Taski Combimat swingo 3500, Combimat swingo 2500 Instructions For Use Manual

ATTENTION!
Before first start-up, it is essential that you read the instructions of use and the safety notes carefully.
Keep the instructions of use in a good and easily accessible place so that they can be consulted at any time.
combimat swingo 2500/3500
Instructions of use
Content
STOP
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
before putting into service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beginning work. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
End of operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Finishing work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Service, maintenance and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Malfunctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Squeegee settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Recommended chemicals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EU Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Symbols
Nonobservance of this information can endanger people and / or cause
STOP
t
servere damage!
Nonobservance of this information can lead to malfunctions and property damage!
Important information about economical use. Nonobservance of this information can lead to malfunctions!
Action points.
Intended use of machinery
The scrubber dryer is used to clean hard floor surfaces according to these instructions of use.
The machine is suitable for floor cleaning applications in industrial and commercial areas such as hotels, schools, hospitals, factories, shopping centres, offices etc.
2
Safety instructions
STOP
STOP
STOP
STOP
Due to their design and construction, TASKI machines comply with health and safety requirements of the EC guidelines and therefore carry the CE sign.
This machine may only be used by persons who have been properly
STOP
STOP
STOP
trained to do so!
Do not use the machine in rooms where explosive and flammable substances (e.g. petrol, paint thinners, heating oil, solvents, etc.) are stored or processed. The electrical or mechanical components of the machine could lead to an ignition of these materials.
Do not use this machine to vacuum toxic, poisonous, caustic or irritating substances (e.g. acids, alkalis, hazardous dusts, etc.). The filter system will not adequately retain these kinds of material. A possible impairment of the health of the user and of third parties cannot be excluded.
STOP
While operating the machine, take note of the surrounding area and pay particular attention to third parties and children!
Caution:
Pay attention to the accident prevention regulations!
Caution:
No second person may be transported!
Caution:
Only use tools which are specified in the instructions of use under accessories and which the TASKI-technical specialist recommends (Page 30), as the use of other tools could impair safety.
Caution:
Personnel safety is covered by appropriate national regulations!
Only use the machine on level floors or inclines of maximum 13%.
This symbol on the machine indicates that it is not suitable for use on surfaces with greater inclines.
13%
3
Important! Switch the machine off when you:
e.g., carry out cleaning, maintenance or repair work, replace components or change to another function
replace the tools or other accessories
store it in a suitable room to avoid any unauthorised use of the unit
leave the machine unsupervised
To do so, pull out the main switch key and stop the machine from rolling away (e.g. by fixing a wedge).
This machine is only intended for use in dry areas, and must not be used or stored in the open air under damp conditions.
The tank cap must be closed when moving or driving the machine.
Store the machine in a dry, dust-free room with a corrosion-free atmosphere.
The temperature must not fall below +10 °C nor exceed +35 °C. Low temperatures, damp and dust can significantly reduce the service life of the electrical components.
4
Transport
Transport the machine in upright position or disassemble the batteries for transportation.
Make sure that the machine is tightly secured in the transportation vehicle so that the batteries cannot fall over in any way.
Disposal
When placed out of service, the machine and its accessories must be disposed of according to the national regulations. Your TASKI partner can support you with proper disposal upon notification.
Batteries
The batteries must be removed from the machine before being disposed of properly.
Used batteries must be disposed of in an environmentally appropriate way according to EU guidelines 91/157/EEC
5
Overview
23242526
1
2
3
4
5
6
2122
20
19
18
17
16
15
7
1 Probe (dirty water tank full) 2 Nozzle-/ tube holder 3 Option: Recycling filter 4 Soiled solution tube 5 Flexible suction hose 6 Tank cover 7 Squeegee 8 Suction filter 9 Recovery tank 10 Rear steering drivewheel 11 Fresh water tank (diaphragm sack)
with dosing cup
12 Disconnector charger jack 13 Brush unit
8 9 10 11 12 13 14
14 Impact protection 15 Parking brake 16 Drive pedal 17 Brake pedal 18 Forwards / Backwards lever and
horn
19 Keyswitch 20 Control panel 21 Steering wheel 22 Drivers seat adjustment 23 Driver seat with safety switch 24 Battery cover (main fuse and battery
plug)
25 Tank hood 26 Suction filter
6
27
28
29
Display
37383940414243444546
36
31
32 3330
34 35 27 Brush button ( +/- ) 28 Cleaning solution button ( +/- ) 29 Display button 30 Slow drive button 31 Vacuum on/off 32 Service indicator 33 Recovery tank full indicator 34 Cleaning solution empty indicator 35 Display indication while turning on
the machine
36 Suction aggregate ON
37 Suction aggregate OFF
(soiled solution tank full)
38 Tool aggregate ON 39 Fault accelerator pedal 40 Hours in total 41 Tool aggregate hour indicator 42 Hours of operation 43 Error code 44 Brush pressure on / off 45 Battery indicator 46 Cleaning solution on/off
7
before putting into service
Batteries
Safety measures when working with batteries:
Never bring an open flame or a glowing objects into the vicinity of the battery, as there is a danger of explosion from the electrolytic gas present in the cells! No smoking!
