Targus Notebook Mouse User Manual [en, de, es, fr, it]

Retractable Laser notebook Mouse
USER GUIDE
Table of Contents
2
English .................................................3
Deutch ..................................................9
Español ..............................................16
Français .............................................23
Italiano ................................................30
Nederlands .........................................38
Português ...........................................45
3
Retractable
Laser Mouse
For Notebook
Introduction
Congratulations on your purchase of a Targus Retractable Laser Mouse. This mouse features the latest laser tracking technology which provides 20 times more sensitivity than the average mouse, providing accuracy and improved use on shiny surfaces. Not only are the images received by the laser more detailed with higher contrast but it also enhances productivity and provides easy Internet navigation from the 5 convenient pre­programmed buttons. The retractable USB cable adjusts to desired length for ease of use and portability.
NOTE: WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING, NO LASER LIGHT IS VISIBLE TO THE NAKED EYE. BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE THE MOUSE IS ACTIVE.
CLASS 1
A
B
LASER PRODUCT
A - Internet Page Backward B - Internet Page Forward
Package Contents
4
• USB Retractable Laser Mouse for Notebook
• Carrying Pouch
• User Guide
System Requirements
Hardware
• USB Port
Operating System
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Operating Instructions
This Retractable Laser Mouse does not require either a driver or software.
• To extend the USB cord, hold the mouse in one hand and the USB connector in the other and pull both ends of the cord away from the cord wheel at the same time.
• To retract the USB cord, extend both ends of the cord slightly and release quickly.
When the ideal length of USB cord is fixed, plug the
5
mouse USB connector into your computer’s USB port and you are ready to go.
NOTE: DUE TO THE IMPROVED TRACKING SPEED OF THE LASER ENGINE, USERS
MAY FIND THE CURSOR MOVEMENT IS FASTER THAN A CONVENTIONAL OPTICAL MOUSE. CURSOR SETTINGS CAN BE CHANGED FROM THE CONTROL PANEL IN
W
INDOWS.
• When browsing Internet pages, click Internet Page Backward button to return to previously browsed web
page.
• When browsing Internet pages, click Internet Page Forward button to go to latest browsed web page.
Safety Measures
• While the mouse is functioning, no laser light is visible to the naked eye. Although this mouse is a Class 1 Laser Product and safe for operation, avoid pointing the laser into the eyes or looking directly into the laser emitter.
• Keep the mouse away from young children.
• Any attempt to disassemble, adjust or repair the mouse may result in exposure to laser light or other safety hazards.
Troubleshooting
6
I do not see the laser light when the mouse is active.
• Unlike traditional optical mice, the light is not visible when the laser mouse is active.
• To make sure the mouse is on and functioning prop­erly, move the mouse back and forth and check to see if the cursor responds.
My mouse does not work on a mirror or glass surface.
• Though rated for most of these kinds of surfaces, occasionally there will be one such surface that will cause the mouse to work improperly or not at all.
• If you are using the mouse on a reflective or mirrored surface, move it to another surface.
Technical Support
7
For technical questions, please visit:
Internet http://www.targus.com/support.asp
English http://www.targus.com/uk/support.asp
French http://www.targus.com/fr/support.asp
German http://www.targus.com/de/support.asp
Spanish http://www.targus.com/sp/support.asp Italian http://www.targus.com/it/support.asp
Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
Austria 01 795 676 42
Belgium 02-717-2451
Denmark 45 35-25-87 51
Finland 922948016
France 01-6453-9151
Germany 0211-6579-1151
Italy 02-4827-1151
Netherlands 02 0504 0671
Norway 022577729
Portugal +351 21 415 4123
Spain 91 745 6221
Sweden 08-751-4058
Switzerland 01-212-0007
United Kingdom 020-7744-0330
Eastern Europe & others +31 0 20 5040671
Product Registration
8
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: http://www.targus.com/registration.asp
You will need to provide your full name, email address, phone number, and company information (if applicable).
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights.
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC Statement
Tested to Comply
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
9
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product
Targus Recycling Directive
At the end of this product’s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country. Targus recycling policy is available for viewing at:
www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved. Features and specifications subject to change without notice. © 2006, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
Targus Lasermaus
10
mit
Kabelaufwicklung
für Notebook
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf einer Targus Laser­maus mit automatischer Kabelaufwicklung. Diese Maus bietet dank neuester Laser-Technologie eine 20 mal höhere Abtastleistung als eine herkömmliche optische Maus und ist dadurch präziser und kann selbst auf glat ten Oberflächen verwendet werden. Durch den Laser können detailliertere Bilder mit höherem Kontrast emp fangen werden. Fünf vorprogrammierte Tasten sorgen für eine einfache Navigation im Internet (vor/zurück). Das aufwickelbare USB-Kabel passt sich stets der erforderli chen Länge an: benutzerfreundlich ideal für unterwegs.
