Targus USB Cable User Manual

Mobile Data Sync USB Cable
USER GUIDE
TABLE OF CONTENTS
GB – ENGLISH
TARGUS MOBILE DATA SYNC USB CABLE ...........................................5
BG – ȻɔɅȽȺɊɋɄɂ (ȿɁɂɄ)
ɌȺɊȽɍɋ MOBILE DATA SYNC USB ɄȺȻȿɅ ...........................................11
CZ – CEŠTINA
KABEL USB PRO SYNCHRONIZACI DAT...........................................17
DE – DEUTSCH
MOBILE DATA SYNC USB-KABEL...........................................23
TARGUS MOBILT DATASYNKRONISERINGS USB-KABEL ................29
EE – EESTI
MOBIILNE ANDMETE SÜNKRONISEERIMISE USB-KAABEL ............35
ES – ESPAÑOL
CABLE USB DE SINCRONIZACIÓN DE DATOS MÓVILES ..................41
FI – SUOMI
USB-TÄSMÄYSJOHTO LANGATTOMAAN TIEDONSIIRTOON ...........47
FR – FRANÇAIS
MOBILE DATA SYNC USB CÂBLE ......................................................53
2
GR – ƪƯƯƬƱƭƮƟ
ƮƧƯƻƩƭƳ 86% ƷƬƶ 7$5*86 īƭƧ ƶƸīƹƵƳƱƭƶưƳ ƮƭƱƬƷƻƱ
ƸƴƬƵƪƶƭƻƱ ƩƪƩƳưƪƱƻƱ .................................................................59
HR – HRVATSKI
TARGUS MOBILE USB KABEL ZA SINHRONIZIRANJE PODATAKA ...65
HU – MAGYAR
TARGUS MOBILE DATA SYNC USB CABLE .......................................71
IT – ITALIANO
CAVO USB PER SINCRONIZZAZIONE DATI.....................................77
LT – LIETUVIŠKAI
TARGUS MOBILE Duomenǐ sinchr. USB laidas ....................................83
LV – LATVIEŠU
TARGUS MOBILE DATU SINHRONIZƖCIJAS USB KABELIS ..............89
NL – NEDERLANDS
USB KABEL VOOR MOBIELE DATASYNCHRONSATIE .......................95
NO – NORSK
MOBILE DATA SYNC USB CABLE .....................................................101
PL – POLSKI
TARGUS MOBILE DATA SYNC - KABEL USB ....................................107
PT – PORTUGUÊS
TARGUS MOBILE DATA SYNC USB CABLE ......................................113
3
RO – ROMÂNĂ
CABLU USB TARGUS MOBILE DATA SYNC .....................................119
RU – ɊɍɋɋɄɂɃ
TARGUS MOBILE ɄȺȻȿɅɖ USB ȾɅə ɋɂɇɏɊɈɇɂɁȺɐɂɂ ȾȺɇɇɕɏ ɇȺ
ɆɈȻɂɅɖɇɈɆ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼȿ ......................................................125
SE – SVENSKA
TARGUS MOBIL DATA SYNK USB KABEL .....................................131
SI – SLOVENSKO
MOBILE PODATKOVNI KABEL SYNC USB TARGUS ........................137
SK – SLOVENýINA
MOBILNÝ DÁTOVÝ SYNCHRONIZAýNÝ USB KÁBEL OD
SPOLOýNOSTI TARGUS ..................................................................143
TR – TÜRKÇE
TARGUS MOBILEUSB VERø SENKRONLAMA KABLOSU .................149
4
TARGUS MOBILE
DATA SYNC USB CABLE
Introduction
Congratulations on your purchase of the Targus Mobile Data Sync USB Cable. The EasySuite software includes a USB 2.0 high-speed
data transfer cable, offering an installation-free plug & play software suite.
System Requirements
Hardware
• PC
• USB interface
Operating System
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x or greater)
Using the Mobile Data Sync USB Cable
Windows OS:
1) Connect the two computers via the USB data cable enclosed. The EasySuite application will start automatically (see note if you use it on Vista); if not, please choose the EasySuite CDROM drive and double click the EasySuite.exe to start it.
2) After the EasySuite application has been started in both of the computers, the two file manager windows will display the remote computer on the top panel, and the local computer on the bottom panel.
Note:
1. If you use EasySuite on Windows Vista, the “AutoPlay” window will pop-up. If you want to run it automatically next time, please check “Always do this for software and games”; if not, please click ”Run EasySuite.exe” to start it.
5
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. If you use EasySuite on Windows Vista and login with administrator privilege, you will be prompted for confirmation after starting EasySuite.exe, click “Continue” button to proceed.
Mac OS :
The EasySuite CDROM drive will be displayed on the desktop automatically. Open the EasySuite CDROM drive and double click the EasyMacCopy to start the application.
Note: If the data cable is accidentally unplugged during operation, please exit the program before reconnecting the cable. To properly exit the program, please select the EasyMacCopy icon and drag the icon into the “eject” section.
6
Targus Mobile Data Sync USB cable
Basic Functions
1) File Transfer Select the file/folder and drag it & drop into the destination folder/drive; this will initiate the copy operation across the two computers. To copy the file from the local computer into the remote computer, you need to click “System->Setup” in the remote computer .
Note: While transfering data, standby or hibernation will stop the process. It cannot resume after system wakes up. Please make sure these functions are disabled before transfering data.
2) Mail Synchronization Before you start to execute this function, please click “Synchronize­>Mail->Setup” in the remote computer to permit the local computer to sync the mail from the remote computer into the local computer; you then can click “Synchronize ->Mail->Start” to start the mail synchroni­zation.
7
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Before you start to execute this function, please click “Synchronize
->EasyMover->Setup” in the remote computer to permit the local computer to migrate the settings and data from the remote computer into the local computer; you then can click “Synchronize -> EasyMover
->Start” to start the EasyMover.
8
Targus Mobile Data Sync USB cable
Exiting EasySuite
1) Exit the EasySuite application in both of the computers.
2) Using the “Safely Remove Hardware” to stop the device, after the transfer cable is stopped safely, you then can unplug the transfer cable.
EasyMacCopy
Select the file/folder and drag it & drop into the destination folder/ drive.
9
Targus Mobile Data Sync USB cable
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved.
10
ɌȺɊȽɍɋ MOBILE
DATA SYNC USB ɄȺȻȿɅ
ȼɴɜɟɞɟɧɢɟ
ɑɟɫɬɢɬɨ! ȼɢɟ ɡɚɤɭɩɢɯɬɟ Ɍɚɪɝɭɫ Mobile Data Sync USB ɤɚɛɟɥ. ɉɪɨɝɪɚɦɚɬɚ EasySuite ɜɤɥɸɱɜɚ USB 2.0 ɜɢɫɨɤɨɫɤɨɪɨɫɬɟɧ ɤɚɛɟɥ ɡɚ ɩɪɟɧɨɫ ɧɚ ɞɚɧɧɢ, ɩɪɟɞɥɚɝɚɳ ɫɨɮɬɭɟɪɟɧ ɩɚɤɟɬ, ɤɨɣɬɨ ɧɟ ɫɟ ɧɭɠɞɚɟ ɨɬ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹ.
ɋɢɫɬɟɦɧɢ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹ
ɏɚɪɞɭɟɪ
• PC
• USB ɢɧɬɟɪɮɟɣɫ
Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚ
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x ɢɥɢ ɩɨ-ɜɢɫɨɤɚ ɜɟɪɫɢɹ)
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ Mobile Data Sync USB ɤɚɛɟɥ
Windows OS:
1) ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɞɜɚɬɚ ɤɨɦɩɸɬɴɪɚ ɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ USB
ɤɚɛɟɥ ɡɚ ɩɪɟɧɨɫ ɧɚ ɞɚɧɧɢ. ɉɪɢɥɨɠɟɧɢɟɬɨ EasySuite ɫɟ ɫɬɚɪɬɢɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ (ɜɢɠɬɟ ɛɟɥɟɠɤɚɬɚ, ɚɤɨ ɝɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɩɨɞ Vista); ɚɤɨ ɧɟ, ɦɨɥɹ ɢɡɛɟɪɟɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ, ɫɴɞɴɪɠɚɳɨ EasySuite CDROM ɢ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɞɜɚ ɩɴɬɢ ɜɴɪɯɭ EasySuite.exe, ɡɚ ɞɚ ɝɨ ɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟ.
2) ɋɥɟɞ ɤɚɬɨ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɬɨ EasySuite ɟ ɫɬɚɪɬɢɪɚɧɨ ɢ ɧɚ ɞɜɚɬɚ ɤɨɦɩɸɬɴɪɚ, ɞɜɚɬɚ ɩɪɨɡɨɪɟɰɚ ɧɚ ɩɪɨɝɪɚɦɚɬɚ ɡɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɮɚɣɥɨɜɟɬɟ ɩɨɤɚɡɜɚ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɜ ɝɨɪɧɢɹ ɩɚɧɟɥ, ɚ ɥɨɤɚɥɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɜ ɞɨɥɧɢɹ ɩɚɧɟɥ.
Ȼɟɥɟɠɤɚ:
1. Ⱥɤɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ EasySuite ɩɨɞ Windows Vista, ɳɟ ɫɟ ɩɨɹɜɢ ɩɪɨɡɨɪɱɟɬɨ “AutoPlay”. Ⱥɤɨ ɢɫɤɚɬɟ ɞɚ ɫɟ ɫɬɚɪɬɢɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɫɥɟɞɜɚɳɢɹ ɩɴɬ, ɦɨɥɹ ɦɚɪɤɢɪɚɣɬɟ “Always do this for software and games” (“ȼɢɧɚɝɢ ɩɪɚɜɢ ɬɨɜɚ ɡɚ ɫɨɮɬɭɟɪ ɢ ɢɝɪɢ”); ɚɤɨ ɧɟ, ɦɨɥɹ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ ”Run EasySuite.exe”, ɡɚ ɞɚ ɝɨ ɡɚɞɟɣɫɬɜɚɬɟ.
11
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Ⱥɤɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ EasySuite ɩɨɞ Windows Vista ɢ ɢɦɚɬɟ ɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɬɨɪɫɤɢ ɩɪɢɜɢɥɟɝɢɢ, ɳɟ ɜɢ ɛɴɞɟ ɩɨɢɫɤɚɧɨ ɩɨɬɜɴɪɠɞɟɧɢɟ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟ EasySuite.exe, ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ ɛɭɬɨɧɚ “Continue” ɡɚ ɞɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟ.
Mac OS :
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɫ EasySuite CDROM ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɫɟ ɩɨɹɜɹɜɚ ɧɚ ɞɟɫɤɬɨɩɚ. Ɉɬɜɨɪɟɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ, ɫɴɞɴɪɠɚɳɨ EasySuite CDROM ɢ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɞɜɚ ɩɴɬɢ ɜɴɪɯɭ EasyMacCopy, ɡɚ ɞɚ ɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɬɨ.
