Check the appliance after
unpacking it. Do not connect
the appliance if it has been
damaged in transit.
This appliance is intended for
domestic use only.
Only use the appliance indoors
at room temperature and up to
2000 m above sea level.
Important safety information
Please read parts 1 and 2 of
these manuals carefully before
using the product and keep
them for future reference.
Passthemon to all users.
This appliance may be used
by children aged 8 years and
older and by persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or who lack
experience and / or knowledge
if they are supervised or have
been given instruction in the
safe use of the appliance and
have understood the dangers
involved. Children may not play
with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
unless they are older than
8years and supervised.
Keep children under 8 years of
age away from the appliance
and connecting cable and
do not allow them to use the
appliance.
For optimum results, ll the
tank only with cool, fresh,
non-carbonated water each
day.
Do not use chemically softened
water.
Never leave the appliance
unattended while it is in
operation!
W Risk of electric shock!
■ Operate and connect
the appliance only
in accordance with
theinstructions given on the
nameplate.
■ The appliance may only
be connected to a power
supply with alternating
current via a correctly
installed socket with
earthing. Ensure that the
protective conductor system
of the domestic supply has
been correctly installed.
■ Before cleaning the
appliance, pull out the
mains plug.
■ Only use your TASSIMO
appliance if the power cable
and appliance show no signs
of damage.
■ Disconnect the appliance
from the mains as soon as a
fault is detected.
■ Any repairs, such
as replacing a damaged
power cable, may only be
carried out by our Customer
Services team in order to
avoid potential danger.
The following table contains solutions to problems or faults which may occur during
operation of the appliance and that can be easily rectied at home. If you are not satis
ed with the solutions provided here, please contact our Customer Service department.
Further customer service information can also be found online:
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
ProblemCauseSolution
The appliance is not
working and none of the
display elements (LEDs)
are lighting.
The brewing starts,
however there is no
beverage dispensed.
The brewing will not
start.
The brewing unit cannot
be closed.
The brewing unit cannot
be opened.
The appliance has no
power supply.
The water tank is not
inserted correctly.
The water tank was
removed during the
brewing stage or there is
air in the system.
The float in the water
tank is stuck.
No TDISC inserted.Check that a TDISC has been inserted.
The appliance does not
recognise the TDISC bar
code.
The brewing unit is not
closed properly.
The appliance was not
plugged in when the
TDISC was inserted.
The piercing unit and/or
the TDISC support have
not been correctly
inserted.
The TDISC has not been
correctly inserted.
The brewing unit is not
closed properly.
The brewing unit is still
locked.
Check to see whether the appliance is
connected to the mains.
Check that the water tank is correctly inserted.
Start the cleaning process with the yellow
Service TDISC. Please refer here to the section
First Time Use, Steps 2 – 13.
Clean the water tank and free the float.
Clean the TDISC reading window with a soft,
damp cloth.
Smooth out the foil of the TDISC with your
finger so that the bar code can be read.
Use a new TDISC.
If the problem persists, contact the TASSIMO
careline.
Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,
paying particular attention to the lid area.
Insert a new TDISC and check that the
appliance is plugged into the power supply
before inserting the TDISC.
Press the piercing unit into its holder using
both thumbs and check the position of the
TDISC support.
Replace the damaged TDISC with a new one.
Place the TDISC with the printed side facing
downwards so that the tab is resting in the
intended slot.
Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,
paying particular attention to the lid area.
Press the lid down until it audibly clicks into
place.
Wait until the Status LED S has stopped
blinking before attempting to open the brewing
unit.
If the brewing unit stays locked, contact the
TASSIMO careline.
up even though there
is enough water in the
water tank.
Fill water tank R and
Descale Q are flashing
simulta neously and it is
not possible to prepare
drinks.
Descale Q lights up or
starts flashing.
Descale Q lights up
or starts flashing even
though decalcified water
has been used.
The quality of the crema
has deteriorated.
Water is dripping from
the brewing unit.
On the surface below the
cup stand there is water.
The yellow Service
TDISC is damaged or
lost.
The beverage quantity
does not meet your
requirements.
There is not enough
water in the water tank.
The float in the water
tank is stuck.
The water tank is not
inserted correctly.
There is a fault on the
machine.
The appliance needs to
be descaled.
Even decalcified water
contains low amounts of
calcium carbonate.
