Tartarini Manuals & Guides: BM7 Valvole di Blocco-Manuale Istruzioni | Tartarini Manuals & Guides

Manuale Istruzioni
TM
D103665IT012
Ottobre 2014 - Rev. 00
Valvole di Blocco Serie BM7
INDICE
Introduzione ....................................................................... 1
Categorie P.E.D. e Gruppo Fluido ..................................... 2
Caratteristiche ................................................................... 2
Targhettatura ..................................................................... 2
Protezione da Sovrapressione .......................................... 3
Serie BM7
Organo di Sgancio ............................................................. 3
Messa in Funzione ............................................................ 5
Parti di Ricambio ............................................................... 6
Lista Particolari .................................................................. 7
INTRODUZIONE
Scopo del Manuale
Figura 1. Valvola di Blocco BM7
Descrizione del Prodotto
Le valvole di blocco serie BM7 sono organi d’intercettazione automatici adatti per essere installati come dispositivo di sicurezza nelle stazioni di regolazione del gas.
Sono impiegate in stazioni di regolazione della pressione del
gas naturale opportunamente ltrato.
Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato con gas combustibili delle famiglie 1 e 2 in accordo alla EN 437 e con altri gas non aggressivi e non combustibili. Per altri
gas diversi dal gas naturale, si prega di contattare l’ufcio
vendite locale.
Le valvole di blocco utilizzate nelle stazioni di regolazione in accordo con le norme europee EN 12186 e EN 12279 sono considerate apparecchiature a pressione standard.
Nelle valvole di blocco prodotte da Emerson Process Management devono essere utilizzati accessori a pressione complementari prodotti ed etichettati da Emerson Process Management.
La Emerson Process Management non risponderà di eventuali anomalie di funzionamento dovute all’impiego di accessori a pressione complementari non di sua produzione.
Questo manuale fornisce le istruzioni per l’installazione, messa in funzione e ordinazione delle parti di ricambio per le valvole di blocco della serie BM7.
Quando particolari a pressione di questo prodotto hanno diverse pressioni massime ammissibili (PS), la valvola di blocco è del tipo a resistenza differenziale.
Serie BM7
CATEGORIE P.E.D. E GRUPPO FLUIDO
Ai sensi della norma europea EN 14382, soltanto nella
congurazione Classe A (quando sono presenti entrambi
i dispositivi di controllo per massima e minima pressione),
questa valvola di blocco può essere classicata come
accessorio di sicurezza in accordo alla PED.
La PS minima tra corpo valvola e organo di sgancio della valvola di blocco sarà da considerare come PS dell’accesso­rio di sicurezza per soddisfare le indicazioni della norma EN 14382 sulle valvole di blocco a resistenza integrale.
Questo prodotto in congurazione Classe A è un accessorio
di sicurezza per apparecchiature a pressione in accordo con la Direttiva 97/23/EC “PED”.
Per valori di PS oltre i 6 bar la valvola di blocco BM7 è a resistenza differenziale.
Tabella 1. Categorie P.E.D. Valvole di Blocco Serie BM7
DIAMETRO CATEGORIA GRUPPO FLUIDO
DN 1 1/2” - 2” e DN 40-50 IV 1
Gli accessori a pressione integrati nell’apparecchiatura (organi di sgancio serie OS/66) sono in accordo con la Direttiva PED 97/23/EC art. 3 par. 3.
Tali prodotti sono stati progettati e costruiti in accordo con la corretta prassi costruttiva (SEP – Sound Engineering Practice) e, in accordo all’art. 3 par. 3, non hanno la marcatura CE.
CARATTERISTICHE
Diametri e Connessioni
DN 1 1/2” - 2” GAS
DN 40 - 50 PN 16
DN 50 ANSI 150 (a richiesta)
ATTENZIONE
!
Range Taratura per Max. Pressione
0,2 a 5 bar
Temperatura Minima/Massima Ammissibile (TS)
Vedi Targhetta
1. I limiti di pressione/temperatura indicati in questo manuale e in ogni altra normativa o limite di legge applicabile non devono essere superati.
Caratteristiche di Funzionamento
Precisione AG : no a 1%
Tempo di risposta t
: ≤ 1 secondo
a
Temperatura
Versione Standard: Esercizio -10° a 60°C
Versione bassa temperatura: Esercizio -20° a 60°C
Materiali
Corpo lettato: Ghisa sferoidale
Corpo angiato: Ghisa sferoidale o acciaio
Coperchi: Alluminio
Sede: Ottone
Membrana: Gomma Nitrilica NBR telata
TARGHETTATURA
Notified
APPARECCHIO TIPO / DEVICE TYPE
BOLOGNA ITALY
TARTARINI
MATRICOLA / ANNO SERIAL Nr. / YEAR
REAZIONE FAIL SAFE MODE
NORME ARMONIZ. HARMONIZED STD.