Ȼɟɥɟɠɤɚ: Ⱥɤɨ ɤɚɛɟɥɴɬ ɡɚ ɩɪɟɧɨɫ ɧɚ ɞɚɧɧɢ ɫɥɭɱɚɣɧɨ ɫɟ ɢɡɜɚɞɢ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɨɩɟɪɚɰɢɹɬɚ, ɦɨɥɹ ɡɚɬɜɨɪɟɬɟ ɩɪɨɝɪɚɦɚɬɚ ɩɪɟɞɢ ɨɬɧɨɜɨ ɞɚ ɫɤɚɱɢɬɟ ɤɚɛɟɥɚ. Ɂɚ ɞɚ ɡɚɬɜɨɪɢɬɟ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɩɪɨɝɪɚɦɚɬɚ, ɦɨɥɹ ɢɡɛɟɪɟɬɟ ɢɤɨɧɤɚɬɚ EasyMacCopy ɢ ɹ ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɜ ɪɚɡɞɟɥɚ “eject”.
12
Targus Mobile Data Sync USB cable
Ɉɫɧɨɜɧɢ ɮɭɧɤɰɢɢ
1) ɉɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɮɚɣɥɨɜɟ ɂɡɛɟɪɟɬɟ ɮɚɣɥ/ɩɚɩɤɚ ɢ ɱɪɟɡ drag & drop ɹ ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɜ ɠɟɥɚɧɢɹ ɮɚɣɥ/ɩɚɩɤɚ; ɬɨɜɚ ɳɟ ɫɬɚɪɬɢɪɚ ɨɩɟɪɚɰɢɹɬɚ ɩɨ ɤɨɩɢɪɚɧɟɬɨ ɦɟɠɞɭ ɞɜɚɬɚ ɤɨɦɩɸɬɴɪɚ. Ɂɚ ɞɚ ɤɨɩɢɪɚɬɟ, ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ “System->Setup” ɜ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ.
Ȼɟɥɟɠɤɚ: Ⱦɨɤɚɬɨ ɩɪɟɯɜɴɪɥɹɬɟ ɞɚɧɧɢ, ɩɪɟɦɢɧɚɜɚɧɟɬɨ ɜ ɪɟɠɢɦ ɫɬɟɧɞɛɚɣ ɢɥɢ ɯɢɛɟɪɧɚɰɢɹ ɳɟ ɫɩɪɟ ɩɪɨɰɟɫɚ. Ɍɨɣ ɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɩɨɞɧɨɜɟɧ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɢɫɬɟɦɚɬɚ ɫɟ ɪɚɡɛɭɞɢ. Ɇɨɥɹ ɩɨɫɬɚɪɚɣɬɟ ɫɟ ɬɟɡɢ ɮɭɧɤɰɢɢ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɞɟɚɤɬɢɜɢɪɚɧɢ ɩɪɟɞɢ ɩɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨ ɧɚ ɞɚɧɧɢ.
2) ɋɢɧɯɪɨɧɢɡɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɨɳɢɬɟ ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɴɥɧɹɜɚɬɟ ɬɚɡɢ ɮɭɧɤɰɢɹ, ɦɨɥɹ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ “Synchronize- >Mail->Setup” ɜ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ, ɡɚ ɞɚ ɩɨɡɜɨɥɢɬɟ ɧɚ ɥɨɤɚɥɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɞɚ ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɢɪɚ ɩɨɳɚɬɚ ɨɬ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɤɴɦ ɥɨɤɚɥɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ; ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ “Synchronize ->Mail->Start”, ɡɚ ɞɚ ɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟ ɫɢɧɯɪɨɧɢɡɚɰɢɹɬɚ ɧɚ ɩɨɳɚɬɚ.
13
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover
ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɴɥɧɹɜɚɬɟ ɬɚɡɢ ɮɭɧɤɰɢɹ, ɦɨɥɹ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ “Synchronize ->EasyMover->Setup” ɜ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ, ɡɚ ɞɚ ɩɨɡɜɨɥɢɬɟ ɧɚ ɥɨɤɚɥɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɞɚ ɩɪɟɦɟɫɬɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢɬɟ ɢ ɞɚɧɧɢɬɟ ɨɬ ɨɬɞɚɥɟɱɟɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ ɤɴɦ ɥɨɤɚɥɧɢɹ ɤɨɦɩɸɬɴɪ; ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɤɥɢɤɧɟɬɟ ɜɴɪɯɭ “Synchronize -> EasyMover ->Start”, ɡɚ ɞɚ ɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟ EasyMover.
14
Targus Mobile Data Sync USB cable
Ɂɚɬɜɚɪɹɧɟ ɧɚ EasySuite
1) Ɂɚɬɜɨɪɟɬɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɬɨ EasySuite ɢ ɧɚ ɞɜɚɬɚ ɤɨɦɩɸɬɴɪɚ.
2) Ʉɚɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟȻɟɡɨɩɚɫɧɨ ɨɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɯɚɪɞɭɟɪ” ɡɚ ɞɚ
ɫɩɪɟɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ, ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɤɚɛɟɥɴɬ ɡɚ ɩɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɞɚɧɧɢ ɟ ɭɫɩɟɲɧɨ ɫɩɪɹɧ, ɜɟɱɟ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɝɨ ɢɡɜɚɞɢɬɟ ɨɬ ɝɧɟɡɞɨɬɨ.
EasyMacCopy
ɂɡɛɟɪɟɬɟ ɮɚɣɥ/ɩɚɩɤɚ ɢ ɱɪɟɡ drag & drop ɹ ɩɪɟɦɟɫɬɟɬɟ ɜ ɠɟɥɚɧɢɹ ɮɚɣɥ/ɩɚɩɤɚ.
15
Targus Mobile Data Sync USB cable
ɏɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɬɟ ɢ ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢɬɟ ɩɨɞɥɟɠɚɬ ɧɚ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟ ɛɟɡ ɩɪɟɞɢɡɜɟɫɬɢɟ. ȼɫɢɱɤɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɢ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɢ ɬɴɪɝɨɜɫɤɢ ɦɚɪɤɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɚɬ ɧɚ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɬɟ ɫɨɛɫɬɜɟɧɢɰɢ. ȼɫɢɱɤɢ ɩɪɚɜɚ ɡɚɩɚɡɟɧɢ. © 2008, Ɍɚɪɝɭɫ Ƚɪɭɩ ɂɧɬɟɪɧɟɲɴɧɴɥ, ɂɧɤ. ɢ Ɍɚɪɝɭɫ (ȼɟɥɢɤɨɛɪɢɬɚɧɢɹ), ɂɧɤ.
16
KABEL USB PRO
SYNCHRONIZACI DAT
Úvod
DČkujeme Vám za zakoupení USB kabelu Targus pro synchronizaci dat. Balení obsahuje Software Easy Suit a 2.0 USB kabel pro vysoko­rychlostní pĜenos dat. Instalace typu plug & play.
Systémové poåadavky
Hardware
• PC
• USB rozhraní
Operaþní systém
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x a vyšší)
Pouåívání kabelu USB pro synch dat z mobilu
OS Windows:
1) Propojte dva poþítaþe pĜiloåeným datovým kabelem USB. Aplikace EasySuite se spustí automaticky (viz poznámku, pouåíváte-li systém Vista); pokud ne, vloåte CD EasySuite a spusĢte jej poklepáním na EasySuite.exe.
2) Po spuštČní aplikace EasySuite v obou poþítaþích se ve dvou oknech správce souborĤ zobrazí vzdálený poþítaþ v horním panelu a místní poþítaþ v dolním panelu.
Poznámka:
1. Jestliåe pouåíváte aplikaci EasySuite v systému Windows Vista, objeví se okno “AutoPlay”. Pokud chcete, aby se pĜíš spustila automaticky, zaškrtnČte okno “Always do this for software and games”; pokud ne, spusĢte ji klepnutím na ”Run EasySuite.exe”.
17
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Jestliåe pouåíváte aplikaci EasySuite v systému Windows Vista a pĜihlásíte se s oprávnČním správce, budete vyzváni k potvrzení po spuštČní EasySuite.exe, pokraþujte klepnutím na “Continue”.
OS Mac:
Na stolním poþítaþi se automaticky zobrazí CD EasySuite. OtevĜete disk EasySuite a spusĢte jej poklepáním na EasyMacCopy.
Poznámka: Pokud bČhem provozu dojde k náhodnému odpojení datového kabelu, ukonþete program pĜedtím, neå jej znovu pĜipojíte. Chcete-li ĜádnČ ukonþit program, vyberte ikonu EasyMacCopy a pĜetáhnČte ji do þásti "ukonþit".
18
Targus Mobile Data Sync USB cable
Základní funkce
1) PĜenos souborĤ Vyberte soubor nebo sloåku a pĜetáhnČte ji na cílový soubor anebo sloåku; zahájí se kopírování mezi dvČma poþítaþi. Pro kopírování klepnČte na "Systém->Setup" ve vzdáleném poþítaþi.
Poznámka: PĜi pĜenosu dat, pohotovostním reåimu nebo reåimu spánku bude proces ukonþen. Nelze v nČm pokraþovat po obnovení systému. PĜed zahájením pĜenosu dat se pĜesvČdþte, zda jsou tyto funkce vypnuty.
2) Synchronizace pošty PĜed zahájením provádČní této funkce klepnČte na "Synchronize­>Mail->Setup" ve vzdáleném poþítaþi, þímå se v místním poþítaþi povolí synchronizace pošty ze vzdáleného do místního poþítaþe; synchronizaci pošty zahájíte klepnutím na "Synchronize->Mail->Start".
19
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover PĜed zahájením provádČní této funkce klepnČte na "Synchronize­>EasyMover->Setup" ve vzdáleném poþítaþi, þímå se v místním poþítaþi povolí pĜenos nastavení a dat ze vzdáleného do místního poþítaþe; aplikaci EasyMover spustíte klepnutím na "Synchronize­>EasyMover->Start".
20
Targus Mobile Data Sync USB cable
Ukonþení aplikace EasySuite
1) Ukonþete aplikaci EasySuite v obou poþítaþích
2) Pomocí aplikace "BezpeþnČ odebrat Hardware" zastavte zaĜízení, po bezpeþném zastavení pĜenosu mĤåete odpojit pĜenosový kabel.
EasyMacCopy
Vyberte soubor nebo sloåku a pĜetáhnČte ji na cílový soubor anebo sloåku.
21
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funkce a vlastnosti podléhají zmČnČ bez upozornČní. Všechny obchodní znaþky a registrované známky jsou majetkem jejich pĜíslušných vlastníkĤ. Všechna práva vyhrazena. © 2008,Targus Group International, Inc. a Targus (UK), Inc.
22
MOBILE DATA SYNC
USB-KABEL
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Mobile Data Sync USB-Kabels von Targus. Die EasySuite Software enthält ein schnelles USB 2.00 Datenübertragungskabel und bietet ein installationsfreies und plug&play Software-Pack.
Systemanforderungen
Hardware
•PC
• USB-Anschlussstelle
Operationssystem
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x oder höher)
Benutzen des Mobile Data Sync Kabels
Windows OS:
1) Das Kabel an den USB-Port der beiden Computer anschliessen. Die EasySuite-Anwendung wird automatisch gestartet (siehe Hinweis, falls es unter Vista benutzt wird); wenn nicht, dann EasySuite CDROM­Laufwerk wählen und auf EasySuite.exe doppelklicken, um sie zu starten.