The beverage outlet is
sticky or dirty.
Build-up of limescale in
the appliance.
The TDISC is damaged
or leaky.
The TDISC has not been
pierced correctly.
The piercing unit has not
been inserted correctly.
This is condensation.Condensation may appear and is not caused
The TDISC bar
code provides the
recommended volume
for every beverage
selected. This volume
can also be adapted to
personal requirements.
Build-up of limescale
in the appliance could
cause reduced quantity.
Fill the tank with cold, fresh water as far as the
max mark. Reinsert the water tank.
Clean the water tank and free the float.
Check that the water tank has been correctly
inserted.
Please contact the TASSIMO careline.
Descale the appliance. Please refer here to the
section Descaling. Do not use descaling agent
with phosphoric acid.
Descale the appliance. Please refer here to the
section Descaling. Do not use descaling agent
with phosphoric acid.
Clean the beverage outlet. Please refer here to
the section Cleaning.
Clean the brewing unit with the yellow Service
TDISC. Please refer here to the section
Cleaning.
Descale the appliance. Please refer here to the
section Descaling. Do not use descaling agent
with phosphoric acid.
Do not use TDISCs that are damaged.
Only use each TDISC once.
Wait until the brewing stage has come to
an end and the appliance has cooled down.
Remove the TDISC and clean the brewing unit.
Please refer here to the section Cleaning.
Press the piercing unit into its holder using
both thumbs (until an audible click is heard).
by any fault with the appliance. Wipe the water
away with a cloth.
The yellow Service TDISC can be requested
from Bosch Customer Services (item no.
00576836, contact information included at the
end of these instructions).
Reduced quantity:
During the brewing process, press the
Start / Stop button to interrupt this stage.
Increased quantity:
Press and hold the Start / Stop button until the
required beverage quantity has been reached.
Descale the appliance. Please refer here to the
section Descaling. Do not use descaling agent
with phosphoric acid.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem
Transport schaden nicht
anschließen.
Dieses Gerät ist nur für den
privaten Haushalt und das
häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur in Innenräumen
bei Raumtemperatur und bis
zu 2000m über Meereshöhe
verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchs-
anleitungen Teil1 und 2
sorgfältig durch, handeln
danach und bewahren die
Anleitungen auf. Geben Sie sie
an alle Benutzer weiter.
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und / oder
Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie
sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder unter 8Jahren sind vom
Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten und dürfen das
Gerät nicht bedienen.
Füllen Sie täglich
ausschließlich frisches, kaltes
Wasser (keinMineral wasser
mit Kohlensäure) in den
Wassertank. Verwenden Sie
kein chemisch entkalktes
Wasser.
Das Gerät während des
Betriebs stets beaufsichtigen.
W Stromschlaggefahr!
■ Betreiben und schließen Sie
das Gerät nur gemäß den
Angaben auf dem Typenschild an.
■ Das Gerät darf nur über eine
vorschriftsmäßig installierte
Steckdose mit Erdung an
ein Stromnetz mit Wechselstrom angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass
das Schutzleitersystem der
elektrischen Hausinstallation
vorschriftsmäßig installiert
ist.
■ Ziehen Sie vor der Reinigung
des Geräts den Netzstecker.
■ Benutzen Sie Ihr TASSIMO
Gerät nur, wenn Netzkabel und Gerät keine
Beschädigungen aufweisen.
■ Ziehen Sie im Fehlerfall
sofort den Netzstecker.
■ Reparaturen an dem Gerät,
wie z. B. eine beschädigte
Zuleitung auswechseln, dürfen Sie nur durch unseren
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EU
über Elektro- und Elektronikaltgeräte
( waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
Über aktuelle Entsorgungswege bitte
beim Fachhändler informieren.
Auf einen Blick
Klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildseite am Anfang des Heftes
nach links aus.
1 Start / Stopp Taste mit
Anzeigeelementen
a Status-LED S
b Wassertank füllen R
c Entkalken Q
2 Brühsystem
a Verschluss
b TDISC Träger
c Stanzvorrichtung für TDISCs
d TDISC Lesefenster
e Getränkeauslauf
f Spritzschutz
3 Abnehmbarer Wassertank
a Markierung max
b Markierung Q „Entkalken“
c Schwimmer
4 Aufbewahrungsfach
a Gelbe Service TDISC
b Kurzanleitung Reinigen / Entkalken
Auf der Fläche unter
dem Tassenpodest
befindet sich Wasser.