HINWEIS: WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOßEM AUGE KEIN LASERLICHT ZU SEHEN. SEHEN SIE BEI AKTIVER MAUS NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG.
-
-
-
Lieferumfang
11
• USB Lasermaus mit Kabelaufwicklung für Notebooks
• Reise-Etui
• Benutzerhandbuch
Systemvoraussetzungen
Hardware
• USB Port
• Betriebssystem - Windows® Me /2000 / XP
• Windows Vista™
Betriebsanweisung
Für diese Lasermaus mit Kabelaufwicklung ist weder ein Treiber noch Software erforderlich.
• Um das USB-Kabel aufzuwickeln, ziehen Sie beide Enden des Kabels etwas .
• Für Verlängerung des USB-Kabels, ziehen Sie das Kabel an beiden Seiten auseinander.
Wenn die ideale Länge des USB-Kabels fixiert ist, schließen Sie den USB-Stecker am USB-Port des Com puters an. Damit ist die Maus betriebsbereit.
-
HINWEIS: WEGEN DER VERBESSERTEN ABTASTLEISTUNG DER LASER-MAUS
12
KANN ES SEIN, DASS DIE CURSORGESCHWINDIGKEIT HÖHER ALS BEI EINER HERKÖMMLICHEN OPTISCHEN MAUS ZU SEIN SCHEINT. DIE CURSOREINSTELLUNGEN LASSEN SICH IN DER SYSTEMSTEUERUNG VON WINDOWS ÄNDERN.
Sicherheitsmaßnahmen
• Während des Mausbetriebs ist mit dem bloßen Auge kein Laserlicht zu sehen. Obwohl diese Maus ein Klasse-1-Lasergerät und betriebssicher ist, sollten Sie den Laser nicht auf die Augen richten oder direkt in den Lasersender schauen.
• Halten Sie die Maus von Kleinkindern fern.
• Versuche, die Maus zu demontieren, zu justieren oder zu reparieren können dazu führen, dass man sich dem Laserlicht oder anderen Sicherheitsgefährdun gen aussetzt.
Störungsbeseitigung
Es ist kein Laserlicht zu sehen, wenn die Maus aktiv ist.
• Im Gegensatz zu herkömmlichen optischen Mäusen ist das Licht nicht sichtbar, wenn die Maus aktiv ist.
• Um sicherzugehen, dass die Maus eingeschaltet ist und einwandfrei funktioniert, bewegen Sie sie vor und zurück, um zu prüfen, ob der Cursor reagiert.
-
Die Maus funktioniert auf einer Spie­gel- oder Glasunterlage nicht.
• Obwohl sie für die meisten Oberflächenarten aus­gelegt ist, kann es gelegentlich vorkommen, dass die
Maus auf einer bestimmten Oberfläche nicht oder
13
nicht einwandfrei funktioniert.
• Wenn die Maus auf einer reflektierenden oder spiegelnden Oberfläche nicht funktioniert, sollten Sie eine andere Oberfläche benutzen.
Technische Unterstützung
14
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte:
Internet http://www.targus.com/support.asp
Englisch http://www.targus.com/uk/support.asp
Französisch http://www.targus.com/fr/support.asp
Deutsch http://www.targus.com/de/support.asp
Spanisch http://www.targus.com/sp/support.asp
Italienisch http://www.targus.com/it/support.asp
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.
Belgien 02-717-2451
Dänemark 45 35-25-87 51
Finnland 922948016
Frankreich 1-6453-9151
Deutschland 0211-6579-1151
Italien 02 4827-1151
Niederlande 02 0504 0671
Norwegen 022577729 Österreich 01 795 676 42
Portugal +351 21 415 4123 Spanien 91-745-6221
Schweden 08-751-4058
Schweiz 1-212-0007
Großbritannien 020-7744-0330
Osteuropa & sonstige Länder +31 (0) 20-5040671
Produktregistrierung
15
Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter: http://www.targus.com/registration.asp
Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).
Garantie
Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder Verschleiß ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust oder Schäden an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an Programmen, Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte.
Behördliche Genehmigungen/ Zulassungen
Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC­Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die ein unerwünschtes Betriebsverhalten verursachen können.
FCC-Bescheinigung
Auf Konformität getestet
Dieses Gerät wurde getestet und ist mit den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B (gemäß Teil 15 der FCC-Regeln) konform. Diese Grenzwerte wurden zur Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen störende Interferenzen bei einer Installation in Wohngebieten erstellt. Dieses Gerät erzeugt und nutzt RF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei
unsachgemäßer Installation und einer Verwendung, die nicht
16
gemäß den Anweisungen erfolgt, können störende Interferenzen in der Radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine Garantie vor, dass bei bestimmten Installationen keine Interferenzen auftreten.