2) Nachdem die EasySuite-Anwendung an beiden Computern gestartet wurde, werden die zwei Dateiverwaltung-Fenster oben (zusätzlicher Computer) und unten (lokaler Computer) im EasySuite­Hauptfenster erscheinen.
Hinweis:
1.Wenn Sie EasySuite unter Windows Vista benutzen, wird das "AutoPlay" - Fenster erscheinen. Wenn Sie es demnächst automatisch starten wollen, dann klicken Sie auf "Stets für Software und Spiele anwenden"; wenn nicht, dann klicken Sie auf "EasySuite.exe starten", um es zu starten.
23
Targus Mobile Data Sync USB cable
2.Wenn Sie EasySuite unter Windows Vista benutzen und sich mit Verwalterprivileg anmelden, werden Sie zur Bestätigung aufgefordert, nachdem Sie EasySuite.exe gestartet haben. Klicken Sie auf "Weiter", um fortzufahren.
Mac OS :
Das EasySuite CDROM-Laufwerk wird automatisch auf dem Desktop angezeigt. EasySuite-Laufwerk öffnen und auf EasyMacCopy doppelklicken, um die Anwendung zu starten.
Hinweis: Während der Datenübertragung kann ein Standby oder Ruhezustand den Prozess abbrechen. Er kann nicht wieder aufgenommen werden, nachdem das System wieder wach geworden ist. Stellen Sie fest, dass diese Funktionen deaktiviert sind bevor Sie mit der Datenübertra­gung beginnen. Um das Programm ordnungsgemäß zu verlassen, das EasyMacCopy-Symbol wählen und das Symbol in den "Auswurf" verschieben.
24
Targus Mobile Data Sync USB cable
Grundfunktionen
1) Datenübertragung Datei/Ordner wählen und zum Zielordner/-laufwerk verschieben; dies wird die Kopieroperation zwischen den zwei Computern aktivieren. Um die Datei von dem lokalen auf den fremden Computer zu kopieren, auf "System->Einstellung" am fremden Computer klicken.
Hinweis: Während der Datenübertragung kann ein Standby oder Ruhezustand den Prozess abbrechen. Er kann nicht wieder aufgenommen werden, nachdem das System Wieder wach geoworden ist. Stellen Sie fest, dass diese Funktionen deaktiviert sind bevor Sie mit der Datenübertragung beginnen.
2) Mail-Synchronisation Bevor diese Funktion verwendet wird, zuerst auf "Synchronisation­>Mail->Einstellung" am fremden Computer klicken, um dem lokalen Computer zu erlauben, die Mail vom fremden in den lokalen Computer zu synchronisieren. Anschliessend auf "Synchronisation­>Mail->Start" klicken, um die Mail-Synchronisation zu starten.
25
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Bevor diese Funktion verwendet wird, zuerst auf "Synchronisation­>Mail->Einstellung" am fremden Computer klicken, um dem lokalen Computer zu erlauben, die Einstellungen und Dateien vom fremden Computer in den lokalen Computer zu überführen. Anschliessend auf "Synchronisation->EasyMover->Start" klicken, um den EasyMover zu starten.
26
Targus Mobile Data Sync USB cable
EasySuite beenden
1) Die EasySuite-Anwendung an beiden Computern beenden.
2) "Hardware sicher entfernen" verwenden, um die Anwendung des Gerätes zu beenden. Nachdem die Anwendung sicher beendet wurde, kann das Übertragungskabel entfernt werden.
EasyMacCopy
Datei/Ordner wählen und zum Zielordner/-laufwerk verschieben.
27
Targus Mobile Data Sync USB cable
Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
28
TARGUS MOBILT
DATASYNKRONISERINGS
USB-KABEL
Forord
Tillykke med købet af din Targus Mobilt Datasynkronisering USB-kabel. Det inkluderede EasySuite software og USB 2.0 højhastigheds dataoverførsels-kablet tilbyder en installationsfri "plug & play" softwarepakke.
Systemkrav
Hardware
• PC
• USB grænseflade
Styresystem
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x eller nyere)
Anvend Mobilt Datasynkroniserings USB­kabel
Windows OS:
1) Forbind de to computere via USB-datakablet. EasySuite applika­tionen starter automatisk (læs bemærkning hvis du anvender Vista); hvis ikke, så åbn venligst for EasySuite på CD-ROM drevet og dobbelt-klik på EasySuite.exe for at starte applikationen.
2) Efter at EasySuite applikationen er åbnet på begge computere vil de to filhåndterings-vinduer vise henholdsvis fjerncomputeren i det øverste panel og den lokale computer i det nederste panel.
NB:
1. Hvis du anvender EasySuite i Windows Vista, så vil "Autoplay" vinduet automatisk komme frem. Hvis du ønsker at køre programmet automatisk næste gang, så sæt hak ved "Always do this software and games"; hvis ikke, så klik på "Run EasySuite.exe" for at starte det.
29
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Hvis du anvender EasySuite i Windows Vista og logger ind som administrator, så vil du spørges efter godkendelse før EasySuite.exe startes, klik "Continue" for at fortsætte.
Mac OS :
EasySuite CD-ROM drevet vises automatisk på skrivebordet. Åbn for EasySuite CD-ROM drevet og dobbelt-klik på EasyMacCopy for at starte applikationen.
Bemærk: Hvis datakablet ved et uheld frakobles under anvendelse, så luk venligst programmet før kablet tilsluttes igen. For at lukke programmet ordentligt klikkes på EasyMacCopy ikonet, hvorefter det trækkes og slippes over “eject”.
30
Targus Mobile Data Sync USB cable
Simple funktioner
1) Overfør filer Vælg filen/mappen og træk & slip den over i den ønskede mappe/drev; dette igangsætter overførslen mellem de to computere. For at kopiere så klik på “System->Setup” på fjerncomputeren.
Bemærk: Selvom der overføres data vil overførslen stadig stoppe hvis computeren går i dvale eller standbymodus. I så fald kan overførslen ej heller fortsætte efter systemet aktiveres igen. Sørg venligst for at alle disse funktioner er deaktiveret før data ønskes overført.
2) Email-synkronisering Før du starter denne funktion, så klik venligst først på “Synchronize­>Mail->Setup” på fjerncomputeren for at give den lokale computer tilladelse til at synkronisere emails fra fjerncomputeren; herefter kan du klikke på “Synchronize ->Mail->Start” for at starte synkroniseringen.
31
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Før du starter denne funktion, så klik venligst først på “Synchronize
->EasyMover->Setup” på fjerncomputeren for at give den lokale computer tilladelse til at migrere alle indstillinger og data fra fjerncom­puteren over til den lokale computer; herefter kan du klikke på "Synchronize -> EasyMover ->Start” for at starte EasyMover applika­tionen.
32
Targus Mobile Data Sync USB cable
Luk EasySuite
1) Luk for EasySuite applikationen på begge computere.
2) Anvend “Sikker fjernelse af Hardware” for at stoppe enheden. Efter overførselskablet på denne vis er stoppet sikkert kan du frakoble transferkablet.
EasyMacCopy
Vælg filen/mappen og træk & slip den over i den ønskede mappe/drev.
33
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funktioner og specifikationer kan ændres uden yderligere varsel. Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører de respektive ejere. Eftertryk forbudt. © 2008,Targus Group International, Inc. og Targus (UK), Inc.
34
TARGUS MOBIILNE
ANDMETE SÜNKRONISEERI-
MISE USB-KAABEL
Sissejuhatus
Õnnitleme Targus Mobiilse andmete sünkroniseerimise USB-kaabli ostmise puhul. EasySuite tarkvara sisaldab USB 2.0 kiire andmevahet­use kaablit, pakkudes paigaldamisvajaduseta plug & play tarkvarapakki.
Nõuded süsteemile
Riistvara
• PC
• USB liides
Operatsioonisüsteem
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x või uuem)
Mobiilse andmete sünkroniseerimise USB­kaabli kasutamine
Windows OS:
1) Ühendage kaks arvutit lisatud USB andmekaabliga. EasySuite rakendus käivitub automaatselt (Vista kasutamisel vaadake märkust); kui ei, valige EasySuite CDROM kettaseade ja tehke käivitamiseks topeltklõps EasySuite.exe failil.
2) Kui EasySuite rakendus on käivitatud mõlemal arvutil, kuvavad failihaldusaknad teist arvutit ülemisel paneelil ja oma arvutit alumisel paneelil.
Märkus:
1. Kui te kasutate EasySuite rakendust Windows Vistaga, ilmub “AutoPlay” aken. Kui te soovite selle automaatset käivitumist järgmisel korral, märgistage “Always do this for software and games”; kui ei, klõpsake käivitamiseks ”Run EasySuite.exe”.
35
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Kui te kasutate EasySuite rakendust Windows Vistaga ja logite sisse administraatori õigustega, küsitakse teilt pärast EasySuite.exe käivitamist kinnitust, klõpsake jätkamiseks nuppu “Continue”.
Mac OS :
EasySuite CDROM kettaseade kuvatakse automaatselt töölaual. Avage EasySuite CDROM kettaseade ja tehke rakenduse käivitamiseks topeltklõps EasyMacCopy failil.
Märkus: Kui andmekaable eemaldatakse kogemata kasutamise ajal, sulgege programm enne kaabli taasühendamist. Programmist õige väljumise jaoks valige EasyMacCopy ikoon ja tõmmake osale “välja”.
36
Targus Mobile Data Sync USB cable
Põhifunktsioonid
1) Failiedastus Valige fail/kaust ja sikutage see sihtkausta/-kettale; see käivitab kopeerimise arvutite vahel. Kopeerimiseks klõpsake teisel arvutil “System->Setup”.
Märkus: Andmete edastamise ajal peatavad ootereåiim ja talveuni selle protsessi. See ei jätku pärast süsteemi ärkamist. Veenduge enne andmeed­astuse alustamist, et need funktsioonid on väljalülitatud.
2) E-posti sünkroniseerimine Enne selle funktsiooni käivitamist klõpsake teises arvutis oma arvutil teise arvuti e-posti sünkroniseerimise lubamiseks “Synchronize­>Mail->Setup” ; seejärel saate te sünkroniseerimise käivitamiseks klõpsata “Synchronize ->Mail->Start”.
37
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Enne selle funktsiooni käivitamist klõpsake teises arvutis oma arvutil teise arvuti seadistuste ja andmete migreerimise lubamiseks “Synchronize- >EasyMover->Setup” ; seejärel saate te EasyMoveri käivitamiseks klõpsata “Synchronize ->EasyMover->Start”.
38
Targus Mobile Data Sync USB cable
EasySuite'ist väljumine
1) Väljuge EasySuite rakendusest mõlemal arvutil.
2) Kasutage seadme peatamiseks “Safely Remove Hardware”. Kui edastuskaabel on ohutult peatatud võite te selle välja tõmmata.
EasyMacCopy
Valige fail/kaust ja sikutage see sihtkausta/-kettale.
39
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funktsioonide ja spetsifikatsioonide osas võib esineda muudatusi. Kõik kaubamärgid on registreeritud kaubamärgid ja nende vastavate omanike omand. Kõik õigused reserveeritud. © 2008,Targus Group International, Inc. ja Targus (UK), Inc.