Die gelbe Service TDISC
ist beschädigt oder
verloren worden.
Das Getränkevolumen
entspricht nicht Ihren
Wünschen.
Die TDISC ist beschädigt
oder undicht.
Die TDISC ist nicht korrekt
gestanzt worden.
Die Stanzvorrichtung ist
nicht richtig eingesetzt.
Es handelt sich um
Kondensationswasser.
Der Strichcode der TDISC
gibt für jedes Getränk das
optimale Getränkevolumen
vor. Dieser Wert kann
auch individuell angepasst
werden.
Kalkablagerungen im Gerät
können zu reduziertem
Getränke volumen führen.
Benutzen Sie keine beschädigten TDISCs.
Benutzen Sie TDISCs nur einmal.
Warten Sie, bis der Brühvorgang beendet
und das Gerät abgekühlt ist. Entfernen
Sie die TDISC und reinigen Sie das
Brühsystem. Sehen Sie hierzu das Kapitel
Reinigen.
Drücken Sie mit beiden Daumen die
Stanzvorrichtung in ihre Halterung
(hörbarer Klick).
Kondensation kann entstehen und ist kein
Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem
Tuch ab.
Die gelbe Service TDISC kann über
den Bosch Kundendienst (Artikel-Nr.
00576836, Kontakt siehe am Ende dieser
Gebrauchsanleitung) bezogen werden.
Weniger Volumen:
Drücken Sie während der Brühung die
Start / Stopp Taste um den Brühvorgang
abzubrechen.
Mehr Volumen:
Drücken und halten Sie die Start / Stopp
Taste bis das gewünschte Volumen erreicht
ist.
Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie
hierzu das Kapitel Entkalken. Keine
Entkalkungsmittel mit Phosphorsäure
verwenden.
Contrôler l’état de l’appareil
après l’avoir déballé. Ne pas
le raccorder s’il présente des
avaries de transport.
Cet appareil est destiné
exclusivement à une utilisation domestique et non
professionnelle.
N’utilisez l’appareil que
dans des pièces intérieures
à température ambiante et
jusqu’à 2000m au-dessus du
niveaude la mer.
Consignes de sécurité
importantes
Veuillez lire les parties1 et
2 du mode d’emploi avec
attention et les r especter.
Conservez les notices d’emploi. Transmettez-les à tous les
utilisateurs.
Ces appareils peuvent être
utilisés par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes
ayant des facultés physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expé-
rience et / ou de connaissances
à condition d’être surveillés ou
d’avoir été informés quant à la
bonne utilisation de l’appareil
et d’avoir compris les dangers
qui en découlent. Ne pas
laisser les enfants jouer avec
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien
incombant à l’utilisateur ne
doivent pas être e ectués par
des enfants sauf s’ils ont 8 ans
ou plus et sont surveillés.
Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus éloignés de
l’appareil et du cordon d’alimentation et ne doivent pas
utiliser l’appareil.
Remplissez tous les jours uniquement avec de l’eau fraiche
et froide (pas d’eau minérale
gazeuse).
N’utilisez pas de l’eau décalci-
ée chimiquement.
Surveiller toujours l’appareil
pendant son fonctionnement !
W Risque de choc électrique !
■ Utilisez et branchez l’appa-
reil uniquement conformément aux indications sur la
plaque signalétique.
■ L’appareil doit être branché
uniquement sur un réseau
à courant alternatif par
l’intermédiaire d’une prise
secteur installée de manière
conforme et disposant
d’une connexion à la terre.
■ Utilisez votre appareil
TASSIMO uniquement si
le câble secteur et l’appareil ne présentent aucun
endommagement.
■ En cas de défaut, débran-
chez immédiatement la prise
secteur.
■ Les réparations sur l’appa-
reil telles que le remplacement d’un cordon endom-
magé ne doivent être e ectuées que par notre SAV a n
d’éliminer tout danger.
■ Ne plongez jamais l’appareil
ou le câble secteur dans
l’eau.
■ Empêchez que du liquide
ne se renverse sur le
connecteur.
■ Les instructions de net-
toyage spéciales gurant
dans les notices sont à
respecter.
