Targus wireless multimedia presenter User Manual

USER GUIDE
wireless multimedia presenter with trackball
Table of Contents
Wireless Multimedia Presenter with Trackball ............................2
Deutsch
Drahtloses multimediavorführgerät Mit trackball von Targus .....17
Español
Presentador inalámbrico para multimedia de Targus ...............32
Français
Télécommande multimédia sans fil Targus .............................47
Italiano
Targus draadloze multimediapresenter .....................................62
Nederlands
Targus wireless multimedia Presenter ...................................77
Português
Apresentador multimédia sem Fios da Targus .......................92
Finnish
Pallohiirellä Varustettu Targusmultimediakaukosäädin ............107
1
CAUTION
LASERRADIATION.DONOTSTAREINTOTHEBEAMORVIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT.
NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON'S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECTOFACAMERAFLASHBULB.ALTHOUGHTHISCONDITIONIS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
2
Introduction
System Requirements
Hardware
•PC
• USB interface
Operating System
• Windows®98SE/ME/2000/XP
TARGUS WIRELESS
MULTIMEDIA
PRESENTER WITH
TRACKBALL
Congratulations on your purchase of the Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball. The presenter is a combination trackball mouse and multimedia presenter. With thepresenter you can control cursor movement anywhere within 20m of its receiver and project ared laser pointer beam.
NOTE: THE ACTUAL EFFECTIVE DISTANCE MAY INCREASE OR DECREASE
DEPENDING ON THE SURROUNDING ENVIRONMENT.
The Targus Wireless Multimedia Presenter also features primary and secondary buttons (left and right mouse click buttons) that emulate the page up/down keys when in Presenter Mode and volume up/volume down keys when in Multimedia Mode.
• Windows Vista™
3
Installing the Batteries
3 Slide the battery cover back into position until it “clicks” firmly into place.
Connect Button
Battery Cover
Batteries
1 Remove the battery cover located on the bottom of the presenter.
2 Insert the supplied batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends ofeach battery match the polarity indicators inside the battery housing.
WARNINGS: WHEN REPLACING THE BATTERIES, YOU MAY USE ALKALINE
OR OTHER HEAVY-DUTY NIMH BATTERIES. NEVER COMBINE ANALKALINE WITH A NIMH BATTERY IN A DEVICE.
AVOID MIXING NEW AND USED BATTERIES IN A DEVICE.
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
4
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
OFF
ON
4 Turn the power switch located on the side of the presenter to the “On” position.
Connecting the Receiver and Installing theDefault Device Drivers
1 Plug the USB receiver into an available USB port on your computer.
Windows®
98
SE/Me Operating Systems
The Add New Hardware Wizard appears.If it does not, the operating system has installed the default driver automati­cally. No othersteps are necessary.
2 Click Next.The locate driver screen appears.
3 Select Search for the best driver for your device. (Recommended) and then click Next.The wizard searches for the appropriate device driver.
4 Click Next, then Finish to complete the driver installation.
5
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Establishing a Communications Link
Connection button
The Found New Hardware Wizard appears.
If it does not, the operating system has installed the default driver automatically. No othersteps are necessary.
5 Click Next.The wizard searches for the appropriate device driver.
6 Click Next, then Finish to complete the driver installation.
After your computer detects the USB receiver and the driver software is installed, you mustestablish a communications link between the presenter and its receiver BEFORE you canuse the presenter.
Make sure that your computer is turned on and has detected the USB receiver before youestablish a communications link.
The light emitter diode (LED) illuminates to indicate your computer has detected the receiver.
1 Press and release the Connection button on the receiver.
The receiver’s LED turns off.
2 Press and release the Connection button, located on the bottom of the presenter.The receiver’s LED resumes glowing when the set up has been completed.
You are now ready to use the presenter.