40
CABLE USB DE
SINCRONIZACIÓN DE
DATOS MÓVILES
Introducción
Felicidades por la compra de su Cable USB de sincronización de datos móviles Targus. El software EasySuite incluye un cable USB 2,0 de transferencia de datos de alta velocidad y ofrece una instalación gratuita y un juego de software con la función añadida Plug&Play.
Requisitos del sistema
Hardware
•PC
• interfaz USB
Sistema operativo
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x o superior)
Usar el Cable USB de sincronización de datos móviles
Sistema operativo Windows:
1) Enchufe el cable en el puerto USB de los dos ordenadores. La aplicación EasySuite iniciará automáticamente (vea la nota si la usa en Vista); si no, por favor elija la unidad CDROM EasySuite y haga doble clic en EasySuite.exe para iniciarla.
2) Después de haber iniciado la aplicación EasySuite en los dos ordenadores, dos ventanas de administración de fichero se visualizarán en la parte superior (ordenador remoto) y en la parte inferior (ordenador local) de la ventana principal EasySuite.
Nota:
1. Si usted usa EasySuite en Windows Vista, aparecerá la ventana “AutoPlay” /Reproducción automática/. Si usted desea ejecutarla automáticamente la siguiente vez, por favor marque “Always do this for software and games” /Siempre haga esto para software y juegos"/; si no, por favor, haga clic en ”Run EasySuite.exe” /Ejecute EasySuite.exe/ para iniciarla.
41
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Si usted usa EasySuite en Windows Vista y entra con el privilegio de administrador, a usted se le requerirá una confirmación despues de iniciar EasySuite.exe, haga clic en el botón “Continue” /Continuar/ para seguir.
Sistema operativo Mac:
La unidad CDROM EasySuite se visualizará en el escritorio automáti­camente. Abra la unidad CDROM EasySuite y haga doble clic en EasyMacCopy para iniciar la aplicación.
Nota: Si el cable de datos está por casualidad desenchufado durante el funcionamiento, por favor salga del programa antes de volver a conectar el cable. Para salir correctamente del programa, por favor seleccione el icono EasyMacCopy y arrastre el icono en la sección "Expulsar".
42
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funciones básicas:
1) Transferencia de fichero Seleccione el fichero/ la carpeta, arrastrélo y déjelo en el unidad/ carpeta de destino; esto iniciará la operación de copia entre los dos ordenadores. Para copiar el fichero del ordenador local en el ordena­dor remoto, usted puede hacer clic en “System->Setup” /Sistema­>Configuración/ en el ordenador remoto.
Nota: Durante la transferencia de datos, si activa el modo espera o hibernación, el proceso se interrumpirá. No se restablecerá cuando el sistema vuelva a funcionar . Por favor, asegúrese de que estas funciones están deshabilitadas antes de la transferencia de datos.
2) Sincronización de correo Antes de empezar a ejecutar esta función, por favor haga clic en “Synchronize->Mail->Setup” /Sincronizar->Correo->Configuración/ en el ordenador remoto para permitir que el ordenador local sincronice el correo del ordenador remoto en el ordenador local, luego usted puede hacer clic en “Synchronize ->Mail->Start” /Sincronizar­>Correo->Iniciar/ para iniciar la sincronización de correo.
43
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Antes de iniciar la ejecución de esta función, por favor haga clic en “Synchronize->EasyMover->Setup” /Sincronizar->EasyMover­>Configuración/ en el ordenador remoto para permitir que el ordena­dor local emigre las características y los datos del ordenador remoto al ordenador local, luego usted puede hacer clic en “Synchronize -> EasyMover ->Start” /Sincronizar->EasyMover->Iniciar/ para iniciar el EasyMover.
44
Targus Mobile Data Sync USB cable
Salir de EasySuite
1) Salga de la aplicación EasySuite en dos de los ordenadores.
2) Al usar el “Safely Remove Hardware” /quite con seguridad el hardware/ para parar el dispositivo, después de que el cable de transferencia está interrumpido seguramente, usted puede desenchu­far el cable de transferencia.
EasyMacCopy
Seleccione el fichero/ la carpeta y arrástrelo y déjelo en la carpeta/ el drive de destinación.
45
Targus Desktop USB 2.0 7-Port Hub with 3 AC Surge Protected Power Sockets
Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
46
TARGUS USB-TÄSMÄYSJOHTO
LANGATTOMAAN
TIEDONSIIRTOON
Johdanto
Onneksi olkoon! Olet uuden Targus USB-täsmäysjohdon omistaja. EaseSuite-ohjelmaan kuuluu USB 2.0 nopea tiedonsiirtokaapeli, joka tarjoaa asennusvapaan plug & play-asennusohjelman
Johdanto järjestelmävaatimukset
Laite
• Tietokone
• USB-rajapinta
Käyttöjärjestelmä
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x tai suurempi)
USB-täsmäysjohdon käyttö
Windows käyttöjärjestelmä
1) Liitä tietokoneet pakkaukseen kuuluvan USB-täsmäysjohdon avulla. EaseSuite-ohjelma käynnistyy automaattisesti (huomaa erilliset ohjeet Vistan käyttäjille); jos näin ei kuitenkaan tapahdu, ole hyvä ja valitse EasySuite CD-ROM-ajuri ja kaksoisklikkaa EasySuite.exe:ä ohjelman aloittamiseksi.
2) Kun EasySuite on käynnistynyt molemmilla tietokoneilla, etäkoneen yläpaneeliin ja lähikoneen alapaneeliin ilmestyy tiedostonhallintaik­kuna.
Huomio:
1. Jos käynnistät EasySuite-ohjelman Windows Vistan avulla, näytölle ilmestyy "AutoPlay"-näyttöikkuna. Jos haluat, että seuraavalla kerralla ohjelma käynnistyy automaattisesti, ole ystävällinen ja valitse "Käytä aina ohjelmille ja peleille"; jos et, ole ystävällinen ja valitse "Suorita EasySuite.exe" ohjelman käynnistämiseksi.
47
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Jos käynnistät EasySuite-ohjelman Windows Vistan avulla ja olet kirjautunut sisään käyttäjänä, kone pyytää sinulta varmistusta EasySuite.exe:n käynnistyksen jälkeen, paina "Jatka"-painiketta jatkaaksesi.
Mac käyttöjärjestelmä
EasySuite CD-ROM-ajuri ilmestyy näytölle automaattisesti. Avaa EasySuite CD-ROM-ajuri ja kaksoisklikkaa EasyMacCopy-ikonia sovelluksen käynnistämiseksi.
Huomio: Jos tiedonsiirtokaapeli vahingossa irtoaa kesken asennuksen, ole hyvä ja poistu ohjelmasta ennen kuin laitat kaapelin takaisin paikalleen. Poistuaksesi ohjelmasta oikein, valitse EasyMacCopy-ikoni ja vedä se "eject"-osioon.
48
Targus Mobile Data Sync USB cable
Perustoiminnot
1) Tiedostojen siirto Valitse tiedosto/kansio ja vedä ja pudota se kohdekansioon/­levyasemaan; tämä aloittaa kopioinnin molemmilla tietokoneilla. Kopioidaksesi valitse "System->Setup" etäkoneella.
Huomio: Tiedonsiirto keskeytyy, jos tietokone siir tyy odotus- tai lepotilaan. Tiedonsiirto ei myöskään käynnisty automaattisesti uudestaan tietokoneen herätessä. Ole hyvä ja varmista, että tietokoneen lepo- ja odotustilatoimin­not on sammutettu tiedonsiirron ajaksi.
2) Sähköpostin täsmäys Ennen kuin aloitat tämän toiminnon suorittamisen, ole hyvä ja valitse etäkoneelta "Synchronize->Mail-Setup", jotta lähikone voi täsmätä etäkoneen ja lähikoneen sähköpostit; tämän jälkeen voit valita "Synchronize->mail->Start" täsmäyksen aloittamiseksi.
49
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Ennen kuin aloitat tämän toiminnon suorittamisen, ole hyvä ja valitse etäkoneelta "Synchronize->EasyMover->Setup", jotta lähikone voisi siirtää asetukset ja tiedot etäkoneelta lähikoneelle; tämä jälkeen voit valita "Synchronize->EasyMover->Start" EasyMover-toiminnon aloittamiseksi.
50
Targus Mobile Data Sync USB cable
EasySuite-sovelluksesta poistuminen
1) Molempien tietokoneiden tulee poistua EasySuite-sovelluksesta
2) Käytä "Safely Remove Hardware" laitteen pysäyttämiseksi. Kun johto on pysäytetty oikein, voit irrottaa sen koneesta.
EasyMacCopy
Valitse tiedosto/kansio ja vedä ja pudota se kohdekansioon/­levyasemaan
51
Targus Mobile Data Sync USB cable
Toiminnot ja tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta asiasta. Kaikki tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. © 2008,Targus Group International, Inc. and Targus (UK), Inc.
52
MOBILE DATA SYNC USB
CÂBLE
Introduction
Félicitations pour votre acquisition du Câble Targus Mobile Data Sync USB. Les logiciels EasySuite incluent un câble de transfert de données à grande vitesse USB 2.0 et offrent sans installation et en mode Plug and Play (prête à fonctionner) une suite de logiciels à valeur ajoutée.
Configuration Requise
Matériel
•PC
• Interface USB
Système d'exploitation
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x ou supérieur)
Utilisation du Câble Mobile Data Sync USB
Windows OS:
1) Branchez le câble dans le port USB des deux ordinateurs. L'application EasySuite commencera automatiquement (voir la note si vous l'utilisez sur Vista); sinon, veuillez sélectionner le lecteur de CD-ROM EasySuite et double cliquer sur EasySuite.exe pour la lancer.
2) Une fois l'application EasySuite lancée sur les deux ordinateurs, les deux fenêtres (Windows) du gestionnaire des fichiers s'afficheront en haut (sur l'ordinateur distant) et en bas (sur l'ordinateur local) de la fenêtre principale EasySuite.
Remarque :
1. Si vous utilisez EasySuite sur Windows Vista, la fenêtre "AutoPlay" s'affichera. Si vous voulez l'exécuter automatiquement la prochaine fois, veuillez vérifier "Faire toujours ceci pour le logiciel et les jeux”; sinon, veuillez cliquer sur "Exécuter EasySuite.exe” pour le lancer.
53
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Si vous utilisez EasySuite sur Windows Vista et si vous vous connectez avec un statut d'administrateur, une confirmation vous sera demandée après le lancement de EasySuite.exe, cliquez alors sur le bouton "Continue" pour continuer.
Mac OS :
Le lecteur de CD-ROM EasySuite s'affichera automatiquement sur le bureau. Ouvrez le CD-ROM de pilote EasySuite et double cliquez sur EasyMacCopy pour lancer l'application.
Remarque : si le câble de données est accidentellement déconnecté pendant l'opération, veuillez quitter le programme avant de reconnecter le câble.Pour quitter correctement le programme, veuillez choisir l'icône EasyMacCopy et le déplacer dans la section "eject".
54
Targus Mobile Data Sync USB cable
Fonctions de Base
1) Transfert de fichier Choisissez le fichier/dossier et déplacez et déposez-le dans le dossier/disque de destination; cela amorcera l'opération de copie entre les deux ordinateurs. Pour copier un fichier de l'ordinateur local vers l'ordinateur distant, vous pouvez cliquer “Système - > Paramétrage” sur l'ordinateur distant.