W Risque de brûlure !
■ N’essayez jamais d’ouvrir
le système de percolation
pendant qu’il est en service.
Veuillez considérer que
les liquides qui s’écoulent
de l’appareil sont très
chauds. Après l’opération
de percolation, le TDISC,
la couronne de perçage et
le bec verseur peuvent être
brûlants. Laissez-les d’abord
refroidir.
■ N’utilisez pas de TDISC
endommagés.
■ Utilisez chaque TDISC
qu’une seule fois.
■ Les surfaces peuvent rester
chaudes pendant un certain
temps après l’utilisation de
l’appareil.
■ Les boissons fraîche-
ment préparées sont très
chaudes. Si nécessaire, les
laisser un peu refroidir.
W Risque d’incendie !
■ L’appareil devient chaud.
■ Ne pas exploiter l’appareil
dans une armoire.
W Risque de blessure !
■ L’utilisation inappropriée de
la machine peut entraîner
des blessures.
■ Ne buvez en aucun cas le
liquide de détartrage.
■ La couronne de perçage du
T DISC possède des bords
tranchants. Faire attention
aux doigts lors de l’insertion
ou du nettoyage du T DISC.
W Risque d’étouff ement !
■ Ne pas laisser les enfants
jouer avec les emballages.
■ Rangez les petites pièces
de manière sûre, elles pourraient être avalées.
W Attention !
■ Nettoyage des surfaces en
contact avec des denrées
alimentaires ! Les instructions de nettoyage spéciales
Bosch est le fabricant de la machine
TASSIMO. Pour cette raison, Bosch ne
peut pas assumer la garantie de livraison
des TASSIMO T DISC.
Vous trouverez les TASSIMO TDISC dans
le commerce spécialisé.
Rendez-vous également sur
www.tassimo.com pour découvrir
toute la gamme des boissons et pour
commander en ligne.
Accessoires
j
AccessoiresRéférence
Boutique en ligne
Tablettes de
détartrage
TDISC de
Service jaune
TCZ6004 / 00311909
TCZ6008 / 00312249
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
00576836
www.bosch-home.com
15
Page 20
fr
h
Aide en cas de problèmes
Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance
qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par
vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécique,
merci de contacter notre service après-vente.
Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne :
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
ProblèmeCauseRemède
L’appareil ne fonctionne
pas, aucun des éléments
d’affichage (LED) ne
s’allume.
La percolation a
démarrée, mais aucune
boisson ne s’écoule.
La percolation ne peut
pas être démarrée.
Il est impossible de
fermer le système de
percolation.
L’appareil n’est pas alimenté
en électricité.
Le réservoir d’eau n’est pas
mis en place correctement.
Le réservoir d’eau a
été retiré pendant la
préparation ou de l’air se
trouve dans le système.
Le flotteur dans le réservoir
d’eau est bloqué.
Aucun TDISC mis en place. Vérifiez, si un TDISC a été mis en place.
Le code-barre du TDISC mis
en place n’est pas reconnu.
Le système de percolation
n’est pas fermé
correctement.
L’appareil n’était pas
raccordé au secteur lorsque
vous avez inséré le TDISC.
La couronne de perçage
et/ou le support TDISC
ne sont pas mis en place
correctement.
Le TDISC n’est pas mis en
place correctement.
Le système de percolation
n’est pas fermé
correctement.
Contrôlez si l’appareil est raccordé à
l’alimentation électrique.
Veuillez contrôler si le réservoir d’eau est
mis en place correctement.
Mettez le processus de nettoyage en
marche à l’aide du TDISC de Service
jaune. Pour cela, reportez-vous au chapitre
Lapremière utilisation, étapes 2 – 13.
Nettoyez le réservoir d’eau et décoincez le
flotteur.
Nettoyez la fenêtre de lecture du TDISC
avec un chiffon doux et humide.
Lissez le film du TDISC avec le doigt pour
que le code-barre puisse être lu.
Utilisez un nouveau TDISC.
Si vous ne pouvez pas remédier au
problème, veuillez contacter TASSIMO
Infoline.
Nettoyez le système de percolation
avec un chiffon doux et humide, tout
particulièrement au niveau du verrouillage.
Insérez un nouveau TDISC et assurez-vous
que l’appareil est bien raccordé au secteur
avant l’insertion du TDISC.