Falls dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang störende Interferenzen verursacht, was durch ein Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Interferenzen anhand einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem ande­ ren Ort.
• Die Distanz zwischen Ausrüstung und Empfänger vergrößern.
• Die Ausrüstung an eine Steckdose mit einem anderen Stromkreis als dem des Empfängers anschließen.
• Für persönliche Unterstützung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Techniker.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen
Targus Recycling Richtlinie
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll! Entsorgen Sie es bei denIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Alle eingetragenen Marken sind das Eigentum des jeweiligen Eigentümers. Alle Rechte vorbehalten.
Targus Ratón Láser
17
Retráctil Para
Portátil
Introducción
Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil Targus. Este ratón dispone de la última tecnología de control por láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un ratón convencional, mejorando la precisión y el uso sobre superficies brillantes. No sólo se reciben las imá genes por láser con más detalle y mayor contraste, sino que también mejora la productividad y se facilita la nave gación en Internet con 5 útiles botones programados. El cable USB retráctil se ajusta a la longitud deseada para facilitar el uso y transporte.
NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, LA LUZ LÁSER QUE EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA. TENGA CUIDADO DE NO MIRAR DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN ESTÁ ACTIVO.
A
B
A - Página de Internet anterior B - Página de Internet siguiente
-
-
Contenido del paquete
18
• Ratón láser retráctil USB para portátil
• Bolsa de transporte
• Guía del usuario
Requisitos del sistema
Hardware
• puerto USB
Sistema operativo
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Instrucciones de manejo
Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni soft­ware.
• Para recoger el cable USB, extienda ligeramente los dos extremos del cable y suelte rápidamente. heraus und lassen sie dann schnell los.
• Para extender el cable USB, sujete el ratón con una mano y el conector USB con la otra y tire de los dos
extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo
19
tiempo.
Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el conector USB en el puerto USB del ordenador y estará listo para utilizar.
NOTA: DEBIDO A LA MEJORA EN LA VELOCIDAD DE CONTROL DEL GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOTARÁ QUE EL CURSOR SE MUEVE MÁS RÁPIDO QUE EN UN RATÓN ÓPTICO CONVENCIONAL. PUEDE CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL CURSOR EN EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS.
• Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón Página de Internet siguiente para ir a la siguiente página web visitada.
• Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón Página de Internet anterior para volver a la última página web visitada.
Medidas de seguridad
• Cuando el ratón está en funcionamiento, la luz láser que emite no es visible a simple vista. Aunque este ratón es un Producto láser de Clase 1 y su manejo es seguro, evite apuntar el láser a los ojos o mirar directamente dentro del punto emisor del láser.
• Mantenga el ratón alejado de los niños pequeños.
• Cualquier intento de desmontar, ajustar o reparar el ratón puede producir la exposición a la luz láser u otros riesgos de seguridad.
Solución de problemas
20
No veo la luz láser cuando el ratón está activo.
• A diferencia del ratón óptico convencional, la luz no es visible cuando el ratón láser está activo.
• Para asegurarse de que el ratón está activo y funci­ona correctamente, muévalo y compruebe si el cursor responde.
El ratón no funciona sobre una superfi­cie reflejante o un cristal.
• Aunque es adecuado para la mayoría de estas super­ficies, en ocasiones el ratón funcionará de modo incorrecto o no funcionará.
• Si está utilizando el ratón sobre una superficie refle­jante, cambie a otra superficie.
Soporte técnico
21
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite:
Internet http://www.targus.com/support
Inglés http://www.targus.com/uk/support.asp
Francés http://www.targus.com/fr/support.asp
Alemán http://www.targus.com/de/support.asp
Español http://www.targus.com/sp/support.asp
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos.
Alemania 0211-6579-1151
Austria 01 795 676 42
Bélgica 02-717-2451
Dinamarca 45 0 35-25-87 51
España 91 745 6221
Finlandia 922948016
Francia 0 1-6453-9151
Italia 02-4827-1151
Noruega 022577729
Países Bajos 02 0504 0671
Portugal +351 21 415 4123
Suecia 08-751-4058
Suiza 01-212-0007
El Reino Unido 20-7744-0330
Europa Oriental y otros +31 0 20-5040671
Registro del producto
22
Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp
Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si corresponde).
Garantía
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los mismos, así como tampoco por daños resultantes o incidentales algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
Conformidad con las normas
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC. Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo aquella que ocasione un funcionamiento indeseado.
Declaración de FCC
Prueba de cumplimiento
Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites indicados para un dispositivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han impuesto para ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación en el hogar. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se
23
produzca interferencia. Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio
o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor
• Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para más ayuda.
Los cambios o modificaciones no autorizados por la parte respon­sable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
Directiva de reciclaje de Targus
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en: www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Todas las marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus titulares respectivos. Todos los derechos reservados.