Remarque : Lors du transfert des données, les modes veille ou veille prolongée arrêteront le processus. Le transfert ne pourra pas reprendre après le réveil du système. Veuillez vous assurer que ces fonctions sont désactivées avant le transfert de données.
2) Synchronisation des mails Avant que vous ne commenciez à exécuter cette fonction, veuillez cliquer sur “Synchroniser - > Mail - > Paramétrage” sur l'ordinateur distant pour permettre à l'ordinateur local de synchroniser le courrier de l'ordinateur distant dans l'ordinateur local; vous pourrez alors cliquer sur “Synchroniser - > Mail - > Début” pour débuter la synchronisation du courrier.
55
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Avant que vous ne commenciez à exécuter cette fonction, veuillez cliquer sur “Synchroniser - > EasyMover-> Paramétrage” sur l'ordinateur distant pour permettre à l'ordinateur local de migrer les paramètres et les données de l'ordinateur distant sur l'ordinateur local; vous pourrez alors cliquer sur “Synchroniser - > EasyMover - > Début” pour débuter EasyMover.
56
Targus Mobile Data Sync USB cable
Quitter EasySuite
1) Quittez l'application EasySuite sur les deux ordinateurs.
2) Utilisez "Retirer le périphérique en toute sécurité” pour arrêter le périphérique. Une fois le câble de transfert désactivé sans risque, vous pourrez déconnecter le câble de transfert.
EasyMacCopy
Choisissez le fichier/dossier et déplacez et déposez-le dans le dossier/disque de destination.
57
Targus Mobile Data Sync USB cable
Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Toutes les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la propriété de leurs propriétairs respectifs.
58
ƮƧƯƻƩƭƳ86%ƷƬƶ7$5*86
īƭƧƶƸīƹƵƳƱƭƶưƳƮƭƱƬƷƻƱƸƴƬƵƪƶƭƻƱ
ƩƪƩƳưƪƱƻƱ
ƪLjıĮDŽǔDŽǀ
ƶǑDŽǒĮǏdžIJǀǏLjĮ DŽLjĮ IJdžnj ĮDŽǎǏƾ IJǎǑ ljĮNJǔįǁǎǑ 86% IJdžǐ 7DUJXV DŽLjĮ ıǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗljLjnjdžIJǙnjǑȺdžǏİıLjǙnjįİįǎNjƿnjǔnjƷǎNJǎDŽLjıNjLjljǗ(DV\6XLWH ȺİǏLjNJĮNjǃƾnjİLjƿnjĮljĮNJǙįLjǎ86%DŽLjĮǑǓdžNJǀǐIJĮǒǘIJdžIJĮǐNjİIJĮijǎǏƾ įİįǎNjƿnjǔnj ȺǏǎıijƿǏǎnjIJĮǐ NjǁĮ ıİLjǏƾ NJǎDŽLjıNjLjljǙnj IJǎȺǎLJƿIJdžıdžǐ  ƾNjİıdžǐNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐȺǎǑįİnjĮȺĮLjIJǎǘnjİDŽljĮIJƾıIJĮıdž
ƧȺĮLjIJǀıİLjǐıǑıIJǀNjĮIJǎǐ
ƸNJLjıNjLjljǗ ƬƸ
ƩLjİȺĮijǀ86%
ƯİLjIJǎǑǏDŽLjljǗıǘıIJdžNjĮ
:LQGRZV;3 :LQGRZV9LVWD 0DF26;[ǀĮnjǙIJİǏǎ
ƹǏǀıdžIJǎǑ ljĮNJǔįǁǎǑ86%DŽLjĮıǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗ ljLjnjdžIJǙnjǑȺdžǏİıLjǙnj įİįǎNjƿnjǔnj
ƯİLjIJǎǑǏDŽLjljǗıǘıIJdžNjĮ:LQGRZV
 ƶǑnjįƿıIJİ IJǎǑǐ įǘǎ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJƿǐ Njƿıǔ IJǎǑ İıǔljNJİLjǗNjİnjǎǑ ljĮNJǔįǁǎǑ įİįǎNjƿnjǔnj86%ƬİljljǁnjdžıdžIJdžǐİijĮǏNjǎDŽǀǐ(DV\6XLWHLJĮDŽǁnjİLj ĮǑIJǗNjĮIJĮ ĮnjIJdž ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǀıİIJİ ıİ 9LVWD ĮnjĮIJǏƿǍIJİıIJdž ıdžNjİǁǔıdž Ƨnj įİnj DŽǁnjİLj ĮǑIJǗNjĮIJĮİȺLjNJƿǍIJİ IJdžNjǎnjƾįĮ &'520NjİIJǎ ǗnjǎNjĮ(DV\6XLWH ljĮLjljƾnjIJİ įLjȺNJǗljNJLjljıIJǎĮǏǒİǁǎ(DV\6XLWHH[HDŽLjĮİljljǁnjdžıdžIJdžǐİijĮǏNjǎDŽǀǐ  Ƨijǎǘ DŽǁnjİLj dž İljljǁnjdžıdž IJdžǐ İijĮǏNjǎDŽǀǐ (DV\6XLWH ljĮLj ıIJǎǑǐ įǘǎ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJƿǐ IJĮ įǘǎ ȺĮǏƾLJǑǏĮ įLjĮǒİǁǏLjıdžǐ ĮǏǒİǁǔnj LJĮ İNjijĮnjǁıǎǑnj IJǎnj ĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀıIJǎnjİȺƾnjǔȺǁnjĮljĮljĮLjIJǎnjIJǎȺLjljǗǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıIJǎnjljƾIJǔȺǁnjĮljĮ
ƶdžNjİǁǔıdž  Ƨnj ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjİǁIJİ IJǎ (DV\6XLWH ıİ :LQGRZV 9LVWD LJĮ İNjijĮnjLjıIJİǁ IJǎ ĮnjĮįǑǗNjİnjǎȺĮǏƾLJǑǏǎ©ƧǑIJǗNjĮIJdžİljIJƿNJİıdžª$XWR3OD\ƧnjIJdžnjİȺǗNjİnjdž ijǎǏƾ LJƿNJİIJİ dž İljIJƿNJİıdž njĮ DŽǁnjİLj ĮǑIJǗNjĮIJĮ ȺǏƿȺİLj njĮ IJıİljƾǏİIJİ IJdžnj İȺLjNJǎDŽǀ©ƱĮDŽǁnjİIJĮLjȺƾnjIJĮDŽLjĮNJǎDŽLjıNjLjljƾljĮLjȺĮLjǒnjǁįLjĮª$OZD\VGRWKLVIRU VRIWZDUHDQGJDPHVƧnjǗǒLjljƾnjIJİljNJLjljıIJdžnj©ƪljIJƿNJİıdž(DV\6XLWHH[Hª 5XQ(DV\6XLWHH[HDŽLjĮƿnjĮǏǍdžIJǎǑȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ
59
Targus Mobile Data Sync USB cable
 Ƨnj ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjİǁIJİ IJǎ (DV\6XLWH ıİ :LQGRZV 9LVWD ljĮLj ıǑnjįİLJİǁIJİ Njİ įLjljĮLjǙNjĮIJĮįLjĮǒİLjǏLjıIJǀLJĮıĮǐDždžIJdžLJİǁİȺLjǃİǃĮǁǔıdž NjİIJƾIJdžnjƿnjĮǏǍdžIJǎǑ (DV\6XLWHH[H ƮƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJǎ ljǎǑNjȺǁ ©ƶǑnjƿǒİLjĮª &RQWLQXH DŽLjĮ njĮ ȺǏǎǒǔǏǀıİIJİ
ƯİLjIJǎǑǏDŽLjljǗıǘıIJdžNjĮ0DF ƬNjǎnjƾįĮ &'520 NjİIJǎǗnjǎNjĮ (DV\6XLWH LJĮİNjijĮnjLjıIJİǁ ĮǑIJǗNjĮIJĮ ıIJdžnj İȺLjijƾnjİLjĮİǏDŽĮıǁĮǐƧnjǎǁǍIJİIJdžNjǎnjƾįĮ&'520NjİIJǎǗnjǎNjĮ(DV\6XLWHljĮLj ljƾnjIJİįLjȺNJǗljNJLjljıIJǎĮǏǒİǁǎ(DV\0DF&RS\DŽLjĮİljljǁnjdžıdžIJdžǐİijĮǏNjǎDŽǀǐ
ƶdžNjİǁǔıdžƧnjIJǎljĮNJǙįLjǎįİįǎNjƿnjǔnjĮȺǎıǑnjįİLJİǁljĮIJƾNJƾLJǎǐǗıǎįLjĮǏljİǁ džNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮȺǏǎIJǎǘIJǎǍĮnjĮıǑnjįƿıİIJİIJİǏNjĮIJǁıIJİIJǎȺǏǗDŽǏĮNjNjĮīLjĮnjĮ DŽǁnjİLj ıǔıIJƾ ǎ IJİǏNjĮIJLjıNjǗǐ IJǎǑ ȺǏǎDŽǏƾNjNjĮIJǎǐ İȺLjNJƿǍIJİ IJǎ İLjljǎnjǁįLjǎ (DV\0DF&RS\ljĮLjıǘǏİIJƿIJǎıIJǎIJNjǀNjĮ©İǍĮDŽǔDŽǀªHMHFW
60
Targus Mobile Data Sync USB cable
ƨĮıLjljƿǐNJİLjIJǎǑǏDŽǁİǐ
ưİIJĮijǎǏƾĮǏǒİǁǔnj ƪȺLjNJƿǍIJİ IJǎ ĮǏǒİǁǎijƾljİNJǎ ljĮLj NjİIJĮljLjnjǀıIJİ IJǎ ıIJǎ ĮǏǒİǁǎijƾljİNJǎ ȺǏǎǎǏLjıNjǎǘNjİNjİIJĮijǎǏƾĮȺǗLJİıdžƠIJıLjLJĮǍİljLjnjǀıİLjdžNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ĮnjIJLjDŽǏĮijǀǐĮȺǗIJǎnjƿnjĮǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀıIJǎnjƾNJNJǎīLjĮĮnjIJLjDŽǏĮijǀljƾnjIJİ ljNJLjlj ıIJLjǐ İȺLjNJǎDŽƿǐ ©ƶǘıIJdžNjĮ!ƧǏǒLjljǀ ǏǘLJNjLjıdžª 6\VWHP!6HWXS ıIJǎnjĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ
ƶdžNjİǁǔıdž Ƨnj ljĮIJƾ IJdž NjİIJĮijǎǏƾ įİįǎNjƿnjǔnj IJǎ ıǘıIJdžNjĮ İLjıƿNJLJİLj ıİ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ĮnjĮNjǎnjǀǐ ǀ ĮįǏĮnjǎȺǎǁdžıdžǐ dž įLjİǏDŽĮıǁĮ LJĮ įLjĮljǎȺİǁ Ƭ NjİIJĮijǎǏƾįİnjNjȺǎǏİǁnjĮıǑnjİǒLjıIJİǁĮȺǗIJǎıdžNjİǁǎȺǎǑįLjĮljǗȺdžljİNjİIJƾIJdžnj İȺĮnjĮijǎǏƾ IJǎǑ ıǑıIJǀNjĮIJǎǐ ıİ ȺNJǀǏdž NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮ ƴǏǎIJǎǘ İljIJİNJƿıİIJİ NjİIJĮijǎǏƾ įİįǎNjƿnjǔnj ǃİǃĮLjǔLJİǁIJİ ǗIJLj ǎLj NJİLjIJǎǑǏDŽǁİǐ ĮǑIJƿǐ İǁnjĮLj ĮȺİnjİǏDŽǎȺǎLjdžNjƿnjİǐ
ƶǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐĮNJNJdžNJǎDŽǏĮijǁĮǐ ƴǏǎIJǎǘǍİljLjnjǀıİLjdžİljIJƿNJİıdžIJdžǐNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐĮǑIJǀǐljƾnjIJİljNJLjljıIJLjǐ İȺLjNJǎDŽƿǐ ©ƶǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐ!ƧNJNJdžNJǎDŽǏĮijǁĮ!ƧǏǒLjljǀ ǏǘLJNjLjıdžª 6\QFKURQL]H!0DLO!6HWXSıIJǎnjĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀDŽLjĮnjĮ İȺLjIJǏĮȺİǁıIJǎnjIJǎȺLjljǗǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀnjĮıǑDŽǒǏǎnjǁıİLjIJdžnjĮNJNJdžNJǎDŽǏĮijǁĮ ȺǎǑ LJĮ NJƾǃİLj ĮȺǗ IJǎnj ĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎ ƶIJdž ıǑnjƿǒİLjĮ NjȺǎǏİǁIJİ njĮ ljƾnjİIJİljNJLjljıIJLjǐİȺLjNJǎDŽƿǐ©ƶǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐ!ƧNJNJdžNJǎDŽǏĮijǁĮ!ƠnjĮǏǍdžª 6\QFKURQL]H !0DLO!6WDUW DŽLjĮ njĮ ĮǏǒǁıİLj ǎ ıǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐ IJdžǐ ĮNJNJdžNJǎDŽǏĮijǁĮǐ
61
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover
ƴǏǎIJǎǘǍİljLjnjǀıİLjdžİljIJƿNJİıdžIJdžǐNJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐĮǑIJǀǐljƾnjIJİljNJLjljıIJLjǐ İȺLjNJǎDŽƿǐ ©ƶǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐ! (DV\0RYHU!ƧǏǒLjljǀ ǏǘLJNjLjıdžª 6\QFKURQL]H ! (DV\0RYHU!6HWXS ıIJǎnj ĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ DŽLjĮ njĮ İȺLjIJǏĮȺİǁ ıIJǎnj IJǎȺLjljǗ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ njĮ NjİIJİDŽljĮIJĮıIJǀıİLjIJLjǐǏǑLJNjǁıİLjǐljĮLjIJĮįİįǎNjƿnjĮȺǎǑLJĮNJƾǃİLjĮȺǗIJǎnj ĮȺǎNjĮljǏǑıNjƿnjǎƶIJdžıǑnjƿǒİLjĮNjȺǎǏİǁIJİnjĮljƾnjİIJİljNJLjljıIJLjǐİȺLjNJǎDŽƿǐ ©ƶǑDŽǒǏǎnjLjıNjǗǐ! (DV\0RYHU!ƠnjĮǏǍdžª 6\QFKURQL]H ! (DV\0RYHU!6WDUWDŽLjĮİljljǁnjdžıdžIJǎǑ(DV\0RYHU
62
Targus Mobile Data Sync USB cable
ƠǍǎįǎǐĮȺǗIJǎ(DV\6XLWH
ƷİǏNjĮIJǁıIJİIJdžnjİijĮǏNjǎDŽǀ(DV\6XLWHljĮLjıIJǎǑǐįǘǎǑȺǎNJǎDŽLjıIJƿǐ
 ƹǏdžıLjNjǎȺǎLjǙnjIJĮǐ IJdžnj İȺLjNJǎDŽǀ ©ƧıijĮNJǀǐ ljĮIJƾǏDŽdžıdž ıǑıljİǑǙnj ǑNJLjljǎǘª6DIHO\ 5HPRYH +DUGZDUH DŽLjĮIJİǏNjĮIJLjıNjǗIJdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ IJdžǐ ıǑıljİǑǀǐ Įijǎǘ DŽǁnjİLj ĮıijĮNJǀǐ įLjĮljǎȺǀ IJdžǐ NJİLjIJǎǑǏDŽǁĮǐ IJǎǑ ljĮNJǔįǁǎǑNjİIJĮijǎǏƾǐįİįǎNjƿnjǔnjNjȺǎǏİǁIJİǘıIJİǏĮnjĮĮȺǎıǑnjįƿıİIJİ IJǎljĮNJǙįLjǎNjİIJĮijǎǏƾǐįİįǎNjƿnjǔnj
EasyMacCopy
ƪȺLjNJƿǍIJİ IJǎ ĮǏǒİǁǎijƾljİNJǎ ljĮLj NjİIJĮljLjnjǀıIJİ IJǎ Njİ NjİIJĮijǎǏƾ  ĮȺǗLJİıdžıIJǎĮǏǒİǁǎijƾljİNJǎȺǏǎǎǏLjıNjǎǘ
63
Targus Mobile Data Sync USB cable
ƷĮǒĮǏĮljIJdžǏLjıIJLjljƾljĮLjǎLjȺǏǎįLjĮDŽǏĮijƿǐİnjįƿǒİIJĮLjnjĮǑȺǎıIJǎǘnjĮNJNJĮDŽƿǐǒǔǏǁǐ ıǒİIJLjljǀȺǏǎİLjįǎȺǎǁdžıdž ƣNJĮIJĮ İNjȺǎǏLjljƾıǀNjĮIJĮ ljĮLjIJĮ ıǀNjĮIJĮljĮIJĮIJİLJƿnjIJĮ ĮnjǀljǎǑnj ıIJǎǑǐ ĮnjIJǁıIJǎLjǒǎǑǐ ljĮIJǗǒǎǑǐ IJǎǑǐ ưİ İȺLjijǘNJĮǍdž ljƾLJİ njǗNjLjNjǎǑ įLjljĮLjǙNjĮIJǎǐ7DUJXV*URXS,QWHUQDWLRQDO,QFljĮLj7DUJXV8.,QF
64
TARGUS MOBILE USB
KABEL ZA
SINHRONIZIRANJE
PODATAKA
Uvod
ýestitamo Vam na kupnji Targus USB kabela za mobilno sinhroniziranje podataka. EasySuite softver obuhvaüa USB 2.0 kabel za prijenos podataka velikom brzinom i softverski paket koji se ne mora instalirati ("plug & play").
Sustavski zahtjevi
Hardver
• Osobno raþunalo
• USB suþelje
Operativni sustav
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x ili kasniji)
Uporaba USB kabela za mobilno sinhro­niziranje podataka
Operativni Windows sustav:
1) Poveåite dva raþunala preko priloåenog USB kabela za prijenos podataka. Aplikacija EasySuite üe se automatski pokrenuti (pogledajte napomenu ako je koristite na Vista-i); u suprotnom odaberite EasySuite CDROM pogonsku jedinicu i dva puta kliknite na EasySuite.exe da biste ga pokrenuli.
2) Nakon što se aplikacija EasySuite pokrene na oba raþunala, dva prozora upravljaþa datotekama prikazat üe udaljeno raþunalo u gornjem dijelu, a lokalno raþunalo u donjem panelu.
Napomena:
1. Ukoliko koristite EasySuite na Windows Vista OS, prikazat üe se prozor “AutoPlay”. Ukoliko åelite da se sljedeüi put on automatski pokrene, molimo oznaþite "Uvijek to uþini za softver i igre"; ukoliko ne, kliknite ”Run EasySuite.exe” da biste ga pokrenuli.
65
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Ukoliko koristite EasySuite na Windows Vista OS i na sustav se prijavljujete s administratorskim ovlaštenjima, od Vas üe se zatraåiti potvrda po pokretanju EasySuite.exe, kliknite tipku “Continue” (Nastavi) za nastavak.
Mac OS :
EasySuite CDROM pogonska jedinica automatski üe se prikazati na radnoj plohi. Otvorite EasySuite CDROM pogonsku jedinicu i dva puta kliknite na EasyMacCopy da biste pokrenuli aplikaciju.
Napomena: ako se kabel za prijenos podataka sluþajno odvoji tijekom prijenosa, molimo napustite ovaj program prije ponovnog prikljuþenja kabela. Za pravilno napuštanje programa molimo odaberite ikonicu EasyMacCopy i prevucite ju u odjeljak "izbaci".
66
Targus Mobile Data Sync USB cable
Osnovne funkcije
1) Prijenos datoteka Odaberite datoteku/ovojnicu i "prevucite-ju-i-pustite" u odredišnu ovojnicu/pogonsku jedinicu; to üe pokrenuti proces kopiranja izmeÿu dva raþunala. Za kopiranje kliknite na “System->Setup” na udaljenom raþunalu.
Napomena: Tijekom prijenosa podataka prelazak raþunala u reåim þekanja ili "spavanja" zaustavit üe proces. On se ne moåe nastaviti po ponovnom aktiviranju sustava. Molimo provjerite da li su ove funkcije onemoguüene prije no zapoþnete prijenos podataka.
2) Sinhroniziranje pošte Prije no zapoþnete obavljati ovu funkciju, molimo klinite na “Synchro­nize- >Mail->Setup” na udaljenom raþunalu kako biste dopustili lokalnom raþunalu sinhronizirati poštu s udaljenog raþunara na lokalnom raþunalu; potom moåete kliknuti na “Synchronize ->Mail­>Start” kako biste zapoþeli sinhroniziranje pošte.
67
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Prije no zapoþnete obavljati ovu funkciju, molimo klinite na “Synchro­nize- >EasyMover->Setup” na udaljenom raþunalu kako biste dopustili lokalnom raþunalu prenijeti postavke i podatke s udaljenog raþunara na lokalno raþunalo; potom moåete kliknuti na “Synchronize
->EasyMover->Start” kako biste pokrenuli EasyMover.
68
Targus Mobile Data Sync USB cable
Napuštanje EasySuitea
1) Napustite aplikaciju EasySuite na oba raþunala.
2) Uporabom “Safely Remove Hardware” za zaustavljanje rada ureÿaja, po sigurnom završetku kabelskog prijenosa, moåete odvojiti kabel za prijenos.
EasyMacCopy
Odaberite datoteku/ovojnicu i "prevucite-ju-i-pustite" u odredišnu ovojnicu / pogonsku jedinicu.
69
Targus Mobile Data Sync USB cable
Karakteristike i specifikacije podloåne su promjenama bez obaviještenja. Svi robni åigovi i registrirani robni åigovi svojina su svojih vlasnika. Sva prava pridråana. © 2008,Targus Group International, Inc. i Targus (UK), Inc.
70
TARGUS MOBILE
DATA SYNC USB CABLE
Bevezetés
Congratulations on your purchase of the Targus Mobile Data Sync USB Cable. The EasySuite software includes a USB 2.0 high-speed
data transfer cable, offering an installation-free plug & play software suite.