Windows®
2000
/XP/
Windows Vista™
Operating
Systems
6
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Using the Presenter
• Green LED - Mouse mode
• Red LED - Presentation mode
• Yellow LED - Multimedia mode
Functionality
The presenter provides 3 working modes:
Mouse Mode
• Internet hot key
• E-mail hot key
The presenter’s default setting is Mouse mode. To change modes, press the Mode select button. The mode indicator LED illuminates to indicate the mode you are currently in:
In Mouse Mode the device will work as a Mouse and provides functionalities as follows:
NOTE: THE FOLLOWING KEYS DO NOT WORK UNDER THE WINDOWS 98
OPERATING SYSTEM:
7
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
NOTE: THE FOLLOWING KEYS DO NOT WORK UNDER THE WINDOWS 98
OPERATING SYSTEM:
• Internet hot key
• E-mail hot key
Presenter Mode
In Presenter Mode the device will work as a Wireless Presenter and provide the functionalities as follows:
8
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Multimedia Mode
NOTE: T
HE FOLLOWING KEYS DO NOT WORK UNDER THE WINDOWS 98
OPERATING SYSTEM:
• Internet hot key
• Multimedia functions: play/pause, volume up, volume down
• E-mail hot key
In Multimedia Mode the device will provide functionalities as follows:
9
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Laser Pointer
Bottom-side of presenter
Operating Hints
Laser Pointer
Trigger
The laser pointer can be activated anytime, in all modes, by pressing the laser pointer trigger located on the bottom of the presenter.
For optimal performance and RF reception:
• Place the receiver at least 15 cm away from all electrical devices, such as your monitor, speakers or external storage devices.
• The presenter will enter a suspend mode at the same time your computer does. To activate, roll the trackball.
• If your computer has a metal case that contains aluminum or magnesium, use the presenter to the side. The display panel may interfere with the radio frequency signal if you use the presenter directly in front of the computer.
10
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Things to Remember
Batteries
Safety Measures
• General
• You must establish a communications link every time you change the batteries.
• To extend the life of your batteries, turn off the presenter when not in use.
• The LED will flash to indicate the batteries need to be changed.
• Never point the presenter at people, especially their faces, or look directly into the presenter’s laser beam, to avoid possible eye damage.
• Avoid pointing the presenter’s laser beam at a mirror or other highly reflective surface.
• Keep the presenter away from young children.
• Never view the presenter’s laser beam using telescopic devices, such as a microscope or binoculars.
• Any attempt to disassemble, adjust or repair the presenter may result in exposure to laserlight or other safety hazards.
• This is a Class I Laser Product.
11
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Specifications
Presenter
Receiver
Interface
Wireless/Radio Frequency
Trackball Resolution
Up to 300 DPI
RF Channels
8
Security IDs
4096
Power supply
Two AAA batteries, Alkaline
RF output power
<0dBm
Frequency
2.4GHz
Effective distance
20m
Power consumption
Working mode <45mA Standby mode <700 uA Sleep mode <300 uA
Weight - without batteries
60g
Dimensions (L x W x H)
120 x 50 x 34 mm
Interface
USB
Power consumption
<45 mA
Weight
15g
Dimension(LxWxH)
68.7 x 23.7 x 14 mm
12
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Troubleshooting
What do I do if the presenter does not work?
• Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and negative (-) endsof each battery must match the positive (+) and negative (-) connections in the batteryhousing.
• Check that the receiver’s USB connector is firmly attached to the USB port on yourcomputer.
• Verify that the device drivers are installed.
• Make sure you have established a communications link between the presenter and itsreceiver. See “Establishing a Communications Link”.
• Turn off any wireless devices and their base units that are near the presenter’s receiver.
• Increase the distance between the presenter’s receiver and the rest of your computerequipment. Use the USB extension cable if necessary.
• Make sure that the presenter is within 20m of its receiver.
• Replace the batteries.
What do I do if the response time of the presenter is slow or the presenterintermittently stops working?
I can’t use the presenter while another RF device is in use – what should Ido?
• Reestablish a communications link. The presenter has 4096 identification codes that allowit to operate without interference from other radio frequency devices. The presenter and itsreceiver must be set to the same identifica­tion code to function properly. To reestablish acommunica­tions link, See “Establishing a Communications Link”.
13
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Technical Support
For technical questions, please visit: Internet: http://www.targus.com/support.asp
Email: English techuk@targus.com
French techfr@targus.com
German techde@targus.com
Spanish teches@targus.com
Italian techit@targus.com
Dutch technl@targus.com
Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the
following telephone numbers.
Austria +43 01 795 676 42
Belgium +32 0 02-717-2451
Denmark +45 35-25-87 51
Finland +358 (0) 922948016
France +33 01-6453-9151
Germany +49 0211-6579-1151
Italy +39 02-4827-1151
Netherlands +31 02 0504 0671
Norway +47 (0) 22577729
Spain +34 0 91 745 6221
Sweden +46 08-751-4058
Switzerland +41 01-212-0007
United Kingdom +44 020-7744-0330
Eastern Europe & others +31 0 20 5040671
14
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
Product Registration
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: http://www.targus.com/registration.asp You will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable).