Enfoncez à l’aide des deux pouces la
couronne de perçage dans son support et
vérifiez la position du support TDISC.
Remplacez le TDISC endommagé par un
nouveau. Mettez le TDISC en place avec
le côté imprimé orienté vers le bas et
veillez à ce que la languette se trouve dans
l’emplacement prévu à cet effet.
Nettoyez le système de percolation
avec un chiffon doux et humide, tout
particulièrement au niveau du verrouillage.
Appuyez sur le verrouillage jusqu’à ce qu’il
s’enclenche de façon audible.
Le volume de boisson
ne correspond pas à vos
attentes.
Le code-barre du TDISC
fixe le volume de boisson
optimal pour chaque
boisson. Il est également
possible d’adapter
individuellement cette
valeur.
Les dépôts de calcaire dans
l’appareil peuvent être
la cause d’un volume de
boisson réduit.
Il est possible de commander le TDISC de
Service jaune auprès de chaque SAV Bosch
(n°de réf. 00576836, coordonnées à la fin
de ce mode d’emploi).
Volume moins important:
pendant la percolation, appuyez sur la
touche Départ / Arrêt pour interrompre le
processus de percolation.
Volume plus important :
appuyez sur la touche Départ / Arrêt
jusqu’à ce que le volume souhaité soit
atteint.
Détartrez l’appareil. Pour cela,
reportez-vous au chapitre Détartrage. Ne
pas utiliser de détartrant contenant de
l‘acide phosphorique.
Controllare l’apparecchio dopo
averlo disimballato. Qualora
si fossero veri cati danni
da trasporto, non collegare
l’apparecchio.
Questo apparecchio è pensato
esclusivamente per l’utilizzo in
abitazioni private e in ambito
domestico.
Usare l’apparecchio solo in
ambienti interni a temperatura
ambientale e ad un‘altitudine
massima di 2000 m.
Importanti avvertenze di
sicurezza
Leggere attentamente la parte
1 e 2 delle istruzioni per l’uso
prima di usare il prodotto e
conservarle per una consultazione futura. Consegnarle a
tutti gli utenti.
Questo appareccho può essere
usato da bambini di almeno
8anni di età e da persone
con ridotte facoltà psichiche,
sensoriali o mentali o con
conoscenze e/o esperienza
insuffi cienti, purché siano sotto
il controllo di persone adulte
o siano stati istruiti sull’uso
sicuro dell’apparecchio e
abbiano compreso i pericoli
connessi all’uso dello stesso.
Tenere l’apparecchio lontano
dalla portata dei bambini.
I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere eseguiti da parte di bambini che
non abbiano compiuto almeno
8 anni di età e solo sotto la
sorveglianza di una persona
adulta.
I bambini di età inferiore agli
8 anni devono essere tenuti
lontani dall’apparecchio e
dal cavo di collegamento
e non devono utilizzare
l’apparecchio.
Riempire giornalmente il
serbatoio solo con acqua
fresca e fredda (non utilizzare
acqua minerale con anidride
carbonica).
Non utilizzare acqua
demineralizzate.
Sorvegliare sempre l’apparecchio durante il funzionamento!
W Pericolo di scossa
elettrica!
■ Utilizzare e collegare l’appa-
recchio alla rete rispettando
le indicazioni sulla targhetta
dati.
■ L’apparecchio può essere
collegato a una rete a corrente alternata soltanto
con una presa con messa
a terra installata a norma.
Accertarsi che ilsistema
delconduttore diprotezione
dell’impianto elettrico dome-
stico sia installato anorma.
■ Prima di pulire l’appa-
recchio, estrarre la spina
elettrica.
■ Utilizzare l’apparecchio
TASSIMO solo se il cavo di
alimentazione e l‘apparecchio non riportano danni.
■ In caso di guasto, estrarre
immediatamente la spina
elettrica.
■ Al ne di evitare rischi, le
riparazioni sull’apparecchio,
come ad es. la sostituzione
di un cavo danneggiato,
sono consentite solo al
nostro servizio di assistenza
clienti.
■ Non immergere mai l’appa-
recchio od il cavo di alimentazione nell’acqua.
■ Evitare di schizzare il
connettore.
■ Rispettare le indicazioni
speciali sulla pulizia nelle
istruzioni.