Targus Souris Laser
24
USB avec Câble
Rétractable Pour
Ordinateur Portable
Introduction
Félicitations pour votre achat d’une souris laser avec câble rétractable Targus. Cette souris est dotée de la toute dernière technologie de suivi laser qui lui procure une sensibilité 20 fois plus importante que celle d’une souris normale, atteignant ainsi une précision élevée et une forte amélioration des conditions d’utilisation sur des surfaces brillantes. Non seulement les images reçues par le laser sont plus détaillées avec un contraste plus mar qué, mais la productivité est également améliorée et la navigation sur Internet simpli-fiée grâce aux 5 boutons préprogrammés de manière adaptée. Le câble USB rétractable peut être réglé à la longueur souhaitée pour une utilisation et un transport plus simples..
REMARQUE : PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA SOURIS, AUCUNE LUMIÈRE LASER N’EST VISIBLE À L’ŒIL NU. VEILLEZ À NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS L’ORIFICE D’ÉMISSION DU LASER LORSQUE LA SOURIS EST ACTIVE.
A
A - Page précédente d’Internet B - Page suivante d’Internet
B
-
Contenu de la boîte
25
• Souris laser USB avec câble rétractable pour ordina­teur portable
• Pochette de transport
• Guide de l’utilisateur
Configuration requise
Matériel
• un port USB
Système d’exploitation
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Instructions de fonctionne­ment
La souris laser avec câble rétractable ne nécessite ni pilote, ni logiciel.
• Pour rétracter le cordon USB, tendez légèrement les deux extrémités du cordon et lâchez rapide-ment.
• Pour étirer le cordon USB, tenez la souris dans une
26
main et le connecteur USB dans l’autre, puis tirez les deux extrémités du cordon hors de l’enrouleur en même temps.
Une fois la longueur de cordon USB souhaitée obtenue, branchez le connecteur USB de la souris sur le port USB de votre ordinateur et vous êtes prêt.
REMARQUE : EN RAISON DE L’AMÉLIORATION DE LA VITESSE DE SUIVI DU MOTEUR LASER, CERTAINS UTILISATEURS PEUVENT TROUVER QUE LE DÉPLACEMENT DU CURSEUR EST PLUS RAPIDE QUE CELUI DUNE SOURIS OPTIQUE CONVENTIONNELLE. LES PARAMÈTRES DU CURSEUR PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS DANS LE PANNEAU DE CONFIGURATION WINDOWS.
• Pendant la navigation sur des pages Internet, cliquez sur le bouton Page suivante d’Internet pour atteindre la dernière page Web consultée.
• Pendant la navigation sur des pages Internet, cliquez sur le bouton Page précédente d’Internet pour attein dre la page Web précédemment consultée.
Mesures de sécurité
• Pendant le fonctionnement de la souris, aucune lumière laser n’est visible à l’œil nu. Bien que cette souris soit un produit laser de Classe 1 utilisable en toute sécurité, évitez de pointer le laser vers les yeux ou de regarder directement dans l’orifice d’émission du laser.
• Maintenez la souris hors de portée des jeunes enfants.
• Toute tentative de démontage, réglage ou réparation de la souris risque d’entraîner une exposition au fais ceau du laser ou d’autres dangers pour la sécurité.
-
-
Dépannage
27
Je ne vois pas la lumière du laser lor­sque la souris est active.
• Contrairement aux souris optiques traditionnelles, la lumière n’est pas visible pendant le fonctionnement de la souris laser.
• Pour vous assurer que la souris est active et fonc­tionne parfaitement, faites-la bouger d’avant en arrière et vérifiez la réponse du curseur.
Ma souris ne fonctionne pas sur une surface vitrée ou réfléchissante.
• Bien que cette souris soit adaptée à la plupart des types de surfaces, il peut arriver qu’une telle surface entraîne un mauvais fonctionnement ou pas de fonc tionnement du tout.
• Si vous utilisez la souris sur une surface réfléchissante, déplacez-la sur un autre support.
-
Support technique
28
Pour les questions techniques, merci de visiter :
Internet http://www.targus.com/support
Anglais http://www.targus.com/uk/support.asp
Français http://www.targus.com/fr/support.asp Allemand http://www.targus.com/de/support.asp Espagnol http://www.targus.com/sp/support.asp
Italien http://www.targus.com/it/support.asp
Nos employés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos questions.
l'Autriche 01 795 676 42
Allemagne 0211-6579-1151
Belgique 02-717-2451
Danemark 45 0 35-25-87 51
Espagne 91-745-6221 Finlande 922948016
France 01-6453-9151
Italie 02-4827-1151
Hollandes 02 0504 0671
Norvège 022577729
Le Portugal +351 21 415 4123
Royaume-Uni 020-7744-0330
Suède 08-751-4058
Suisse 01-212-0007
Europe de l'Est et autres pays +31 0 20-05040671
Enregistrement du produit
29
Targus vous conseille vivement d'enregistrer votre accessoire Targus dans les plus brefs délais après son achat. Pour l'enregistrer connectez-vous à :
http://www.targus.com/registration.asp Vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de
courriel et des renseignements sur votre entreprise (le cas échéant).
