.
Manual Unlimited.indb 14 16/06/11 17:16
Use:
- Remove the appliance from its charging base.
- Turn the appliance on using the on/ off switch.
- The “On” pilot light will light up
- To use the handheld vacuum cleaner:
- Uncouple the handheld vacuum cleaner (Fig.2)
- Turn the appliance on using the on/ off switch.
- To use the nozzle attached to the handheld vacuum cleaner, remove the nozzle (Fig. 3)
- When you have finished using it, press the nozzle accessory button to return it to its place.
Once you have finished using the appliance:
- Turn the appliance off, using the on/ off switch.
- Replace the appliance on its char­ging base.
Cleaning
- Disconnect the charger from the mains and let it cool before underta­king any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea­ch, or abrasive products, for cleaning the appliance.
- Do not submerge the appliance in water or any other liquid, or place it under a running tap.
Emptying the dust box:
- Empty the vacuum deposit when dust is visible though the transparent walls, when it is full, or when the vacuum cleaner does not work to its full potential.
- Uncouple the handheld vacuum cleaner. (Fig.2)
- Press the deposit opening control. (Fig.4)
- Remove the cloth filter and its protector. (Fig.5)
- Empty the contents into a suitable rubbish container.
- Check the condition of the filters before replacing them.
Changing the filters:
- Deposit filter machine-washable, but we recommend changing annually.
- To remove filters:
- Uncouple the handheld vacuum cleaner (Fig.2)
- Press the deposit opening control. (Fig.4)
- Remove the cloth filter and its protector. (Fig.5)
- To reassemble the filter, proceed with the above instructions, in reverse order.
Supplies
- Supplies can be acquired from distributors and authorised establish­ments (such as filters, etc. ) for your appliance model.
- Always use original supplies, desig­ned specifically for your appliance model.
Manual Unlimited.indb 15 16/06/11 17:16
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
- If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage.
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packa­ging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system.
- The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for
the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE)
This symbol means that the product may include a battery or batteries; the
user must remove them before disposing of the product. Remember that batteries must be disposed of in duly authorised contai­ners. Do not dispose of them in fire.
How to remove the batteries from the interior of the device:
It is important that the batteries are fully discharged prior to its with­drawal from the apparatus.
The batteries have been housed in the handheld vacuum cleaner. To remove the batteries, once the life of the appliance, proceed as follows: Open the top shell of the apparatus, removing previously with the help of a screwdriver fixing screws (Fig 6)
- To avoid risks of a short circuit with a possible residual battery load, first cut the Red wire and protect it by using insulating tape, then proceed to cut the Black wire proceeding in the same way. (Fig. 7)
- Safely remove the battery from its housing.
This appliance complies with Direc­tive 2006/95/EC on Low Voltage and Directive 2004/108/EC on Electro­magnetic Compatibility.
Manual Unlimited.indb 16 16/06/11 17:16
Français
Aspirateur balai Unlimited 14.4
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonc­tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet­tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
Description
A Couvercle B Voyant lumineux de fonctionne­ment C Réservoir D aspirateur à main E Voyant lumineux de charge F Interrupteur marche/arrêt de l’aspirateur à main G Bouton pour retirer l’aspirateur à main H Corps de l’aspirateur I Interrupteur marche/arrêt J Poignée K Brosse rotative L Roulettes de la tête d’aspiration M Filtre réservoir lavable N Protecteur filtre O Manche + manche d’aspiration tapisserie intégrés P Commande d’ouverture du réservoir Q Support du socle à recharge R Pièce du socle à recharge S Chargeur de batteries
Conseils et mesures de sécurité
- Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
Sécurité électrique:
- Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Avant de raccorder l’appareil au sec­teur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
- La prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant.
- Veuillez utiliser l’appareil unique­ment avec son connecteur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil.
- Veuillez utiliser l’appareil unique­ment avec son socle / connecteur électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil.
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de choc électrique.
- Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou
Manual Unlimited.indb 17 16/06/11 17:16
débrancher le chargeur de batterie.
- Vérifier l’état du câble d’alimentation électrique. Les câbles endommagés ou emmêlés augmen­tent le risque de décharge électrique.
- Ne pas toucher la prise de raccorde­ment avec les mains mouillées.
Utilisation et précautions:
- Ne pas utiliser l’appareil si son ou ses filtre(s) ne sont pas installés correctement.
- Ne pas utiliser l’appareil tant que les accessoires ou les consommables ne soient pas bien ajustés.
- Ne pas utiliser l’appareil pour aspi­rer de l’eau ou autre liquide.
- Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Ne pas forcer la capacité de travail de l’appareil.
- Débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage.
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes­sionnel ou industriel.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne pas laisser des personnes non familiarisées avec ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser.
- Laisser l’appareil hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées.
- Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne sont pas obstruées par de la poussière, de la saleté ou tout objet.