W Pericolo di ustioni!
■ Non aprire mai il sistema di
bollitura durante il Funzionamento. Fare attenzione
che i liquidi in fuoriuscita
sono molto caldi. Il TDISC,
la pressa e l’uscita bibite
possono essere molto caldi
subito dopo il processo di
bollitura. Lasciarli prima
ra reddare.
■ Non utilizzare TDISC
danneggiati.
■ Utilizzare i TDISC solo una
volta.
■ Dopo l’uso le super ci
potrebbero rimanere calde
per un po’ di tempo.
■ Appena erogate, le bevande
sono bollenti. Eventual-
mente lasciarle ra reddare
un po’.
W Pericolo di incendio!
■ L‘apparecchio si surriscalda.
■ Non mettere mai in funzione
l‘apparecchio all‘interno di
un mobile.
W Pericolo di lesioni!
■ L‘uso improprio dell‘appa-
recchio può causare lesioni.
■ Non bere assolutamente la
soluzione decalci cante.
■ Il fora-capsule per T DISC
presenta lame affi late.
Durante l’inserimento del
T DISC o durante la pulizia
prestare attenzione alle dita.
W Pericolo di soff ocamento!
■ Non lasciare che i bambini
giochino con il materiale di
imballaggio.
■ Riporre al sicuro i piccoli
componenti per evitare che
vengano inghiottiti.
W Attenzione!
■ Pulizia delle superfi ci che
vengono a contatto con gli
alimenti! Rispettare le indi-
cazioni speciali sulla pulizia
nelle istruzioni illustrate.
Bosch è il produttore dell’apparecchio
TASSIMO. Pertanto, Bosch non può
assumersi alcuna garanzia per i T DISC
TASSIMO.
I TDISC TASSIMO sono reperibili presso
irivenditori specializzati.
Visitate il sito www.tassimo.com per
scoprire l’ampia scelta di bevande e per
ordinare direttamente online.
Accessori
j
AccessoriCodice dell’ordine
Webshop
Pastiglie per la
decalcificazione
Service TDISC
giallo
TCZ6004 / 00311909
TCZ6008 / 00312249
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
00576836
www.bosch-home.com
Page 27
it
h
Soluzione di guasti
Nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti,
che possono vericarsi durante l’uso dell’apparecchio TASSIMO e che possono venir
risolti in modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata
per un particolare problema, vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di
assistenza clienti.
Ulteriori informazioni sul servizio di assistenza clienti sono reperibili anche online:
www.tassimo.com
www.bosch-home.com
ProblemaCausa/situazioneSoluzione
L’apparecchio non
funziona, non si illumina
nessuno indicatore
(LED).
Inizia la bollitura,
tuttavia non viene
erogata alcuna bevanda.
Non è possibile avviare
la bollitura.
L’apparecchio non riceve
alimentazione elettrica.
Il serbatoio dell’acqua non
è inserito correttamente.
Il serbatoio dell’acqua è
stato rimosso durante la
bollitura oppure nel sistema
è presente dell’aria.
Il galleggiante nel serbatoio
dell’acqua è bloccato.
Nessun TDISC inserito.Verificare se è stato inserito un TDISC.
Il codice a barre del
TDISC inserito non viene
riconosciuto
Il sistema di bollitura non è
chiuso correttamente.
L’apparecchio non
era acceso durante
l’inserimento del TDISC
L’apparecchio non era
collegato al momento
dell’inserimento del TDISC.
Controllare che l’apparecchio sia collegato
all’alimentazione elettrica.
Controllare che il serbatoio dell’acqua sia
inserito correttamente.
Avviare una procedura di pulizia con il
Service TDISC. Per fare ciò, vedere il
capitolo Messa in funzione, punto 2 – 13.
Pulire il serbatoio dell’acqua e rendere il
galleggiante accessibile.
Pulire la finestra di lettura del TDISC con
un panno morbido inumidito.
Lisciare con il dito la pellicola del TDISC
in modo tale che il codice a barra sia
leggibile.
Utilizzare un nuovo TDISC.
Se il problema non è stato risolto,
contattare TASSIMO Infoline.
Pulire il sistema di bollitura con un panno
morbido inumidito, soprattutto nell’area
del coperchio.
Accendere l’apparecchio prima di inserire
il TDISC.