Garantie
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'accidents, l'usure normale ou les pertes consécutives ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte matérielle ou de l'endommagement d'un ordinateur, ni de la perte de programmes, d'enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tout autre dommage indirect ou accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité. Cette garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires.
Respect de la réglementation
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets indésirables sur son fonctionnement.
Déclaration de la FCC
Testé et conforme
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé
dans un milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut
30
diffuser de l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se produira pas dans un milieu particulier.
Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
• Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit;
• Éloigner davantage l'appareil du récepteur;
• Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté;
• Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Toute modification non autorisée par les autorités responsables de la conformité peut entraîner la révocation du droit d'utilisation de ce produit.
Politique de recyclage TARGUS
Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les marques commerciales et déposées sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés.
Targus Mouse Laser
31
Retrattile per
Notebook
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del mouse Targus Retract­able Laser Mouse. Questo mouse è basato sulla più recente tecnologia di tracciamento laser, 20 volte più sensibile di un mouse tradizionale, che garantisce preci sione e prestazioni su superfici lucide. Il laser riceve immagini più dettagliate e contrastate migliorando la produttività e semplifica la navigazione in Internet grazie ai 5 pratici tasti preprogrammati. Il cavo USB riavvolgibile può essere regolato in lunghezza per maggiore praticità e convenienza d'uso.
NOTA: QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE, LA LUCE EMESSA DAL LASER NON E' VISIBILE AD OCCHIO NUDO. NON GUARDATE DIRETTAMENTE ALL'INTERNO DEL FORO DI EMISSIONE LASER QUANDO IL MOUSE E' IN FUNZIONE.
A
B
-
A - Indietro di una pagina Internet B - Avanti di una pagina Internet
Contenuto della confezione
32
• USB retractable Laser Mouse per notebook
• Custodia da trasporto
• Guida utente
Requisiti di sistema
Hardware
• Porta USB
Sistema operativo
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Istruzioni operative
Il Retractable Laser Mouse non richiede l'installazione di driver o.
• Per riavvolgere il cavo USB, estraete leggermente entrambe le estremità del cavo e rilasciatele rapida mente.
-
• Per estendere il cavo USB, tenete il mouse in una mano e il connettore USB nell'altra, poi tirate contem
-
poraneamente entrambe le estremità, allontanandole
33
dall'avvolgitore.
Raggiunta la lunghezza desiderata, inserite il connettore USB del mouse nella porta USB del computer e siete pronti per utilizzare il mouse.
NOTA: A CAUSA DELLA MIGLIORE VELOCITA' DI TRACCIAMENTO DEL MOTORE LASER, I MOVIMENTI DEL CURSORE POTREBBERO RISULTARE PIU' VELOCI DI UN MOUSE OTTICO TRADIZIONALE. PER MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI DI VELOCITA' DEL CURSORE, ACCEDETE AL PANNELLO DI CONTROLLO DI WINDOWS.
• Mentre scorrete le pagine Internet, fate clic sul tasto Avanti per passare alla pagina Web successiva tra quelle già visitate.
• Mentre scorrete le pagine Internet, fate clic sul tasto Indietro per tornare alla pagina Web precedentemente visitata.
Misure di sicurezza
• Quando il mouse è in funzione, la luce emessa dal laser non è visibile ad occhio nudo. Sebbene questo mouse sia certificato come Prodotto laser Classe per un utilizzo in sicurezza, evitate di puntare il laser negli occhi o di guardare direttamente nell'emettitore laser.
• Tenete il mouse fuori dalla portata dei bambini.
• Qualsiasi tentativo di disassemblaggio, regolazione o riparazione del mouse può causare l'esposizione alla luce laser o l'esposizione ad altre situazioni perico lose.
-
Risoluzione di problemi
34
Non vedo la luce laser quando il mouse è attivo.
• A differenza dei mouse ottici tradizionali, la luce laser emessa da questo mouse non è visibile.
• Per accertarsi che il mouse sia acceso e funzioni cor­rettamente, spostatelo in avanti/indietro per verificare se il cursore si muove di conseguenza.
Il mio mouse non funziona su una superficie a specchio o di vetro.
• Sebbene sia certificato per la maggior parte di questi tipi di superfici, occasionalmente alcune superfici potrebbero compromettere il corretto funzionamento del mouse in parte o integralmente.
• Se state utilizzando il mouse su una superficie riflettente o a specchio, spostatelo su un altro tipo di superificie.