Rendszerkövetelmények
Hardware
• PC
• USB interfész
Operációs rendszer
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.X vagy újabb)
A Mobile Data Sync USB kábel használata
Windows OS:
1) Csatlakoztassa a két számítógépet a mellékelt USB adatkábel segítségével. Az EasySuite alkalmazás automatikusan elindul (Lásd a megjegyzést, amennyiben Vista rendszert használ); ha nem, válassza az EasySuite CDROM meghajtót és kattintson duplán az EasySuite.exe fájlon az indításhoz.
2) Miután az EasySuite alkalmazást elindította mindkét számítógépen, a két fájlkezelĘ ablak a távoli számítógépet a felsĘ panelen, míg a helyi számítógépet az alsó panelen jeleníti meg.
Megjegyzés:
1. Ha Windows Vista-n EasySuite-ot használ, az "AutoPlay" (automatikus lejátszás) ablak gördül fel. Ha legközelebb automatiku­san szeretné ezt elindítani, jelölje ki az "Always do this for software and games" (Szoftverek és játékok esetében mindig legyen így); ha nem, kattintson a "Run EasySuite.exe" (EasySuite.exe futtatása) gombra a futtatáshoz.
71
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Ha Windows Vista-n használja az EasySuite-ot, és adminisztrátor privilégiummal jelentkezik be, az EasySuite.exe elindítása után jóvá kell hagynia, rá kell kattintania a "Continue" (Tovább) gombra a folytatáshoz.
Mac OS :
Az EasySuite CDROM meghajtó automatikusan megjelenik az asztalon. Nyissa meg az EasySuite CDROM meghajtót és kattintson duplán az EasyMacCopy alkalmazásra az alkalmazás elindításához.
Megjegyzés: Amennyiben az adatkábel véletlenül leválasztódna valamelyik géprĘl másolás közben, kérjük elĘször lépjen ki a programból, mielĘtt visszacsatlakoztatja a kábelt. A programból való megfelelĘ kilépéshez, kérjük válassza az EasyMacCopy ikont és húzza az ikont az „eject” részre.
72
Targus Mobile Data Sync USB cable
AlapvetĘ funkciók
1) Fájlok átvitele Válassza ki a fájlt/mappát és húzza át azt a célmappába/meghajtóra; ezzel másolási mĦveletet kezdeményez a két számítógép között. A másoláshoz kattintson a “System->Setup” opcióra a távoli számító­gépen.
Megjegyzés: Adatátvitel közben, valamelyik gép készenléti, vagy hibernációs üzemmódba állása leállítja a folyamatot. És a rendszer feléledése után sem lehet folytatni azt. GyĘzĘdjön meg róla, hogy ezeket a funkciókat kikapcsolta az adatátvitel elĘtt.
2) Levél szinkronizálás MielĘtt végrehajtaná ezt a mĦveletet, kattintson a “Synchronize­>Mail->Setup” opcióra a távoli számítógépen, hogy engedélyezze a helyi gép számára a levelek szinkronizálását a távoli számítógéprĘl a helyi számítógépre; ezután kattintson a “Synchronize ->Mail->Start” opcióra az e-mailek szinkronizációjának megkezdéséhez.
73
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover MielĘtt végrehajtaná ezt a mĦveletet, kattintson a “Synchronize
->EasyMover->Setup” opcióra a távoli számítógépen, hogy engedély­ezze a helyi gép számára a beállítások és adatok migrációját a távoli számítógéprĘl a helyi számítógépre; ezután kattintson a “Synchronize
-> EasyMover ->Start” opcióra az EasyMover indításához.
74
Targus Mobile Data Sync USB cable
Kilépés az EasySuite programból
1) Lépjen ki az EasySuite alkalmazásból mindkét számítógépen.
2) A “Safely Remove Hardware” (hardvereszköz biztonságos eltávolí­tása) opciót használja az eszköz leállítására, miután megszĦnt az adatátvitel az átviteli kábelen, majd húzza ki azt.
EasyMacCopy
Válassza ki a fájlt/mappát és húzza át a célmappába / meghajtóra.
75
Targus Mobile Data Sync USB cable
A termék tulajdonságai és mĦszaki adatai elĘzetes értesítés nélkül változhatnak. Az összes márkanév év bejegyzett márkanév a vonatkozó tulajdonos tulajdonát képezi. Minden jog fenntartva. © 2008. Targus Group International, Inc. és Targus (UK), Inc.
76
CAVO USB PER
SINCRONIZZAZIONE
DATI
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Cavo USB Targus per la Sincroniz­zazione Dati. Il software EasySuite comprende un cavo di trasferi­mento dati USB 2.0 ad alta velocità ed offre un pacchetto software che non necessita installazione ed offre un servizio plug-and-play a valore aggiunto.
Requisiti di Sistema
Hardware
•PC
• Interfaccia USB
Sistema Operativo
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x o maggiore)
Utilizzo del Cavo USB per Sincronizzazione Dati
Sistema Operativo Windows:
1) Inserite il cavo nella porta USB dei due computer. L'applicazione EasySuite inizierà automaticamente (vedere le note se utilizzate Windows Vista); se non parte automaticamente, siete pregati di selezionare l'unità CDROM EasySuite e cliccate due volte su EasyStart.exe per avviarlo.
2) Dopo che l'applicazione EasySuite è stata avviata su entrambi i computer, verranno visualizzate le due finestre di gestione file nella parte alta (computer remoto) ed in basso (computer locale) della finestra principale di EasySuite. Nota:
1. Se utilizzate EasySuite su Windows Vista, verrà visualizzato il pop-up "Autoplay". Se volete che la prossima volta venga eseguito in automatico, selezionate "Usa sempre per questo software e giochi"; se questo non succede, siete pregati di ciccare su "Esegui EasySuite.exe" per avviarlo.
77
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Se utilizzate EasySuite su Windows Vista ed eseguite il login con credenziali da amministratore, vi verrà chiesta la conferma per l'avvio di EasySuite.exe, premete il pulsante "Avanti" per andare avanti.
Sistema Operativo MAC:
Verrà visualizzata automaticamente sul desktop l'unità CDROM di EasySuite. Aprite l'unità del CDROM di EasySuite e cliccate due volte per avviare l'applicazione.
Nota: se il cavo dati è accidentalmente scollegato durante il funzionamento, siete pregati di uscire dal programma prima di riconnettere il cavo. Per uscire correttamente dal programma, siete pregati di selezionare l'icona EasyMacCopy e trascinare l'icona nella sezione "eject".
78
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funzioni di Base
1) Trasferimento di File Selezionare il file/cartella e fare copia e incolla nella cartella/unità di destinazione; in questa maniera l'operazione di copia tra i due computer inizierà. Per copiare il file dal computer locale sul computer remoto, si può cliccare su cliccare su "System->Setup" sul computer remoto.
Nota: Mentre si trasferiscono dati, la modalità standby o "congelata" fermerà il processo. Non è possibile recuperare il trasferimento dopo che il sistema viene ripristinato. Siete pregati di controllare che queste funzioni siano disabilitate prima di trasferire dati.
2) Sincronizzazione Email Prima di cominciare l'esecuzione di questa funzione, cliccare su “Synchronize->Mail->Setup” sul computer remoto per permettere al computer locale di sincronizzare le email dal computer remoto al computer locale; successivamente si deve cliccare su “Synchronize
->Mail->Start” per avviare la sincronizzazione delle email.
79
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Prima di cominciare l'esecuzione di questa funzione, cliccare su “Synchronize->EasyMover->Setup” sul computer remoto per permettere al computer locale di copiare le impostazioni e i dati dal computer remoto al computer locale; successivamente si deve cliccare su “Synchronize ->EasyMover->Start” per avviare la sincronizzazione delle email.
80
Targus Mobile Data Sync USB cable
Uscita da EasySuite
1) Uscire dall'applicazione EasySuite su entrambi i computer
2) Utilizzare "Rimozione Sicura dell'Hardware" per fermare il disposi­tivo, dopo che il cavo di trasferimento è stato spento, allora potrete scollegare il cavo di trasferimento.
EasyMacCopy
Selezionare il file/cartella e fate copia e incolla nella cartella/drive di destinazione.
81
Targus Mobile Data Sync USB cable
Microsoft, Windows, e Windows Vista sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi depositari. Tutti i diritti riser vati.
82
TARGUS MOBILE
Duomenǐ sinchr. USB
laidas
Ʋvadas
Sveikiname Ƴsigijus Targus Mobiliǐ duomenǐ sinchr. USB laidąƲ EasySuite programinĊƳrangąƳeina USB 2.0 sparþiojo duomenǐ perdavimo laidas, bei nereikalaujantis Ƴdiegimo programinơs Ƴrangos paketas.
Reikalavimai sistemai
Ʋrangos
• Kompiuteris
• USB sąsaja
Operacinơ sistema
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x ar aukštesnơ)
Mobiliǐ duomenǐ sinchr. USB laido naudojimas
Windows OS:
1) Sujunkite du kompiuterius pridedamu USB laidu. EasySuite programa pasileis automatiškai (år. pastabą, jeigu naudojate Vista); jeigu ne, pasirinkite EasySuite CDROM suklƳ ir kad pasileistǐ, du kart paspauskite EasySuite.exe.
2) Pasileidus EasySuite programai abiejuose kompiuteriuose, du rinkmenǐ vadovǐ langai parodys nutolusƳ kompiuterƳ viršutiniame skydelyje, bei vietinƳ kompiuterƳ apatiniame skydelyje.
Pastaba:
1. Jeigu „Windows Vista" operacinơje sistemojejnjs naudojate „EasyS­uite", atsiras „AutoPlay" (automatinis paleidimas) langas. Jeigu kitą katą jƳ norite paleisti automatiškai, prašome paåymơti „Always do this for software games" (visada tai atlikite programinơs Ƴrangos åaidimams); jeigu ne, prašome spustelơti „Run EasySuite.exe" (paleisti EasySuite.exe), kad ją paleistumơte.
83
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Jeigu „Windows Vista" operacinơje sistemoje jnjs naudojate „EasyS­uite" ir registravotơs administratoriaus teisơmis, paleidus „EasySuite.exe", jus paragins patvirtinti, kad tĊstumơte spustelơkite „Contunue" (tĊsti) mygtuką.
Mac OS :
EasySuite CDROM skaitlys darbalaukyje atsiras automatiškai. Atidarykite EasySuite CDROM skaitlƳ ir du kart paspauskite EasyMac­Copy, kad pasileistǐ programa.
Pastaba: Jeigu duomenǐ laidas netyþia atsijungtǐ operacijos metu, išeikite iš programos prieš pakartotinai prijungiant kabelƳ. Norint tinkamai išeiti iš programos, pasirinkite EasyMacCopy piktogramą ir vilkite piktogramąƳ „eject“ (išstumti) skyriǐ.
84
Targus Mobile Data Sync USB cable
Pagrindinơs funkcijos
1) Rinkmenǐ perdavimas Pasirinkite rinkmena/aplankas ir vilkite bei paleiskite Ƴ paskirties aplanką/ skaitlƳ; tai inicijuos kopijavimo operaciją abiejuose kompiuteri­uose. Nukopijavimui paspauskite „System->Setup“ (sistema->sąranka) nutolusiame kompiuteryje.
Pastaba: Perduodant duomenis, budơjimo ar uåmigimo reåimas sustabdys procesą. Sistemai atsibudus, procesas neatsinaujins. Uåtikrinkite, kad šios funkcijos bnjtǐ uådraustos prie pradedant duomenǐ perdavimą.