Inserire un nuovo TDISC assicurandosi
che l’apparecchio sia collegato alla
corrente elettrica prima di inserire il
Sulla superficie sotto
la griglia portatazze è
presente dell’acqua.
Il Service TDISC giallo
è danneggiato od
andato perduto.
La quantitdella bevanda
non è quella desiderata.
L’uscita bibite è appiccicosa
o sporca.
L’apparecchio presenta
incrostazioni di calcare.
Il TDISC è danneggiato o
non a tenuta.
Il TDISC non è stato
premuto correttamente.
La pressa non è inserita
correttamente.
Si tratta di acqua di
condensa.
Il codice a barra del
TDISC imposta per ogni
bevanda il volume ottimale
della bevanda. Tale
valore può anche essere
personalizzato.
Il deposito di calcare
nell’apparecchio può
ridurre la quantitdi bevanda
erogata.
Pulire l’uscita bibite. Per fare ciò, vedere il
capitolo Pulizia.
Pulire il sistema di bollitura con il
Service TDISC giallo. Per fare ciò, vedere
il capitolo Pulizia.
Decalcificare l’apparecchio. Per fare ciò,
vedere il capitolo Decalcificare. Non
utilizzare decalcificanti contenenti acido
fosforico.
Non utilizzare TDISC danneggiati.
Utilizzare i TDISC solo una volta.
Attendere che il processo di bollitura
sia terminato e l’apparecchio si sia
raffreddato. Rimuovere il TDISC e pulire il
sistema di bollitura. Per fare ciò, vedere il
capitolo Pulizia.
Premere con entrambi i pollici la pressa
nella propria sede (si sente uno scatto).
È possibile che si formi della condensa,
ciò non è un guasto. Asciugare l’acqua con
un panno.
Il Service TDISC giallo può essere
ordinato tramite il servizio di assistenza
clienti Bosch (articolo nr. 00576836, il
contatto è riportato alla fine di queste
istruzioni per l’uso).
Meno quantità:
Premere il tasto Start / Stop durante la
bollitura per interrompere il processo di
bollitura.
Più quantità:
Premere e mantenere premuto il tasto
Start / Stop fino a quando è raggiunta la
quantitrichiesta.
Decalcificare l’apparecchio. Per fare ciò,
vedere il capitolo Decalcificare. Non
utilizzare decalcificanti contenenti acido
fosforico.
The guarantee conditions for this appliance are as
defined by our representative in the country in which
it is sold. Details regarding these conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of
this guarantee.
de Garantie (CH)
Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils
zuständigen Landesvertretung herausgegebenen
Garantiebedingungen des Landes, indem das Gerät
gekauft wurde.
Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über
Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben oder direkt bei unserer Landesvertretung
anfordern. Darüber hinaus sind diese auch im
Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt.
Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen
ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges
erforderlich.
Kundendienst – Customer Service
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to order spare parts and
accessories or for product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
Or call
Tel.: 0344 892 8979*
* Calls are charged at the basic rate, please check
with your telephone service provider for exact
charges
fr Garantie (CH)
Les conditions de garantie applicables sont celles
publiées par notre distributeur dans le pays où a été
effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous
êtes procuré l’appa reil fournira les modalités de
garantie sur simple demande de votre part. En cas de
recours en garantie, veuillez toujours vous munir de
la preuve d’achat.
it Garanzia (CH)
Per questo apparecchio sono valide le condizioni di
garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel
paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato
acquistato l’apparecchio, è sempre ben disposto
a fornire a richiesta informazioni a proposito.
Per l’esercizio del diritto di garanzia è comun que
necessario presentare il documento di acquisto.
For information, questions or locations of authorised Bosch service centres nearest you, please
contact TASSIMO:
Phone: 0800 0328833
www.tassimo.co.uk
CH TASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer Nähe
kontaktieren Sie bitte TASSIMO:
Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les
coordonnées des Centres-Services Agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant
TASSIMO :
Per ricevere informazioni, fare domande, suggerimenti o trovare il più vicino centro di assistenza
autorizzato, contattare TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0800-80 80 85
www.tassimo.ch
BSH Hausgeräte GmbH – A Bosch Company
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.bosch-home.com
Valid within Great Britain:
Imported to Great Britain by
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton, Milton Keynes
MK12 5PT
United Kingdom