Plan d’Ensemble ................................................................ 11
Pièces de Rechange ......................................................... 16
GÉNÉRALITÉS
Principe de la Notice
Le présent manuel fournit des instructions pour l’installation,
le démarrage, la maintenance et la commande de pièces de
rechange pour les soupapes pilotées de la série VS-FL-FR et
du pilote type PRX/182.
La gamme de soupapes Type VS-FL-FR est conforme à la
Directive Européenne d’Équipements Sous Pression
DESP 2014/68-UE et classée en catégorie IV
Figure 1. Soupape VS-FL-FR avec Pilote PRX/182
Description Produit
Les soupapes pilotées de la série VS-FL-FR sont du type à
débit axial avec siège unique et obturateur équilibré et sont
équipées avec un pilote PRX/182 ou PRX-AP/182.
Elles sont utilisées dans des postes de détente, de
distribution et de transport utilisant du gaz naturel ltré de
manière appropriée.
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec des gaz
combustibles de 1ère et 2ème famille suivant EN 437 et avec
d’autres gaz non combustibles et non agressifs. Pour tous les
autres gaz, autre que le gaz naturel, veuillez nous contacter.
Type VS-FL-FR
Options Soupape
• Pressostat
Adapté à une utilisation en zones dangereuses, ce
pressotat contrôle la pression dans la chambre 1 de
la soupape (Figure 4) et transmet un signal en cas
d’ouverture imminente.
CARACTÉRISTIQUES
Tableau 1. Caractéristiques de la Soupape Type VS-FL-FR
PRESSION DE SERVICE
Brides, couverclesPS
PilotePS100 bar
TEMPÉRATURE DE SERVICETS- 20 à + 60 °C
Tailles disponiblesDN25*, 50, 80, 100, 150*, 200*
(*) Nous consulter
20 bar (CL 150)
50 bar (CL 300)
100 bar (CL 600)
Servomoteur
Le servomoteur est à résistance intégrale. L’enveloppe est
conçue pour résister à 20, 50 et 100 bar (CL 150, CL 300 et
CL 600).
Groupe 1 et 2 suivant DESP 2014/68-UE, Gaz 1° et 2° famille suivant EN 437,
ou autre gaz (air comprimé, azote). Le gaz doit être non corrosif, propre (ltration
amont nécessaire) et sec.
0,2 à 20 bar (CL 150)*
1 à 50 bar (CL 300)*
1 à 100 bar (CL 600)
1 à 50 bar (CL 300)*
1 à 80 bar (CL 600)
Raccordements
Entrée / Sortie CL 150 B ou J*
CL 300 B ou J*
CL 600 B ou J
Purge sur couvercle de sortie 1/8” NPT (DN 50, DN 80)
1/4” NPT (DN 100)
Pilote Taraudé 1/4” NPT
(*) Nous consulter
22
Tableau 2. Caractéristiques Pilote Type PRX/182, PRX-AP/182
A
Type VS-FL-FR
Type
PRX/182
PRX-AP/18230 à 80
N.B. : Raccordements femelles 1/4
” NPT.
Pression Admissible
PS (bar)
100
Plage de Tarage
W
d
0,5 à 40
MARQUAGE
TM
-20/+60°C
JJ MM ANNEE
A350LF2
1
IV
CLASS
PS
PT
CL 150*
20
32
CL 300*
50
80
VS-FL-FR
CL 600
100
158
0062
28008 Chartres - FRANCE
(bar)
CLASSCL 150*
DN
DN
A
(section d'écoulement)
2
mm
Matériaux
Corps et Capots
Acier
CL 300*CL 600
200*150*100805025*
200*150*100805025*
3173118869865948132125729
(*) Nous consulter
Figure 2. Marquage de la Soupape Type VS-FL-FR
DIMENSIONS ET MASSES
Tableau 3. Dimensions et Masses de la Série VS-FL-FR
DIMENSIONS (mm)
FACE A FACE - B (bride type B)
DN
CL 150*
25*1842102852252431
502542863352874860
8029833740040083148
100352394450480105201
150*451508590610255480
CL 300*
CL 600
CL 150*
A
CL 300*
CL 600
MASSES (kg)
CL 150*
CL 300*
CL 600
DN
Kdr
200*150*100805025*
0,50,56
B
200**-610-653-620
(*) Nous consulter (**) CL 300: Côte B = 568
Figure 3. Dimensions de la Série VS-FL-FR
33
Type VS-FL-FR
PRX/182
FONCTIONNEMENT
Pilote
PRX/182
Clapet tube
Chambre 2
Purge
Bouchon avec orifice
Purge
Chambre 1
Ressort de la soupape
Figure 4. Soupape VS-FL-FR - Position Fermée
Clapet tube
Chambre 2
Gicleur
R1
B
B
L
A
R2
Pilote
L
Bouchon avec orifice
Figure 5. Soupape VS-FL-FR - Position Ouverte
L’ensemble membrane (xé au clapet tube) divise la tête de
commande de la soupape en deux chambres. La chambre
1 est reliée à la pression atmosphérique, la chambre 2
est reliée au pilote. En opération normale, il n’y a pas de
pression, dans les deux chambres le ressort de la soupape
agit sur l’ensemble membrane et ferme le clapet tube
(voir gure 4).