Supporto tecnico
35
In caso di quesiti tecnici, visitare:
Internet http://www.targus.com/support.asp
Inglese http://www.targus.com/uk/support.asp
Francese http://www.targus.com/fr/support.asp
Tedesco http://www.targus.com/de/support.asp
Spagnolo http://www.targus.com/sp/support.asp
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti.
Austria 01 795 676 42
Belgio 02-717-2451
Danimarca 45 35-25-87 51
Finlandia 922948016
Francia 01-64-53-9151
Germania 0211-657-911-51
Italia 02 4827-1151
Norvegia 022577729
Paesi Bassi 02 0504 0671
Portogallo +351 21 415 4123
Spagna 91 745 6221
Svezia 8-751-4058
Svizzera 1-212-0007
Regno Unito 20-7744-0330
Europa dell'est e altri Paesi +31 0 20 05040671
Registrazione del prodotto
36
Targus vi raccomanda di registrare il vostro prodotto subito dopo averlo acquistato. Per registrarlo, visitate: http://www.targus.com/registration.asp
Dovrete fornire il vostro nome e cognome, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, e le informazioni dell'azienda (se applicabili).
Garanzia
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o sostituito. Questa garanzia non copre i danni accidentali, la normale usura e perdita consequenziale o accidentale. In nessuna circostanza Targus sarà responsabile per perdita di dati o danni a computer e/o programmi, dati memorizzati o qualsiasi altro danno consequenziale o accidentale, anche nel caso Targus sia stata informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari dell'utente.
Conformità alla normativa
Questo apparato è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC (Federal Communications Commission). La sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti: (1) Questo apparato può non creare interferenze, e (2) Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute, comprese quelle interferenze che possono causare operazioni non desiderate.
Dichiarazione della FCC
Testato per la conformità
Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere conforme ai limiti stabiliti per gli apparati di Classe B digitale, ai sensi della Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza, e può emettere energia da radiofrequenze, e qualora non venisse installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può creare interferenze alle comunicazioni radio. Comunque, non vi sono
garanzie che non avvengano interferenze in particolari
37
installazioni. Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la
ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente viene consigliato di provare a correggere l'interferenza tramite l'utilizzo di una o piu' di una delle seguenti soluzioni:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore
• Collegare l'apparato in una presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore
• Consulta il rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato per ricevere supporto.
Qualsiasi modifica o alterazione non autorizzata dalla parte respon­sabile per gli aspetti di conformità potrebbe annullare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo prodotto
Conformemente alle Direttive
Questa periferica rientra nella categoria Classe 1 conformemente alle Direttive R&TTE (99/5/EC). Questa periferica è a basso consumo ed è eslcusivamente utilizzabile in casa e in ufficio. Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea.
Direttive di Riciclaggio Targus
Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile, in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio. www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows, e Windows Vista sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi depositari. Tutti i diritti riservati.
Targus USB
38
Oprolbare
Lasermuis Voor
Notebook
Inleiding
U hebt een Targus Retractable Laser Mouse gekocht. Deze muis is ontwikkeld op basis van de nieuwste laser tracking-technologie en is veel nauwkeuriger dan andere muizen, met name op gladde werkvlakken. Afbeeldin gen die door de laser worden ontvangen zijn gedetailleer­der en hebben een hoger contrast. Daarnaast verhoogt de muis de productivit-eit en kunt u met 5 voorgepro grammeerde knoppen snel door internet navigeren. U kunt de lengte van de oprolbare USB-kabel aanpassen.
OPMERKING: ALS U DE MUIS GEBRUIKT, IS DE LASERSTRAAL NIET MET HET BLOTE OOG TE ZIEN. KIJK NOOIT IN DIRECT IN HET OOG ALS U MET DE MUIS WERKT.
CLASS 1
LASER PRODUCT
A
B
A - Internet Page Backward B - Internet Page Forward
-
-
Inhoud van de verpakking
39
• USB oprolbare lasermuis voor Notebook
• Draagtas
• Gebruiksaanwijzing
Systeemvereisten
Hardware
• USB-poort
Besturingssysteem
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Aanwijzingen voor het gebruik
Voor het werken met de muis hebt u geen stuurpro­gramma’s of andere.
• U rolt de USB-kabel in door beide uiteinden van de kabel enigszins uit te trekken en ze snel los te laten.
• U trekt de USB-kabel uit door de muis in uw ene hand te houden en de USB-connector in de andere en beide delen van de kabel tegelijkertijd weg te trekken van het wieltje.
Wanneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de
40
USB-connector in de USB-poort van de computer en kunt u aan het werk.
OPMERKING: DE TRACKINGSNELHEID VAN DE LASER IS STERK VERBETERD. HIERDOOR KAN HET ZIJN DAT DE AANWIJZER TE SNEL BEWEEGT. DE AANWIJZERINSTELLINGEN KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD IN HET CONFIGURATIESCHERM VAN WINDOWS.
• Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop Internet Page Forward gebruiken om de laatst bekeken webpagina opnieuw te bekijken.
• Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop Internet Page Backward gebruiken om terug te gaan naar de vorige webpagina.
Veiligheidsmaatregelen
• Tijdens het gebruik van de muis is het laserlicht niet met het blote oog te zien. Deze muis is een veilig Class 1 laserproduct. Richt de laserstraal echter nooit direct op ogen en kijk nooit direct in de laserstraal.
• Houd de muis buiten het bereik van jonge kinderen.
• Probeer de muis niet zelf te openen, aan te passen of te repareren. Hierdoor kunnen onveilige situaties ont staan, zoals blootstelling aan laserlicht.
Problemen oplossen
Ik zie de laserstraal niet als ik de muis gebruik.
• In tegenstelling tot traditionele optische muizen, is er geen licht zichtbaar als u de muis gebruikt.
-
• U kunt controleren of de muis goed werkt door deze
41
heen en weer te bewegen en te kijken of de aanwijzer reageert.
De muis werkt niet op een spiegelend of glazen werkvlak.
• Hoewel de muis op vrijwel alle werkvlakken werkt, zijn er toch typen werkvlakken waarop de muis minder goed of helemaal niet werkt.
• Gebruik de muis op een ander werkvlak.
Technische ondersteuning
42
Met technische vragen kunt u terecht op:
Internet http://www.targus.com/support
Engels http://www.targus.com/uk/support.asp
Frans http://www.targus.com/fr/support.asp Duits http://www.targus.com/de/support.asp
Spaans http://www.targus.com/sp/support.asp
Italiaans http://www.targus.com/it/support.asp
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch beantwoorden.
België 02-717-2451
Denemarken 45 0 35-25-87 51
Frankrijk 01-64-53-9151
Duitsland 0211-6579-1151
Finland 922948016
Italië 02-4827-1151
Nederland 02 0504 0671
Noorwegen 022577729
Oostenrijk 01 795 676 42
Portugal +351 21 415 4123
Spanje 91-745-6221
Zweden 08-751-4058
Zwitserland 01-212-0007
Groot-Brittannië 020-7744-0330
Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671
Productregistratie
43
Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op:
http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en
bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
Garantie
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus-product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van toepassing op schade door ongelukken, slijtage of bijkomende of incidentele schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk voor verlies of beschadiging van een computer, verlies of beschadiging van programma's, records of gegevens, of bijkomende of gevolgschade, zelfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid. Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten.
Naleving van de bepalingen
Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC­bepalingen (Federal Communications Commission). Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen: 1) dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2) moet interferentie accepteren die een ongewenste werking kan hebben.
FCC-verklaring
Getest om aan de bepalingen te voldoen
Dit apparaat heeft in tests bewezen te voldoen aan de limieten gesteld in de ‘FCC’-bepalingen, deel 15 voor een digitaal toestel van categorie B. Deze limieten zijn bepaald om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woongebied. Deze apparatuur produceert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit en kan schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken, indien niet gebruikt overeenkomstig de instructies. Er wordt echter geen garantie
gegeven dat voor een bepaalde installatie geen interferentie zal
44
optreden. Indien deze apparatuur schadelijke interferentie met radio- of
televisieontvangst veroorzaakt (dit kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen), moet de gebruiker de interferentie proberen te verhelpen via een van de onderstaande maatregelen:
• de ontvangstantenne herrichten of verplaatsen;
• de afstand verhogen tussen de apparatuur en de ontvanger;
• de apparatuur aansluiten op een contact van een andere stroomkring dan deze waarmee de ontvanger is verbonden;
• Raadpleeg de dealer of een ervaren Radio-/ Televisietechnicus voor hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij kunnen ertoe leiden dat het product niet meer mag worden gebruikt
Targus Recycle Policy
Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden op www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Targus Rato Laser
45
Rectrátil USB Para
Computador Portátil
Introdução
Parabéns pela compra Rato Laser Rectrátil da Targus. Este rato está equipado com a mais recente tecnologia de movimento lazer que garante 20 vezes mais sensibil idade do que uma rato normal, proporcionando precisão e uma melhor utilização em superfícies lisas. Não só as imagens recebidas pelo laser são mais detalhadas com maior contraste, como também melhora a produtividade e proporciona uma navegação fácil da Internet graças aos 5 botões práticos pré-programados. O cabo USB retráctil ajusta-se ao comprimento desejado para uma utilização e transporte fáceis.
NOTA: DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO, NÃO HÁ LUZ DO LASER VISÍVEL A OLHO NU. TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO.