2) Pašto sinchronizavimas Prieš pradedant vykdyti šią funkciją, paspauskite „Synchronize­>Mail->Setup” (sinchronizuoti->pašto->sąranką) nutolusiame kompiuteryje, kad galơtǐ vietinis kompiuteris sinchronizuoti paštą iš nutolusio kompiuterio Ƴ vietinƳ kompiuterƳ; tuomet galite paspausti „Synchronize ->Mail->Start” (sinchronizuoti->paštą->paleistis), kad bnjtǐ paleista pašto sinchronizacija.
85
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Prieš pradedant vykdyti šią funkciją, paspauskite „Synchronize­>EasyMover->Setup” (sinchronizuoti->EasyMover->sąranką) nutolusiame kompiuteryje, kad galơtǐ vietinis kompiuteris perkelti nuostatas ir duomenis iš nutolusio kompiuterio Ƴ vietinƳ kompiuterƳ; tuomet galite paspausti „Synchronize ->EasyMover->Start” (sinchronizuoti->EasyMover->paleistis), kad bnjtǐ paleistas EasyMover.
86
Targus Mobile Data Sync USB cable
Iãơjimas iš EasySuite
1) Išeikite iš EasySuite programos abiejuose kompiuteriuose.
2) Naudodamiesi „Safely Remove Hardware” (saugiau pašalinti Ƴrangą) sustabdykite prietaisą, kai perdavimo laidas yra saugiai sustabdytas, galite jƳ atjungti.
EasyMacCopy
Pasirinkite rinkmena/aplankas ir vilkite bei paleiskite Ƴ paskirties aplanką/ skaitlƳ.
87
Targus Mobile Data Sync USB cable
Funkcijos ir charakteristikos gali bnjti keiþiamos apie tai nepranešus. Visi kiti bei registruoti prekyåenkliai yra atitinkamǐ kompanijǐ nuosavybơ. Visos teisơs saugomos. © 2008,Targus Group International, Inc. ir Targus (JK), Inc.
88
TARGUS MOBILE
DATU SINHRONIZƖCIJAS
USB KABELIS
Ievads
Apsveicam jnjs ar jaunƗ Targus mobilo datu sinhronizƗcijas USB kabeƺa iegƗdi. USB 2.0 lielƗtruma datu pƗrraides kabelƯ iekƺauta EasySuite programmatnjra, piedƗvƗjot bezinstalƗcijas "iespraud un spƝlƝ" programmatnjras komplektu.
SistƝmas prasƯbas
Aparatnjra
• dators
• USB saskarne
OperƝtƗjsistƝma
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x vai labƗka)
Mobilo datu sinhronizƗcijas USB kabeƺa izmantošana
Windows OS:
1) ar pievienoto USB kabeli saslƝdziet vienƗ tƯklƗ divus datorus. EasySuite lietotne ieslƝgsies automƗtiski (skatiet piezƯmes, ja izmanto­jat Vista); ja tƗ nenotiek, izvƝlieties EasySuite CD-ROM dzini un divreiz uzklikãƷiniet uz EasySuite.exe, lai to ieslƝgtu.
2) PƝc tam, kad EasySuite lietotne ir palaista abos datoros, abi datƼu pƗrvaldnieku logi paneƺa augšpusƝ attƝlos attƗlinƗtu datoru, bet apakãƗ - vietƝjo datoru.
PiezƯme:
1. Ja lietojat EasySuite ar Windows Vista, parƗdƯsies "AutoPlay" logs. Ja vƝlaties, lai programma nƗkamreiz tiek palaista automƗtiski, lnjdzu, apskatiet "Always do it for software and games" (lietot vienmƝr ar programmƗm un spƝlƝm); ja ne, lnjdzu, uzklikãƷiniet uz "Run EasySuite.exe" (palaist EasySuite.exe), lai programmu sƗktu.
89
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Ja lietojat EasySuite ar Windows Vista un ielogojaties kƗ administra­tors, pƝc EasySuite.exe sƗkšanas jums bnjs jƗveic apstiprinƗãana; lai turpinƗtu, uzklikãƷiniet uz "Continue" pogas.
Mac OS :
EasySuite CD-ROM dzinis automƗtiski atvƝrsies uz darbvirsmas. Atveriet EasySuite CD-ROM dzini un divreiz uzklikãƷiniet uz EasyMac­Copy, lai palaistu lietotni.
IevƝrojiet: Ja darbƯbas laikƗ nejauši izraujas datu kabelis, pirms kabeƺa ievietošanas tam paredzƝtajƗ vietƗ izslƝdziet programmu. Lai pareizi izietu no programmas, izvƝlieties EasyMacCopy ikonu un ievietojiet to "eject" (iziet) sadaƺƗ.
90
Targus Mobile Data Sync USB cable
Pamatfunkcijas
1) Datu pƗrraide IzvƝlieties datni/mapi un velciet/ielieciet to mƝrƷa mapƝ/dzinƯ; tas uzsƗks kopƝãanas procesu starp diviem datoriem. Lai kopƝtu, spiediet "System->Setup" attƗlajƗ datorƗ.
IevƝrojiet: Kad pƗrsnjtƗt datus, gaidstƗves vai hibernƗcijas reåƯms apstƗdinƗs procesu. To nevar atjaunot, kad sistƝma atsƗk savu darbƯbu. Lnjdzu pƗrliecinieties, ka ãƯs funkcijas ir atspƝjotas, pirms uzsƗkat datu pƗrraidi.
2) Pasta sinhronizƝãana Pirms sƗkat izpildƯt ão funkciju, spiediet "Synchronize->Mail->Setup" attƗlinƗtajƗ datorƗ, lai ƺautu vietƝjam datoram sinhronizƝt pastu no attƗlinƗtƗ datora vietƝjƗ datorƗ; tad spiediet "Synchronize->Mail­>Start", lai sƗktu pasta sinhronizƝãanu.
91
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Pirms sƗkat pildƯt šo funkciju, spiediet “Synchronize ->EasyMover­>Setup” attƗlinƗtajƗ datorƗ, lai ƺautu vietƝjam datoram paƼemt iestatƯjumus un datus no attƗlinƗtƗ datora un pƗrnestu vietƝjƗ datorƗ; pƝc tam spiediet “Synchronize -> EasyMover ->Start”, lai palaistu EasyMover.
92
Targus Mobile Data Sync USB cable
Iziešana no EasySuite
1) Izejiet no EasySuite lietotnes abos datoros.
2) Izmantojiet “Safely Remove Hardware”, lai apstƗdinƗtu ierƯci; kad pƗrraides kabelis ir droši apstƗdinƗts, izraujiet to.
EasyMacCopy
IzvƝlieties datni/mapi un velciet/ielieciet to mƝrƷa mapƝ/dzinƯ.
93
Targus Mobile Data Sync USB cable
Apraksti un specifikƗcijas var mainƯties bez brƯdinƗjuma. Visas preþu zƯmes un reƧistrƝtƗs preþu zƯmes ir to attiecƯgo Ưpašnieku Ưpašums. Visas tiesƯbas patur autors. © 2008,Targus Group International, Inc. un Targus (UK), Inc.
94
USB KABEL VOOR
MOBIELE
DATASYNCHRONSATIE
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Targus USB kabel voor mobiele datasynchronisatie. De EasySuite software bevat een hoge snelheid USB 2.0 data overdrachtskabel, en biedt verder een installatievrije en plug-and-play software suite met toegevoegde waarde aan.
Systeemeisen
Hardware
•PC
• USB interface
Besturingssysteem
• Windows® 2000/XP
• Windows Vista™
• Mac OS X (10.x of hoger)
Gebruik maken van de USB kabel voor mobiele datasynchronsatie
Windows OS:
1) Steek de kabel in de USB poort van de twee computers. De EasySuite-toepassing start automatisch (zie opmerking als u er gebruik van maakt op Vista); zo niet, selecteer dan de CDROM drive van EasySuite en dubbelklik op EasySuite.exe om te starten.
2) Nadat de EasySuite-toepassing gestart is op beide computers, zullen de twee bestandsmanagervensters bovenaan (computer op afstand) en onderaan (locale computer) het EasySuite-hoofdvenster weergegeven worden.
Opmerking:
1. Als u van EasySuite gebruik maakt op Windows Vista, zal het venster “AutoPlay” verschijnen. Als u het de volgende keer automa­tisch wilt laten werken, vink dan “Doe dit altijd voor software en games” aan; zo niet, klik op ”Run EasySuite.exe” om het te laten starten.
95
Targus Mobile Data Sync USB cable
2. Als u gebruik maakt van EasySuite op Windows Vista en inlogt met beheerdersprivilege, zal u worden geprompt voor confirmatie na het starten van EasySuite.exe, klik op de knop “Doorgaan” om verder te gaan.
Mac OS :
De CDROM drive van EasySuite zal automatisch op het bureaublad weergegeven worden. Open de EasySuite CDROM drive en dubbelklik op EasyMacCopy om de applicatie te starten.
Opmerking: Als de verbinding van de datakabel per ongeluk verbroken wordt gedurende functionering, verlaat het program alvorens de kabel opnieuw aan te sluiten. Om het programma op de juiste wijze te verlaten, selecteer het pictogram EasyMacCopy en sleep het naar de sectie "uitwerpen".
96
Targus Mobile Data Sync USB cable
Basisfuncties
1) Bestandsoverdracht Selecteer het bestand/de map en sleep het naar de bestemmingsmap/drive; dit zal de kopiehandeling tussen de twee computers initiëren. Om het bestand van de locale computer naar de computer op afstand te kopiëren, kunt u klikken op “Systeem->Setup” in de computer op afstand.
Opmerking: Terwijl u gegevens overbrengt, zal standby of hibernatie het proces laten stoppen. Het kan niet opnieuw beginnen nadat het systeem ontwaakt is. Controleer of deze functies uitgeschakeld zijn voordat u gegevens overbrengt.
2) Postsynchronisatie Alvorens u begint met deze functie uit te voeren, klik op “Synchroniseren->Post->Setup” in de computer op afstand om de locale computer toe te staan om de post vanaf de computer op afstand naar de locale computer te synchroniseren; vervolgens kunt u klikken op “Synchroniseren ->Post ->Starten” om de postsynchronisatie te starten.
97
Targus Mobile Data Sync USB cable
3) EasyMover Alvorens u begint met deze functie uit te voeren, klik op “Synchroniseren->EasyMover->Setup” in de computer op afstand om de locale computer toe te staan om de instellingen en gegevens vanaf de computer op afstand naar de locale computer te verhuizen; vervolgens kunt u klikken op “Synchroniseren ->EasyMover ->Starten” om de EasyMover te starten.
98
Targus Mobile Data Sync USB cable
EasySuite verlaten
1) Verlaat de EasySuite-applicatie in beide computers.
2) Maak gebruik van “Veilig hardware verwijderen” om het apparaat te stoppen nadat de overdrachtskabel veilig gestopt is, vervolgens kunt u de overdrachtskabel losmaken.
EasyMacCopy
Selecteer het bestand/de map en sleep het naar de bestemmingsmap/drive.
99
Targus Mobile Data Sync USB cable
Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
100
Loading...