Tatung ROGSTRIXFWLD User Manual

A. Changeable ear-cushions B. Power switch C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
-Fully charged: red light off
-Low-power: blinking purple light D. Touch plate E. Micro USB 2.0 connector F. Unchangeable battery Battery life: 16 hours G. 2.4GHz wireless USB dongle
English
Gaming HeadsetGaming Headset
ROG STRIX Fusion Wireless ROG STRIX Fusion Wireless
Conteúdo da embalagem
• 1 x Auscultadores para jogos ROG Strix Fusion Sem Fios
• 1 x Adaptador USB sem os 2,4GHz
• 1 x Cabo de carregamento USB para micro-USB
• 2 x Almofadas ROG Hybrid
• 1 x Guia de consulta rápida
• 1x Ficha de Garantia
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Ligação à Internet (para transferir software opcional)
• Porta USB 2.0
Começar a utilizar
Para instalar o seu ROG Strix Fusion Sem Fios:
1. Ligue o adaptador USB sem os 2,4GHz ao seu dispositivo.
2. Pressione o botão de energia durante 2 segundos para ligar os auscultadores ROG STRIX Fusion Sem Fios e este começará a emparelhar automaticamente com o adaptador.
Apresentação do produto
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 45
F
G
Sem Fios
A. Almofadas auriculares amovíveis B. Botão de energia
C. Indicador de estado
- Ligado: luz azul estática
- Durante o carregamento: luz vermelha estática
- Totalmente carregado: sem luz
- Bateria fraca: luz roxa intermitente
D. Placa tátil E. Conector Micro USB 2.0 F. Bateria de não amovível Autonomia da bateria: 16 h G. Adaptador USB sem os 2,4GHz
Controlo através da placa tátil
Volume Control
Next/previous song
Play/Plause
- Scroll forward to play the next song
- Scroll backward to play the previous song
- Scroll up to increase the volume
- Scroll down to decrease the volume
Press to play/plause
Reproduzir/Pausar Pressione para reproduzir/pausar
• Deslize o dedo para a frente para reproduzir a música
Música seguinte/anterior
Controlo do volume
seguinte
• Deslize o dedo para trás para reproduzir a música
anterior
• Deslize o dedo para cima para aumentar o volume
• Deslize o dedo para baixo para reduzir o volume
Emparelhar novamente os auscultadores:
1. Transra o software PairTool a partir de http://www.asus.com e instale-o no seu computador.
2. Aceda a Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) para executar o programa
PairTool.
3. Insira o adaptador USB numa porta USB do seu computador e ligue os auscultadores Fusion Sem Fios ao computador através de um cabo USB.
4. Os auscultadores e o adaptador estarão emparelhados com êxito quando a área de emparelha-
mento do programa PairTool mudar para verde.
Cuidados com a bateria
• Não desmonte nem remova a bateria. Se o zer, poderá provocar avarias ou ferimentos.
• Para sua segurança, cumpra as indicações das etiquetas de aviso.
• Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
• Não atire a bateria para o fogo.
• Deixe de utilizar o dispositivo se detetar fuga de líquido da bateria.
• A bateria e os seus componentes devem ser reciclados ou eliminados corretamente.
• Mantenha a bateria e outros pequenos componentes afastados de crianças.
Eliminação correcta
NÃO elimine o ASUS Phone junto com o lixo doméstico. Este produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto (equipamento eléctrico e electrónico, e com baterias contendo mercúrio) não deve ser colocado junto com o lixo doméstico. Informe-se acerca das leis locais sobre eliminação de produtos electrónicos.
NÃO elimine este produto junto com os resíduos domésticos. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que a bateria não deve ser eliminada junto com o lixo doméstico.
Guia de consulta rápida46
Gaming HeadsetGaming Headset
A. Changeable ear-cushions B. Power switch C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
-Fully charged: red light off
-Low-power: blinking purple light D. Touch plate E. Micro USB 2.0 connector F. Unchangeable battery Battery life: 16 hours G. 2.4GHz wireless USB dongle
English
ROG STRIX Fusion Wireless ROG STRIX Fusion Wireless
Conținutul pachetului
• 1 x Pereche de căşti pentru jocuri ROG Strix Fusion Wireless
• 1 x Adaptor Wireless 2.4GHz pe interfață USB
• 1 x Cablu de încărcare USB la micro-USB
• 2 x Cupe de urechi ROG Hybrid
• 1 x Ghid de pornire rapidă
• 1 x Garanţie
Cerinţe de sistem
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Conexiune la internet (pentru descărcarea software-ului opţional)
• Port USB 2.0
Noţiuni introductive
Pentru a congura căştile ROG Strix Fusion Wireless:
1. Conectați adaptorul Wireless 2.4GHz pe interfață USB la dispozitivul dvs.
2. Apăsați pe butonul de alimentare timp de 2 secunde pentru a porni căștile ROG STRIX Fusion Wireless și acestea se vor asocia în mod automat cu adaptorul Wireless pe interfață USB.