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights.
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
15
Targus Wireless Multimedia Presenter with Trackball
FCC Statement Tested to Comply
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi­cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product.
Declaration of Conformity
Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Targus Recycling Directive
At the end of this product’s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point providedin your country. Targus recycling policy is available for viewing at: www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved.
16
VORSICHT
LASERSTRAHLUNG. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN GERÄTEN ANSEHEN. LASERPRODUKT DER KLASSE I.
DER LASERSTRAHL DARF NICHT AUF DIE AUGEN EINER ANDEREN PERSON GERICHTET ODER DIREKT ANGESEHEN WERDEN, WEIL EINE LÄNGERE EXPOSITION SCHÄDLICH FÜR DIE AUGEN IST.
EINE KURZE EXPOSITION DES LASERZEIGERS WIE EIN ZUFÄLLIGES SCHWENKEN DES LICHTES ÜBER DIE AUGEN KÖNNTE EINE VORÜBERGEHENDE BLITZERBLINDUNG VERURSACHEN, DIE DEM EFFEKT EINES KAMERABLITZLICHTES ÄHNELT. OBWOHL DIESER ZUSTAND VORÜBERGEHEND IST, KANN ER GEFÄHRLICH SEIN, WENN DIE ANGESTRAHLTE PERSON EINE FÜR DIE SICHT KRITISCHE AKTIVITÄT AUSFÜHRT, WIE Z.B. AUTOFAHREN.
17
DRAHTLOSES MULTIMEDIA-
VORFÜHRGERÄT MIT TRACKBALL
VON TARGUS
Einleitung
Systemanforderungen
Hardware
•PC
•USB-Schnittstelle
Betriebssystem
• Windows®98SE/ME/2000/XP
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses drahtlosen Multimedia-Vorführgerät von Targus. Der Presenter ist eine Kombination aus Trackball-Maus und Multimedia­Vorführgerät. Mit dem Presenter können Sie eine Kursorbe­wegung innerhalb von 20metern seines Empfängers steuern und einen roten Laserzeigerstrahl projizieren.
Das drahtloses Multimedia-Vorführgerät von Targus besitzt außerdem primäre undsekundäre Tasten (linke und rechte Mausklicktasten), die im Vorführmodus die Bild­oben/unten-Tasten und im Multimedia-Modus die Lautstärke­auf/ab-Tasten simulieren.
HINWEIS: DIE TATSÄCHLICHE WIRKUNGSVOLLE DISTANZ KANN ABHÄNGIG
VONDER
UMGEBUNG ZU-ODER ABNEHMEN.
• Windows Vista™
18
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Batterien einlegen
3 Den Deckel vom Batteriefach zuschieben, bis es “klickt”.
Batteriefach
Batterien
Verbindungstaste
1 Den Deckel zum Batteriefach des Vorführgerätes von dessen Unterseite entfernen.
2 Die mitgelieferten Batterien einlegen. Der Plus (+) und Minus (-) Pol der Batterien muss mit den Polaritätssymbolen im Batteriefach übereinstimmen.
WARNHINWEISE: ZUM BATTERIEAUSTAUSCH KÖNNEN ALKALI-ODER
ANDERE LEISTUNGSSTARKE NIMH-BATTERIEN VERWENDET WERDEN.
A
LKALI-UND NIMH-BATTERIEN DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN VERWENDET
WERDEN
. NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN
VERWENDET WERDEN
.
19
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
4 Den Netzschalter seitlich am Vorführgerät auf "An” stellen.
1 Den USB-Empfänger an eine freie USB-Buchse am Computer anschließen.
Windows®98
SE/Me Betriebssysteme
2 Weiter klicken.
Die Bildschirmanzeige "Treiber finden" erscheint.
AUS
AN
Netzschalter
Anschluss des Empfängers und Installationder Standardtreiber
Das Hilfsprogramm "Neue Hardware Hinzufügen" erscheint.
Wenn nicht, hat das Betriebssysten den Standardtreiber automatisch installiert. Es sindkeine weiteren Schritte notwendig.
3 Wählen Sie “Nach dem besten Treiber für Ihr Gerät suchen” (wird empfohlen) und dann“Weiter” klicken.Das Hilfsprogramm wird nach dem geeigneten Gerättreiber suchen.