The battery must always be clean and dry. Do not place any metallic objects on the battery.
Beware of sulphuric acid! Caustic. Do not inhale. Avoid any contact with the skin or eyes. Wear protective goggles when working on the battery.
Observe the operating regulations of the battery manufacturer.
Charging procedure (traction block batteries with external charging unit)
t Pull out the key and operate the parking brake (see Parking brake‘ Page 9).
t Fold the driver seat forward and open the battery cover.
t Disconnect the connection between the battery and the machine with the
battery disconnection socket.
Caution:
Battery compartment must be open during charging.
t Connect battery plug with the external battery charger.
After completing the charging and with immediate use:
t Switch off charger.
t Disconnect the charger plug.
t Connect the battery to the machine with the battery disconnection socket.
8
Parking brake
Locking: t By first pressing down the brake pedal (1) and then the
parking brake (2).
Release the brake pedal,and the machine is locked.
Unlocking: t By pressing the brake pedal fully down.
The machine is unlocked.
2
Adjust the seat:
t Pull out the key and operate the parking brake (see Parking brake‘ Page 9).
1
t Loosen the lock on the left side of the driver's seat and
push it to the desired position.
t Lock the seat into position.
Check seat locking device!
t Unlocj the parking brake (see ‚Parking brake‘ Page 9).
Transport
The driving direction and speed can be controlled with the steering wheel and accelerator pedal. The speed is continuously adjustable.
t Unlocj the parking brake (see ‚Parking brake‘ Page 9).
t Switch on the machine (keyswitch).
The indicators light up.
The battery indicator displays that the machine is ready for operation (on malfunction see page 25).
9
t specify driving direction by using the driving direction
lever (Forwards/Backwards).
t Run the machine to the destination and then release the drive pedal.
Fixing tools
t Pull out the key and operate the parking brake (see Parking brake‘ Page 9).
Check:
that the brushes are not below the red marking and that the bristle length is not less than 1 cm.
the pad for wear before using.
Working with worn out, damaged and or wrong tools, could result in possible damage to floor or their protective layers.
t Turn the left tool counter-clockwise and the right tool
clockwise into the lock.
This locks the tool into place.
Attach squeegee
t Pull out the key and operate the parking brake (see Parking brake‘ Page 9).
t Loosen the fixation knobs on the squeegee.
t Assemble the squeegee and tighten the fixation knobs.
The washers must be positioned above the suction nozzle support.
t Attach the suction hose (squeegee) to the connector.
Fill the fresh water tank
t Pull out the key and operate the parking brake (see Parking brake‘ Page 9).
10
t Fold the driver seat forward and open the tank cover.
t Take the dosing cup out of the fresh water tank (diaphragm sack).
Caution:
Maximum permissible water temperature 60 °C/140 °F.
t Fill the fresh water tank with water (diaphragm sack).
The markings show you the maximum permitted filling level.
t Add the product measured with the measuring cup to the water in the fresh
water tank (diaphragm sack).
Dose the cleaning solution, Page 31.
t Lay dosing cup in tank.
t Close the tank lid and fold the driver's seat back.
Beginning work
Begin cleaning operation
t Turn the machine on (main switch).
The indicators light up.
The last used cleaning program will be saved.
t Unlocj the parking brake (see ‚Parking brake‘ Page 9).
t Press the button vacuum.
The indicators light up.
t Press the solution button.
The indicators light up.
11
Loading...
+ 25 hidden pages