Lorsque la pression contrôlée dépasse le
seuil pré-réglé, le pilote décharge une pression de travail au
niveau de la chambre 2 et induit l’ouverture de la soupape.
La pression qui agit sur l’ensemble membrane, créant une
Gicleur
Ensemble membrane
Chambre 1
Ressort de la soupape
A
R1
R2
plus grande charge que le ressort de la soupape, pousse
le clapet tube à l’ouverture (voir gure 5). La soupape se
referme dès que la pression repasse sous le seuil de pression
pré-réglé. Le pilote arrête la pression vers la chambre 2 qui,
sans alimentation, est vidée par le gicleur : par conséquence
le ressort de la soupape referme le clapet tube.
Nota : Le gicleur, qui est vissé à l’intérieur du raccord en T
spécial monté sur le PRX, évite une ouverture trop brutale de
la soupape et permet l’évacuation progressive du gaz lors de
la fermeture.
44
Type VS-FL-FR
Vers l’atmosphère
INSTALLATION
Purge
Bouchon
avec
orifice
Vis de reglage
Gicleur
(1 mm)
Vers l’atmosphère
VS-FL-FR
R1
PRX/182
B
A
d’utilisation sont susceptibles de dépasser
les limites données sous la section « Caractéristiques », ou quand les dites conditions
dépassent les caractéristiques nominales des
canalisations ou des raccords adjacents. En
outre, une détérioration physique de la soupape peut provoquer des blessures corporelles et des dommages aux biens découlant
du uide libéré. Pour éviter ces blessures ou
dommages, installer la soupape dans un lieu
Bouchon
L
sûr. Avant l’installation, s’assurer qu’elles
n’ont subi aucun dommage ou que des corps
étrangers ne se sont pas accumulés dans
la soupape durant le transport. S’assurer
également que toute la tuyauterie est propre
et non bouchée.
L’assemblage avec les éléments adjacents
doit être réalisé de façon à ne pas créer de
contraintes sur le corps, et avec des éléments
d’assemblage (boulonnerie, joints, brides)
compatibles avec la géométrie et les condi-
R2
tions de service de l’appareil. Le cas échéant,
un supportage devra être utilisé pour éviter
les contraintes sur le corps (un appui sous
les brides de l’appareil est possible). Le cas
échéant, une reprise d’effort de la tuyauterie
de sortie doit être prévue, surtout si celle-ci
n’est pas dans l’axe de la soupape.
Figure 6. Schéma de Connexion / Installation de la Série VS-FL-FR
• S’assurer que les données gurant sur la plaque
signalétique de la soupape sont compatibles avec les
exigences de l’application.
• S’assurer que la soupape est montée conformément au
sens d’écoulement indiqué par la èche.
• S’assurer que la tuyauterie située à l’aval reliée à
l’atmosphère est bien conforme à la Figure 8.
AVERTISSEMENTS
!
Seul du personnel habilité et formé, sera
autorisé à installer, exploiter et entretenir
une soupape. Les soupapes doivent être installées, exploitées et maintenues en conformité avec les codes et les réglementations
internationales en vigueur. Si une fuite se
forme dans le circuit, prévoir une intervention d’entretien sans délai.
Dans le cas d’une soupape défectueuse il est
impératif de la remettre en état an d’éviter
une situation dangereuse.
Des blessures corporelles, une détérioration des équipements ou une fuite due à un
déversement de uide ou à l’éclatement de
pièces pressurisées peuvent survenir si la
soupape est soumise à une surpression ou si
elle est installée sur un site où les conditions
Aucune modication ne doit être apportée à
la structure de l’appareil (perçage, meulage,
soudure ...). Il est recommandé d’installer
un robinet d’isolement et un robinet de mise
à l’atmosphère, qui seront utiles pour les
tarages et les vérications. Vérier que la
ligne d’impulsion est raccordée, que le robinet d’isolement est ouvert et que le robinet
de mise à l’atmosphère est fermé avant la
mise en service.
Vérier que les limites d’utilisation de
l’appareil sont compatibles avec les conditions de service envisagées. S’assurer que la
soupape est dimensionnée correctement par
rapport aux conditions de service prévues.
Vérier que le boîtier manométrique (BMP)
et ses ressorts sont compatibles avec les
conditions de tarage souhaitées.
S’assurer que le réglage du pilote de la soupape a bien été plombé. Ne pas soumettre
l’appareil à des chocs. Ne pas installer la
soupape dans une zone soumise à vibra-
tions. L’action de la amme, le séisme, la
foudre ne sont pas pris en compte pour les
soupapes standards. En cas de besoin, un
choix d’appareil ou des calculs spéciques
peuvent être étudiés pour répondre à des
spécications particulières.
Si un robinet d’isolement est installé en
amont de la soupape (pour intervention de
maintenance, il est recommandé de le plom-
ber en position ouverte après vérication
55
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.