4 Zuerst “Weiter” und dann “Beenden” klicken, um die Treiberinstallierung zu beenden.
20
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Die Kommunikationsverbindung einrichten
1 Die Verbindungstaste am Empfänger kurz drücken.
Die LED des Empfängers geht aus.
2 Die Verbindungstaste unten am Vorführgerät kurz drücken.
Das Vorführgerät ist nun einsatzbereit.
Verbindungstaste
Das Hilfsprogramm "Neue Hardware gefunden" erscheint. Wenn nicht, hat das Betriebssystem den Standardtreiber automatisch installiert. Es sind keine weiteren Schritte notwendig.
Das Hilfsprogramm wird nach dem geeigneten Gerättreiber suchen.
6 Zuerst “Weiter” und dann “Beenden” klicken, um die Treiberinstallierung zu beenden.
Wenn der Computer den installierten USB-Empfänger und die Treibersoftware gefunden hat, muss zwischen dem Vorführgerät und seinem Empfänger eine Kommunikations­verbindung hergestellt werden, BEVOR das Vorführgerät verwendet werden kann.
Der Computer muss eingeschaltet sein und den USB­Empfänger gefunden haben, bevor die Kommunikations­verbindung hergestellt werden kann.
Die LED des Empfängers geht wieder an, wenn die Einrichtung abgeschlossen ist.
Windows® 2000 / XP / Windows Vista™
Betriebssysteme
21
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Bedienung des Vorführgerätes
• Grüne LED - Maus-Modus
• Rote LED - Vorführ-Modus
• Gelbe LED - Multimedia-Modus
Betriebsweise
Das Vorführgerät verfügt über 3 Arbeitsmodi:
Maus-Modus
Im Mausmodus arbeitet das Gerät wie eine
Trackball-Maus mit den folgenden Funktionen:
HINWEIS: IM BETRIEBSSYSTEM WINDOWS 98 FUNKTIONIEREN DIE
FOLGENDEN
TASTEN NICHT
:
• Internet Hot Key
• E-mail Hot Key
Die vorgegebene Einstellung des Vorführgerätes ist der Maus-Modus. Der Modus kann mittels Modus-Wahltaste geändert werden. Die LED der Modusanzeige leuchtet und zeigt den aktuellen Modus an:
22
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Vorführ-Modus
HINWEIS: I
M BETRIEBSSYSTEM WINDOWS 98 FUNKTIONIEREN
DIE FOLGENDEN
TASTEN NICHT
:
• Internet Hot Key
• E-mail Hot Key
Im Vorführmodus arbeitet das Gerät wie ein drahtloses Vorführutensil mit den folgenden Funktionen:
23
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Multimedia-Modus
Im Multimedia-Modus besitzt das Gerät die folgenden Funktionen:
HINWEIS: IM BETRIEBSSYSTEM WINDOWS 98 FUNKTIONIEREN DIE
FOLGENDEN
TASTEN NICHT:
• Internet Hot Key
• Multimedia-Funktionen: Abspielen/Pausieren, Lautstärke auf, Lautstärke ab
• E-mail Hot Key
24
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Laserzeiger
Unterseite des Vorführgerätes
Bedienungshinweise
Zur bestmöglichen Leistung und zum besten RF-Empfang:
Laserzeigerschalter
Der Laserzeiger kann jederzeit in allen Modi aktiviert werden, indem der Laserzeigerschalter an der Unterseite des Vorführgerätes gedrückt wird.
• Den Empfänger mindestens 15 cm von allen Elektrogeräten, wie Monitor, Lautsprechern oder externen Speichergeräten aufstellen.
• Das Vorführgerät wird zeitgleich mit dem Computer in den Pausieren-Modus wechseln. Den Trackball rollen, um das Gerät zu aktivieren.
• Wenn Ihr Computer ein Metallgehäuse mit Aluminium oder Magnesium hat, muss das Vorführgerät seitlich davon verwendet werden. Die Anzeigetafel könnte
mit dem Funkfrequenzsignal interferieren, wenn das
Vorführgerät direkt vor dem Computer verwendet wird.
25
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Wissenswertes
Batterien
Allgemeine Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
• Dies ist ein Laserprodukt der Klasse I.
• Nach jedem Batteriewechsel muss die Kommunika tionsverbindung erneut hergestellt werden.
• Das Vorführgerät bei Nichtgebrauch ausschalten, um Batterie zu sparen.
• Die LED wird blinken, wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen.
• Das Vorführgerät darf niemals auf andere Personen, besonders deren Gesichter, gerichtet werden und man darf nicht direkt in den Laserstrahl des Vorführgerätes schauen, weil die Augen dadurch Schaden nehmen könnten.