Prezentare generală produs
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 47
A. Pernă pentru ureche interschimbabilă
B. Buton de alimentare C. Indicator de stare
- Pornire: lumină albastră statică
- În timpul încărcării: lumină roșie statică
- Încărcare completă: fără lumină
- Nivel redus de alimentare: lumină mov
intermitentă
D. Panou tactil
F
E. Conector micro USB 2.0 F. Baterie care nu se poate schimba Autonomie baterie: 16 ore
G
G. Adaptor Wireless 2.4GHz pe interfață USB
Română
Control prin panou tactil
Volume Control
Next/previous song
Play/Plause
- Scroll forward to play the next song
- Scroll backward to play the previous song
- Scroll up to increase the volume
- Scroll down to decrease the volume
Press to play/plause
Redare/Pauză Apăsați pentru a reda/a întrerupe redarea
Melodia următoare/ precedentă
Control volum
• Glisați înainte pentru a reda melodia următoare
• Glisați înapoi pentru a reda melodia precedentă
• Glisați în sus pentru a crește volumul
• Glisați în jos pentru a reduce volumul
Asocierea căștilor din nou:
1. Descărcaţi aplicația PairTool de la adresa http://www.asus.com şi instalaţi-o pe computer.
2. Accesați Start (Start) > All Programs (Toate programele) pentru a lansa PairTool.
3. Conectați adaptorul Wireless la un port USB al computerului și conectați căștile Fusion Wireless la computer cu ajutorul unui cablu USB.
4. Atunci când zona de asociere din PairTool devine verde, căștile și adaptorul Wireless sunt asociate
cu succes.
Îngrijirea bateriei
• Nu dezasamblați și nu scoateți bateria. Acest lucru poate cauza deteriorarea bateriei sau rănirea
persoanelor.
• Pentru siguranța personală, respectați etichetele de avertizare.
• Risc de explozie, dacă se înlocuiește bateria cu un tip necorespunzător.
• Nu aruncați bateria în foc.
• Încetați utilizarea dispozitivului dacă există scurgeri ale bateriei.
• Bateria și componentele acesteia trebuie reciclate sau aruncate la deșeuri în mod corespunzător.
• Nu lăsați bateria și alte componente mici la îndemâna copiilor.
Reciclare corespunzătoare
A NU SE ARUNCA dispozitivul în gunoiul menajer. Acest produs a fost creat pentru a permite reutilizarea şi reciclarea componentelor în mod corespunzător. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, dispozitiv electric şi baterie cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Vericaţi reglementările locale
cu privire la casarea produselor electronice.
NU aruncați produsul împreună cu gunoiul menajer. Simbolul tomberonului tăiat arată că bateria nu trebuie aruncată în gunoiul menajer.
Ghid de pornire rapidă 48
Gaming HeadsetGaming Headset
A. Changeable ear-cushions B. Power switch C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
-Fully charged: red light off
-Low-power: blinking purple light D. Touch plate E. Micro USB 2.0 connector F. Unchangeable battery Battery life: 16 hours G. 2.4GHz wireless USB dongle
English
ROG STRIX Fusion Wireless ROG STRIX Fusion Wireless
Pakkens indhold
• 1 x ROG Strix Fusion trådløs gaming headset
• 1 x 2,4 GHz trådløs USB-dongle
• 1 x Opladekabel, USB til micro-USB
• 2 x ROG Hybrid-ørepuder
• 1 x Startvejledning
• 1 x Garanti kort
Systemkrav
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetforbindelse (til at downloade ekstra software)
• USB 2.0-port
Kom godt i gang
Sådan kongureres dine ROG Strix Trådløs Fusion:
1. Forbind din 2,4 GHz trådløs USB-dongle til din enhed.
2. Hold power knappen nede i 2 sekunder, for at tænde dit trådløse ROG STRIX Fusion headset,
hvorefter det automatisk danner par med din dongle.