CLASSE DI PERDITA LEAKAGE CLASS
CLASSE FUNZIONALE FUNCTIONAL CLASS
FLUIDO GRUPPO FLUID GROUP
TS °C
TM
FAIL OPEN
EN
Nota 3
Nota 4Nota 5
body
xxxx
DN1
Nota 2
/
FAIL CLOSE
TIPO TYPE
Cg
pmax
1
PS
DN2
Wds
Wdso
Wdsu
bar
bar x PS barPSD PT=Bar
DN seat DN sede
Nota 1
Nota 5
pdo
1.5
(1)
bar
bar
bar
bar
Massima Pressione Operativa d’Ingresso
p
= 14 bar
u,max
Versione con Organo di Sgancio OS/66
Range Taratura per Min. Pressione
0,007 a 0,45 bar
Range Taratura per Max. Pressione
0,022 a 0,6 bar
Versione con Organo di Sgancio OS/66-AP
Range Taratura per Min. Pressione
0,1 a 2,5 bar
2
(1)
Figura 2. Targhetta per Valvole di Blocco Serie BM7
Nota 1: Vedi paragrafo “Caratteristiche”
Nota 2: Anno di produzione
Nota 3: Classe A o Classe B
Solo le valvole con taratura per massima e minima
pressione sono classicabili in Classe A.
Nota 4: Classe 1: -10°/60°C
Classe 2: -20°/60°C
Nota 5: PS: 14 bar
PSD: 6 bar
(nelle congurazioni a resistenza differenziale)
Serie BM7
PROTEZIONE DA SOVRAPRESSIONE
Le pressioni massime ammissibili sono stampate sulla targhetta della valvola di blocco.
La protezione da sovrapressione deve essere assicurata in caso che la pressione in ingresso sia maggiore del valore massimo della pressione operativa d’ingresso (p massima pressione ammissibile (PS, PSD).
u,max
) e della
La pressione di valle dopo l’intervento del dispositivo di blocco dovrà rimanere nel range della pressione operativa di uscita, per evitare anomali ritorni di pressione che potrebbero danneggiare il dispositivo di blocco stesso.
Dovrà essere assicurata anche protezione da sovrapressione sulla pressione di valle, in caso che la pressione in uscita sia maggiore della PS dell’organo di sgancio (tipo a resistenza differenziale).
La valvola di blocco in servizio in condizioni al di sotto dei limiti massimi di pressione non esclude la possibilità di danni da fonti esterne o da frammenti presenti nella linea.
La valvola di blocco dovrebbe essere ispezionata dopo ogni accidentale condizione di sovrapressione.
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
Dovranno essere applicate procedure idonee e consolidate di trasporto e movimentazione per evitare ogni danno sulle parti contenenti pressione a causa di urti o sforzi anomali.
Avere cura di evitare qualsiasi danno per urto o sforzo anomalo ai collegamenti e ai meccanismi dell’organo di sgancio della valvola di blocco.
In ogni caso,
le prescrizioni della Direttiva 1999/92/CE e 89/655/CE dovranno essere messe in pratica dall’utilizzatore nale
della stazione/installazione di regolazione/misura del gas
• ai ni della prevenzione e della protezione contro le esplo­sioni, saranno adottate le misure tecniche e/o organizzati­ve adeguate al tipo di operazioni compiute (p.e. : riempimento/svuotamento di gas combustibile di volumi interni di parti o dell’intera installazione attraverso
linee di sato verso un’area sicura area punto 7.5.2 EN
12186 e 7.4 EN 12279 ; monitoraggio delle tarature con ri­lascio di gas combustibile verso area sicura; collegamento di parti o dell’intera installazione alla tubazione di valle)
le prescrizioni di cui al punto 9.3 EN 12186 e 12279 dovranno essere messe in pratica dall’utilizzatore nale
della stazione/installazione di regolazione/misura del gas
• la verica della tenuta esterna sarà effettuata dopo ogni
riassemblaggio in sito alla pressione di prova in accordo con i regolamenti nazionali
• dovranno essere effettuate periodiche veriche e manuten­zioni per la gestione in accordo con i regolamenti nazionali,
qualora esistenti, e le prescrizioni speciche del fabbricante.
ORGANO DI SGANCIO
Con le valvole di blocco serie BM7 si utilizzano gli organi di sgancio della serie OS/66 (dispositivo pneumatico ad azione diretta).
REQUISITI ATEX
ATTENZIONE
!
Se le prescrizioni di cui alle norme EN 12186 e EN 12279, i regolamenti nazionali applicabili, qualora esistenti, e le prescrizioni
speciche del produttore non sono
messe in pratica prima dell’installazione e se non vengono eseguite procedure di inertizzazione prima della messa in esercizio o della fermata delle apparecchiature,
può vericarsi la presenza di atmosfera
potenzialmente esplosiva interna o esterna alle apparecchiature e all’impianto/stazione di regolazione/misura del gas.
Se è prevista la presenza di materiale estraneo nelle tubazioni e non viene effettuata l’inertizzazione, si raccomanda la seguente procedura per evitare ogni eventuale sorgente di innesco esterna dovuta a scintille di origine meccanica :
drenaggio dell’eventuale materiale estraneo in zona sicura attraverso apposite linee, tramite immissione di gas nella tubazione a bassa velocità (5m/sec)
Figura 3. Organo di Sgancio OS/66
Tabella 2. Caratteristiche OS/66
MODELLO
OS/66 6 0,022 0,6 0,007 0,45
OS/66-AP 6 0,2 5 0,1 2,5
RESISTENZA
CORPO
bar
TARATURA PER
MASSIMA PRESSIONE
Minima Massima Minima Massima
bar
W
do
TARATURA PER
MINIMA PRESSIONE
W
bar
du
Attacchi lettati 1/4” NPT femmina.
Materiali
Corpo e Coperchio: Alluminio pressofuso
Membrana: Gomma nitrilica NBR
Per ulteriori informazioni consultare il Manuale Istruzioni 0048IT-OS66-IM.
3
Loading...
+ 5 hidden pages