• Der Laserstrahl des Vorführgerätes sollte nicht auf einen Spiegel oder eine andere hochreflektierende Oberfläche gerichtet werden.
• Das Vorführgerät vor kleinen Kindern unzugänglich aufbewahren.
• Den Laserstrahl des Vorführgerätes nicht durch teleskopische Geräte, wie z.B. einem Mikroskop oder Fernglas, ansehen.
• Jeder Versuch, das Vorführgerät auseinander zu bauen, nachzustellen oder zu reparieren, könnte zur Laserlichtex position oder anderen Sicherheitsgefahren führen.
26
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Spezifikationen
Vorführgerät
Empfänger
Schnittstelle
Funk/Radiofrequenz
Trackballauflösung
bis zu 300 DPI
RF-Kanäle
8
Sicherheitskennzahlen
4096
Stromversorgung
Zwei AAA-Batterien, Alkali
RF-Ausgangsleistung
<0dBm
Frequenz
2,4GHz
Wirksame Distanz
20m
Stromverbrauch
Arbeitsmodus <45 mA Bereitschaftsmodus <700 uA Pausemodus <300 uA
Gewicht - ohne Batterien
60g
Abmessungen (L x B x H)
120 x 50 x 34 mm
Schnittstelle
USB
Stromverbrauch
<45 mA
Gewicht
15g
Abmessung (L x B x H)
68,7 x 23,7 x 14 mm
27
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Fehlerbehebung
Was ist zu tun, wenn das Vorführgerät nicht funktioniert?
Was ist zu tun, wenn die Ansprechzeit des Vorführgerätes langsam ist oder
zeitweise aussetzt?
• Die Polarität der Batterien überprüfen. Der positive (+) und negative (-) Pol der Batterien muss mit den positiven (+) und negativen (-) Anschlüssen im Batteriefach übereinstimmen.
• Der USB-Stecker des Empfängers muss fest an die USB-Buchse des Computers angeschlossen sein.
• Prüfen, ob die Gerättreiber installiert sind.
• Prüfen, ob eine Kommunikationsverbindung zwischen dem Vorführgerät und seinem Empfänger hergestellt wurde. Siehe “Die Kommunikationsverbindung einrichten”.
• Drahtlose Geräte und ihre Grundgeräte/Sockel ausschalten, die sich in der Nähe des Empfängers des Vorführgerätes befinden.
• Den Abstand zwischen dem Empfänger des Presenter und der restlichen Computerausrüstung vergrößern. Bei Bedarf das USB-Verlängerungskabel verwenden.
• Sicherstellen, dass das Presenter sich innerhalb von 20m seines Empfängers befindet.
• Batterien austauschen.
Ich kann das Vorführgerät nicht benutzen, wenn ein anderes RF-Gerät in Gebrauch ist. Was ist zu tun?
• Nochmals eine Kommunikationsverbindung herstellen. Das Vorführgerät hat 4096 Identifizierungskennzahlen, mit deren Hilfe es ohne Störung von anderen Funkfrequenzgeräten arbeiten kann. Um richtig zu funktionie ren, müssen das Vorführgerät und sein Empfänger auf dieselbe Identifikationskennzahl eingestellt sein. Zur erneuten Herstellung der Kommunikationsverbindung, Siehe “Die Kommunikationsverbindung einrichten” .
28
Drahtloses Multimedia-Vorführgerät Mit Trackball von Targus
Technische Unterstützung
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support.asp
E-Mail: Englisch techuk@targus.com
Französisch techfr@targus.com
Deutsch techde@targus.com
Spanisch teches@targus.com
Italienisch techit@targus.com
Holländisch technl@targus.com
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur
Verfügung.
Österreich +43 01 795 676 42
Belgien +32-(0) 02-717-2451
Dänemark +45-35-25-8751
Finnland +35 8 922948016
Frankreich +33-(0) 1-64-53-9151
Deutschland +49-(0) 211-657 911 51
Italien +39 (02) 4827-1151
Niederlande +31-(0) 2-0504-0671
Norwegen +47 2 2577729
Spanien +34-(0) 91-745-6221
Schweden +46-(0) 8-751-4058
Schweiz +41-(0) 1-212-0007
Großbritannien +44-(0) 20-7744-0330
Osteuropa & sonstige Länder +31 (0) 20-5040671
29
Loading...
+ 93 hidden pages