-
A – Retroceder página de Internet B – Avançar Página de Internet
A
B
CLASS 1
LASER PRODUCT
Conteúdo da embalagem
46
• Rato laser rectrátil USB para computador portátil
• Bolsa de transporte
• Manual de utilizador
Requisitos de sistema
Hardware
• Porta USB
Sistema operativo
• Windows® ME/2000/XP
• Windows Vista™
Instruções de funcionamento
Este Rato Laser rectrátil não precisa de controlador ou software.
• Para retrair o cabo USB, estique ligeiramente as duas pontas do cabo e solte rapidamente.
• Para prolongar o cabo USB, segure o rato numa mão e o conector USB noutra e puxe as duas pontas para longe da roda de enrolamento ao mesmo tempo.
Quando tiver o comprimento desejado para o cabo USB,
47
ligue o conector USB do rato na porta USB do computa dor e já pode começar.
NOTA: DEVIDO A VELOCIDADE DE MOVIMENTO MELHORADA DO MOTOR DO LASER, OS UTILIZADORES PODE ACHAR QUE O MOVIMENTO DO LASER É MAIS RÁPIDO DO QUE UM RATO ÓPTICO COMUM. AS DEFINIÇÕES DO CURSOR PODEM SER ALTERADAS NO PAINEL DE CONTROLO DO WINDOWS.
• Quando navegar em páginas de Internet, clique no botão Avançar Página de Internet para passar para os últimos sítios visitados.
• Quando navegar em páginas de Internet, clique no botão Retroceder Página de Internet para voltar para os sítios visitados anteriormente.
Medidas de segurança
• Quando o rato está a ser utilizado, a luz de laser não está visível a olho nu. Apesar deste rato pertencer a Classe 1 de produto a laser e ser de utilização seg ura, evite apontar o laser para os olhos ou olhar directamente no emissor do laser.
• Mantenha o rato afastado das crianças mais pequena.
• Qualquer tentativa de desmontar, ajustar ou reparar o rato pode provocar a exposição à luz do laser ou qualquer outro perigo para a sua segurança.
-
-
Resolução de problemas
48
Não vejo a luz do laser quando o rato está activo.
• Ao contrário de um rato óptico comum, a luz não é visível quando o rato de laser está activo.
• Para verificar que o rato está ligado e a funcionar cor­rectamente, desloque o rato para trás e para a frente para ver se o cursor responde.
O meu rato não funcionar em superfí­cies espelhadas ou de vidro.
• Apesar de indicado para este tipo de superfícies, por vezes pode existir algum tipo de superfície que causará o mau funcionamento do rato ou mesmo fazer com que não funcione.
• Se utilizar o rato em superfície de reflexão ou espe­lhadas, desloque para outra superfície.
Assistência Técnica
49
Para questões de ordem técnica, é favor visitar:
Internet: http://www.targus.com/support.asp
Inglês http://www.targus.com/uk/support.asp
Francês http://www.targus.com/fr/support.asp
Alemão http://www.targus.com/de/support.asp
Espanhol http://www.targus.com/sp/support.asp
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
O nosso pessoal especializado está também disponível para responder às suas questões através de um dos seguintes números de telefone.
Áustria +43 01 795 676 42
Bélgica +32 0 02-717-2451
Dinamarca +45 0 35-25-8751
França +33 0 1-64-53-9151
Finland +35 8 922948016
Alemanha +49 (0) 211-657-911-51
Itália +39 (02) 4827-1151
Holanda +31 0 2-0504-0671 Espanha +34 0 91-745-6221 Noruega +47 2 2577729
Portugal +351 21 415 4123
Suécia +46 0 8-751-4058
Suíça +41 0 1-212-0007
Reino Unido +44 0 20-7744-0330
Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671
Registo de Produto
50
A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a:
http://www.targus.com/registration.asp Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de
email, número de telefone e informação sobre a companhia (se aplicável).
Garantia
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo, procederemos de imediato à sua reparação ou substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste ou perdas consequênciais ou acidentais. Em nenhuma circunstância será a Targus responsável por perda de, ou danos para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas, registos ou dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais, mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários.
Conformidade Normativa
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e (2) Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejado.
Declaração FCC
Testado em conformidade
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, poderá causar
51
interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular.
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Volte a orientar ou posicionar a antena receptora.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.
• Consulte o seu revendedor ou um técnico credenciado de radio/TV para assistência.
Alterações ou modificações não autorizadas pela entidade respon­sável pela conformidade pode resultar na perda de autorização de utilização deste produto por parte do utilizador
Diretiva de Reciclagem Targus
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política de reciclagem da Targus encontra-se disponível para visualização em: www.targus.com/recycling
Microsoft, Windows e Windows Vista sã marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos de América e/ou outros países. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.
Visit our Website at www.targus. com/emea Features and specifications subject to change without notice. © 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
AMU15EU / 410 -0066-003B
CLASS 1
LASER PRODUCT
Loading...