Produktoversigt
TRÅDLØS FUSION
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 49
F
A. Udskiftelige ørepuder
B. Tænd/sluk-knap C. Statusindikatorer
- Tændt: Statisk blåt lys
- Oplader: Statisk rødt lys
- Helt opladet: Lyser ikke
- Lavt strømniveau: Blinker lilla D. Berøringsplade E. Micro USB 2.0-stik F. Ikke udskiftelige batteri Batteriliv: 16 timer
G
G. 2,4 GHz trådløs USB-dongle
Dansk
Styring af berøringspladen
Volume Control
Next/previous song
Play/Plause
- Scroll forward to play the next song
- Scroll backward to play the previous song
- Scroll up to increase the volume
- Scroll down to decrease the volume
Press to play/plause
Afspil/Pause Tryk for at afspille/pause
Næste/forrige nummer
Lydstyrkejustering
• Rul frem, for at afspille det næste nummer
• Rul tilbage for at afpille det forrige nummer
• Rul op, for at skrue op for lydstyrken
• Rul ned, for at skrue ned for lydstyrken
Sådan pardannes dit headset igen:
1. Download pardannelsesværktøjet på http://www.asus.com og installer det på din computer.
2. Gå til Start > All Programs (Alle programmer) for at starte pardannelsesværktøjet.
3. Sæt USB-donglen i USB-porten på din computer, og sæt dit trådløse Fusion-headset til din com­puter med USB-kablet.
4. Når pardannelsesområdet i pardannelsesværktøjet bliver grønt, er dit headset og dongle pardan-
net.
Pleje af batteriet
• Batteriet må ikke tages ud eller ernes. Det kan føre til skader eller fysiske skader.
• Af hensyn til din personlige sikkerhed, bedes du følge advarselsetiketterne.
• Batteriet kan eksplodere, hvis det skiftes med et af en forkert type.
• Kast ikke batteriet i en brand.
• Hvis batteriet begynder, at lække, skal du holde op med at bruge enheden.
• Batteriet og dets komponenter skal genbruges eller bortskaes korrekt.
• Hold batteriet og andre små komponenter uden for børns rækkevidde.
Ansvarlig bortskaelse
Dette produkt må IKKE smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaald. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede aaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaes med det almindelige husholdningsaald. Tjek de lokale regler for bortskaelse af elektroniske produkter.
Dette produkt må IKKE smides ud sammen med dit almindelige husholdningsaald. Symbolet med den overkrydsede aaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaald.
Startvejledning50
Gaming HeadsetGaming Headset
A. Changeable ear-cushions B. Power switch C. Status Indicator
-Power on: static blue light
-While charging: static red light
-Fully charged: red light off
-Low-power: blinking purple light D. Touch plate E. Micro USB 2.0 connector F. Unchangeable battery Battery life: 16 hours G. 2.4GHz wireless USB dongle
English
ROG STRIX Fusion Wireless ROG STRIX Fusion Wireless
Vsebina paketa
• 1 x Naglavne igričarske slušalke ROG Strix Fusion Wireless
• 1 x 2,4 GHz brezžični vmesnik USB
• 1 x Napajalni kabel USB v micro-USB
• 2 x Ušesna blazinica ROG Hybrid
• 1 x Navodila za hiter začetek
• 1 x Garancija
Sistemske zahteve
• Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
• Internetna povezava (za prenos dodatne programske opreme)
• Vhod USB 2.0
Začetek
Priprava slušalk ROG Strix Fusion Wireless:
1. Priključite 2,4 GHz brezžični vmesnik USB na svojo napravo.
2. Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga držite 2 sekundi, da vklopite slušalke ROG STRIX Fusion
Wireless, ki se bodo samodejno seznanile z vmesnikom.
Lastnosti
A. Zamenljiva ušesna blazinica
A
B
C
D
E
ROG STRIX FUSION 51
B. Gumb za vklop/izklop C. Indikator stanja
- Vklopljen: modra lučka sveti neprekinjeno
- Med polnjenjem: rdeča lučka sveti nepre­kinjeno
- Popolnoma napolnjen: ni lučke
- Nizka napolnjenost: utripajoča vijolična
lučka
D. Plošča na dotik
E. Priključek Micro USB 2.0
F
F. Baterija z močjo, ki je ni mogoče zamenjati Življenjska doba baterij:16 h
G
G. 2,4 GHz brezžični vmesnik USB
Slovenščina
Loading...
+ 14 hidden pages