- Ne jamais aspirer d’objets incandes­cents ou coupants (mégots, cendres, clous…)
- Ne jamais ouvrir la(les) batterie(s).
- Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la température pourrait être supérieur à 40ºC.
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
Montage du socle:
-Accouplez la pièce du support à recharge au socle à recharge. (Fig. 1)
- Vous devrez fixer le socle de charge au mur à l’aide de deux vis, une fois que vous les aurez vissées, y fixer le socle de charge.
Charger la batterie
Une batterie neuve n’est pas complètement chargée et doit être chargée au maximum avant d’utiliser l’appareil la première fois.
- Charger la batterie à température ambiante, entre 4 et 40ºC
- Brancher le chargeur au réseau électrique.
- Le temps nécessaire pour une charge complète est de 6 - 8 heures approximativement. Ne jamais essayer de surcharger les batteries (bien qu’il soit recommandable de réaliser la première charge pendant 10 heures de charge).
- Pendant que la batterie se char­gera, le témoin s’allumera, en vous indiquant ainsi que le chargeur est en marche.
- Une fois la charge complétée, débrancher le chargeur du réseau
Manual Unlimited.indb 18 16/06/11 17:16
électrique. Remarque: Ne pas utiliser l’appareil tant qu’il sera connecté au chargeur.
Mode d’emploi
Remarques avant utilisation:
- La première fois, avant son usage, vous devrez charger complètement les batteries.
Usage:
- Extraire l’appareil de son socle à recharge.
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/ arrêt.
- Le voyant lumineux de fonctionne­ment s’allumera
- Pour utiliser l’aspirateur à main :
- Désaccoupler l’aspirateur à main (Fig. 2)
- Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/ arrêt.
- Pour utiliser le manche accouplé à l’aspirateur à main, extraire le manche (Fig. 3)
- Une fois que vous aurez terminé, appuyer sur le bouton de l’accessoire «manche» pour le ramasser.
Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareil:
- Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt.
- Replacer l’appareil sur son socle à recharge.
Nettoyage
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
Vider le bac à poussière:
- Vider le réservoir à poussière lorsque vous observerez, à travers ses parois transparentes, qu’il est plein ou bien lorsqu’il se produira une diminu­tion considérable de la puissance d’aspiration de l’appareil.
- Désaccoupler l’aspirateur à main. (Fig.2)
- Appuyer sur la commande d’ouverture du réservoir. (Fig.4)
- Extraire le filtre en tissu et la pièce de protection. (Fig.5)
- Vider le réservoir dans le container à ordures approprié.
- Vérifier l’état des filtres avant de les remonter.
Changer les filtres:
- Filtre réservoir lavable, peut se laver au lave-linge mais nous vous recommandons de le changer au bout d’un an.
- Pour retirer le filtre.
- Désaccoupler l’aspirateur à main (Fig.2)
- Appuyer sur la commande
Manual Unlimited.indb 19 16/06/11 17:16
d’ouverture du réservoir. (Fig.4)
- Extraire le filtre en tissu et la pièce de protection. (Fig.5)
- Pour le montage du filtre, procéder de manière inverse aux explications du paragraphe antérieur.
Accessoires
- Adressez-vous aux distributeurs et établissements autorisés pour acheter les accessoires (par exemple, les filtres, etc.).
- Utiliser toujours des accessoires originaux, spécifiquement créés pour votre modèle d’appareil.
Anomalies et réparation
- En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
- Si le branchement au secteur est endommagé, il doit être remplacé. Pro­céder alors comme en cas de panne.
Écologie et recyclage du produit
- Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classi­fication et de recyclage.
- Le produit ne contient pas de concentrations de substances con­sidérées comme étant nocives pour l’environnement.
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la
méthode appropriée, à un gestionnai­re de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit.
Comment extraire les batteries de l’appareil:
Important, les batteries doivent être complètement déchargées avant de les extraire de l’appareil.
Les batteries sont logées dans l’aspirateur à main. Pour retirer les batteries une fois la vie de l’appareil terminée, réaliser les actions suivantes: Ouvrir la carcasse supérieure de l’appareil, en retirant préalablement à l’aide d’un tournevis les vis de fixation (Fig. 6)
- Identifier la batterie et couper ses câbles (Rouge et Noir). Pour éviter tout risque de court-circuit avec la possible charge résiduelle de la bat­terie, il suffit de couper tout d’abord le câble Rouge et protéger sa partie conductrice à l’aide d’un ruban iso­lant, ci-après, couper le câble Noir en suivant le même processus. (Fig. 7)
- Retirer la batterie de son logement, en toute sécurité.
Cet appareil est conforme à la direc­tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 2004/108/EC de compatibilité électromagnétique.
Manual Unlimited.indb 20 16/06/11 17:16
Loading...
+ 44 hidden pages